江苏省苏州市高新区第三中学校七年级语文下册 14《短文两篇》翻译 (新版)苏教版

合集下载

苏教版七年级语文下册14《短文两篇》翻译

苏教版七年级语文下册14《短文两篇》翻译

14、《短文两篇》之《黄鹤楼》1、州城西南隅.,有黄鹤楼者。

解词:译文:鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。

2、《图经》云:“费祎登仙,尝.驾黄鹤返憩.于此,遂以.名楼。

”解词:译文:《图经》上说:“三国时代蜀汉大将费祎成了仙人,曾经骑着黄鹤返回到这里休息,于是就用‘黄鹤’命名这座楼。

”3、事列.《神仙》之.传,迹存.《述异》之.志。

解词:译文:有关这件事记载在《神仙传》上,有关事迹还保存在《述异志》上。

4、观其耸构巍峨..,上倚.河汉,下临.江流;重檐翼.馆,四闼.霞敞;..,高标嶐嵸解词:译文:观看这矗立着的楼宇,高高耸立,十分雄伟。

它顶端靠着银河,底部临近大江;两层屋檐,飞檐像鸟翼高翘在房舍之上,四面的大门高大宽敞;5、坐窥.井邑,俯拍云烟:亦荆吴形胜之最..也。

解词:译文:坐在楼上,可以远眺城乡景色,低下头可以拍击云气和烟雾:这里也是楚地吴地山川胜迹中的最美的地方。

14、《短文两篇》之《于园》(张岱)1、于园在瓜洲步.五里铺,富人于五所园.也。

解词:译文:于园在瓜州停船的地方,地名叫五里铺,是名叫于五的富人所建筑的园子。

2、非.显者刺.,则门钥不得.出。

解词:译文:不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。

3、葆生叔同知瓜洲,携余.往,主人处处款之..。

解词:译文:葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处殷勤地招待我们。

4、园中无他奇,奇.在磊石。

解词:译文:这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。

5、前堂石坡高二丈,上植.果子松数棵,缘.坡植牡丹、芍药,人不得.上,以.实奇。

解词:译文:堂屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因为没有空隙满满当当而奇特。

6、后厅临.大池,池中奇峰绝.壑.,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以.空奇。

解词:译文:后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里因为空旷而奇特。

七年级下册 课内文言文原文+译文 1.短文两篇(陋室铭、爱莲说)

七年级下册 课内文言文原文+译文 1.短文两篇(陋室铭、爱莲说)

