澳大利亚昆士兰州驾照翻译
驾驶证翻译图文稿

Date of Birth:
初次领证日期:
Date of First Issue:
准驾车型:C1
Class: C1
有效期限:
Valid Period:
中华人民共和国机动车驾驶证副页
The SecondSheetofDriving License of the People’s Republic ofChina
M
Roadster
大型货车和C1、M
轮式自行机械车
C1
Car and C2、C3
N
Trolleybus
小型汽车和C2、C3
无轨电车
C2
Car AT
P
Tramcar
小型自动档汽车
有轨电车
C3
Low Speed Motor Truck and C4
低速载货汽车和C4
Any organ or person can’t detain the driving license except Traffic Administration Organ of Public Security Department.
证号:
No.
姓名:
Name:
档案编号:
File No.
记录:
Record:
准假车型代号规定Code of Class
A1
Town BUS and A3,B1,B2
C4
Tricar
大型客车和A3.B1,B2
三轮汽车
A2
Tractor and B1, B2, M
D
General Tricycle and E
牵引车和B1.B2.M
普通三轮摩托车和E
外国驾照换国内驾照--驾照翻译模板

注:该文本翻译内容的真实性、有效性由持证人本人承担其法律责任及法律后果。
翻译员:
签字按手印:
手机号码:
翻译机构:
(章)
负责人:
境外驾驶证翻译
持证人(签字按手印):翻译时间:2017年1月6日
持证人姓名
性别
国籍
出生年月
护照号码
国外住址
发证国家
发证机关
驾驶证号码
初领日期
发证日期
到期日期
准驾及说明
①乘用车;②乘车定员15人为止的客车;③乘车定员12人为止的紧急车辆(限于乘用车及客车。);④载重重量12吨以下的货车;⑤建设设备(限于在道路上行驶的3吨以下叉车);⑥摩托车。
注解:
韩国1种普通驾照,相当于中国C1驾照
Transport for NSW Road User Handbook说明书

Road User Handbook(《道路使用者手册》)涵盖了在 NSW(新南威尔士州)道路上合法、安全驾驶需要了解的主要道路规则。
所有申请驾照或学习驾驶者都必须阅读本手册。
本手册采用简明易懂的语言编写,所以不能被视为详细的道路法律。
如需查看完整的现行 Road Rules(《道路规则》),请访问.au本手册将帮助你理解你在道路上的法律责任并学习安全驾驶行为。
它还旨在帮助你为 Driver Knowledge Test(DKT,驾驶知识考试)和其它执照考试做准备。
本手册中,在涉及你必须遵守的规则时,会使用词语“必须”或“不得”。
在解释安全和低风险驾驶时,会使用词语“应该”或“不应”。
本手册定期进行审核和更新。
如需最新版本和社区语言版本,请访问.au你也可以访问.au获取骑自行车者、重型车辆司机和骑摩托车者手册。
如果你需要使用其它语言参加 Driver Knowledge Test(DKT,驾驶知识考试)或Hazard Perception Test(HPT,危险意识考试),你可以获得免费口译服务。
请致电13 22 13安排口译员。
除非另有说明,否则本手册中的统计数据来自 Transport for NSW 2014–2018。
请记住,我们都有责任共享道路、安全使用道路和互相守望。
