《土木工程专业英语》课文翻译 作者 戴俊 第01单元

《土木工程专业英语》课文翻译  作者 戴俊 第01单元
《土木工程专业英语》课文翻译  作者 戴俊 第01单元

第一单元

课文

土木工程前言

或许,工程师对于人类文明形成所做出的贡献多于其他专业人才群体。在各个社会中,工程师的作用就是发展技术应用以满足实际需要。例如,应用电力系统向城市供电,应用水轮驱动水碾,应用人造心脏延长生命,等。向我们提供水、燃料、电力的系统,交通网络系统,通讯系统,以及带来其他方便的系统是工程技术应用的产物。尽管真正的工程师们在以上进步和人类幸福中所起的作用,但对他们所起作用的理解仍是不完全的。

工程是将知识转化为实际有效应用的技术,工程师则是在这样的转化中起关键作用的人。工程是服务人类的职业,人类环境是需要考虑的重要事项。通常,区分工程师和科学家一直存在困难,决定科学家的工作在哪里终止,工程师的工作从哪里开始也存在困难。

科学与工程中有联系的工作的基本区别在于它们的目的不同。科学家以发明为目的,而工程师坚持有效使用发明来满足人类的需要。例如,德国物理学家亨利奇·赫兹发现了无线电波,而古里耶尔莫·马克尼则利用无线电波发展了无线电信技术,这是一项工程奇迹。在相关科学家建立了核裂变的科学原理后,制造原子武器、建造核电厂的艰难工作则由电力、化学和机械工程师来完成。

土木工程是以向人类提供安全、舒适住所为目的的工程分支。住所是人类的基本需要之一,它由土木工程师负责提供。供水和灌溉系统的有效规划能增加一个国家的粮食产量。住所除了简单的掩蔽功能外,土木工程师还能将其建造来为居住者提供安宁、舒适的生活。世界上的工程奇迹——从塔形结构到今天的薄壳结构——都是土木工程发展的结果。道路、铁路、桥梁等交通网线是土木工程师的劳动果实,没有这样的交通网线,社会将不可能得到发展。

任何工程学科都是由各种专业分支构成的巨大领域,土木工程的主要专业分支如下:

1.结构工程

结构工程是土木工程的最重要专业分支,结构的建造需要有效的规划、设计和施工方法,以实现完整的建造目的。一般地,结构工程建造包含五个步骤:

●定位,并合理排列结构构件,形成确定的形式,以实现最佳的使用功能。

●决定作用于结构上不同力的大小、方向和性质。

●结构分析,弄清受上述作用力的结构构件的行为特征。

●结构设计,以保证不同载荷作用下的结构稳定性。

●结构施工,采用精心选择的材料,由熟练工人完成。

2.岩土工程

为了实现建筑于地面结构的有效功能,必须知道土的特征。岩土工程给出土的基本知识体系,这一分支涉及以下方面:

●土——“土力学”下的材料——的性质和行为特征。

●结构、机器等基础的不同类型及其稳定性。

岩土工程也涉及基础的分析、设计和施工。

3.流体力学、水力学和水力机械

流体力学讲述静止或运动流体的性质和特征,流体力学原理可以用到日常生活中,如:飞机的飞行,水中鱼的游动,以及血管中的血液循环等。

水力结构,如大坝和配水结构的设计需要知道水的作用力和压力水的特征。

利用水能的机械称为水力机械,如:涡能机利用水的势能发电,水泵是利用机械能提升水的装置。这些机械的工作有效性取决于该学科中涉及到的流体特征。

4.交通工程

一个国家的发展主要取决于可用的交通设施,一个国家的财富用可用的道路和航空设施来衡量。有三种交通模式,即:陆路、水路和空中运输,本专业涉及交通路线的设计、施工和运营。

交通工程包含以下分支:公路工程、铁路工程、港口工程、机场工程,分别涉及道路的规划和设计和铁道、港口和机场。

5.供水、净化水和环境工程

没有食品人可以生存几天,但没有水人则活不了多久。向公众供给饮用水和废水的安全处理是土木工程师的责任。水来自于降水和地下水。

供水工程涉及水的定位和收集、水处理方法、标准极限试验和水的有效供给。

废水、固体废料、有毒废料等不能直接排放,因为这样会影响环境。因此,必须对这些废料进行处理和标准极限试验,然后再排放。卫生工程涉及废水的收集,处理方法和有效排放,保证世界安全。自然和人为产生并排入大气中的废料破坏自然平衡。人为或人类活动引起的污染物已经超过了大气系统的承受能力。

环境工程师的作用是通过将各种技术应用到废料净化工作中,架设起生物学和技术之间的桥梁。环境工程涉及保护环境免受人类活动有害影响的方法,从而使得人类富裕生活的环境质量得到改善。

6.灌溉工程

灌溉可定义为通过人工方法,向耕种土地供水的过程,灌溉工程包括与江河水的控制有关的工程,以及水涝区排水的研究和设计。因此,灌溉工程涉及不同水源的控制和利用,这一工作通过修建大坝、水库、沟渠、增压站、通往耕种土地的配水渠来实现。

7.测量、水准测量和遥感

在重要的土木工程,如:铁路、公路、大坝和房屋建设开工前,需要有详细的测量图表明工程区域的精确边界。测量定义为收集数据,以便将地表面上各种点的相对位置绘制在水平面图上的技术,水准测量则是在垂直平面上确定地面各点相对高程的过程。

测量工作的主要目的是准备出测量物体的平面图。测量和收集必要资料,画出平面图需要使用各种仪器。遥感是利用空中摄影,获取某地区周围数据的技术,智能解释将给出地形的清晰图像。

第2单元

课文

土木工程师

土木工程师的任务是:规划与设计道路、桥梁、管线、区域排水渠、机场、污水处理系统、以及其它的多种设施,并指导这些设施的施工和维护。土木工程师可能工作在某个特定领域,如:施工、土地开发、结构或水力设计、土力学、污水处理、或固体废料管理,他们也可能与不同专家就更广泛的问题进行合作,如:土地污染或地下水污染、或能源开发与保护。

土木工程师可能设计工程项目的主要特征,然后指导绘图工作,写出设计说明,并为最后的成本估算做准备,他们也可能准备契约,财产记述,公共道路图等。在现场,他们常常完成测量、现场勘查、或施工检查或监管,他们也可能取土样并进行土体试验,或进行建筑材料的试验室或现场试验。

在很多情况下,土木工程师的作用是保证工程项目安全、及时完成,并有效利用资源,这些工程包括:公路建设、废料管理、海岸开发和岩土工程。

为对工程项目进行规划、管理、设计和施工监管,咨询土木工程师与客户保持联络,他们工作在不同项目现场,他们富有经验,可以作为项目经理运作项目。土木工程提供多种机会,并满足有助于改进和提高多个场地的大众生活质量,在土木工程范围内,咨询工程师是设计者,合同工程师将他们的设计转变为现实。土木咨询工程师向用户提供各种各样的服务,在他们事业的开始阶段,他们的工作是对小的工程项目负责,但项目的规模可能随他们获得经验的增加而增加。

结构工程中,工程师可能完成详细的计算,保证设计性能满足结构要求,这些工程师也可能去现场,确保进行中的工作符合设计图和说明书,他们还可能检查需要修理或替换的现有结构。

交通工程中,工程师设计街道、公路及进行设计变更,以改善交通流动,他们完成勘测工作,做出初步设计,并对施工中将使用的材料进行检查和试验,他们也可能准备环境影响报告。这些工程师还可能进一步擅长于特定部分的工作,如:改善交通标志,规划设计防撞装置,或研究行人交通。除此之外的工程师研究人口增长和工业发展趋势,以决定未来的交通需要。

土木工程师工作在许多不同的场所,从安静的现代办公室到遥远地区的工作现场,他们可能频繁旅行,或在进行远距离项目时的临时移居。他们还可能与其他的专业技术人员组成临时项目工作队,一道工作。