短文两篇原文展示陋室铭刘禹锡山不在高有仙则名水不在深有龙则灵斯是陋室惟吾德馨苔痕上阶绿草色入帘青谈笑有鸿儒往来无白丁可以调素琴阅金经无丝竹之乱耳无案牍之劳形南阳诸葛庐西蜀子云亭孔子云:何陋之有?爱莲说周敦颐水陆草木之花可爱者甚蕃晋陶渊明独爱菊自李唐来世人甚爱牡丹予独爱莲之出淤泥而不染濯清涟而不妖中通外直不蔓不枝香远益清亭亭净植可远观而不可亵玩焉予谓菊花之隐逸者也;牡丹花之富贵者也;莲花之君子者也噫!菊之爱陶后鲜有闻莲之爱同予者何人?牡丹之爱宜乎众矣全文翻译陋室铭山不在于高只要有仙人居住就会出名水不在于深只要有蛟龙栖息就显得灵异这是一间简陋居室只是我(居于此人)品德好(就感觉不到简陋了)苔藓爬上台阶染出一片碧绿草色映入竹帘映得满屋青色这里谈笑都是博学多识人来往没有知识浅薄之人平时可以弹奏清雅古琴阅读用泥金书写佛经没有世俗繁杂音乐搅扰心境没有官府公文劳神伤身似南阳诸葛亮草庐如西蜀扬子云亭子孔子说:“这有什么简陋呢?爱莲说水上陆地上各种花草树木值得喜爱有很多晋代陶渊明唯独喜爱菊花从李氏唐朝以来世人大多非常喜爱牡丹我唯独喜爱从积存污泥中长出来却不沾染污秽莲花经过清水洗涤却不显得妖艳(它茎)内部贯通外形挺直不生枝蔓不长枝节香气远播更显清幽笔直洁净地竖立在水中(人们)可以远远地观赏但不可轻易地玩弄它我认为菊花是花中隐士;牡丹是花中富贵者;莲花是花中君子唉!对于菊花喜爱在陶渊明以后很少听到了对于莲花喜爱和我一样还有谁?对于牡丹喜爱当然有很多人了阅读理解1《陋室铭》开头两句有什么作用?开头两句运用比兴手法用有仙之山、有龙之水喻陋室由虚到实十分自然地引出陋室2“斯是陋室惟吾德馨”这句话有什么作用?“斯是陋室惟吾德馨”是全文主旨句“陋室”二字扣题“德馨”一词统领全篇3《爱莲说》作者眼中“莲”具有哪些君子品质?表达了他什么样感情?“出淤泥而不染”象征君子身处污浊环境不随世俗浮沉品质;“濯清涟而不妖”象征君子庄重质朴不哗众取宠不炫耀自己;“中通外直不蔓不枝”象征君子特立独行正直不苟豁达大度;“香远益清亭亭净植”象征君子美好姿质;“可远观而不可亵玩焉”总括莲品质表达了作者对“莲”无限赞美之情4说说两篇文章在语言风格上有什么不同《陋室铭》以骈句为主句式整齐、节奏分明、音韵和谐;《爱莲说》以散句为主句式长短相间、错落有致、富于变化5这两篇文章在写作特色和思想内容方面有何相似之处?在句式上两篇短文都讲究对仗运用对偶等修辞手法骈散结合、节奏分明、音韵和谐读起来朗朗上口铿锵悦耳在写法上这两篇短文都对寄托情感事物进行了生动传神描写《陋室铭》从陋室居住环境、交往人物和日常生活情趣等方面由表及里地刻画陋室主人高洁情操;《爱莲说》则从莲生长环境、体态香气、气质风度等方面来比喻君子品行在立意上这两篇短文都运用了托物言志手法《陋室铭》借“陋室”表现了作者高洁傲岸节操和安贫乐道志趣;《爱莲说》借赞美莲花“出淤泥而不染濯清涟而不妖”来歌颂君子坚贞气节。

短文两篇(苏教七下)

短文两篇(苏教七下)