与其他道路使用者共用道路 71行人 71骑自行车者 75骑摩托车者 77骑马者 79卡车和巴士 80停车、让路和转弯 82停车标志和停车线 82让路标志和让路线 84交通灯 85交通环岛 91路口 98左转和右转 106U 型转弯和三点掉头112打灯示意 114行人过街横道 116铁路平交道口 120窄桥和窄路 122单行道 123超车和并道 124超车 124并道和变道 132高速公路 134前言 1执照 6获取驾驶执照 7驾照类别 15驾照限制 19病症和残疾 24其它州和海外驾照 25无证驾驶 27学车者的监督者 28安全驾驶行为 30限速 32酒精限值 39毒品和药物 43安全带 46儿童安全座椅 49手机 54数码屏幕和 GPS57疲劳 58野蛮驾驶和街道赛车 62疏忽或危险驾驶 63安全停车距离 64NSW 常见车祸69目录车辆安全与合规 185车辆登记 185车牌 187适驾性 189车辆安全功能 190牵引车辆 192驾驶姿势 193汽车和环境 194生态驾驶 194惩罚 195罚款 195违章扣分 196失去驾照 197酒精检测联锁装置 198司机教育课程 199没收车辆 199监禁 200道路通行费收费通知 200车道、标线和标记 140道路标线和标记 140岔道 148中间转弯道 149自行车道 149巴士车道 151有轨电车轨道和有轨电车车道 152卡车车道 153快速通道 154共用路径 155靠左行驶或靠右行驶 155泊车 156禁止泊车 156泊车限制 160泊车方式 165警告和道路风险 167警告标志 167道路施工 171野生动物和牲畜 173车祸 174车辆抛锚 177警车和应急车辆 179送葬队伍 179在路况不好的条件下驾驶 180驾驶时分散注意力的因素 181车灯和喇叭 182目录目录获取正式(无限制)Car (小汽车,C 类)驾驶执照需要经过三个驾照阶段:• Learner licence (学习驾照,L 牌)• Provisional P1 licence (P1 实习驾照,红色 P 牌)• Provisional P2 licence (P2 实习驾照,绿色 P 牌)。
国际驾照翻译件的适用国家

国际驾照翻译件的适用国家阿富汗(Afghanistan)、阿尔巴尼亚(Albania)、阿尔及利亚(Algeria)、阿根廷(Argentina)、阿塞拜疆(Azerbaijan)、安第斯(Andorra)、安哥拉(Angola)、安提瓜(Antigua)、奥地利(Austria)、亚美尼亚(Armenia)、澳大利亚(Australia)B、巴巴多斯岛(Barbados)、巴哈马群岛(Bahamas)、巴林(Bahrain)、巴西(Bhutan)、白俄罗斯(Belgium)、保加利亚(Bulgaria)、贝恩(Brazil)、比利时(Belize)、玻利维亚(Bolivia)、伯里兹城(Benin)、博茨瓦纳(Bostwana)、布基纳法索(Burkina Faso)、孟加拉(Bangladesh)文莱(Brunei)C、刚果(Congo)、哥伦比亚(Colombia)、哥斯达黎加(Costa Rica)、古巴(Cuba)、捷克(Czech Rep.)、加拿大(Canada)、喀麦隆(Cameroon)、佛得角(Cape Verde Island)、科摩罗群岛(Comoros)、克罗地亚(Croatia)、库拉索岛(Curacao)、塞浦路斯(Cyprus)、智利(Chile)D、丹麦(Denmark)、吉布提(Djibouti)、多米尼加(Dominican Rep.)E、埃及(Egypt)、爱沙尼亚(Estonia)、赤道几内亚(Equatorial Guinea)、萨尔瓦多(El Salvador)、厄瓜多尔(Ecuador)F、法国(France)、斐济群岛(Fiji)、芬兰(Finland)、G、冈比亚(Gambia)、格林纳达(Grendada)、根西岛(Guernsey)、几内亚(Guinea)、几内亚比绍共和国(Guinea-Bissau)、加纳(Ghana)、加蓬(Gabon)、圭亚那( Guayana)、乔治亚(Geirgia)、危地马拉(Guatemala)、直布罗陀(Gibraltar)、希腊(Greece)H、匈牙利(Hungary)、海地(Haiti)、中国香港(HongKong)、洪都拉斯(Honduras)I、以色列(Israel)、印度(India)、印度尼西亚(Indonesia)、爱尔兰(Ireland)、冰岛(Iceland)、伊朗(Iran)、象牙海岸(Ivory