英语翻译答案

合集下载

翻译答案

翻译答案

2. Bitterness fed on the man who had made the world laugh. (这位曾使全世界人发出笑声的人自己却饱经辛酸。
3. It never occurred to her that he was a dishonest man. (她从来没想到他是个不诚实的人。
5. I put on my clothes by the light of a half - moon just setting ,whose rays streamed through the narrow window near my crib.
首先对英语原句进行“拆卸”处理,原句可切分出三个核心句:
首先对原句进行“拆分”处理,原句可切分为七个核心句:
①It was an old woman.
②She was tall.
③She was shapely still.
④She was withered by time.
⑤His eyes fell on her.
⑥He stopped.
12.When he entered the room, he found them sitting together singing. 他进屋时看见他们坐在一起唱歌。
1.Nightfall found him many miles sh place.
这句话按原文的语序,Nightfall (夜幕) 作主语,按原语序照样翻译下去,译文会显得别扭,不自然。按照汉语的语言习惯,应选用“他”作主语,因而正确的翻译是:夜幕降临时,他离预定的布道地点还有好多英里路。
经分析,三个核心句的时间顺序依次为②—③—①。经过此番调整,就可以顺利地传译为:

英语课后翻译及答案

英语课后翻译及答案
5 我们早上不喝茶。(drink tea)5 We do not drink tea in the morning.
6 格林先生爱喝中国茶吗?(like)6 Does Mr. Green like Chinese tea?
7 比赛后让我们喝一杯。(have a drink)7 Let's have a drink after the match.
7 他们非常喜欢在家里接待我们。(have ... at one's home)7 They are very happy to have us at their home..
一个苦恼的学生A Worried Student
We can see a worried student in the picture. He is sitting at a desk. There are a lot of exercise books on the desk. The student has a lot of homework to do. He hates this kind of life. He prefers to have a free and easier student life.
初次见面
Meeting for the First Time
We can see two men in the picture. They are Wang Lin, a Chinese student, and John Smith, a foreign student. They meet for the first time and greet each other. They shake hands, introduce themselves and exchange their name cards. Now they are good friends and they will meet often and help each other in the future.

英语翻译答案

英语翻译答案

Unit 13. 战斗结束后, 双方均宣称获胜。

After the battle both sides claimed victory.她对这块土地产权提出的要求最终得到法庭的认可。

Her claim to the ownership of the land was finally recognized by the court.4. 我从没有感到忌妒。

There has never been any jealousy on my part.6. 他最近出的书中提到了中东问题。

His recent book makes references to the issue of the Mideast.7. CF: efficient & effective8. 我们听到邻居正在争吵。

We could hear the neighbors arguing.9. 每一个人都有永远不可剥夺的权利。

Every individual has rights which must never be taken away.10. 他是个个性很强的有抱负的人。

He was an ambitious man with a strong personality.费德勒是网球界最著名的人物之一。

Roger Federer is one of the best-known personalities in the world of tennis.CF: personality, character, nature & temper11. 想必你要在吃饭前打开行李休息一下。

No doubt you’ll want to unpack and have a rest before d inner.12. 他们的资金在一定程度上来自广告收入。

They are financed to a certain extent by advertising revenue.14. 他们往往持极端观点。

大学英语翻译题答案

大学英语翻译题答案

1.记者敦促发言人就此次军事打击作出解释。

(to press for)Reporters pressed the spokesman for an explanation for the minitary attack.2.他的竞选运动未能使选民相信他就是参议员的合适人选。

(toconvince )His election campaign failed to convince the voters that he was the right person for the Senator3.尽管我承认有问题存在,但我并不认为这些问题不能解决。

(while)While I admit there are problems,I don’t agree that these cannot be solved.4.他在电视上的第一次演讲给听众留下了深刻的印象。

(impression)His first TV speech made a deep impression on his audience.5.一切事物都是互相联系又互相作用的。

(to interact with)All things are interacted and interact with each other.1.她本以为历史就是一堆乏味的名字和日期而已,但易教授的讲座彻底改变了她的看法。

2.飞机失事后,幸存者们唯一能做的就只有待在荒岛上等待救援了。

3.这个小男孩偶然读到了一些关于百慕大三角(Bermuda Triangle)的故事。

正是这些故事激发了他对自然界奥秘的好奇心4.DNA检测结果向警方证明凶手另有其人5.达尔文坚信进化论(the theory of evolution)的基础是物竞天择。