有很多的土木工程师工作在城市、乡村、州或联邦政府,其他的则工作在咨询公司,或担当独立顾问,有的工程师为建筑公司工作,有少数在大学全职或兼职从事教学。

这一行业的就业情况受到建筑活动及政府聘用波动的严重影响。现阶段,该行业各个方面的就业增长略受限制,尽管无工作经验大学毕业生数量一般能满足入门级岗位数量的需求,但有特殊技能和经验的高素质工程师短缺,最大短缺将最可能在施工、交通、能源产生和分配、环境保护和抗震工程等领域。由于该行业对现场计算机技术的巨大依赖性,具有计算机科学培训或经验的土木工程师将有特别好的机会。抗震工程师、能源生产与分配工程师、及环保工程师特别短缺。

加利福利亚土木工程师的中等小时工资为29.71美元,附加福利通常包括带薪度假、病假和健康保险,一些雇主还提供退休养老计划和利润分享。通常,土木工程师每周工作40小时,但当工程期限有要求时工作延时,例如施工项目的工程师常常在繁忙期超时工作。

土木工程师必需将数学和力学的喜好与对社区事务和环境问题的兴趣结合起来,他们必须能够组织、分析、评估技术资料,以解决详细的工程问题,并作为队员之一工作。

打算成为土木工程师的高中学生应该学习大学的预备课程,如:化学、物理和英语,以及业务和绘图课程。这些人应该尽可能多地学习数学课程,包括:代数、几何、三角和微积分。

土木工程的理工科学士是大多数入门级岗位的最低要求,研究和大学教学要求硕士或博士,某些学校开设了工程技术认定委员会(ABET)认定的土木工程必修课。雇主建议学生通过暑假工作或大学的工作学习计划获得实践经验,雇主也给学生推荐计算机课程,因为这一职业对计算机技术有依赖性。

所有的咨询土木工程师都要求获得州职业工程师注册委员会的登记,负责批准计划、技术说明书和报告的土木工程师也要求获得这样的登记注册,很多雇主要求特定水平的进一步注册(大多数公共机构中的副土木工程师)。注册要求通过两门考试和一到六年的土木工程工作经验,成功的候选者将收到土木工程师注册证书。

在政府工作的土木工程师常常从实习工程师开始他们的事业生涯。当他们获得经验后,他们可能晋升到助理工程师、副工程师和高级工程师岗位。为了获得更高的薪水,有资历的文职工程师可以转移到管理和行政岗位。

在私人企业工作的土木工程师可以晋升在责任更大的工作岗位,如:职员工程师、项目工程师、或主任工程师。获得资质后,这些人可以担当私人公司的顾问,或进入他们有可能晋升到高级管理层次的行政岗位。为了推动土木工程的进步,理工科硕士学位正变得愈加重要。

在招聘入门级岗位时,某些雇主举行校园面试,其他的雇主则需要来自大学就业中心或工程教研组的推荐。高级岗位的招聘可能在报纸和专业杂志上刊登广告,雇主和应聘者也可以利用专业协会、私人就业服务机构、或加州就业局的招聘服务,政府机构一般会发布行政事务公告,告知所有通过行政事务招聘程序获得的当前岗位。

第3单元

课文

多层建筑设计

结构框架。多层建筑的钢框架是梁、次梁或桁架和柱的系统,设计来承受结构的全部重力载荷,并抵抗风力和地震力。屋面和楼板系统由跨于两垂直立柱之间的水平梁、格栅梁直接支撑,典型的层或楼面通常可以在水平方向延伸到更大的范围和在垂直方向重复到摩天高度,除非遇到高风力或地震载荷,要求对框架设计进行修改。

在结构框架的设计中,一开始应该注意到对特殊设施的规定,如电梯井和楼梯间,这些构件穿过几个楼层,要求固定某些立柱的位置。其余立柱可以排列成基于建筑学布置和屋面、楼面、墙体和隔墙采用的典型施工考虑的规则形式。

根据连接的型式和特点,美国钢结构学会的规范允许三种钢框架结构类型。类型1,通常命名为“刚框架”(连续框架),假定梁柱的连接具有足够刚度,以实质上保持相接两构件的原有夹角不变。类型2,通常命名为“简支”框架,(无约束,自由端),假定就重

力载荷而言,梁端、次梁端之间的连接只为抗剪,重力载荷下,可自由旋转。类型3,通常命名为“半刚性”框架(部分约束),假定梁和格梁的连接具有相关的、已知的抗弯矩能力,程度介于类型1的在完全刚性和类型2的完全柔性之间。这一部分,应特别关注类型2的结构中(“简支”框架)中的抗风支撑的其他要求。

为了给建筑物提供侧向刚度,特别是具有类型2的框架连接,可以设计一个支撑系统来抵抗有风和地震载荷作用于外墙上的侧向力。作用于外墙的风载荷由楼面系统传递给刚框架系统中的支撑排架或剪力墙。如果楼面刚度不够以传递载荷,必须在排架之间提供水平支撑系统。

支撑排架可以布置在外墙中、永久性内墙中、电梯和楼梯井周围、及这些支撑不碍事的其他服务区。如果可能,支撑排架应该在建筑物内对称布置,以避免建筑物绕垂直轴的扭曲。风载荷在支撑排架上的分配应该考虑风合力作用线与抗风系统阻力中线之间的偏心。

用于获得正规形状建筑物刚度的两种方法如图3.1所示。在核心墙型式中。侧向载荷抵抗系统与中心的公用设施有机结合;在承载墙型式中,外墙被约束而增加刚度,因此建筑物像是一个巨大的悬臂箱形体。承载墙式排架的使用是纽约世贸中心和芝加哥约翰·汉考克大厦降低结构框架成本的重要因素。

排架具有建筑学上容易处理的优点,而且可以用在外墙上作为建筑物正面的一部分。

楼面系统。多层建筑的楼面系统是比用于工业建筑类型更为精心的结构,它是包括次梁和主梁的框架,这一框架支撑楼覆盖层。目前,有几种不同的覆盖层可供应用,这些覆盖层的耐久性、抗火性、重量和对已建成楼面和天花板适应性,以及对设备安装适应性不同。适当楼面覆盖层的选择取决于占用要求,结构适用性和成本因素。

当前使用中的楼面结构更为普遍的类型有:

(1)钢筋混凝土板,(2)混凝土板系统,(3)空腹托梁系统,(4)多孔钢梁系统,(5)这四种类型的变种。

当希望高度刚性时,钢筋混凝土板是适当的,虽然轻混凝土的使用已大大减少了恒载,但这一系统是钢框架建筑物中采用的重量最大的楼面结构类型之一。

在混凝土板系统中,金属板和支撑厚木板构成浇注混凝土的模板,这导致了加肋混凝土楼面,这是一种比传统钢筋混凝土板更轻质的楼板系统。

最轻型的楼面结构类型之一是空腹托梁系统。该系统由2到2.5英寸的混凝土构成,混凝土现浇在肋钢丝网上,钢丝网下方铺有重纸板,重纸板直接敷在托梁上。满意的托梁设计与施工通过坚持刚托梁学会的规定来保证。目前有几种预制的托梁类型可供使用。

多孔钢楼面具有与空腹托梁系统可比的重量,覆盖层上面的混凝土仅作光洁材料用,低强度的轻质混凝土足以达到此目的。承载系统由轻型冷轧多孔构件组成,这一系统简化了设备线路的安装,因为网孔可作为通道,这起到降低多孔层高初期成本的作用。

课文

框架系统

工程师如何设计建筑物来抵抗地层运动产生的各种力呢?从实质上讲,他们必须在一组小构件中进行选择,然后将选出来的构件在他们的设计中进行组合,形成完整的抗力系统。

有三种结构系统能够抵挡风或地震在建筑物中产生的侧向力,它们是剪力墙、支撑结构和抗弯结构(有时称为刚架)。实际上,必须在这三种结构系统中进行选择。

因此,设计人员只选择一种类型的结构体系来抵抗所受载荷。这种选择必须在设计的早期阶段完成,因为选用构件的不同特征在功能和美学上对建筑设计有很大的影响。例:如果将剪力墙选为抗风或抗地震系统,那么建筑物将具有永久性墙体形式,这些墙体将从屋顶到基础穿过每一楼层。尽管这样的结构形式在建筑物是公寓或旅馆时可以接受,但如果建筑物是出租写字楼,则建筑物的功能将受影响,因为这种情况下对建筑物内部空间的要求是经常改变的。