Coast)J、牙买加(Jamaica)、泽西(Jersey)、约旦(Jordan)K、哈萨克(Kazakhstan)、KYRGYZSTAN(Kyrgyzstan)、柬埔寨(Kampuchea)、科威特(Kuwait)、肯尼亚(Kenya)L、拉托维亚(Latvia)、莱索托(Lesotho)、老挝(Laos)、立陶宛(Lithuania)、利昂(Leone)、利比里亚(Liberia)、利比亚(Libya)、列支敦士登(Liechtenstein)、卢森堡(Luxembourg)M、马达加斯加岛(Madagascar)、马耳他(Malta)、马拉维(Malawi)、马来西亚(Malaysia)、马里(Mali)、毛里求斯(Mauritius)、毛里塔尼亚(Mauritania)、蒙特色拉岛(Montserrat)、缅甸(Myanmar)、摩尔科瓦(Moldova)、摩洛哥(Morocco)、摩纳哥(Monaco)、莫桑比克(Mozambique)、墨西哥(Mexico)、中国澳门(Macao)N、荷兰(Nethrlands)、纳米比亚(Namibia)、尼泊尔(Nepal)、尼加拉瓜(Nicaragua)、尼日尔(Niger)、尼维斯和安圭拉(Nevis&Angilla)、挪威(Norway)新几内亚(New Guinea)、新喀里多尼亚岛(New Caledonia)、新西兰(New Zealand)O、阿曼(Oman)P、葡萄牙(Portugal)、巴布亚新几内亚(Papua New Guinea)、巴基斯坦(Pakistan)、巴拉圭(Paraguay)、巴拿马(Panama)、波兰(Poland)、玻利尼西亚(French Polynesia)、玻利尼西亚(Polynesia)、菲律宾(Philippines)、秘鲁(Peru)Q、卡塔尔(Qatar)R、俄罗斯(Russia)、卢旺达(Rwanda)、罗马尼亚(Romania)S、塞拉里昂(Sierra Leone)、塞内加尔(Senegal)、塞舌尔(Seychelles)、沙特阿拉伯(SaudiArabia)、圣多美(Sao Tome)、圣克里斯托弗(St.Christopher)、圣马力诺(San Marion)、史瓦济兰(Swaziland)、斯里兰卡(SriLanka)、斯洛伐克(Slovakia)、斯洛文尼亚(Slovenia)、苏丹(Sudan)、苏里南(Surinam)、南非(South Africa)、瑞典(Sweden)、西班牙(Spain)、瑞士(Switzerland)、新加坡(Singapore)、叙利亚(Syria)T、塔吉克斯坦(Tajikistan)、中国台湾(Taiwan)、泰国(Thailand)、坦桑尼亚(Tanzania)、突尼斯(Tunisia)、土耳其(Turkey)、土库曼(Tukmenistan)、多哥(Togo)、千里达共和国(Trinidad&Tobago)U、英国(United Kingdom)、阿联酋(United Arab emirates)、乌干达(Uganda)、乌克兰(Ukraine)、美国(United States of America)、乌兹别克斯坦(Uzbkistan)V、梵地冈城(Vatican City)、委内瑞拉(Venezuela)、佛得角岛(Verde Islands)越南(Vietnam)W、迎风群岛(Windward Isls.)、西萨摩亚(Western Samoa)Y、也门(Yemen)、南斯拉夫(Yugoslavia)Z、赞比亚(Zambia)、扎伊尔(Zaire)、津巴布韦(Zimbabwe)。
驾驶证用英语要怎么说

驾驶证用英语要怎么说驾驶证全称为机动车驾驶证,又作“驾照”,依照法律机动车辆驾驶人员所需申领的证照。
