雪莉桑德伯格  哈佛大学2014毕业典礼演讲

合集下载

FacebookCOO桑德伯格毕业演讲:失去一生所爱,让我变得更加坚强

FacebookCOO桑德伯格毕业演讲:失去一生所爱,让我变得更加坚强

FacebookCOO桑德伯格毕业演讲:失去一生所爱,让我变得更加坚强以下为Facebook首席运营官雪莉·桑德伯格(Sheryl Sandberg)2017年5月12日在弗吉尼亚理工学院毕业典礼上的演讲。

桑兹校长,尊敬的教师,自豪的父母,忠实的朋友,年轻的兄弟姐妹们……祝贺你们。

最重要的是,祝贺弗吉尼亚理工学院(Virginia Tech)2017届的毕业生们!我很荣幸来到这里,这个旧金山夏日让人备感亲切,一如任何名字中带有“Tech”的事物。

今天,你们作为2017届的毕业生,我为你们感到激动。

为所有前来为你们加油鼓气的人感到激动。

从你踏进校门的那天起,他们便鞭策着你,帮你抹去泪水,陪你开怀大笑,直到今天。

让我们向他们表达衷心的感谢。

毕业演讲往往是单方面的。

演讲者,也就是我,传授自己得来不易的人生经验。

毕业生,也就是你们,坐在雨中,体贴地倾听。

然后,你们把帽子扔向空中,拥抱朋友,让父母拍上一大堆照片——然后开始精彩的人生……也许顺道去趟Sharkey’s餐馆,走之前再来一盘鸡翅。

今天会不太一样,我不讲大家不知道的。

我想讲讲弗吉尼亚理工学院社群再清楚不过的。

今天,我想谈谈韧劲。

这所大学有很多知名的东西。

你们的善良与正派,你们的学术成就,你们根深蒂固的校园精神。

我有很多时间都在跟大学打交道,虽是工作需要,但也是因为我想重温双十年华。

谈起自己的母校时,很少有人像霍奇谈论弗吉尼亚理工那样。

那种骄傲与团结,那种深深的认同感……只要问一个问题就可以证明。

霍奇是什么?(我就是!)在美国弗吉尼亚理工学院是一种吉祥物(也可代指该学院学生),也代表了学院的一种永不服输的精神这就是了。

你们也许没有意识到,在霍奇精神的鼓舞下,你们的韧劲也日益增强。

近两年来,我都在研究韧劲这个东西,因为我经历了一件事,它所要求我具备的,是以前的我自认为做不到的。

两年零十一天前,我的丈夫大卫突然意外离世。

有时候,这些话我至今仍难以启齿,因为我到现在还是不太能接受那个现实。

运营社交网站的女权主义者

运营社交网站的女权主义者

雪莉·桑德伯格(Sheryl Sand-berg)目前的身份是Facebook的COO,然而从性别角度看,她是一个女强人,在Facebook创业时加入,帮助这个世界上最大的社交网站进行商业化。

而她最近忙的事除了Facebook之外,跟“女强人”这个标签本身有些关系。

3月份,她的新书《Lean In》发布。

这是一本鼓励女性在职场上进取的书,也深入到了女权主义的讨论领域,认为商业领域内女性并不缺乏成为领袖的能力,女性承受了很多来自自身和男性的偏见。

为此她建立了网站,动用自己的社会资源,精心策划媒体活动,举办Party和进行演讲,为这本书和这个话题造势。

除了社会对女性角色的文化偏见之外,在新书中,她认为职场中的女性总是被男性排挤在后是因为她们都并不自信。

“在大大小小的事情上,我们女性都倾向于保守,缺乏自信,不敢表达自己的观点,在本该前进的时候胆怯后退,”她写道,其结果就是“男性仍然主导着这个世界”。

这是她在职场上一路打拼所观察的,最终在财富500强企业中,商界的顶层女性领袖就更少了。

“她们”不做最终的决策,不能施加影响给这个世界。

Facebook上市后,她手握价值数亿美元的股票。

而在此之前,她的履历也非常光鲜。

作为个案来讲,桑德伯格本身已经很成功了,不了解她的人可能会很吃惊,为什么她会分出精力关注这个领域,做这样的事情呢?其实正是她一路走来的经历让她认识到了女性的职场空间还可以再拓展。