短文两篇(苏教七下)短两篇学习目标一重要实词和虚词二翻译重要语句三背诵学习方法:老师适当疏导,学生以练代讲;注重朗读,读中见义。

学习时数:2时教学过程:第一时黄鹤楼历史上人们将修修建在湖北武昌的黄鹤楼,与江西南昌的滕王阁和湖南岳阳的岳阳楼并称为江南三大名楼。

滕王阁因有王勃的《滕王阁序》而声名益显,岳阳楼也有范仲淹的《岳阳楼记》而更为人所知。

惟有黄鹤楼,它名扬四海,主要由于唐代诗人崔颢的一首《黄鹤楼》诗和李白等诗人有关黄鹤楼的吟咏,并非因为一篇而名闻遐迩。

有关黄鹤楼的,过去是不是没有人写过呢?事实并非如此,唐人阎伯理写的这篇《黄鹤楼记》就是现存最早的一篇一千多年前的关于黄鹤楼的碑记。

《黄鹤楼》节选自《黄鹤楼记》这段字,可分为四层。

第一层(开头两句),交代黄鹤楼的地理位置。

[州城西南隅,有黄鹤楼者。

]鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。

州:指鄂州,今湖北省武汉市武昌。

隅:角落。

开头两句,就点出黄鹤楼所在的地方,在武昌城的西南角,使人一开始对黄鹤楼就有了明确的方位印象。

第二层(第3至8句),交代黄鹤楼命名的由。

[《图经》云:“费讳登仙,尝兰驾黄鹤返憩于此,遂以名楼。

”事列《神仙》之传。

迹存《述异》之志。

]《图经》上说:“三国时代蜀汉大将费讳成了仙人,曾经骑着黄鹤返回到这里休息,于是就用‘黄鹤’命名这座楼。

”有关这事记载在《神仙传》上,有关事迹还保存在《述异志》上。

《图经》:附有图画、地图的书籍或地理志,费讳三国蜀汉大将军。

登仙,成仙。

驾:乘、骑。

憩:休息。

以名楼:用“黄鹤”命名这座楼。

以,介词,用,后面省略宾语“之”。

之,指代黄鹤。

名,动词,命名。

《神仙》之传:即《神仙传》,晋代葛洪著,广采群籍,记载了当时所传的神仙故事。

《述异》之志:即《述异志》.南朝梁任舫著,大抵掇拾古代笔记、小说中志怪故事而成。

黄鹤楼始建成于三国吴黄武二年(223)。

据唐李吉甫,《元和郡县志》记载:“吴黄武二年,(孙权)城江夏,以安屯戍地也。

苏教版七年级语文下册第14课短文两篇阅读题答案课堂作业课后练习题

苏教版七年级语文下册第14课短文两篇阅读题答案课堂作业课后练习题

苏教版七年级语文下册第14课《短文两篇》阅读题答案课堂作业课后练习题苏教版七年级语文下册第14课《短文两篇》阅读题答案课堂作业课后练习题A 基础储备卷时间(30分钟)分值(50分)1.给下列加点的字注音。

(10分)费祎()窥视()闼()挑剔()憩()于此2.解释下列加点字词的含义。

(18分)(1)上倚河汉:_______________________________________(2)四闼霞敞:_______________________________________(3)坐窥井邑:_______________________________________ (4)于园在瓜洲步五里铺:_____________________________(5)娠于磊石之手:___________________________________(6)长如艇子:_______________________________________3.填空。

(19分)(1)《黄鹤楼》中描写站在楼上观赏到的壮丽景色的句子是_______________。

(2)《于园》中写“以空奇”景色的句子是___________________。

(3)《黄鹤楼》的作者是_____________代人,文章选自《_______》。

(4)《于园》选自《_____________》,作者是_____________(历史时期)的家,著有《_____________》等。

(5)“文房四宝”是指_________、__________、_________、__________。

(6)“文人四友”是指_________、____ _____、__________、__ _______。

(7)“花中四君子”是指_______、_________、__________、__________。

4.下列翻译正确的一项是()。

(3分)A.何必濑乡九柱,东阳八咏,乃可赏观时物,会集灵仙者哉!翻译:为何一定要到濑乡的九根柱子,东阳的八咏楼,才可以观赏到应时的景物,遇会到神仙呢!B.非显者利,则门钥不得出。

七年级语文下册 第14课 短文两篇同步练习 (新版)苏教版

七年级语文下册 第14课 短文两篇同步练习 (新版)苏教版

第14课短文两篇一、字音字形1.识记生难字西南隅.(yú)费祎.(yī)返憩.(qì)高标(lóng zōng)四闼.(tà)井邑.(yì)螺蛳.(sī)啾唧..(jiū jī)碧窈.(yǎo)2.读准多音字于园在瓜洲步五里铺.:pù其他读音:pū组词:铺张浪费3.找出通假字于园在瓜洲步五里铺“步”通“埠”,解释:通“埠”水边停船的地方。

二、重要词语1.重点词理解(1)隅:角落。

(2)耸构:矗立的楼宇。

(3)巍峨:高大雄伟的样子。

(4)河汉:银河。

(5)翼:古代建筑的飞檐。

(6)步:通“埠”,水边停船的地方。

(7)款:殷勤招待。

(8)阁:我国古代的一种建筑物,供游人休息、远眺,供佛或藏书之用。

(9)蒙丛:草木茂盛的样子。

(10)颓然:柔顺的样子。

2.一词多义辨析3.词类活用解释(1)遂以名楼活用词语:名解释:名词活用作动词,命名(2)富人于五所园也活用词语:园解释:名词活用作动词,建园子4.古今异义区分非显者刺.古义:名帖今义:尖的东西扎进或穿物体三、作家作品张岱(1597—1679),字宗子,号陶庵,山阴(今浙江绍兴)人,侨寓杭州。