1. She might have thought that history was just boring names and dates,but Professor Yi’s lectures completely changed her view.2. After the plane crash, all the survivors could do was wait for rescue on this desert island.3. The little boy happened to read some stories about Bermuda Triangle that did stir his curiosity in the mysteries of nature.4. The DNA test result was evidence to the police that the murderer was someone else.5. Darwin was convinced that the theory of evolution is based on natural selection.UNIT31. 思想是通过语言来表达的。

英语翻译及答案

英语翻译及答案

1、His air of complete self-assurance and somewhat lordly bearing would have frightened me, had it not been for his warm and hearty handshake.A. 他那十分自信的神气和略为高傲的派头本来会使我害怕,但他和我握手时十分热情和真挚,所以我就不害怕了。

B. 如果不是因为他那热情真挚的握手,他那十分自信的神气和略为高傲的派头将会使我害怕。

C. 他和我握手时是那么热情,那么真挚,要不然他那十分自信的神气和略为高傲的派头真会使我害怕呢。

D. 他那十分自信的神气和略为高傲的派头对我来说根本就没什么,因为他和我握手时是那么热情和真挚。

2、But there have been negative effects also, standing on a sandy beach at the mouth of the Rosetta branch of the Nile, I was puzzled by what seemed a ghost town.A. 但是也有不良的后果。

站在洛塞塔河口的沙滩上——尼罗河的一个支流,仿佛我看见了一座鬼城,令人毛骨悚然。

B. 但是也有不良的后果。

洛塞塔河是尼罗河的一个支流,我站在河口的沙滩上,仿佛看见了一座鬼城,令人毛骨悚然。

C. 但是也有不良的后果。

站在洛塞塔河口的沙滩上——尼罗河的一个支流,我仿佛看见了一个被人遗弃的小镇,感到迷惑不解。

D. 但是也有不良的后果。

洛塞塔河是尼罗河的一个支流,我站在河口的沙滩上,看见了一个仿佛被人遗弃的小镇,感到迷惑不解。

3、相互了解,是发展国与国之间关系的前提。

唯有相互了解,才能增进信任,加强合作。

A. Mutual understanding is the basis for state-to-state relations. Only with mutual understanding, it would be possible for countries to build trust in and promote cooperation with each other.B. Mutual understanding is the basis for state-to-state relations. Without it, it would be impossible for countries to build trust in and promote cooperation with one another.C. Mutual understanding is the basis for state-to-state relations, without it, it would be impossible for countries to build trust in and promote cooperation with each other.D. Mutual understanding is the basis for state-to-state relations, only with mutual understanding, it would be possible for countries to build trust in and promote cooperation with one another.4、Ignoring the chair offered him, Chu The stood squarely before this youth more than ten years his junior. ( )A. 朱德顾不得拉过来的椅子,端端正正地站在这个比他年轻十岁的青年面前。

英语翻译题20套带答案及解析

英语翻译题20套带答案及解析

英语翻译题20套(带答案)及解析一、高中英语翻译1.高中英语翻译题:Translation: Translate the following sentences into English, using thewords given in the brackets.(motivate)1究竟是什么激发小王学习电子工程的积极性?.(at the cost of)2.网上支付方便了客户,但是牺牲了他们的隐私。

3.让我的父母非常满意的是,从这个公寓的餐厅可以俯视街对面的世纪公园,从起居室也(so)可以。

(whose)4.博物馆疏于管理,展品积灰,门厅冷落,急需改善。

【答案】1What on earth has motivated Xiao Wang's enthusiasm/ initiative to major inelectronic .engineering?Online payment brings convenience to consumers at the cost of their privacy.2.3To my parents' satisfaction, the dining room of this apartment overlooks the Century Park .opposite the street and so it is with the sitting room.What makes my parents really satisfy is that they can see the Century Park from the dining 或者room of this apartment, so can they from the living room.4This museum is not well managed, whose exhibits are covered with dust, and there are few .visitors, so everything is badly in need of improvement.The museum whose management is reckless, whose exhibits are piled with dust and whose 或lobby is deserted, requires immediate improvement.【解析】1motivate sb to do sth on earthmajor in …enthusiasm/ 为专业,激发某人做某事,.以究竟,initiative/What on earth has motivated Xiao Wang's enthusiasm/ 积极性,故翻译为热情initiative to major in electronic engineering?2online paymentbrings convenience to…at the cost of…为代给.以网上支付,带来方便,privacyOnline payment brings convenience to consumers at the cost of 隐私,故翻译为价,their privacy.3To my parents' satisfactionso it is with。