应该注意到,抗弯结构有时与其它的某一系统进行结合,形成双重系统,其中抗弯结构对其它系统有辅助作用。这种情况下,两种系统相互作用,共同承载。

在水平面上,隔断——一般由楼面和屋面单元形成,是必需的。(然而,有时水平支撑系统用作隔断,它独立于屋面和楼面结构)。隔断将侧向力传递给垂直抗力单元——剪力墙或框架。

设计剪力墙以承受来自隔断的侧向力,并将这些力传给地面。剪力墙中的力主要是剪切力,剪力使剪力墙的材料纤维试图彼此滑移。板房是剪力墙结构,足够多的板墙必须彼此垂直布置,否则房屋将会坍塌。这是一种很无效的结构,因为墙体之间,墙体与隔断之间并无联系,如果这些墙体用公母槽或销钉连接,这种结构将变成对其大小和重量非常有效的结构。类似地,建筑物中墙体与楼面、屋面板之间的连接一定有很高的强度和延展性。

支撑结构与剪力墙具有同样的作用形式,但一般地,根据细部结构设计的不同,支撑结构的抗力很小,而延展性较好。支撑通过三角形几何特性产生抗力,三角形几何特性预防结构受到侧向推力时垮塌。自行车是人们熟悉的支撑结构例子,如果没有支撑之间的对角连接,其他构件和连接点就必须有更大强度,以防结构散架。

在有支撑结构的建筑物中,侧向力可能引起支撑不断拉伸和压缩,进一步使其失去有效性,产生大的扭曲,最终导致支撑结构试图支撑的垂直结构垮塌。因而,延展性必须设计成支撑结构,以便他能够变形而不会突然折断。

抗弯结构是针对框架结构的工程术语。抗弯结构中,侧向力主要通过梁柱的弯矩来抵抗,这种弯矩由梁柱之间高强度的刚性连接所产生。(对工程师来说,力对某一点的矩等于力乘该点与力作用线之间的距离)。

简单的梯子是抗弯结构的例子。在使用抗弯结构的楼房中,不需要墙体或支撑结构,然而,节点将受到高应力,而且楼房的结构细部在钢和钢筋混凝土中是很重要的。

最后一点,抗弯结构利用来自延性的吸能,延性即是结构最后破坏前的永久变形。延性是某些材料——特别是钢——只有在出现很大扭曲或变形后才会破坏的特性。金属变形吸收能量,延缓结构的完全破坏。材料弯曲而不破坏,虽然有效性降低,但继续抵抗力和承受载荷,因此抗弯结构一般是铆接或焊接的钢结构,其中材料的自然延性是优点。然而,含有大量精确定位加强钢筋且配筋合理的钢筋混凝土结构是同样有效的延性抗弯结构。

课文

地层运动时,结构会发生什么?

本文集中讨论地震在建筑物上引起的危险,通过建筑规范可以采取的措施和降低风险的自主性教育。首先,而且最重要的,是处于住宅、学校、商场及可能有数千人聚集观看体育比赛或听音乐会的地方,以及别的地方的人的生命危险。人生命之外的危险是地震引起的经济和社会破坏,中等地震可能会导致许多房屋、工作、投资和社会资源的损失。

尽管地震会引起公共设施,如:供水和供电的破坏和中断,但这些问题是相对短期的,因为一般情况下公共设施公司都会遇到这样的中断,而且有应付的准备。地震可能引起交通系统的严重破坏,如:铁路和高速公路的中断,而且桥梁和天桥坍塌引起人员伤亡,像1989年洛马普列塔地震和1985年加州北岭地震中出现的情况那样。然而,这些是特殊问题,主要由州交通部门处理。实质上,提高建筑物的抗震特性被看成是减少地震对公众和社会威胁的关键。

建筑物的健康与安全问题,一般通过书面的建筑规范控制,以保证一些不重要的设计与施工规范得到坚持,以避免建筑物的某些潜在危险。这些规范一般建立在最大载荷这样的事情上,以至于房屋的楼板不会因为人、设备和最小高度(以致人不会翻过)的走廊栏杆等引起过载而垮塌。这些规定保证通常的最小安全标准,而且意味着设计者努力工作来达到通常的标准,而不必努力依靠自己每次设计新建筑去解决建筑设计中的所有问题。

在美国的地震多发区,如:加州和阿拉斯加州,抗震规范得到了发展,几十年来被当地社会执行,现有的大多数建筑物设计时都考虑了抗震要求。然而,由于抗震建筑设计“科学”是相对较新的领域(第一个抗震规范于1972年在加州才得以执行),按照早期规范设计的建筑现在认为不一定安全的,某些情况下在这些地区必须继续工作,以加固和改善依照早期规范条款设计的建筑,并且完善规范。

在美国的地震威胁没有伴随不断出现地震的地区,情况则不相同。许多处于危险的建筑物数目繁多,这些建筑物设计时未考虑抗震问题,而且每年新建的建筑物一直都在加长这一危险建筑物清单。当不可避免的大地震或中度地震出现时,这些建筑物可能遭受灾难性损失。如:地震专家引述日本神户市的骇人破坏,1995年的那场地震导致了5,000多人失去生命。该地区过去一直被地震专家和地球科学家认定为地震危险区,但由于几百年来严重的地震未影响到神户市,当地的建筑物(虽然设计时考虑了抗震规范)是脆弱的,当地人们和政府的紧急响应服务在很大程度上处于无准备状态。

在其居民一生未出现大地震的社区,地震经历是难以想象的,而且也难以形象化地震对熟悉的建筑物和其他结构物造成的后果。本文的意图是给读者地震对建筑物造成破坏类型的某些概念,图片一般展示了加州和阿拉斯加州地震的结果,而且在极大程度上显示了按照低于现在抗震规范标准设计的旧建筑物,或抗震规范执行前未进行抗震加强的砖混建筑物的破坏结果。

长期以来,人们认为未进行抗震加强的砖混建筑物的抗震性能是很差的。一般地,未进行抗震加强的砖混建筑物有砖或石块承重墙,木框架的楼面和屋面。楼面和屋面趋向于与墙体脱离和破坏,墙体上部,特别是女儿墙趋于垮塌,而且根据砂浆的质量和时间,墙体也趋

于破坏。

在加利福尼亚,加州要求所有城市都要提出其未抗震加强砖混建筑物的清单,并提出对建筑物的拆除或加固计划。在洛衫矶,1981年生效了一项法令,要求所有抗震加固建筑物的所有者于1995年前要么拆除,要么加固建筑物,实质上要求对这类所有的8,000建筑物或者拆除,或者加固。1994年的北岭地震表明,与早期的地震相比,这类建筑物的性能得到明显改进——没有人员死亡,受伤的人很少,旧金山和其他的很多加州城市现在也生效了类似的法令。

人们对材料特性完全了解之前设计的旧一些的钢筋混凝土建筑结构在地震中遭受了严重破坏,如果没有用钢筋高度加强,混凝土是脆性材料,趋于没有警报的破坏。在国外地震造成了许多彻底的垮塌,但是在加州和阿拉斯加州,彻底的垮塌很少。然而,那些不可挽回的损失是巨大的。几乎没有构造墙体的框架结构遭到了最严重破坏,而对有很多混凝土墙的结构物,问题则没那么尖锐。20世纪70年代生效以来,抗震规范要求专门的加固,这大大降低了这些脆性破坏的可能性。

通常用于工业和商业厂房的预制钢筋混凝土建筑物也在地震中遭受严重破坏,在这些类型的建筑物中,破坏主要是由于预制构件之间或墙体与屋面之间的连接不足。

图5.1中的建筑物是奥利弗医院,在971年加州旧金山地震中遭受了严重破坏,原因主要在“软弱层”(即:其下部两层的柔性大于引起破坏的上部楼层)条件引起破坏,这种破坏发生在结构从柔性柱变成刚性墙的地方。

