南昌大学关于2017届毕业生学历证书【模板】

合集下载

毕业证书模版

毕业证书模版

毕业证书模版
尊敬的XXX校友:
毕业证书
学士学位证书
兹证明XXX同学已在我校学习三年,通过所有学业考试,达到毕业要求,准予授予学士学位。

学生姓名:XXX
学生专业:XXXX
学校名称:XXX大学
学院名称:XX学院
入学时间:XXXX年XX月XX日
毕业时间:XXXX年XX月XX日
学位类型:学士学位
学位授予日期:XXXX年XX月XX日
学士学位证号:XXXXX
根据《中华人民共和国学位条例》第六十八条第一款、第七十二条的规定,XXX同学已经成功完成了学业,具备了学士学位授予的条件。

特此颁发学士学位证书。

学士学位证书签发校长:XXX
XXXX年XX月XX日
学士学位证书授予院长:XXX
XXXX年XX月XX日
学校公章
尊敬的毕业生:
在此谨代表学校,向你表示热烈的祝贺!你在本校学习期间,勤奋刻苦,努力学习,顺利完成了学业。

你的毕业标志着你正式成为了本校的毕业生,也是你进入社会的门票。

在校期间,你不仅学到了专业知识,还培养了各种社会实践能力和团队协作意识。

这些综合素质将成为你未来人生道路上的宝贵财富。

毕业即将离校,也意味着你将进入社会的大门。

接下来的道路并不轻松,各种挑战和困难将会接踵而至。

但是,请相信你在校期间的所学所得,你一定能够勇敢面对困难,化解问题,并取得更优异的成绩。

面对未来,我们衷心祝愿你前程似锦!希望你在今后的人生道路上能够实现自己的理想,为社会做出自己的贡献。

最后,再次祝贺你的毕业,愿你在新的人生阶段里一展才华,奋发向前!
XXXX大学校长敬上
XXXX年XX月XX日。

南昌大学简历模板

南昌大学简历模板

南昌大学简历模板基本资料姓名:国籍:中国民族:汉族性别:男出生日期: 1990/2/24婚姻状况:未婚身高: 158cm政治面貌:团员教育程度:本科毕业时间: XX年7月户籍:广东佛山现居住地:湖北武汉职业概况/求职意向现从事行业:房地产开发·建筑与工程现从事职业:建筑设计师现职位级别:实习生工作年限:应届毕业生期望工作性质:全职期望工作地区:广东广州、广东深圳、湖北武汉、上海、浙江杭州期望从事行业:房地产开发·建筑与工程期望从事职业:建筑设计师期望薪水:面议到岗时间: XX-7-30教育背景学校名称:南昌大学 XX年9月 - XX年6月专业名称:建筑学学历:本科专业描述:民用建筑设计及高铁新区城市规划工作经验公司名称:佛山市房屋建筑设计院有限公司 XX年8月 - XX年12月所属行业:房地产开发·建筑与工程公司性质:股份制企业公司规模: 50~200人工作地点:佛山职位名称:建筑实习生工作描述:建筑实习生,辅助主创建筑师完成小项目,辅助项目负责人完成su建模工作,负责盯效果图。

语言能力语种名称掌握程度英语良好职业技能:熟练掌握 su、ps、天正cad、revit等设计软件项目经验项目名称:湖北省**市**乡******社区规划设 XX年3月 - XX年5月软件环境:天正建筑cad、ps、su项目描述:项目地块位于**市南部、**区的南端。