桑德伯格毕业于哈佛大学经济系,曾担任其导师在世界银行的研究助理。

而在导师成为美国政府副财长时,一直做其助理的她被邀请成为首席幕僚。

2001年,谷歌前任 CEO埃里克·施密特(Eric Schmidt)给了她一个很棒的职业建议,让她加入了后来发展迅速的Google:“别太书呆子气了。

当公司迅速发展,正在产生影响的时候,你的事业自然就有了。

当公司发展缓慢,你的职业发展就会进入停滞,办公室政治就会占据上风。

Shirley_Sandberg

Shirley_Sandberg

Shirley Sandberg: The Worthy Queen of Silicon Valley ◎供稿:杨 琴雪莉·桑德伯格在2016年伯克利大学演讲道:“生活中总会碰到很多难处的事情,有时错失机会。

工作不合适、遭遇疾病或事故,因而一切瞬间改变。

有时尊严尽失,刻薄的偏见常常刺痛人心。

有时缘尽人散,亲密关系一旦破碎就难重圆。

人生不仅要面临生活,还要面临死别。

”雪莉的人生历经坎坷,但她用一次次行动证明:即便悲伤或空虚,或是面对巨大挑战,你仍然可以选择快乐和有意义的生活。

雪莉·桑德伯格:当之无愧的硅谷女王Track 7Life style/人物志Shirley Sandberg, now Facebook’s chief operating officer, is known by the media as “Facebook’s first lady”, and is the first female member of Facebook’s board. She is No.5 on the 2011 Forbes list of powerful women, one of the top 50 “most powerful” businesswomen elites on the Forbes list. In 2013, she appeared on the cover of Time magazine and was rated as one of the most influential people in the world by Time magazine.As a successful woman with countless great 1)halos and labels, what behind her is a journey of great 2)frustration and inspiration.Shirley Sandberg, was born in 1969 in a Jewish family in Washington, D.C., a typical middle-class family. Her father, Joel, is an 3)ophthalmologist, and her mother, Adele, teaches French at a college. Her parents are both senior 4)intellectuals. They 5)instilled their traditional educational ideas from childhood. They not only pay attention to her academic achievements, but also hope that she can fulfill her life-long task and be a good wife and good mother.In 1987, Shirley was admitted to Harvard University. In Harvard, where there are so many talented people, she still graduated from Harvard economics department as the first prize and top student. After graduation, she settled down in Washington, and soon met a suitable marriage partner, a Washington businessman. Like completing a historical mission, she got the 6)certificate without 7)hesitation.But because of her husband’s incomprehension of her career, they divorced after only one year together. After her marriage failed, she put all her heart into her work.One year after the divorce, Sherry was invited to serve as the chief of staff for her 8)mentor1)halo[̍he I ləʊ]n. 光环2)frustration[frʌ̍stre Iʃn]n. 挫折3)ophthalmologist[̩ɒfᶱæl̍mɒlədʒI st]n. 眼科医师4)intellectual[̩I ntə̍lektʃuəl]n. 知识分子5)instill[I n̍st I l]v. 灌输6)certificate[sə̍t I f I kət , sə̍t I f I ke I t]n. 证书,文凭 7)hesitation[̩hez I̍te Iʃn]n. 犹豫8)mentor[̍mentɔː(r)]n. 指导者,导师Summers, who became Vice Treasury Secretary of thethen US President Bill Clinton’s administration. At thistime, Shirley was only 29 years old and had alreadymade her mark in the political circle of Washington.1. In the future, there will be no female leaders. There will just be leaders.在未来,将没有女性领导人,只会有领导人。

感恩友善的名人故事

感恩友善的名人故事

感恩友善的名人故事感恩友善的名人故事一、感恩与分享的名人故事1. 雪莉·桑德伯格(Sheryl Sandberg)雪莉·桑德伯格是Facebook的首席运营官,她以对员工的关心和感恩而闻名。