在典型的建筑物中,结构构件(楼

础)仅占到建筑成本的大约15%~20%,

非构造的建筑、机械和电器构件占据

建筑物重置价值的70%~85%。

虽然所有非构造构件受到损坏,

或者直接由于摇晃,或者由于结构建

筑运动引起的扭曲。房屋的居住者特

别易受非构造性构件破坏的伤害,垮

落的女人墙和玻璃则造成屋外人的伤

害,甚至死亡。受损的机械和电器部

件会引起火灾和爆炸,此外,非结构

构件损坏的修复是很昂贵的,而且可

能发生在没有或有很少结构损坏的时

候。据估计,在最近的地震中,没有

严重结构损坏的很多建筑物都遭受了相当的非构造件损坏,有时总损失多达建筑物置换价值的50%。

第6单元

课文

结构动力分析

对工程问题,不是总能获得严格的数学解。事实上,只能对某些简单的情况获得解析解。对涉及到复杂材料性质、载荷和边界条件的问题,工程师们引入认为需要的假设和理想化,使问题在数学上容易处理,但就安全和经济而言,还能够提供足够精确的解答和满意的结果。数学模型提供真实物理系统和数学可行解之间的联系,数学模型是为了替代包括对物理问题做出的所有假设的理想化系统的符号名称。

自由度

结构动力学中,决定系统任意时刻位置或轮廓需要的独立坐标数称为自由度数。一般地,连续结构有无穷的自

由度数,然而理想化

处理或选用适当的数

学模型允许将自由度

数量减小到离散数,

而且在某些情况下减

小到单自由度。图6.1

表明,某些能够表示

成单自由度的系统,

以便于动力分析的例

子,即结构模拟成具有单一位移坐标的系

统。这些单自由度系统可以方便地用图6.2所

示的数学模型描述。它有以下单元:(1)质

量单元m ,代表结构的质量和惯性特性;(2

)弹簧单元k ,代表结构的弹性恢复力和势能能

量;(3)阻力单元c ,代表结构的摩擦特性和

能量损失;(4)激励力F (t )代表作用于结构系

统上的外力。力F (t )写成这种方式,以表明它

是时间函数。在采用图6.2

所示的数学模型中,

假定系统的每个单元代表单一性质,即:质量

m 只代表惯性,不代表弹性或能量耗散,而弹

簧k 只代表弹性,而不代表惯性或能量耗散。最后,阻力器c 只耗散能量。读者肯定能理解,这样的“纯”单元在物理世界中不存在,数学模型只是真实结构在概念上的理想化。例如,数学模型可以提供完整的和精确的模型本身的行为知识,但对于真实物理系统而言,这种知识只是有限的或近似的。然而,从实际角度看,由分析获得的信息可以很好地满足对物理系统动力行为的足够理解,包括设计和

安全要求。

达朗贝尔原理

获得运动方程的一种方法是应用

达朗贝尔原理,该原理表述为:通过

施加一般称为惯性力的外力,一个系

统可以达到动力平衡状态。

图6.3为带有惯性力m?的自由体

图示。惯性力等于质量乘加速度,而且总是指向相应坐标的负方向。达朗贝尔原理的应用允许我们将平衡方程应用到获得运动方程的过程中。如:图6.3中,y方向力的合成直接给出m?+ ky = 0,这是单自由度系统的运动方程。这种情况下,达朗贝尔原理的应用似乎意义不大。对于更复杂的问题,情况则不是这样的。其中,达朗贝尔原理和虚功原理的应用构成了分析的强有力工具。如后面讲解的那样,虚功原理可直接应用于任何平衡系统,因此假如应用达朗贝尔原理来建立系统的动态平衡方程,则虚功原理也可以应用来求解动力问题。

综合教程2(何兆熊)Unit1-Unit12课后翻译答案

Unit 1 1.Thanks to the modern technology, the film about that ancient battle gives the audience the illusion of being on the battlefield themselves. 2.That ancient city was devastated by the fire, but fortunately the stone tablet survived. 3.The videotape and the story by the women filled them with sympathy for the child who had become an orphan in the earthquake. 4.in that earthquake, we heard many stories of teachers who had refused to leave their students behind and laid down their lives. 5.the construction of the Yu Yuan Garden began in 1558, but it was not completed until 1578 because building went off and on for lack of money. 6.in 1980, when I met up with her,, she had just returned from abroad with a master's degree. 7.It was my first visit to New York, but I managed to find my way to the little firm. 8.It is hard to make it to the top in the movie industry, but as a director Xie Jin did it. Unit 2

人教版英语必修五第二单元课文翻译

PUZZLES IN GEOGRAPHY 地理之谜 人们也许觉得奇怪,为什么用来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家的词语不太一样。但如果你学过英国历史,就能弄清楚这个问题。 首先是英格兰。威尔士于13世纪同英格兰联合了起来。如今只要有人提起英格兰,你就会发现威尔士总是包括在内的。接着,英格兰、威尔士同苏格兰于17世纪联合了起来,名字就改成了“大不列颠”。令人庆幸的是,当苏格兰的詹姆斯国王成为英格兰和威尔士的国王时,这三个国家和平地实现了联合。最后,英国政府打算于20世纪初把爱尔兰也同另外三个国家和平联合起来以形成联合王国。然而,爱尔兰的南部却不愿组建联合王国,它分离出去,并建立了自己的政府。因此只有北爱尔兰同英格兰、威尔士、苏格兰联合起来,而组成了联合王国,这一点从新的联合王国国旗上就可以看得出来。 值得赞扬的是,这四个国家的确在一些方面共同合作,例如在货币和国际关系方面;但是有些制度仍然区别很大。例如,北爱尔兰、英格兰和苏格兰在教育体制和立法体制上都存在着差异。在参加像世界杯之类的比赛时,它们有着各自的足球队。在这四个国家中,英格兰是最大的。为了方便起见,它大致可以划分为三个地区。最靠近法国的那个地区叫做英格兰南部,中部地区叫做英格兰中部,最靠近苏格兰的那个地区叫做英格兰北部。你可以看到英国的大部分人口聚居在南部,而多数大工业城市都位于中部和北部。尽管,英国任何一个城市都不像中国的城市那样大,但是他们都有着自己的享有威名的足球队,有的城市甚至还有两个队。很遗憾,这些建于19世纪的工业城市对游客并没有吸引力。要找历史性建筑你得去更古老的、比较小些的由古罗马人建造的城镇。在那儿你才可能找到更多的有关英国历史和文化的东西。 最具历史意义的宝地是伦敦。那儿有博物馆,有艺术珍品、剧院、公园和各种建筑物。它是全国的政治中心。它有公元一世纪由罗马人建造的最古老的港口,有由盎格鲁——撒