在**乡旧主街道的南面,与****衔接,交通便利。

项目地块面积为**万㎡,北侧为乡镇旧城。

地块地势平坦,绿化率高,环境良好。

项目定位为多层住宅社区,服务于周边乡镇。

社区内引入农贸市场、社区服务中心及大小型混合商业等元素,带动久合垸乡新农村社区的人气,增加**乡居民的就业机会和收入来源。

继农贸产业以后,丰富产业结构,提高乡镇经济体系成熟度。

责任描述:统筹项目进度,向甲方汇报项目进展,听取甲方意见,明确下一步工作内容,分配工作任务,及协调各组员间的工作。

毕业学位证书模板

毕业学位证书模板

NANJING UNIVERSITY DIPLOMACertificate No: ⑴This is to certify that ⑵, ⑶, born on ⑷, has studied in ⑸, in the ⑹from ⑺to ⑻and has completed the requirements as stipulated in a ⑼-year undergraduate program with satisfactory results and is hereby granted graduation.President: ⑽Nanjing UniversityDate: ⑾填写说明(打印时删除):⑴证书编号⑵姓名拼音,字母大写⑶性别⑷出生日期:月/日/年⑸专业名称:附件⑹院系名称:附件⑺入学日期:月/年⑻毕业日期:月/年⑼学制年数⑽校长姓名⑾毕业证书签发日期:月/日/年(打印时不要更改本页面设置)CERTIFICATE OF THE BACHELOR’S DEGREECertificate No: ⑴This is to certify that ⑵, ⑶, born on ⑷, has studied in ⑸, in the ⑹from ⑺to ⑻and has completed the requirements as stipulated in a ⑼-year undergraduate program with satisfactory results and is hereby granted graduation.Having passed the examinations in accordance with the requirements stipulated in the Regulations on Academic Degree of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the degree of Bachelor of ⑽.Chairman: ⑾Committee on Conferring of Degree, Nanjing UniversityDate: ⑿填写说明(打印时删除):⑴证书编号⑵姓名拼音,字母大写⑶性别⑷出生日期:月/日/年⑸专业名称:附件⑹院系名称:附件⑺入学日期:月/年⑻毕业日期:月/年⑼学制年数⑽学位名称⑾学位评定委员会主席姓名⑿学位证书签发日期:月/日/年(打印时不要更改本页面设置)南京大学本科院系、专业一览表。

普通高校毕业证书模板

普通高校毕业证书模板

普通高校毕业证书模板
1. 标题,毕业证书。

2. 学校名称,毕业生所在高校的全称。

3. 学校标志,学校的标志或校徽。

4. 毕业证书编号,每个毕业证书都有一个唯一的编号。

5. 毕业生信息,包括毕业生的姓名、性别、出生日期等个人信息。

6. 学位信息,毕业生所获得的学位,如学士、硕士、博士等。

7. 专业信息,毕业生所学专业的全称。

8. 毕业时间,毕业生完成学业的日期。

9. 授予机构,颁发毕业证书的学校或教育部门名称。

10. 校长或教务处主任签字,学校负责人或相关部门负责人的签字。

11. 盖章,学校的公章或教育部门的专用章。

毕业证书模板的设计应该符合学校的形象和规范,同时也要注重美观和专业性。

通常使用简洁、正式的字体,使用学校的主题色或相关颜色作为背景色,以突出学校的特色和品牌形象。

此外,毕业证书模板还应该遵循相关法律法规和教育部门的规定,确保毕业证书的合法性和有效性。

总的来说,毕业证书模板应该包含学校的基本信息、毕业生的个人信息、学位和专业信息、毕业时间以及授予机构的信息,并经过学校负责人的签字和盖章,以确保其真实性和可信度。

毕业证书模板

毕业证书模板

本科毕业生毕业、学位证书英文模板(模板中的红字需按证书实际信息修改并还原成黑色字体,其他模板类同):(要求:一张A4大小的纸,上半页为英文翻译件,下半页为证书的复印件)关于姓名的英文格式的说明:1.姓在前名在后;2.姓和名中间空一格;3.姓的字母全部大写,名的首字母大写,如张三为ZHANG San。