明末清初文学家,明朝灭亡后,他隐居山中,在国破家亡之际,回首二十年前的繁华靡丽生活,写成了《陶庵梦忆》《西湖梦寻》等书,抒发了他对故国乡土的追恋之情。

四、对偶把一对结构相同或相似、字数相等的句子对称地排列在一起,来表达相似、相关或相反、相对的意思的一种修辞手法。

对偶种类:(1)正对。

即构成对偶的两个句子可以从两个角度、两个侧面说明同一个事理,在内容上互相补充。

(2)反对。

即构成对偶的两个句子可以从正反对立两个方面说明一事理,在内容上相反或相对。

正对和反对统称为严对。

串对。

即构成对偶的上下两句在意思上具有承接、递进、因果、假设、条件等关系。

串对又叫宽对。

对偶的作用:形式上,音节整齐匀称,顿挫感强;内容上,凝练集中,概括力强。

七级语文下册 第14课《短文两篇》课件 苏教(通用)

七级语文下册 第14课《短文两篇》课件 苏教(通用)
明确:三个方面的因素:来源于自然之石、能 工巧匠的一双手和园林主人高超的艺术构思。
从于园到扬州众多的园林,我们感受到 了中国古代园林建筑的精致奇巧,古代文化的 博大精深。
总结
v 特殊句式梳理
①遂以名楼。 “遂以(之)名楼”,省略句,省略了宾
语。 ②亦荆吴形胜之最也。 判断句,“……,……也”是判断的标
合作学习 疏通文意
*州城西南隅yú,角落 有黄鹤楼者。
译:鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。
*《图经》云:“费讳登仙,尝曾经
驾黄鹤返憩qì 休息 于此,遂于是 以用
名 动词,命名 楼。”事列《神仙》
之传。迹存《述异》之志。
译:《图经》上说:“三国时代蜀汉大将费讳 成了仙人,曾经骑着黄鹤返回到这里休息,于 是就用‘黄鹤’命名这座楼。”有关这件事记 载在《神仙传》上,有关事迹还保存在《述异 志》上。
*观其耸构矗立的楼宇(指黄鹤楼)巍
峨 高大雄伟的样子,高标巃蓯,上倚 靠着
河汉,下临江流;重檐 两层屋檐 翼馆,
四闼霞敞 ,高坐敞 窥 井远邑眺,俯拍
云烟,亦荆吴形胜 山川之胜最迹 也 译:。观看这矗立着的楼宇,高高耸立,十分最 事雄好 物的
伟。它顶端靠着银河,底部临近大江:两层屋 檐,飞檐像鸟翼高翘在房舍之上。四面的大门 高大宽敞,坐在楼上,可以远眺城乡景色,低 下头可以拍击云气和烟雾:这里也是楚地吴地 山川胜迹中的最美的地方。
于 园
*作者简介
v 张岱,明末清初文 学家。出身于仕宦 家庭。明朝灭亡后, 他隐居山中,在国 破家亡之际,回首 二十年前的繁华靡 丽生活,写成了 《陶庵梦忆》、 《西湖梦寻》等书, 抒发了他对故国乡 土的追恋之情。
* 初读课文,正字正音
* 再读课文,疏通文意

七年级语文下《短文两篇(陋室铭、爱莲说)》译文翻译

七年级语文下《短文两篇(陋室铭、爱莲说)》译文翻译

《短文两篇(陋室铭、爱莲说)》译文
一、《陋室铭》译文
山不一定要高,只要有仙人居住,就会有名望;水不一定要深,只要有蛟龙潜藏,就会显得神秘。

苔藓覆盖的小屋虽然简陋,但青葱的翠色让人感到生机盎然。

短小的窗户、木制的门扉紧闭着,虽然简朴却别有一番风雅。

闲时弹奏一曲《素琴》,不需要畅快的音乐,清泉在石头上起伏。

可以调素琴,阅金经。

没有繁杂的音乐扰乱双耳,没有官府的公文劳累身心。

这里景色美丽高峰插入云霄,清流澄澈一望见底。

拥有着奇异的山水,实在是世间最好的隐居之处。

它使人的内心感到舒适,而外界也没有尘俗之气。

南阳有诸葛亮的草庐,西蜀有扬子云的玄亭。

孔子说:“这有什么不可以称道的呢?”
二、《爱莲说》译文
水上、地上各种草木的花,可爱的很多。

晋朝的陶渊明唯独喜爱菊花。

自从唐代以来,世上的人们都很喜爱牡丹。

我则唯独喜爱莲——莲从淤泥里生长出来,
却不受泥的沾染;在清水里洗涤过,但不显得妖媚;它的茎内空外直,不牵牵连连,也不枝枝节节;香气越久越芬芳幽洁,花朵在太阳下愈发艳丽。