在她任职期间,她鼓励员工在工作之余关注自己的家庭和个人生活,提供弹性工作时间和福利。

她还积极参与慈善事业,致力于帮助妇女和儿童获得平等的机会和资源。

她的感恩和分享精神激励着她的团队,也影响着更多的人。

2. 马克·贝尼奥夫(Mark Benioff)马克·贝尼奥夫是Salesforce的创始人兼首席执行官,他以慷慨的善举闻名。

他在公司内部建立了一种“1-1-1”模式,承诺将公司的1%股份、1%的员工时间和1%的利润捐赠给慈善事业。

他还倡导企业社会责任,鼓励其他公司效仿。

他的慷慨行为和分享精神使他成为慈善事业的楷模。

3. 比尔·盖茨(Bill Gates)比尔·盖茨是微软的创始人,也是慈善家。

他和妻子梅琳达共同创立了比尔和梅琳达·盖茨基金会,致力于改善全球卫生、教育和经济发展状况。

比尔·盖茨在全球各地共享他的财富和知识,为需要帮助的人们提供援助。

他的感恩和分享精神为全球社会带来了巨大的影响。

二、助人为乐的名人故事1. 艾玛·沃特森(Emma Watson)艾玛·沃特森是一位英国演员,她以其在《哈利·波特》系列电影中饰演赫敏·格兰杰而闻名。

她不仅在演艺事业上取得了巨大的成功,还积极参与公益活动。

她是联合国妇女署的亲善大使,致力于推动性别平等和妇女权益。

她的助人为乐精神激励着年轻一代,并改变了世界对女性的认知。

2. 利奥纳多·迪卡普里奥(Leonardo DiCaprio)利奥纳多·迪卡普里奥是一位美国演员和慈善家,他的表演才华和慷慨无私的善举使他深受人们的喜爱。

他关注环境保护事业,成立了利奥纳多·迪卡普里奥基金会,致力于推动环境可持续发展和野生动物保护。

Facebook首席运营官桑德伯格首谈死亡与挫折要拥有扛过一切悲伤的能力

Facebook首席运营官桑德伯格首谈死亡与挫折要拥有扛过一切悲伤的能力

Facebook首席运营官桑德伯格首谈死亡与挫折要拥有扛过一切悲伤的能力雪莉·桑德伯格(Sheryl Sandberg),Facebook的首席运营官,执掌上千亿美金市值的商业帝国。

2015年5月,正在事业蓬勃之际,丈夫Dave Goldberg遽然离世。

桑德伯格在加州大学伯克利分校毕业典礼讲演中,首次分享了她从至亲的死亡中获得的感悟:“我们所经历的每一次挫折,都会在灵魂深处种下坚韧的种子。

我们记忆深处的每一次苦难,都会在日后成为支撑我们走下去的力量”。

当我对所有事情都厌倦的时候,我就会想到你,想到你在世界某个地方生活着、存在着,我就愿意去承受一切。

你的存在对我很重要。

——《美国往事》| 要拥有扛过一切悲伤的能力 |雪莉.桑德伯格在今天这个特殊的时刻,我不会和你们交流我的人生经验,而是试着和你们分享我从死亡中学到的领悟——事实上,我从未在公众场合谈过这个话题。