毕业证书英文模板:DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××,born on July 5, 1977, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College)of Computer Science & Engineering, Zhejiang University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June 2011. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation.YANG WeiPresident of Zhejiang University Registration No.: 103351201105005163(学校编号或电子注册号)Date Issued: June 30, 2011(注:上一行自行修改为毕业证书上日期)此处放毕业证书的复印件学位证书英文模板(适用于2015届及以前的毕业生):BAC HELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born on July 5, 1977, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College) of Computer Science & Engineering, Zhejiang University with a speciality of Computer & Application from September 2007 to June 2011. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Ba chelor’s Degree in Engineering.YANG WeiChairman ofDegree Appraising Committee ofZhejiang UniversityJune 30, 2011(注:上一行自行修改为学位证书上日期)Certificate No.: 1033542011005808(证书编号)此处放学位证书的复印件较早毕业证书(有出生地信息的或显示学位的)英文模板DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) × ××,born in September 1971, native of Zhangshu, Jiangxi Province, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College)of Photoelectric & Scientific Instrument Engineering, Zhejiang University with a speciality of Optical Instrumentation from September 1988 to July 1992. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Repu blic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.LU YongxiangPresident of Zhejiang University Registration No.: 8830006 (学校编号或电子注册号)Date Issued: July 1992(注:上一行自行修改为毕业证书上日期)此处放毕业证书的复印件较早学位证书英文模板BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in September 1971, has studied in the Department(如证书上为学院,请改成College) of Photoelectric & Scientific Instrument Engineering, Zhejiang University with a speciality of Optical Instrumentation from September 1988 to July 1992. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he (she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republ ic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering.LYU WeixueChairman ofDegree Appraising Committee ofZhejiang UniversityJuly 1992(注:上一行自行修改为学位证书上日期)Certificate No.: 8830006(证书编号)此处放学位证书的复印件四校未合并之前的校区证书(以杭大为例)英文模板:DIPLOMAThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in April 1975, has studied in the Department of Journalism, Hangzhou University with a specialty of Journalism from September 1993 to July 1997. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation.ZHENG XiaomingPresident of Hangzhou University Registration No.: 970191Date Issued: July 1997(注:上一行自行修改为毕业证书上日期)Remarks: This is to certify that the four universities, Zhejiang University,Hangzhou University, Zhejiang Agricultural University andZhejiang Medical University, were merged into one:Zhejiang University on September 15, 1998.此处放证书的复印件BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATEThis is to certify that Mr. (Ms.) ×××, born in April 1975, has studied in the Department of Journalism, Hangzhou University with a specialty of Journalism from September 1993 to July 1997. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Literature.ZHENG XiaomingChairman ofDegree Appraising Committee ofHangzhou UniversityJuly 1997(注:上一行自行修改为学位证书上日期)Certificate No.: 970191Remarks: This is to certify that the four universities, Zhejiang University,Hangzhou University, Zhejiang Agricultural University andZhejiang Medical University, were merged into one:Zhejiang University on September 15, 1998.此处放证书的复印件毕业、学位证书遗失后补办的毕业、学位证明书英文模板:1. 毕业证明书Certificate of GraduationMr. (Ms.) ×××, born on March 9, 1973, had studied in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with the Speciality of Information & Electronic Technology from September 1991 to July 1995. Upon completing and passing all the required courses of the four-year undergraduate program, he(she) was granted graduation (Registration No. 9110256). In view of the loss of the origin Diploma, this certificate is to be regarded as a voucher.PAN YunhePresident of Zhejiang University Reissued Registration No.: 999110256Date Issued: May 12, 1999(注:上一行自行修改为毕业证明书上日期)此处放证书的复印件2. 学位证明书Certificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.: 67 Mr. (Ms.) × ××, born in March 1973, has studied in the Department of Information & Electronic Engineering, Zhejiang University with the Specialty of Information & Electronic Technology from September 1991to July 1995. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she) is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Engineering. In view of the loss of the origin Bachelor’s Degree Cer tificate, this certificate is to be regarded as a voucher.Zhejiang UniversityMay 12, 1999(注:上一行自行修改为学位证明书上日期)Remarks: This certificate is invalid if the student doesn’t show it both with the Certificate of Graduation.此处放证书的复印件3. 原杭大、医大、农大四校合并后证书遗失补办的毕业、学位证明书(以杭大为例)英文模板:3.1 毕业证明书Certificate of GraduationMr. (Ms.) × ××born on March 18, 1970, had studied in the Department of Foreign Languages & Literature, Hangzhou University (which was merged into Zhejiang University with Zhejiang Agricultural University and Zhejiang Medical University on September 15 1998) with the Speciality of English Language & Literature from September 1990 to July 1994. Upon completing and passing all the required courses of the four-year undergraduate program, he(she) was granted graduation (Diploma No. 940441). In view of the loss of the origin Diploma, this certificate is to be regarded as a voucher.PAN YunhePresident of Zhejiang University Reissued Registration No.: 2000940441Date Issued: March 23, 2000(注:上一行自行修改为毕业证明书上日期)此处放证书的复印件3.2 学位证明书Certificate of Bachelor’s DegreeCertificate No.: 006 Mr. (Ms.) ×××, born in March 1970, has studied in the Department of Foreign Languages & Literature, Hangzhou University (which was merged into Zhejiang University with Zhejiang Agricultural University and Zhejiang Medical University on September 15 1998) with the Speciality of English Language & Literature from September 1990 to July 1994. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he(she)is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in Literature. In view of the loss of the origin Bachelor’s Degree Certificate, this certificate is to be regarded as a voucher.Zhejiang UniversityMarch 27, 2000(注:上一行自行修改为学位证明书上日期)Remarks: This certificate is invalid if the student doesn’t show it both with the Certificate of Graduation.此处放证书的复印件。