啊!我感叹于莲的洁身自好,喜爱它远远超过喜爱世人所深爱的牡丹。

牡丹是富贵者所喜爱,而莲是品德高尚的人所喜爱。

唉!我只恨自己没有美好的品质去衬托莲的完美啊!。

短文两篇原文及翻译

短文两篇原文及翻译

短文两篇原文及翻译短文两篇原文及翻译文言文翻译对同学们来说是比较头疼的问题,下面是小编整理的短文两篇原文及翻译,希望对大家有帮助!《陋室铭》作者:刘禹锡原文山不在高,有仙则名。

水不在深,有龙则灵。

斯是陋室,惟吾德馨。

苔痕上阶绿,草色入帘青。

谈笑有鸿儒,往来无白丁。

可以调素琴,阅金经。

无丝竹之乱耳,无案牍之劳形。

南阳诸葛庐,西蜀子云亭。

孔子云:“何陋之有?”译文:山不一定要高,有仙人(居住)就有名。

水不一定要深,有龙(居住)就有灵气了。

这间简陋的房子,好就好在主人有美好的德行。

苔藓给石阶铺上绿毯,芳草将帘内映得碧青。

说说笑笑的是学问渊博者,来来往往的没有粗鄙的人。

可以弹奏素朴的古琴,浏览珍贵的佛经。

没有(嘈杂的)音乐扰乱耳朵,没有(成堆的)公文劳累身心。

(它好比)南阳诸葛亮的草庐,西蜀扬雄的玄亭。

孔子说:有什么简陋的呢?鉴赏铭是古代一种刻于金石上的押韵文体,多用于歌功颂德与警戒自己。

明白了铭的意思,也就明白了题意,作者托物言志,通过对居室的描绘,极力形容陋室的不陋,“斯是陋室,惟吾德馨”这一中心,实际上也就是借陋室之名行歌颂道德品质之实,表达出室主人高洁傲岸的节操和安贫乐道的情趣。

《陋室铭》即开篇以山水起兴,水可以不在深,只要有了仙龙就可以出名,那么居处虽然简陋,却因主人的有“德”而“馨”,也就是说陋室因为有道德品质高尚的人存在当然也能出名,声名远播,刻金石以记之。

山水的平凡因仙龙而生灵秀,那么陋室当然也可借道德品质高尚之士播洒芬芳。

此种借力打力之技,实为绝妙,也可谓作者匠心独具。

特别是以仙龙点睛山水,构思奇妙。

“斯是陋室,唯吾德馨”,由山水仙龙入题,作者笔锋一转,直接切入了主题,看引论铺下了基础。

也点出了陋室不陋的原因,其原因是德馨二字。

在此点看出,作者写此随笔是经过反复思考的,绝对不是一时的灵感冲动。

绝句可以是灵光乍现,而连接无暇却是平时的功底积累与反复推敲了。

4—7句刁难下祭出此文,并将其刻于石上,具有很强烈的针锋相对的性质。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