一年多以前,我失去了我的丈夫, Dave。

事情发生得非常突然和出人意料。

我们当时在墨西哥参加一个朋友五十岁的生日聚会。

我正在午睡,Dave去做运动。

之后发生的一切都是不堪回首的,比如我发现他躺在体育馆的地板上,停止了呼吸。

比如我不得不独自飞回家,告诉我的孩子们他们父亲的死讯。

比如我眼睁睁看着他的棺材渐渐地没入地面。

在那之后的好几个月,在那之后的很多时候,我感觉我自己要被悲痛的吞噬了。

那是种填满你的心脏、你的肺、限制你思考,甚至让你无法呼吸的空虚。

Dave的离去深深地改变了我。

我知道了悲伤的深度。

但同时,我也领悟到,当你们的生活沉入谷底,你们可以反击,冲破表层的障碍,再次呼吸。

我认识到,当你们面对无边无际的空虚,又或者当你们面临任何挑战,你们可以选择过快乐好有意义的人生。

今天,我希望你们可以学习到一些我对于死亡的体悟——那些关于希望,力量,以及我心中永不灭的光。

桑德伯格与丈夫戈德伯格1如果悲剧无法避免我们该如何面对?我相信在座每个人都或多或少有过挫折。

平等之路,始于足下

平等之路,始于足下

平等之路,始于足下作者:来源:《高中生学习·高二文综版》2015年第08期雪莉·桑德伯格(Sheryl Sandberg)1969年8月26日出生于华盛顿。

曾任克林顿政府财政部长办公厅主任、谷歌全球在线销售和运营部门副总裁。

现任Facebook首席运营官,被媒体称为“Facebook的第一夫人”,她也是第一位进入Facebook董事会的女性成员。

同时,她还是福布斯上榜的前50名“最有力量” 的商业女精英之一,女权主义者。

2013年曾登上《时代周刊》杂志封面,并被《时代》杂志评为全球最具影响力的人物。

雪莉·桑德伯格是Facebook第二号人物,目前在福布斯全球权势女性榜中排名第9。

演讲中,桑德伯格介绍了自己的婚姻,从中她得到的经验教训是,人应当坦诚,无论是对自己,还是他人。

她还强调男女平等任重道远,勉励大学生从现在开始做起,反对不平等。

让我们一起来感受一下女强人的思维与气场。

Wikipedia IntroSheryl Kara Sandberg (born August 28, 1969) is an American technology executive,activist, and author. She is the Chief Operating Officer of Facebook. In June 2012, she was elected to the board of directors by the existing board members, becoming the first woman to serve on Facebook’s board. Before she joined Facebook as its COO, Sandberg was Vice President of Global Online Sales and Operations at Google and was involved in launching Google’s philanthropic arm . Before Google, Sandberg served as chief of staff for the United States Secretary of the Treasury. In 2012 she was named in the Time 100, an annual list of the 100 most influential people in the world according to Time magazine. As of January 2014, Sandberg is reported to be worth over US$1 billion, due to her stock holdings in Facebook and other companies.Gender inequality harms men along with women. Racism hurts Whites along with Minorities. And the lack of equal opportunity keeps all of us from failing our true potential.——Sheryl SandberySo often the truth is sacrificed to conflict avoidance, or by the time we speak the truth,we’ve used so many caveats and preambles that the message totally gets lost. So I ask you to ask each other for the truth and other people: Can you list it in simple and clear language? And when you speak your truth, can you use simple and clear language?We didn’t need feminism because we were already equals. We were wrong. I was wrong. The word was not equal then and it is not equal now. I think nowadays,we don’t just hide ourselvesfrom the hard truth and shut our eyes to the inequities, but we suffer from the tyranny of low expectations.In the last election cycle in the united states, women won 20% of the senate seats, and all the headlines started screaming out: women take over the Senate. I felt like screaming back, wait a minute everyone. 50% of the population getting 20% of the seats. That’s not a takeover. That’s an embarrassment.We need to see the truth and speak the truth. We tolerate discrimination and we pretend that opportunity is equal. Yes we elected an African-American president, but racism is pervasive still. Yes, there are women who run Fortune 500 companies, 5 percent to be precise, but our road there is still paved with words like pussy and bossy, while our male peers are leaders and results focused.African-American women have to prove that they’re not angry. Latinos risk being branded fiery hot head. A group of Asian-American women and men in Facebook wore pins one day that said I may or may not be good enough.You can challenge stereotypes that’s subtle and obvious. At Facebook, we have posters around the wall to inspire us.Done is better than perfect. Fortune favors the bold. What would you do if you weren’t afraid? My new favorite nothing at Fac ebook is someone else’s problem. I hope you feel that way about the problems you see in the world,because they are not someone else’s problem. Gender inequality harms men along with women. Racism hurts Whites along with Minorities. And the lack of equal opportunity keeps all of us from failing our true potential.通常,真相都成了避免冲突的牺牲品,我们在讲真相时,总喜欢使用很多修饰,很多委婉语,淹没了真正要传达的信息。