全新大学英语第二综合教程2第七单元课文翻译

第七单元 了解英语 课文A 有些语言拒绝引入新词。另一些语言,如英语,则似乎欢迎新词的引入。罗伯特·麦克尼尔回顾英语的历史,得出结论说,英语对变化的包容性体现了根深蒂固的自由思想。 英语中绚丽多彩的杂乱无章现象 罗伯特·麦克尼尔 我们的英语的历史是典型的大量窃取其它语言的历史。正因为如此,今日英语的词汇量据估计超过一百万,而其它主要语言的词汇量都要小得多。 例如,法语只有约75,000个单词,其中还包括像snackbar(快餐店)和A打parade肮行唱片目录)这样的英语词汇。但法国人不喜欢借用外来词,因为他们认为这样会损害法语的纯洁性。法国政府试图逐出英语词汇,宣称Walkman(随身听)一词有伤大雅,因此他们造了个新词balladeur让法国儿童用——可他们就是不用。 Walkman一词非常耐人寻味,因为这个词连英语也不是。严格地说,该词是由日本制造商发明的,他们把两个简单的英语单词拼在一起来命名他们的产品。这事儿我们不介意,法国人却耿耿于怀。由此可见英语中绚丽多彩的杂乱无章现象。这种乐意包容的精神,这种不管源自何方来者不拒的精神,恰好解释了英语为什么会这么丰富,解释了英语缘何在很大程度上第一个成了真正的国际语言。 欧洲沿海一个弹丸小岛的语言何以会成为地球上的通用语言,比历史上任何一种其他语言都更为广泛地被口头和书面使用英语的历史体现在孩子最先学会用来表示身份(/,me,you)、所属关系(mine,yours)、身体部位(eye,nose,mouth)、大小高矮(tallshort),以及生活必需晶(food,water)的词汇当中。这些词都来自英语的核心部分古英语或盎格鲁一萨克逊英语。这些词通常简短明了,我们今天仍然用这些词来表示对我们真正至关重要的事物。 伟大的演说家常常用古英语来激发我们的情感。例如,在二战期间,温斯顿·丘吉尔作了如下的演讲来激励国民的勇气以抵抗屯兵英吉利海峡准备渡海作战的希特勒的军队:“我们要战斗在海滩上,我们要战斗在着陆场上,我们要战斗在田野和街巷,我们要战斗在群山中。我们决不投降。” 这段文字中几乎每个词都来自古英语,只有最后一个词——surrender是个例外,来自诺曼法语。丘吉尔原本可以说:“Weshallnevergivein,”但这正是英语迷人之处和活力所在,作家为了加强效果可以糅合来自不同背景的不同词汇。而演说中使用古英语词汇具有直接拨动心弦的效果。 尤利乌斯·凯撒在公元前55年入侵不列颠时,英语尚不存在。当时不列颠的居民凯尔特人使用的那些语言流传下来主要成了威尔士语。这些语言的起源至今仍是个不解之谜,但有一种理论试图解开这个谜。 两个世纪前,在印度当法官的一位英国人注意到,梵文中有一些词与希腊语、拉丁语中的一些词极为相似。系统的研究显示,许多现代语言起源于一个共同的母语,但由于没有文字记载,该母语已经失传。 语言学家找出了相似的词,提出这些语言的源头是他们称之为印欧母语的语言,这种语言使用于公元前3500年至公元前2000年。这些人使用同样的词表达“雪”、“蜜蜂”和“狼”,但没有表示“海”的词。因此有些学者认为,他们生活在寒冷的中北欧某个地区。一些人向东迁徙形成了印度和巴基斯坦的各种语言,有些人则向西漂泊,来到欧洲气候较为温暖的地区。最早西移的一些人后来被称作凯尔特人,亦即凯撒的军队在不列颠发现的民族。 新的词汇随日尔曼部落——盎格鲁、萨克逊等部落——而来,他们在5世纪的时候越过北海定居在不列颠。他们共同形成了我们称之为盎格鲁一萨克逊的社会。

英语选修八小课文及翻译第四单元word版本

Unit4 Act Two, Scene 1 MAKING THE BET 第二幕第一场打赌 It is 11am in Henry Higgins' house the next day. Henry Higgins and Colonel Pickering are sitting deep in conversation. 第二天上午11点,在亨利·希金斯家。亨利同皮克林上校正坐着深切地交谈。 H: Do you want to hear any more sounds? 希:你还想不想听听更多的发音呢? CP: No, thank you. I rather fancied myself because I can pronounce twenty-four distinct vowel sounds; but your one hundred and thirty beat me. I can't distinguish most of them. 皮:不听了,谢谢。我本来还很自负的,因为我能清晰地发出24个元音来。而你发出了130个元音,其中多数我都分辨不清。你赢我了。 H: (laughing) Well, that comes with practice. 希:(笑起来)这都是练习的结果。 There is a knock and Mrs Pearce (MP), the housekeeper, comes in with cookies, a teapot, some cream and two cups. 敲门声起,皮尔斯夫人(管)带着甜点、茶壶、奶酒和两个杯子进来。 MP: (hesitating) A young girl is asking to see you. 管:(犹豫地)一个年轻姑娘求见你。 H: A young girl! What does she want? 希:年轻姑娘!她想要什么? MP: Well, she's quite a common kind of girl with dirty nails.I thought perhaps you wanted her to talk into your machines. 管:哦,很普通的一个年轻姑娘,手指甲脏兮兮的。我本来还以为你是要她来对着机器讲话的呢。 H: Why? Has she got an interesting accent? We'll see.Show her in, Mrs Pearce. 希:怎么啦?她的口音很有趣吗?咱们来看看吧。皮尔斯夫人,带她进来。 MP: (only half resigned to it) Very well, sir. (goes downstairs) 管:(半听不听地)好吧,先生。(随即向楼下走去) H: This is a bit of luck. I'll show you how I make records on wax disks ... 希:还真是运气,我让你看看我是怎样在唱片上录音的。 MP: (returning) This is the young girl, sir. (Eliza comes into the room shyly following Mrs. Pearce. She is dirty and wearing a shabby dress. She curtsies to the two men.) 管:(返回来)先生,这就是那个年轻姑娘。(伊莱扎跟在皮尔斯夫人后边羞怯地走进房来。 她穿着破旧的衣服,还脏兮兮的。进来就朝两位先生行屈膝礼。 H: (disappointed) Why! I've got this girl in my records. She's the one we saw the other day. She's no use at all. Take her away. 希:(失望地)好啦,我已经给这个年轻姑娘做过记录了。她就是那天我们见到过的那个,现在根本没有用了,带她走吧! CP: (gently to Eliza) What do you-want, young lady? 皮:(温和地)年轻姑娘,你想要干什么?E: (upset) I wanna be a lady in a flower shop 'stead o' selling flowers in the street. But they won't take me 'less I speak better. So here I am, ready to pay him. I'm not asking for any favours - and he treats me like dirt. 伊:(不安地)我想在花店里当卖花姑娘,不想到街上去卖花了。但是他们不会要我,除非我讲话讲得好些,所以我来了,准备付给他钱。我并不是求他帮忙——可他把我当下贱人看待。 H: How much? 希:你给多少钱? E: (happier) Now yer talking. A lady friend of mine gets French lessons for two shillings an hour

unit 12-Text A 课文及译文

Unit 12 Text A 课文及译文 Feeling Free 感受自由 ①I woke up feeling cranky. I didn't want to do housework, though the laundry was piling up. I didn't want to read the work I brought home from the office. I didn't want to do anything that resembled responsible behavior. It was that kind of day. 一醒来我的心情就很糟糕。我不想做家务,尽管要洗的衣服已经堆积如山。我也不想理会那些我从办公室带回家的工作。我不想做任何负责任的事。这就是那样的一天。 ②As I drank my morning tea, I thought I felt a headache coming on. Yes, there it was, a dull throb just behind my eyes. Maybe I should go back to bed until it subsided. As I put the dishes in the sink, it seemed that my muscles were beginning to ache. Or was the ache in my joints? That could mean I was coming down with the flu. (承上启下句)Everyone I knew had the flu this year. Why should I be the one to escape it? I absolutely should be in bed. 当我喝早茶的时候,我就感到阵阵头痛袭来。是的,就是,一阵隐隐约约的疼痛充斥着我的眼睛。或许,我应该继续睡觉直到疼痛消失。当我把盘子丢进水槽里的时候,我的肌肉好像也开始隐隐作痛。或许是我的关节在痛?那是不是我

高二英语必修五第4单元课文翻译

高二英语必修五Unit 4课文翻译 Unit 4 Making the news Reading MY FIRST WORK ASSIGNMENT "Unforgettable", says new journalist 我的第一项工作任务“难以忘怀,”新闻记者说Never will Zhou Yang (ZY) forget his first assignment at the office of a popular English newspaper. His discussion with his new boss, Hu Xin (HX), was to strongly influence his life as a journalist. 周阳永远不会忘记他在一家畅销英文报纸的第一项工作任务。他同新上司胡欣的讨论对他的记者生涯必将产生强烈的影响。 HX: Welcome. We're delighted you're coming to work with us. Your first job here will be an assistant journalist. Do you have any questions? 胡:欢迎你,非常高兴你来参加我们的工作,你来这里首先就是当助理记者。有什么问题吗? ZY: Can I go out on a story immediately? 周:我可以马上去采访吗? HX: (laughing) That' s admirable, but I' m afraid it would be unusual ! Wait till you' re more experienced. First we'll put you as an assistant to an experienced journalist. Later you can cover a story and submit the article yourself.