驾驶机动车需要一定的驾驶技能,缺少这种技能的如果随意驾驶机动车,就有可能发生交通事故,一般人无证不能上路行驶,所以这个证件是有车一族必不可少。
那你知道它用英文要怎么说吗?驾驶证的英语释义:driver's license;driving licence驾驶证的英语例句:过去制造假身份证件简直易如反掌:准备执行任务的情报人员会随身携带一个磨旧的护照,一张驾驶证,塞着几张信用卡和一些家庭大头贴的皮夹。
Creating false identities used to be easy: an intelligence officer setting off on a job would take a scuffed passport, a wallet with a couple of credit cards, adriving licence and some family snaps.该法禁止雇主从工人的酬劳中扣减招聘费用,禁止扣押移民工人的个人证件,包括护照和驾驶证。
The Act prohibited employers from deducting recruitment expenses from remuneration and from retaining a migrant worker's personal documents, including passports and driving licences.因为持驾驶证人数持续上升,所以数量增加并不一定意味酒后驾驶的司机比例更高。
Because of the steady rise in the number of people with driving licences, that increase may not imply a higher proportion of drink-drivers.非法移民劳工要开车到很远的地方干活,但是他们没有驾驶证。
国外驾照转国内驾照专业境外驾驶证翻译流程

国外驾照转国内驾照专业境外驾驶证翻译流程第一篇:国外驾照转国内驾照专业境外驾驶证翻译流程国外驾照转国内驾照专业境外驾驶证翻译流程国外驾照转国内驾照办理流程:第一步,准备身份证明和复印件;第二步,准备境外驾驶证和翻译件;第三步,准备照片和照片回执;第四步,身体条件检查。
主要涉及机构:1.深圳市车辆管理所2.深圳市公证处(非必须)3.本市公安局4.工商局注册的翻译公司。
需要将境外驾驶证翻译分为两种情况:1.持境外驾驶证的外籍驾驶人员如果在境内想取得合法驾照要将境外人员驾驶证翻译成中文、盖章认证。
2.在境外获得驾驶证的中国驾驶员回国驾驶要在境内将驾驶证翻译、盖章认证。
附:持境外机动车驾驶证申领机动车驾驶证所需资料1.《机动车驾驶证申请表》2.《机动车驾驶人身体条件证明》3.有效境外驾驶证原件及复印件(非中文表述的外文驾驶证,还需提供我市区级以上公证处或者工商局注册的翻译公司公证的中文翻译文本,其中外文姓名也需要翻译成中文姓名,并在翻译文本上同时显示)。
注:任何国家或组织签发的国际驾驶证及实习驾驶证、临时驾驶证不予受理,部分准驾车型标注不明的境外驾驶证须出具官方说明文本。
4.申请人身份证明原件及复印件:1)境外人员提供其入时所持的护照及其他旅行证件,在签证期间,进入我国境内居(停)期为三个月以上的有效签证或者居留许可证(居留许可签发地非广东深圳的,需在居留许可签发地的车辆管理所申请),以及提供本市公安局开具的反映其住址的居留证或《境外人员临时住宿登记表》的原件及复印件。
2).深圳户籍居民提供《居民身份证》3).外地户籍居民提供《居民身份证》及我市公安机关核发的居住、暂住身份证明4).护照原件及复印机5).提供本人在深圳市任何一间可照驾驶证相片照相馆的照相回执(回执6个月内有效)6).自备四张驾驶证专用照片(两张分别贴申请表用及体检表格,两张用于制作驾驶证)。
复印件要求为A4规格,境外驾驶证需要复印正反两面。
详细攻略:怎样拿中国大陆驾照在澳洲开车?建议收藏!