SherylSandberg桑德伯格在2012年哈佛毕业典礼上的演讲

SherylSandberg桑德伯格在2012年哈佛毕业典礼上的演讲

SherylSandberg桑德伯格在2012年哈佛毕业典礼上的演讲•雪莉·桑德伯格(Sheryl Sandberg),1969年出生于华盛顿,2011年41岁,Facebook首席运营官,2011福布斯权势女性榜排名第5位。

2008年3月,正当Facebook从一家受到广泛关注的创业公司向一家互联网巨头迈进时,桑德伯格从谷歌跳槽至这家社交网站。

她负责Facebook的销售、营销、收购、合作、人士、公共政策和联络事宜,使该网站CEO马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)可以专注于Facebook的设计和新功能。

雪莉·桑德伯格给此家初出茅庐的新兴企业带来了难得的成熟气息,帮助Facebook从一家热门创业公司走向互联网世界的主宰。

在她的努力下,Facebook克服用户隐私问题的困扰,在全世界获得了5亿以上的用户,成为最重要的互联网企业之一。

•雪莉·桑德伯格(Sheryl Sandberg),1969年出生于华盛顿,2011年41岁,Facebook首席运营官,2011福布斯权势女性榜排名第5位。

2008年3月,正当Facebook从一家受到广泛关注的创业公司向一家互联网巨头迈进时,桑德伯格从谷歌跳槽至这家社交网站。

她负责Facebook的销售、营销、收购、合作、人士、公共政策和联络事宜,使该网站CEO马克·扎克伯格(Mark Zuckerberg)可以专注于Facebook的设计和新功能。