Unit12单元课文翻译

Unit 12 Life Is Full of t he Unexpected 生活中充满意外 In May 2001, I found a job in New York at the W orld Trade Center. On September 11, 在2001年五月,我在纽约世贸中心找到一份工作。在九月十一日 2001, I arrived at my building at around 8:30 . I was about to go up when I decided to get a 我到达我的办公楼大约在上午的八点半。我正要上楼时我决定先去买一杯coffee first. I went to my favorite coffee place e ven though it was two blocks east from my 咖啡。我去了我最喜欢的咖啡店,即使从东面出发,那里离我的办公室有两个街区。 office. As I was waiting in line with other office

workers, I heard a loud sound. Before I could 当我和其他的办公室工作人员一起排队等候时,我听到一声巨响。在我可以 join the others outside to see what was going on, the first plane had already hit my office 加入其他人到外面看发生什么事。第一架飞机已经撞上我的办公building. We stared in disbelief at the black smoke rising above the burning building. I felt 大楼我们难以置信的凝视着黑色的烟从燃烧着的大楼上升起。我感到幸运, lucky to be alive. 运为自己还活着。 Almost 10 years later, I woke up at 10:00 . on February 21,2011 and realized that my 将近年后,我在2011年二月21日早上十点钟醒来。才意识到我的

英语第二单元课文翻译

爱是一门艺术吗? 艾里奇·弗罗姆爱是不是一门艺术?如果是,就需要知识和努力。或者,爱是否是一种令人愉悦的情感? 那么一个人能否经历全看他的造化,只有幸运儿才能坠入爱河。如今大多数的人都相信运气,这本小书却是以爱是一门艺术为前提的。 并不是说人们认为爱无关紧要。人们对于爱总是如饥似渴,看浩如烟海的爱情悲喜剧,听数百首拙劣的爱情歌曲。但很少有人认为关于爱还有需要学习的地方。 对爱的这种独特想法是基于几个错误观念,人们如果接受其中之一或者几个观念便会持有这种观点。多数人认为所谓爱就是“被人爱”,而不是“爱别人”或爱一个人的能力。所以,他们认为问题就在于如何被爱,如何变得可爱。他们通过几种途径来达到这一目的。其中尤为男士所喜用的是成为成功人士,在自己的社会地位许可的范围内获得最大程度的权利和财产。其二,尤为女士所喜用的是尽力塑造体形,注重衣着,从而使自己更加富于魅力。另外一些方式,则为男女所共同采用,如使自己举止得体,谈吐幽默,以及乐于助人、谦虚、内敛等,以便使自己更加具有吸引力。很多让自己变得可爱的方式和使自己事业有成的途径相同,如“赢得朋友,影响其他人”等。事实上,我们所处的文化中,大部分人认为要使自己变得可爱,必须既受大众欢迎,又要兼具性的魅力。 导致“爱不需要学习”这种看法的第二个错误观念是:人们想当然地认为爱的问题在于“对象”,而不在于“能力”。他们认为去爱是件很简单的事,而找到自己要爱的对象或者说爱自己的对象却很困难。造成这种态度的几个原因植根于现代社会的发展。其中一个原因是:在二十世纪,对“爱的对象”的选择出现巨大变化。在维多利亚时代,同许多传统文化一样,一般说来,爱情并非那种最终导致婚姻的自然产生的个人情感体验。恰恰相反,婚姻是按传统习俗约定好的,或为父母之命,或为媒妁之言,也可能无需这些媒介;婚姻是按社会习俗的考虑决定的,婚姻既成,爱情便自然应该随之培育了。在过去的几十年的西方世界,浪漫爱情几乎成了永恒不变的主题。在美国,虽然对社会传统的考虑并未完全消除,很大程度上人们却在寻找“浪漫爱情”,那是一种个人的爱情体验,其最终会导致婚姻。这种自由恋爱的新概念一定大大增加了“对象”相对于“功能”的重要性。 同此因素密切相关的是当代文化的另一重要特征。我们整个文化都是以购买的欲望和互惠交换的理念为基础的。现代人的幸福在于看着商店橱窗时的兴奋,在于购买买得起的商品,或者用现金或分期付款。于是,他(或者她)也以同样的方式去看别人。对一个男人来说,有魅力的女孩子是他们要追求的对象,而魅力男性之于女人亦如此。“有魅力”通常之意为觅偶市场上那些受到人们欢迎并努力求取的性格特质。什么样的人有魅力,无论外表还是思想均由时代潮流决定。二十年代,强壮又性感,喝酒抽烟的女孩子被认为具有魅力;如今,家庭型的羞涩的姑娘更合时代潮流。十九世纪末本世纪初,雄心勃勃,敢作敢为的男人才能称得上有诱惑性的“包装”,而如今男人则必须宽容,善于交际。无论怎样,只有当对方的这些商品化的特征与自身所具备特征对称的情况下,人才会培养起爱的感觉。我一心要找一件划算的货物,其不但要有可观的社会价值,同时考虑到我本人的资质与能力,也就是说对方也会需要我。这样当两个人考虑到自身交换价值的局限之后,认为自己在这一市场找到了力所能及的最好商品的时候,就开始恋爱了。通常,和购买房地产一样,将会发展起来的潜能在这种讨价还价中起着显著的作用。在一个以市场为导向,财富为重要价值的文化中,人类的爱情关系也遵从与商品与劳动力市场中的同样交换模式也就不足为奇了。 第三个造成爱无需学习的错误想法是错误地将“一见钟情”这种初始体验与永久性的热恋(或者可以说“在恋爱中”)混为一谈。生活中的我们,两人萍水相逢,突然彼此之间心灵的围墙坍塌,渐感亲爱,融为一体。这个融和的瞬间是一生中最让人激动幸福的时刻。对于那

人教版高中英语选修7课文翻译[1]

马蒂的故事 你好。我叫马蒂.菲尔丁。我想你可能会说我是“百万人中才有一个”的那种人。换句话说,世界上像我这样的人并不多见。你瞧,我的肌肉有毛病,使我的身体非常虚弱,所以我不能像别人那样快跑或快步爬楼梯。再说,有时候我还会笨手笨脚、不小心摔掉东西,或磕碰到家具上。不幸的是,大夫们不知道如何治好我的病,但是我很开朗乐观,学会了适应身体的残疾。我的座右铭是:活一天算一天。 十岁以前,我跟其他人是一样的。我常常爬树、游泳、踢足球。说实在的,我过去常常梦想我会成为职业球员,代表我们的国家参加世界杯足球赛。后来,我的身体开始变得越来越虚弱,以至于只能坐在体育场的长凳上欣赏足球了。最后我到医院去做了检查,几乎住了三个月的医院。我想我至少做过十亿次检查了,包括有一次检查,他们从我的腿部切下一小块儿肌肉,放在显微镜下观察。即使做过了所有这些检查,也没有人能够确诊这个病。因此,很难知道将来会是个什么样子。 问题是我看上去跟平常人一样。因此,当我跑了很短的一段路之后,我就会喘不过气来,或者爬楼梯才爬到一半就得停下来休息。因此,上小学时有的孩子见了我这种情况就会笑话我。有时候我的身体太虚弱,上不了学,因此落了许多功课。每次缺课之后,我就觉得自己很笨,因为我比别人落后了。 我在中学时期的生活(比在小学时)要轻松多了,因为我的同学开始接受了我的状况。还有些同学看不到我的内心世界,但是我并不生气,只是不去理会他们罢了。总而言之,我生活得挺好。我很高兴我能做许多事情,比如写作和电脑编程。我有雄心壮志,长大后我要在开发电脑软件的公司里工作。去年我发明了一个电脑足球游戏,有一家大公司已经决定从我这儿买走。我的生活很充实,没有时间闲坐着顾影自怜。除了同我的朋友一起去看电影和足球比赛,我还花很多时间和我的宠物在一起。我有两只兔子、一只鹦鹉、一缸金鱼和一只乌龟。我得花大量时间来照顾这些宠物,但我觉得很值。此外,我还有好多功课,特别是在病了一段时间之后。 在许多方面,我身体的残疾倒使我心理上变得更加坚强、更加独立。我必须努力工作才能过上正常的生活,但这是值得的。假如我有机会跟健康孩子讲一句话,那么,这句话就是:身体残疾并不意味着生活不美满。因此,不要感到残疾人可怜,或者取笑他们,也别不理睬他们。要接受他们,给他们以鼓励,让他们能像你一样过得丰富多彩、充实美满。 谢谢你们读我的故事。.马蒂 致建筑师的一封信桑达斯女士 爱丽斯。梅杰 总建筑师剑桥街64号