毕业证书范文

毕业证书范文

毕业证书范文毕业证书。

兹证明(学生姓名),已经在(学校名称)完成了(专业名称)的学业,成绩合格,特发此证。

(学生姓名)。

(学校名称)。

(专业名称)。

(毕业时间)。

毕业证书编号,(编号)。

(学校名称)校长签名:日期:毕业证书是每一个学生走出校门的象征,是对他们在校期间学习和努力的肯定,更是他们未来职业生涯的敲门砖。

它记录着学生在校期间的点滴,见证着他们的成长和进步。

下面,我们将为大家介绍一份典型的毕业证书范文。

毕业证书。

兹证明李华,已经在北京大学完成了计算机科学与技术的学业,成绩合格,特发此证。

李华。

北京大学。

计算机科学与技术。

2022年6月。

毕业证书编号,202206001。

北京大学校长签名:日期,2022年6月30日。

以上是一份典型的毕业证书范文,它简洁明了地表明了学生的姓名、毕业院校、专业名称、毕业时间和证书编号。

在这份证书中,学校校长亲笔签名,为证书增添了权威性和真实性。

毕业证书是学生在求职、升学或出国留学时的重要凭证,它不仅代表了学生的学业成绩,更是学生在校期间的努力和付出的结晶。

因此,每一份毕业证书都应该精心制作,准确无误地记录学生的学习成绩和毕业信息,以保证其真实性和可信度。

除了学生的个人信息外,毕业证书上还应该包括学生所学专业的名称、毕业时间、证书编号等内容,以便于用人单位或学校进行核实。

同时,学校领导应该亲笔签名,为证书增添权威性和真实性。

总之,毕业证书是学生在校期间的一份重要证明,它见证了学生的成长和进步,也是学生未来职业生涯的敲门砖。

因此,学校在制作毕业证书时应该认真对待,确保其真实、准确和可信。

希望每一位学生都能够拿到一份精美的毕业证书,为自己的未来铺平道路。

南昌大学2017年硕士研究生拟录取名单

南昌大学2017年硕士研究生拟录取名单

085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 085204 030102 030102 030103 030103 030103 030103 030103 030104 030104 030104 030104 030104 030104 030104 030104 030104 030104 030104 030105 030105 030105 030105 030105 030105 030105 030105 030106 030106 030106 030106 030106 030106 030106 030106
材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 材料科学与工程学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院 法学院
(全日制)新能源材料工程 (全日制)无机非金属材料工程 (全日制)金属材料工程 (全日制)金属材料工程 (全日制)无机非金属材料工程 (全日制)金属材料工程 (全日制)金属材料工程 (全日制)金属材料工程 (全日制)新能源材料工程 (全日制)金属材料工程 (全日制)新能源材料工程 (全日制)新能源材料工程 (全日制)高分子材料工程 (全日制)无机非金属材料工程 (全日制)高分子材料工程 (全日制)高分子材料工程 (全日制)无机非金属材料工程 (全日制)高分子材料工程 (全日制)无机非金属材料工程 (全日制)新能源材料工程 (全日制)金属材料工程 (全日制)高分子材料工程 (全日制)中国法制史 (全日制)中国法制史 (全日制)宪法学 (全日制)行政诉讼法 (全日制)行政诉讼法 (全日制)行政法学 (全日制)行政法学 (全日制)中国刑法 (全日制)中国刑法 (全日制)犯罪学 (全日制)中国刑法 (全日制)中国刑法 (全日制)中国刑法 (全日制)中国刑法 (全日制)中国刑法 (全日制)中国刑法 (全日制)中国刑法 (全日制)犯罪学 (全日制)民法学 (全日制)民法学 (全日制)商法学 (全日制)商法学 (全日制)民法学 (全日制)民法学 (全日制)民法学 (全日制)民法学 (全日制)民事诉讼法 (全日制)民事诉讼法 (全日制)刑事诉讼法 (全日制)刑事诉讼法 (全日制)民事诉讼法 (全日制)民事诉讼法 (全日制)民事诉讼法 (全日制)民事诉讼法

南昌大学本科生学籍证明

南昌大学本科生学籍证明

南昌大学本科生学籍证明兹证明姓名:,性别:,学号:,于年经国家教育部普通高等学校统一招生考试进入我校,目前在学院级专业学习,学制年,系国家级计划内全日制在籍本科生,预计毕业时间为年月。