雪莉·桑德伯格给此家初出茅庐的新兴企业带来了难得的成熟气息,帮助Facebook从一家热门创业公司走向互联网世界的主宰。

在她的努力下,Facebook克服用户隐私问题的困扰,在全世界获得了5亿以上的用户,成为最重要的互联网企业之一。

文本:Sheryl Sandberg’s inspiring commencement speech atHarvard 2012 Class脸谱网首席运营官雪莉桑德博格在哈佛商学院2012届毕业典礼上的演讲It’s an honor to be here today to address HBS’s distinguished faculty, proud parents, patient guests, and most importantly the class of 2012. Today was supposed to be a day of unbridled celebration, and I know that’s no longer true. I j oin all of you in grieving for your classmate. I know there no way make this better although sadness. Today still marks a distinct and impressive achievement for this class, so please join me in giving our warmest congratulations to the class of 2012.When Dean Nohria asked me to speak here today, I thought, come talk to a group of people way younger and cooler than I am? I can do that, I do that every day, I like being surrounded by young people except when they say to me, What was it like being in college without the internet, or worse, Sheryl, can you come here, we need to see what old people think of this feature.When I was a student here 17 years ago, I studied social marketing with professor Kash Rangan, and one of the many examples Kash used to explain the concept of social marketing was the lack of organ donors in this country, which kills 18 people every single day. Earlier this month, Facebook launched a tool to support organ donations, something that stems directly from Kash’s work. Kash is here, we are all grateful for your dedication.So, it wasn’t really that long ago when I was sitting where you are, but the world has changed an awful lot. My section,section B, tried to have HBS’s first online class. We had to use an AOL chat room and dial up service (your parents can explain to you later what dialogue is later). We had to pass out a list of screen names, because it was unthinkable to put your real name on the internet. And it never worked. It kept crashing…the world wasn’t set up for 90 people to communicate at once on line. But for a few brief moments though, we glimpsed the future, a future where technology would power who we are and connect us to our real colleagues, our real family, our real friends.It used to be that in order to reach more people than you could talk to in a day, you had to be rich and famous and powerful, be a celebrity, a politician, a CEO, but that’s not true today. Now ordinary people have voice, not just those of us lucky to go to HBS, but anyone with access to Facebook, to Twitter, a mobile phone. This is disrupting traditional power structures and leveling traditional hierarchy. Voice and power are shifting from institutions to individuals, from the historically powerful to the historically powerless, and all of this is happening so much faster than I could have imagined when I was sitting where you are today and Mark Zuckerberg was 11 years old.ONE WOMAN CEO LOOKED AT ME AND SAID ‘WE WOULDN’T EVEN THINK ABOUT HIRING SOMEONE LIKE YOU’As the world becomes more connected and less hierarchical, traditional career paths are shifting as well. In 2001, after working in the government, I moved out to Silicon Valley to try finding a job. My timing wasn’t really that good. The bubble had crashed, small companies were closing, big companies were laying people off. One woman CEO looked at me and said, we wouldn’t eventhink about hiring someone like you.After a while I had a few offers and I had to make a decision, so what did I do? I am MBA trained, so I made a spreadsheet. I listed my jobs in the columns and my criteria in the rows, and compared the companies and the missions and the roles. One of the jobs on that sheet was to become Google’s first business unit general manager, which sounds good now, but at the time no one thought consumer internet companies could ever make money. I was not sure there was actually a job there at all. Google had no business units, so what was there to generally manage. And the job was several levels lower than jobs I was being offered at other companies.EXCELLENT CAREER ADVICE: ‘GET ON A ROCKET SHIP’So I sat down with Eric Schmidt, who had just become the CEO, and I showed him the spread sheet and I said, this job meets none of my criteria. He put his hand on my spreadsheet and he looked at me and said, don’t be an idiot. Excellent career advice. And then he said, Get on a rocket ship. When companies are growing quickly and they are having a lot of impact, careers take care of themselves. And when companies aren’t growing quickly or their missions don’t matter as much, that’s when stagnation and politics come in. If you’re offered a seat on a rocket ship, don’t ask what seat. Just get on.About six and one-half years later, when I was leaving Google, I took that advice to heart. I was offered CEO jobs at a bunch of companies, but I went to Facebook as COO. At the time peoplesaid, why are you going to work for a 23-year-old? The traditional metaphor for careers is a ladder, but I no longer think that metaphor holds. It doesn’t make s ense in a less hierarchical world. When I was first at Facebook, a woman named Laurie Gohler, a 1997 graduate of HBS, was working in marketing at eBay and I knew her kind of socially. And she called me and said, ‘I want to talk with you about coming to wor k with you at Facebook. So I thought about calling you, she said, and telling you all the things I’m good at and all the things I like to do. But I figured that everyone is doing that. So instead I want to know what’s your biggest problem and how can I solve it.’My jaw hit the floor. I’d hired thousands of people up to that point in my career, but no one had ever said anything like that. I had never said anything like that. Job searches are always about the job searcher, but not in Laurie’s case. I said, you’re hired. My biggest problem is recruiting and you can solve it. So Laurie changed fields into something she never thought she’d do, went down a level to start in a new field and has since been promoted and runs all of the people operations at Facebook and has done an extraordinary job.CAREERS ARE NOT A LADDER–THEY’RE A JUNGLE GYMCareers are not a ladder-they are a jungle gymLaurie has a great metaphor for careers. She says they’re not a ladder; they’re a jungle gym. As