新英汉翻译课后答案

新英汉翻译课后答案

1. He wanted to learn, to know, to teach.【译文】他想学习,增长知识,也愿意把自己所学教给别人。

2. She is young enough to get married.【译文】她还年轻,可以结婚。

3. From there I could see the whole valley below, the fields, the river, and the village. It was all very beautiful, and the sight of it filled me with longing. (N.S. Momaday: The End of My Childhood)【译文一】从那里,我可以看见下面的整个山谷,那田野、河流和村庄。

这一切非常美丽,见到后使我心里充满了渴望。

【译文二】从此望去,整个山谷一览无遗,田野、河流和村庄,美不胜收,使我心驰神往。

4〃We have 365 days in a year.【译文】一年365天。

5〃He stood up straight with arms folded, and laughed at the cap hanging there on the pole.【译文】他交臂直立,笑看帽子挂在杆子上那个样子。

6〃Our son must go to school. He must break out of the pot that holds us in.【译文】我们的儿子一定要上学,一定要出人头地。

7〃Is the press a great power in your country?【译文】贵国新闻界有很大的影响(力)吗?8〃Brown may say what he likes, but it is his wife who wears the trousers.【译文】布朗爱说什么就说什么,但当家作主的却是他老婆。

大学英语课后翻译答案

大学英语课后翻译答案

大学英语课后翻译答案1.众所周知,2003年中国成功发射了第一艘载人宇宙飞船。

(…the year 2003 saw…)As is known to all, the year 2003 saw the successful launching of China's first manned spaceship.2.时间见证了学校悠久的历史、自由的学术氛围和充满活力的学生生活。

(Time has witnessed…)Time has witnessed the long history, free academic atmosphere and energetic students' life of the university.3.进入新世纪,中国将发生重大而深远的变化(The new century will see…)The new century will see a significant and far-reaching change in China.4.南京,一个古老而美丽的城市,见证了许多伟大的历史事件。

(Nanjing witnessed…)4) Nanjing, an ancient and beautiful city, has witnessed many great historic events.5.参观他年轻时学习和工作过的地方,勾起了许多美好的回忆。

(A visit…brought back…)A visit to the places where he had studied and worked during his youth brought back many fond memories.1.看激动人心的足球比赛是让我忘记工作中所有问题的最好方法。

(take one`s mind off…)Watching exciting soccer games is the best way to take my mind off all the problems in my work.2.朋友们伤心地看着他驾车离去,知道他们要很久才能再见面。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

英语翻译答案2Unit 11.3000多辆汽车因刹车问题昨日被召回(because of ;recall)1. More than 3000 cars were recalled yesterday because of a brake problem.2. 他尽管病得很重,但还是来参加会议了。

(despite)2. He came to the meeting despite his serious illness.3. 要确保同样得错误今后不再发生了。

(see it that)3. See to it that the same mistakes won't happen again.4. 现在他们之间的了解多了一些,他们相处得就好些了。

(now that)4. Now that they've got to know more about each other,they get along better.5. 此时我发现自己被五六个男孩子围住了。

(find oneself)5. Then I found myself surrounded by half a dozen boys.6. 在这幸福的时刻,我向你致以最美好的祝愿。

(on occasion)6. I send you my best wishes on this happy occasion.Unit 21 昨天我去牙科医生那儿将我的一颗蛀牙拔掉了。

(pull out)1 I went to the dentist yesterday to have a bad/decayed tooth pulled out.2.由于教育背景和工作经验不同,员工的薪水也大不相同。

(depend on)2. Salary varies significantly,depending on the employee’s educational backgrounds and work experience.3 信息技术的使用可以给发展中国家带来巨大进步。

(lead to)3.The use of information technology could lead major progress for developing countries.4. 你解决问题的方式不对。

(in a …manner)4. You didn’t deal with the problem in the right manner.5. 科学家认为,人类即将找到战胜癌症的有效方法。

(on the verge of)5. Scientists believe that humans are on the verge of finding an effective way to cure ancer.6. 离婚可不是儿戏/离婚这档子事可不能等闲视之。

(take…lightly)6. Divorce can not be taken lightly.Unit 61 我们认为他是本场比赛表现最精彩的球员之一。

(regard as)We regard him as one of the best players in the game.2 那位科学家捡起那些小石块,并小心翼翼地把它们放在一个盒子里。

(pick up)The scientist picked up those little pieces of rock and carefully put them into a box.3 中国的人口几乎是美国人口的五倍。

(…times as…as)The population of China is almost five times as large as that of the United States.4对那个小男孩来说,草为什么是绿的曾经是个谜。

(the reason why)4 The reason why grass is green was once a mystery to the little boy.5 她站在窗口,显得非常冷静和放松。

(apparently)She was standing by the window apparently quite calm and relaxed.6 由于最近销售量的下降,盈利也出现了滑坡。