人教版高中英语必修2第四单元课文翻译

人教版高中英语必修2 Unit 4 Wil dlife protection HOW DAISY LEARNED TO HELP WLDLIFE 黛西如何学习去帮助野生动物 Daisy had always longed to help endangered species of wildlife. One day she woke up and found a flying carpet by her bed. "Where do you want to go?" it asked. Daisy responded immediately. "I'd like to see some endangered wildlife," she said. "Please take me to a distant land where I can find the animal that gave fur to make this sweater." At once the carpet flew away and took her to Tibet. There Daisy saw an antelope looking sad. It said, "We're being killed for the wool beneath our stomachs. Our fur is being used to make sweaters for people like you. As a result, we are now an endangered species." At that Daisy cried, "I'm sorry I didn't know that. I wonder what is being done to help you. Flying carpet, please show me a place where there's some wildlife

高级英语2 课文翻译 Book 2 Unit 12

第十二课一个发现:做一个美国人意味着什么 詹姆斯·鲍德温 1.亨利·詹姆斯曾经说过,“身为一个美国人是一种复杂玄妙的命运。”而一位作家在欧洲做出的最重大的发现就是这种命运究竟复杂到何种程度。美国的历史,其远大志向,其不同凡响的辉煌成就,还有她那更加不同凡响的挫折失败,以及她在世界上的地位——不论是过去还是现在——都是那么深不可测而又无可更改地独一无二,以至于“美国”这个词至今仍是一个陌生的、几乎可以说是完全没有明确定义的、且具有极大争议性的专有名词。世界上似乎还没有人确切地知道这个词的含义,就连我们这些五颜六色、千千万万自称为美国人的人也不例外。 2.我当初离开美国是因为我曾怀疑自己能否经受住这儿的有色人种问题的狂风暴雨的冲击。(现在我仍然时不时地这样怀疑。)我想使自己不至于仅仅成为一个黑人,或是仅仅只成为一个黑人作家。我想寻求一种什么途径,来使自己的生活经历的特殊性把自己与他人联系起来而不是分离开来。(我同黑人之间也产生了隔阂,就像我同白人之间的隔阂一样严重,当一个黑人开始真正地相信白人对黑人的评价时,常常就会发生这样的情况。) 3.在我认为有必要去寻求一种能把我的生活经历同别的人——黑人和白人,作家和非作家——的生活经历联系起来的途径的过程中,我惊奇地发现:自己原来也同任何得克萨斯州士兵一样,是非常爱国的美国人。而且我发现,我在巴黎所认识的每一位美国作家都有我这种感受。他们都同我一样脱离了自己的本源,而且事实证明,这些美国白人的欧洲本源同我的非洲本源竟没有多少差别——他们在欧洲也像我一样感到不自在。 4.我是奴隶的后代,而他们是自由人的子孙,这种差异则无关紧要。因为我们在欧洲大地上相遇时,都在努力探求着各自的自我价值。当我们终于发现各自的自我价值之后,我们似乎都在感慨:这下可好啦,多少年来造成我们之间的隔阂的遗憾和痛苦之情,我们可再也不用死抱住不放了。 5.我们美国人彼此间的相互了解超过任何欧洲人所能达到的程度。这一点在本国不曾有人认识到,但一到欧洲,我们便认识得很清楚了。还有一点也显得很清楚:不论我们的祖先源于何处,也不管他们曾有过什么样的遭遇,我们美国黑人和白人都是欧洲造就出来的。这一事实就是我们的身分以及我们的遗传特征的组成部分。 6.在我认清这些之前,我在巴黎呆了两三年的时间。:待到认清这些之后,我就像许多前辈作家发现他的生活支柱全部被人拆掉了一样,遭受了一种精神崩溃的痛苦,不得不到瑞士的高山上去疗养。在那一片晶莹的雪山景色中,我以两张贝西·史密斯的唱片和一台打字机为工具,开始试图把自己孩提时代最初体验到的,多年来又一直想尽力忘却的生活经历再现出来。 7.是贝西·史密斯用她的音调和节拍帮我发掘出了当我还是个黑人小孩时本就使用过的说话口吻,使我重新忆起了小时闻、所见和所感。我已将这些深深藏在了心底。在美国,

新视野大学英语四课文1-7单元翻译

艺术家追求成名,如同狗自逐其尾,一旦追到手,除了继续追逐不知还能做些什么。 成功之残酷正在于它常常让那些追逐成功者自寻毁灭。 对一名正努力追求成功并刚刚崭露头角的艺术家,其亲朋常常会建议“正经的饭碗不能丢!”他们的担心不无道理。 追求出人头地,最乐观地说也困难重重,许多人到最后即使不是穷困潦倒,也是几近精神崩溃。 尽管如此,希望赢得追星族追捧和同行赞扬之类的不太纯洁的动机却在激励着他们向前。 享受成功的无上光荣,这种诱惑不是能轻易抵挡的。 成名者之所以成名,大多是因为发挥了自己在歌唱、舞蹈、绘画或写作等方面的特长,并能形成自己的风格。 为了能迅速走红,代理人会极力吹捧他们这种风格。他们青云直上的过程让人看不清楚。 他们究竟是怎么成功的,大多数人也都说不上来。 尽管如此,艺术家仍然不能闲下来。 若表演者、画家或作家感到无聊,他们的作品就难以继续保持以前的吸引力,也就难以保持公众的注意力。 公众的热情消磨以后,就会去追捧下一个走红的人。 有些艺术家为了不落伍,会对他们的写作、跳舞或唱歌的风格稍加变动,但这将

冒极大的失宠的危险。 公众对于他们藉以成名的艺术风格以外的任何形式都将不屑一顾。 知名作家的文风一眼就能看出来,如田纳西·威廉斯的戏剧、欧内斯特·海明威的情节安排、罗伯特·弗罗斯特或T.S.艾略特的诗歌等。 同样,像莫奈、雷诺阿、达利这样的画家,希区柯克、费里尼、斯皮尔伯格、陈凯歌或张艺谋这样的电影制作人也是如此。 他们鲜明独特的艺术风格标志着与别人不同的艺术形式上的重大变革,这让他们名利双收, 但也让他们付出了代价,那就是失去了用其他风格或形式表现自我的自由。 名气这盏聚光灯可比热带丛林还要炙热。骗局很快会被揭穿,过多的关注带来的压力会让大多数人难以承受。 它让你失去自我。你必须是公众认可的那个你,而不是真实的你或是可能的你。艺人,就像政客一样,必须常常说些违心或连自己都不完全相信的话来取悦听众。 一滴名气之水有可能玷污人的心灵这一整口井,因此一个艺术家若能保持真我,会格外让人惊叹。 你可能答不上来哪些人没有妥协,却仍然在这场名利的游戏中获胜。 一个例子就是爱尔兰著名作家奥斯卡·王尔德,他在社交行为和性行为方面以我行我素而闻名于世。虽然他的行为遭到公众的反对,却依然故我,他也因此付出了惨痛的代价。