14、《短文两篇》
之《黄鹤楼》
1、州城西南隅.,有黄鹤楼者。

解词:
译文:鄂州城的西南角上,有—座黄鹤楼。

2、《图经》云:“费祎登仙,尝.驾黄鹤返憩.于此,遂以.名楼。


解词:
译文:《图经》上说:“三国时代蜀汉大将费祎成了仙人,曾经骑着黄鹤返回到这里休息,于是就用‘黄鹤’命名这座楼。


3、事列.《神仙》之.传,迹存.《述异》之.志。

解词:
译文:有关这件事记载在《神仙传》上,有关事迹还保存在《述异志》上。

4、观其耸构巍峨
..,上倚.河汉,下临.江流;重檐翼.馆,四闼.霞敞;
..,高标嶐嵸
解词:
译文:观看这矗立着的楼宇,高高耸立,十分雄伟。

它顶端靠着银河,底部临近大江;两层屋檐,飞檐像鸟翼高翘在房舍之上,四面的大门高大宽敞;
5、坐窥.井邑,俯拍云烟:亦荆吴形胜之最
..也。

解词:
译文:坐在楼上,可以远眺城乡景色,低下头可以拍击云气和烟雾:这里也是楚地吴地山川胜迹中的最美的地方。

14、《短文两篇》之《于园》(张岱)
1、于园在瓜洲步.五里铺,富人于五所园.也。

解词:
译文:于园在瓜州停船的地方,地名叫五里铺,是名叫于五的富人所建筑的园子。

2、非.显者刺.,则门钥不得.出。

解词:
译文:不是有地位的人投下名帖,这座园子门上的钥匙是不会拿出来打开门锁开门迎客的。

3、葆生叔同知瓜洲,携余.往,主人处处款之
..。

解词:
译文:葆生的叔父在瓜洲任同知,带我前往于园,于园主人处处殷勤地招待我们。

4、园中无他奇,奇.在磊石。

解词:
译文:这座园子里没有其他奇特的地方,奇就奇在用石块堆砌的假山。

5、前堂石坡高二丈,上植.果子松数棵,缘.坡植牡丹、芍药,人不得.上,以.实奇。

解词:
译文:堂屋前面有用石块垒成的斜坡,斜坡高两丈,上面栽种了几棵果子松,沿坡栽种了牡丹、芍药,人不能够到上面去,这里因为没有空隙满满当当而奇特。

6、后厅临.大池,池中奇峰绝.壑.,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以.空奇。

解词:
译文:后面的厅堂临近大池塘,池塘里有奇特的山峰和极陡峭的沟壑,直上直下,人们行走在池塘的底部,抬头仰望池塘中的莲花反而好像在天上,这里因为空旷而奇特。

7、卧房槛.外,一壑旋下如螺蛳缠,以.幽阴深邃.奇。

解词:
译文:卧房的栏杆外面,有—条山沟盘旋而下,好像螺蛳回旋形贝壳,这里因为阴暗深远而奇特。

8、再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽鸟啾唧,如.深山茂林,坐其中,颓然碧窈.。

解词:
译文:再向后,有一座水阁,长长的,形状像小船。

这座阁子横跨在小河上,阁子的四周,矮小的灌木覆盖丛生,鸟儿在这里叽叽喳喳,好像在深山密林之中,人们坐在阁子里,这里的境界给人舒坦、碧绿、幽深之感。

9、瓜洲诸.园亭,俱以
..假山显.,至.于园可无憾.矣。

解词:
译文:瓜洲的许多园林亭榭,都是凭借假山而有名声。

这样的假山石安置于园之中就不会使人不满意了。

14、《短文两篇》之《黄鹤楼》(阎伯理)翻译默写
1、州城西南隅.,有黄鹤楼者。

解词:
译文:
2、《图经》云:“费祎登仙,尝.驾黄鹤返憩.于此,遂以.名楼。


解词:
译文:
3、事列.《神仙》之.传,迹存.《述异》之.志。

解词:
译文:
4、观其耸构巍峨
..,上倚.河汉,下临.江流;重檐翼.馆,四闼.霞敞;
..,高标嶐嵸
解词:
译文:
5、坐窥.井邑,俯拍云烟:亦荆吴形胜之最
..也。

解词:
译文:
14、《短文两篇》之《于园》(张岱)翻译默写
1.于园在瓜洲步.五里铺,富人于五所园.也。

解词:
译文:
2...非.显者刺.,则门钥不得.出。

解词:
译文:
3.葆生叔同知瓜洲,携余.往,主人处处款之
..。

解词:
译文:
4、园中无他奇,奇.在磊石。

解词:
译文:
5、前堂石坡高二丈,上植.果子松数棵,缘.坡植牡丹、芍药,人不得.上,以.实奇。

解词:
译文:
6、后厅临.大池,池中奇峰绝壑
..,陡上陡下,人走池底,仰视莲花反在天上,以.空奇。

解词:
译文:
7、卧房槛.外,一壑旋下如螺蛳缠,以.幽阴深邃.奇。

解词:
译文:
8、再后一水阁,长如艇子,跨小河,四围灌木蒙丛,禽鸟啾唧,如.深山茂林,坐其中,颓然碧窈.。

解词:
译文:
9、瓜洲诸.园亭,俱以
..假山显.,至.于园可无憾.矣。

解词:
译文:。

相关文档
最新文档