(as a result of)Profits have declined as a result of the recent drop in sales.7 她戴上墨镜以便保护自己不受强烈光芒的照射。

(as a protection against)She put on dark glasses as a protection against the strong light.8 经过那件事后人们再也不能相信他了。

(no longer)He could no longer be trusted after that incident.Unit 71 你只要把这首歌唱几遍,你的孩子就会记住歌词。

(pick up)If you sing the song several times ,your children will (begin to) pick up the words.2 我们尽力使那位紧张的老人相信乘飞机是安全的。

(assure…that)We tried to assure the nervous old man that flying/air travel was safe.3缺乏维生素A会导致夜盲。

(inadequate, vitamin A )An inadequate supply of vitamin A may lead to night blindness.4 我会用计算机,但是一说到修理计算机,我就一无所知了。

(when it comes to)I can use a computer but when it comes to computer repairing I know nothing about it.5 很多母亲试图在他们的女儿身上实现她们的梦想。

(many a )Many a mother tries to realize her dreams through her daughter.6恶劣的天气使人们不能去参加游行。

(discourage…from)The bad weather discouraged people from attending the parade.7 我给了他一些药丸以减轻他的痛苦。

(ease). I gave him some pills to ease his pain.8 这份工作需要每年去国外三个月。

(involve)The job involves traveling/working abroad three months each year.Unit 91 在你出发之前,应该作好所有的安排。

(prior to)All the arrangements should be completed prior to your departure.2 此种行为可能导致经理被辞退。

(result in)Such behavior may result in the executive being fired/asked to leave.3 我们的产品以质量、可靠性、尤其是品种的多样化来和其他厂家竞争。

(in terms of) Our products compete with those of other factories in terms of quality reliability and above all variety.4 由于大雨,球队的表现受到了很大的影响。

(affect)The team’s performance was greatly affected by the heavy rain.5 我能够理解你反对这个建议的理由。

(appreciate)I appreciate your reasons for objecting to the proposal.6在某种程度上,她应该对此次事故负责。

(to some extent)To some extent ,she should be responsible for the accident.7 一想到生活太恬静了,我就深感不安。

(the thought that)I’m uneasy at/deeply troubled by the thought that life is just too comfortable.8 研究表明,女人多比男人长寿。

(tend to)Studies show that women tend to live longer than men.1Unit 1 Translation1)When I knew the details I realized that I should not have lost my temper in theoffice.2)I don’t/didn’t know Bob very well, but we go/went out for an occasional drinktogether.3)The meeting is supposed to take place on Tuesday, but we have to postpone it.4)Our government took action to bring all the Chinese in that country back to China.5)Including weekends, there are only twelve more days to buy Christmas presents.6)Without immediate action, many kinds/species of wild animals would die fromhunger.Unit 2 Translation1)That song always reminded her of the night spent in Chicago.2)There happened to be a policeman on the corner, so I asked him the way.3)All flights to New York today are/were delayed because of the bad weather.4)Whoever is responsible will have to pay for the damage.5)When I got home I found my briefcase missing. I must have left it somewhere inthe hotel.6)By the time he had worked 30 years in the middle school, the number of studentshad increased to over 2,000.Unit 3 Translation1)You won’t get the job unless you’ve got the experience.2) Most of my time is spent studying the differences between Chinese and Americanculture.3)The statement/sentence is so clear that it can’t cause any misunderstanding.4)He wishes that he could give her more help than he does.5)Remember to invite her to the birthday party, or she would complain.6)“You have to add $2,500 for equipment purchase/buying equipment to the cost,”said the director.7)It is important to be aware of your strengths and weaknesses and the environmentyou are in.8)You will soon find yourself without any friends at all if you keep on being so rudeto everybodyUnit 4 Translation1)The individuals who have contributed are far too many/numerous to mention.2)The noise woke us in the middle of the night.3)He shouldn’t have been angry at what I said. It was nothing more than a joke.4)We invited all our friends to the picnic but it rained and only five of them showed up.5)Marriage is viewed as a serious matter.6.) To my disappointment, the movie didn’t live up to my expectations.Unit 5 Translation1) I used to go to the cinema/movies a lot, but I never have the time now.2) The two workers cooperated with each other to fix the broken pipe.3) This is a cruel practice which should be stopped immediately.4) What aspect of your job/work is (the) most difficult, and what aspect is (the) most rewarding?5) He thought he had already solved the problem, but that was not the case.6) I'll help as much as I can, but there is a limit to what I can do.Unit 9 Translation1) 演讲的主题已提早一星期宣布,而主讲人的名字却没有(宣布)。

相关文档
最新文档