第四单元课文翻译知识讲解

全新版大学英语(第二版)综合教程4第四单元课文A翻译 Globalization is sweeping aside national borders and changing relations between nations. What impact does this have on national identities and loyalties? Are they strengthened or weakened? The author investigates. 全球化正在扫除国界、改变国与国之间的关系。这对国家的认同和对国家的忠诚会带来什么影响呢?它们会得到加强还是削弱?作者对这些问题进行了探讨。 In Search of Davos Man Peter Gumbel 1. William Browder was born in Princeton, New Jersey, grew up in Chicago, and studied at Stanford University in California. But don't call him an American. For the past 16 of his 40 years he has lived outside the U.S., first in London and then, from 1996, in Moscow, where he runs his own investment firm. Browder now manages $1.6 billion in assets. In 1998 he gave up his American passport to become a British citizen, since his life is now centered in Europe. "National identity makes no difference for me," he says. "I feel completely international. If you have four good friends and you like what you are doing, it doesn't matter where you are. That's globalization." 寻找达沃斯人 彼得·甘贝尔 威廉·布劳德出生于新泽西州的普林斯顿,在芝加哥长大,就读于加利福尼亚州的斯坦福大学。但别叫他美国人。他今年40岁,过去16年来一直生活在美国以外的地方,先是在伦敦,1996年后在莫斯科经营他自己的投资公司。布劳德如今掌管着价值16亿美元的资产。1998年,他放弃美国护照,成为英国公民,因为他现在的生活中心在欧洲。“国家认同对我来说不重要,”他说,“我觉得自己完全是个国际人。如果你有四个朋友,又喜欢你所做的事情,那么你在哪儿无关紧要。这就是全球化。”

九年级英语 unit12课文翻译培训资料

九年级英语课文翻译unit12 Section A 2d 马特:凯文,为什么你今天迟到了? 凯文:我的闹钟没有响!我一直睡觉,当我醒来时,已经是早上8点了! 马特:噢!,不! 凯文:所以我迅速穿上衣服冲出家门。 马特:你没吃早饭吗? 凯文:没有,我甚至没有刷牙也没有洗脸!但在我到达车站前,汽车已经开走了。 马特:那你是怎么来这儿的? 凯文:幸运的是,卡尔的父亲看见我在路上,让我打了他的车。 马特:嗯,至少当你到达学校时,上课只迟到5分钟。 Section A 3a 生活充满了意外 2001年5月,我在纽约世贸中心找到一份工作。在2001年9月11日,我大约在早上八点半到达了工作的大楼,这时我决定先买一杯咖啡。我去了我最喜欢的咖啡店,虽然它在我办公室东边的两个街区以外。当我正在和其他办公室工作职员排队等候的时候,听到一声巨响。我还没来得及加入屋外的人群弄清究竟发生了什么事,第一架飞机已经撞上了我办公室的大楼。我们直愣愣盯着燃烧着的大楼上升起的黑

烟,无法相信(这一切)。我觉着我能够活着很幸运。 大约10年之后,2011年2月21日,我早上10:00 醒来意识到我的闹钟根本没响。我从床上跳起来直奔机场。但是当我到达机场时,我飞往新西兰的航班已经起飞了。“这可是我今年的第一个假期,我居然误了航班。真倒霉!”我暗想。其他的航班都已经满员,我不得不等到第二天。(结果)第二天早上,我听到新西兰昨天发生了地震。我的坏运气意想不到变成了一件好事。 Section B 2b 愚人节是一个世界上许多不同国家都进行庆祝的节日。它在每年的四月一日,这是一个许多人会互相开各种玩笑或恶作剧的日子。 有一年的愚人节,英国的一位记者宣称因为意大利农民停止种植意大利面条,因此以后将不再有意大利面条了。许多人都跑到当地超市尽可能多地买意大利面。等人们意识到这是一个恶作剧的时候,全国所有的意大利面条都被卖光了。在英国另一个恶作剧中,一电视节目报道发现了一种特殊的水。他们说这种水可以帮助人们减肥,有一位消费者仅四个月就减掉了很多体重。(结果)当天结束之前,超过10,000人打电话到电视台,询问如何得到这种水。 许多愚人节的玩笑的结局并不那么有趣。一位著名的电视明星曾经在愚人节邀请他的女朋友上他的电视节目。他向她求婚。那位女士是如此的高兴因为她真的想结婚了。然而,当她说好的时候,他却回答“愚人节傻瓜!”那个小玩笑结局并不快乐。电视明星失去了他的女朋友和他的节目也被取消了。

英语必修五第二单元课文翻译

英语必修五第二单元课文翻译 Unit 2 The United Kingdom Reading PUZZLES IN GEOGRAPHY People may wonder why different words are used to describe these four countries: England, Wales, Scotland and Northern Ireland. You can clarify this question if you study British history. 人们可能会奇怪为什么用不同的词语来描述英格兰、威尔士、苏格兰和北爱尔兰这四个国家。如果你研究英国的历史,你就能够弄明白这个问题。 First there was England. Wales was linked to it in the thirteenth century. Now when people refer to England you find Wales included as well. Next England and Wales were joined to Scotland in the seventeenth century and the name was changed to "Great Britain". Happily this was accomplished without conflict when King James of Scotland became King of England and Wales as well. Finally the English government tried in the early twentieth century to form the United Kingdom by getting Ireland connected in the same peaceful way. However, the southern part of Ireland was unwilling and broke away to form its own government. So only Northern Ireland joined with England, Wales and Scotland to become the United Kingdom and this was shown to the world in a new flag called the Union Jack.

人教版高中英语选修7课文翻译[1]2

薇第一单元好好生活 螈马蒂的故事 袅你好。我叫马蒂.菲尔丁。我想你可能会说我是“百万人中才有一个”的那种人。换句话说,世界上像我 这样的人并不多见。你瞧,我的肌肉有毛病,使我的身体非常虚弱,所以我不能像别人那样快跑或快步爬楼梯。 再说,有时候我还会笨手笨脚、不小心摔掉东西,或磕碰到家具上。不幸的是,大夫们不知道如何治好我的病, 但是我很开朗乐观,学会了适应身体的残疾。我的座右铭是:活一天算一天。 薂十岁以前,我跟其他人是一样的。我常常爬树、游泳、踢足球。说实在的,我过去常常梦想我会成为职业球员, 代表我们的国家参加世界杯足球赛。后来,我的身体开始变得越来越虚弱,以至于只能坐在体育场的长凳上欣赏 足球了。最后我到医院去做了检查,几乎住了三个月的医院。我想我至少做过十亿次检查了,包括有一次检查, 他们从我的腿部切下一小块儿肌肉,放在显微镜下观察。即使做过了所有这些检查,也没有人能够确诊这个病。 因此,很难知道将来会是个什么样子。 艿问题是我看上去跟平常人一样。因此,当我跑了很短的一段路之后,我就会喘不过气来,或者爬楼梯才爬到一 半就得停下来休息。因此,上小学时有的孩子见了我这种情况就会笑话我。有时候我的身体太虚弱,上不了学, 因此落了许多功课。每次缺课之后,我就觉得自己很笨,因为我比别人落后了。 薆我在中学时期的生活 (比在小学时 )要轻松多了,因为我的同学开始接受了我的状况。还有些同学看不到我的内心 世界,但是我并不生气,只是不去理会他们罢了。总而言之,我生活得挺好。我很高兴我能做许多事情,比 如写作和电脑编程。我有雄心壮志,长大后我要在开发电脑软件的公司里工作。去年我发明了一个电脑足球游戏, 有一家大公司已经决定从我这儿买走。我的生活很充实,没有时间闲坐着顾影自怜。除了同我的朋友一起去看电影和 足球比赛,我还花很多时间和我的宠物在一起。我有两只兔子、一只鹦鹉、一缸金鱼和一只乌龟。我得花大 量时间来照顾这些宠物,但我觉得很值。此外,我还有好多功课,特别是在病了一段时间之后。 羅在许多方面,我身体的残疾倒使我心理上变得更加坚强、更加独立。我必须努力工作才能过上正常的生活, 但这是值得的。假如我有机会跟健康孩子讲一句话,那么,这句话就是:身体残疾并不意味着生活不美满。因此, 不要感到残疾人可怜,或者取笑他们,也别不理睬他们。要接受他们,给他们以鼓励,让他们能像你一样过得丰 富多彩、充实美满。 羂谢谢你们读我的故事。.马蒂 螇 莅 肅致建筑师的一封信桑达斯女士 聿爱丽斯。梅杰 葿总建筑师剑桥街64号

相关文档
最新文档