详细攻略:怎样拿中国大陆驾照在澳洲开车?建议收藏!序言澳洲地广人稀,面积是印度的3倍大,人口却比上海还少,很多地方还是无人区。
在这个公交系统不发达,没车就是没腿的国家,开车变的非常重要。
澳洲驾车合法性原则上,持有国际驾照就可以在澳洲开车。
由于中国不是国际汽联的成员,我们不认可国际驾照,我们也没有国际驾照。
对于大部分的中国(大陆)人,都是只持有中国大陆驾照。
我们就从中国大陆驾照说起。
大陆驾照+NATTI英文翻译件=澳洲合法开车,但是每个州的政策有点不一样,特别是北领地。
大部分的小伙伴,都是通过淘宝翻译的英文件,假的很多。
如果你拿着这样的翻译件,理论上是没问题的,因为在澳洲,无论是路局、警察都无法甄别真伪,所以不出事则没事,但是一旦有什么意外事故之类的,涉及到检验驾照合法性的时候,你的假翻译件,可能就有影响了。
维多利亚州(墨尔本)需持NAATI的翻译员(或澳洲领事馆)翻译件才能在合法开车,或持有合格的国际驾照。
持中国公证翻译件在维州开车可能不被认可!自己翻译更加不行。
新南威尔士州(悉尼)持有英文翻译件或者国际驾照开车是合法的。
When driving in NSW you must carryyour overseas driver licence. Yourlicence must be written in English or, ifthe licence is not in English, you musteither carry an English translation or anInternational Driving Permit.也就是说新南威尔士州对驾照的翻译机构没有强行要求。
中国公证件或许是可以用的(不排除有更细致的规定不允许使用公证件)南澳州(阿德莱德)NAATI翻译件或者是领事馆、移民局的翻译件。
Driver's licence translations will only beaccepted if they are:an original document (photocopies,faxes and certified copies are notacceptable)from a consulate office in Australia,signed by a consulate officer, and onofficial consulate letterhead, orauthorised by the NationalAccreditation Authority for Translatorsand Interpreters (NAATI).Translations are also acceptable if theyhave been provided either directly byor with the endorsement of the SouthAustralian Government Interpretingand Translating Centre or interstateequivalent or the CommonwealthDepartment of Immigration andCitizenship (DIAC).昆士兰州(布里斯班)需经认可的翻译件。
驾照英文翻译样本

驾照英文翻译样本-CAL-FENGHAI.-(YICAI)-Company One1MOTOR VEHICLE DRIVER’S LICENSEPEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA (English Translation)No. (ID No.): Name: Sex: Date of Birth: MM, YYYY Employer or Home Address: Issued by: Vehicle Administration Office of the Public Security Bureau of XXX City, XXX province (seal) Date of First Issue: MM DD, YYYY Class: (C) Validity: mm dd yyyy to mm dd yyyy TYPES OF VEHICLES ALLOWED A: Buses and class B; B: Trucks and class C and M; C: automobiles (including three wheel motor vehicles with steering wheel) and class G; D Three wheel motorcycles and classes E and L; E: Two wheel Motorcycles and class F; F: Light motorcycles; G: Regular tractors, four wheel farm transport and class H; H: Small tractors; K: Walking tractors; L: Three wheel vehicles for use in the countryside; M: Wheel type self propel machinery. N: Trolley buses; P: Trams; Q: Storage battery cars Other types of vehicles not mentioned above are indicated with words新驾照翻译样本:Driving Licenseof the People’s Republic of China (original)No. 你的驾照号Name:你的名字 Sex: 你的性别 Nationality: P. R. ChinaAddress:Birthday: 你的出生日期Issue Date: 驾照发放日期Class:准驾车型Valid From:发放日期 Valid For: 有效期Seal: Vehicle Administration Office of 市 Public Security Bureau, 省 Province Driving Licenseof the People’s Republic of China (copy)[这个是副本]No.证号Name: 名字 File No. 档案编号Record:TYPES OF VEHICLES ALLOWED [这个是驾照背面的]A1: Buses and class A3, B1, B2;A2: Trucks and class B1, B2, M ;A3: City Bus and class C1B1: Medium-sized bus and class C1, MB2: Large-scale truck and C1, MC1: Automobiles and class C2, C3C2: Auto -transmission automobilesC3: Low-speed truck and C4C4: three wheel motor vehicles; D : Three wheel motorcycles and classes E; E : Two w heel Motorcycles and class F; F: Light motorcycles;M: Wheel type self propel machin ery. N: Trolley buses; P: Trams; No other agencies or individuals are allowed to keap t his certificate except the Public Security Vehicle Administration Office.。