根据学校规定,该生若能在规定的修业年限内修读完成所在专业培养方案规定的全部学分,成绩合格,达到毕业要求,可准予毕业;符合南昌大学学士学位授予标准,可获学士学位。

本在学证明仅证明该生的在校学籍身份,不对该生能否毕业及学位情况进行预测和担保。

特此证明。

南昌大学教务处年月日Certificate of Student Status of Nanchang UniversityThis is to certify that xxx (Male/ Female, Student No.: xxx), after passing the National College Entrance Examination of China, is a (freshman, sophomore, junior, senior) majoring xxx in xxx School, Nanchang University in a x-year program since xx (month), xxxx (year) to present. The student is a full-time student and is expected to graduate in x (month), xxxx (year).According to the regulations of Nanchang University, during the study period, if the student completes a full course of the teaching plan, achieves academic eligibility requirements and graduate qualification, he/she will be allowed to graduate. If the student meets all the conditions of the degree awarded regulations of Nanchang University, he/she will obtain a bachelor’s degree.This is to certify that xxx is a current student of Nanchang University. It is not to predict or guarantee the student’s graduation or attainment of a bachelor's degree.Office of Academic Affairs,Nanchang UniversityDate of Certification (Month/Day/Year)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

**大学关于2017届毕业生学历证书
图像信息采集的通知
各学院:
根据教育部办公厅、省教育厅、新华社有关文件和通知,2017届高校毕业生图像信息采集(照相)工作将在本学期进行。

为了顺利完成此项工作,现将有关事项通知如下:
一、毕业生学历证书图像信息采集工作,是由新华通讯社江西分社图像信息采集中心安排工作人员到我校进行,时间为2016年12月14日-12月16日,各学院的时间、地点安排见附件1。

未在规定时间内采集图像信息的学生由自己到新华社江西分社补拍,学校不再受理。

新华通讯社江西分社补拍地点:南昌市红谷滩新区赣江中大道688号;补拍时间:2017年3月份(4日、5日、11日、12日、18日)。

2017年4月份(8日、9日、15日、16日)。

以上补拍时间上午8:30—11:30下午14:30—17:30。

其他时间不接待散拍。

希望同学按规定时间在学校拍摄,尽量不要补拍,拍摄时请携带不散拍证明、身份证前往,不可私自带人进去拍摄。

补拍证明见附件2。

二、根据规定,每个学生应交纳图像信息采集制作费用15元,费用由教务处学籍科代拍摄单位收。

拍摄单位提供规格为2寸的照片和规格为1寸的照片,用于贴毕业证书、学位证书及其他档案资料。

各毕业班以班为单位,于2016年12月9日前由班长统一收好信息采集费,交学院教务办,教务办负责人统一转帐。

三、特别注意事项
此次图像信息采集采用电子数据,不填写“图像信息采集卡”。

特别注意:各学院教务办根据名单先按班级打印好,拍摄时带上名单,组织学生按学号顺序进行拍摄。

拍摄时,由班长在打印名单上填写“拍摄序号”,拍摄序号应与拍摄学生的基本信息一致。

随后,各学院教务办将“拍摄序号”填写到电子版中(四位数字,如:0001;0098),请不要填写错误并将表格中的民族、手机号码、拍摄时间填写完全,没有拍摄的学生名单请在电子版中删除,再将填好“拍摄序号”的电子版数据名单返还学籍科。

请各学院以学院为单位汇总好,于2016年12月26日前将表格发给教务处学籍科,以便学校在27日上报新华社,请各学院务必准时上报。

四、拍摄着装规定
建议照片拍摄时要求着装整洁、梳理干净、不穿与背景相近的蓝色上衣,必须穿着有领上衣,不要穿遮挡脖子的高领衣;面正对相机方向以照片能见两耳为准;头发不能染色、不遮眉毛及耳朵,在照片上头发所占的总面积不能超过面部的总面积,佩戴眼镜以拍照时不反光而且能清晰见到眼睛的各部位为准;不准佩戴有色眼镜;不着浓妆,化妆要以不掩饰面部瑕疵缺陷为准;佩戴耳、项等饰品以不遮挡面部瑕疵缺陷为准。

五、请各学院教务办严格按照时间安排组织好学生,做好图像信息采集工作,并通知到每一个毕业生。

教务处
2016年12月2日。

相关文档
最新文档