you start your post-HBS career, look for opportunities, look for growth, look for impact, look for mission. Move sideways, move down, move on, move off.Build your skills, not your resume. Evaluate what you can do, not the title they’re going to give you. Do real work. Take a sales quota, a line role, an ops job, don’t plan too much, and don’t expect a direct climb. If I had mapped out my career when I was sitting where you are, I would have missed my career.You are entering a different business world than I entered. Mine was just starting to get connected. Yours is hyper-connected. Mine was competitive. Yours is way more competitive. Mine moved quickly, yours moves even more quickly. As traditional structures are breaking down, leadership has to evolve as well. From hierarchy to shared responsibility, from command and control to listening and guiding. You’ve been trained by this great institution not just to be part of these trends but to lead. As you lead in this new world, you will not be able to rely on who you are or the degree you hold.You’ll have to rely on what you know. Your strength will not come from your place on some org chart, your strength will come from building trust and earning respect. You’re going to need talent, skill, and imagination and vision, but more than anything else, you’re going to need the ability to communicate authentically, to speak so that you inspire the people around you and to listen so that you continue to learn each and every day on the job.If you watch young children, you’ll immediately not ice how honest they are. My friend Betsy in my section a few years after business school was pregnant with her second child and her first child was about five and said, ‘Mommy, where is the baby?’And she said, ‘The baby is in my tummy.’ And he said, ‘Aren’t the baby’s arms in your arms? And she said, ‘No, the baby’s in my tummy.’ ‘Are the baby’s legs in your legs?’ ‘No, the whole baby is in my tummy. And he said, ‘Mommy, then what is growing in your butt?’As adults, we are never this honest, and that’s n ot a bad thing. I have borne two children, the last thing I needed were those comments. But it’s not always a good thing either. Because all of us, and especially leaders, need to speak and hear the truth. The workplace is an especially difficult place for anyone to tell the truth, because no matter how flat we want our organizations to be, all organizations have some form of hierarchy. What that means is that one person’s performance is assessed by someone else’s perception.HONESTY IS MISSING FROM THE WORKPLACEThis is not a setup for honesty. Think about how people speak in a typical workforce. Rather than say I disagree with our expansion strategy or better yet, this seems truly stupid. They say: I think there are many good reasons why we’re entering t his new line of business, and I’m certain the management team has done a thorough ROI analysis, but I’m not sure we fully considered the downstream effects of taking this step forward at this time. As we would say at Facebook on the internet, three letters: WTF.Truth is better used by using simple language. Last year Mark decided to learn Chinese and as part of studying, he would spendan hour or so each week with some of our employees who were native Chinese speakers. One day, one of them was trying to tell him something about her manager, so she said this long sentence and he said simpler please. And then she said it again and he said, no, I still don’t understand, simpler please…and so on and so on. Finally, in sheer exasperation, she burst out, my manager is bad.Simple and clear and very important for him to know. People rarely speak this clearly in the workforce or in life and as you get more senior, not only will people speak less clearly to you but they will overreact to the small things you say.When I joined Facebook, one of the things I had to do was build the business side of the company, put some systems into place, but I wanted to do it without destroying the culture that made Facebook great. So one of the things I tried to do was encourage people not to do formal PowerPoint presentations for meetings with me, and I would say things like, don’t do PowerPoint presentations for meetings with me. Why don’t you come in with a list of what you want to discuss, but everyone ignored me, they kept doing their presentations meeting after meeting, month after month.‘NO MORE POWERPOINTS IN MY MEETINGS AND I MEAN IT’No more power points in my meetings and I mean itSo about two years in, I said, ‘OK, I hate rules but I have arule, no more PowerPoint in my meetings and I mean it.’ About a month later I was about to speak to our global sales team on a big stage and someone came up to me and said, Before you get on that stage, you really should know everyone’s pretty upset about the no PowerPoint with c lients thing…What? So I got on the stage and said, one, I meant no PowerPoint with me. But two, more importantly, next time you hear something that’s really stupid, don’t adhere to it, fight it or ignore it, even if it’s coming from me or Mark.A good lea der recognizes that most people won’t feel comfortable challenging authority, so it falls upon authority to encourage them to question. It’s easy to say that you’re going to encourage feedback but it’s hard to do, because unfortunately it doesn’t always co me in a format we want to hear.When I first started at Google, I had a team of four people and it was really important to me that I interview everyone, being part of my team meant I had to know you. When the team had gotten to 100 people, I realized it was taking longer to schedule my interviews so one day at my meeting of just my direct reports, I said maybe I should stop interviewing, fully expecting them to jump in and say no, your interviews are a critical part of the process. They applauded. Then they fell over themselves explaining that I was the bottleneck of all time.‘WHEN YOU’RE A LEADER, IT’S REALLY HARD TO GET GOOD AND HONEST FEEDBACK’I was embarrassed, then I was angry and I spent a few hours just quietly fuming. Why didn’t they tell me I was a bottleneck, why did they let me go on slowing them down? Then I realized that if they hadn’t told me, that was my fault. I hadn’t been open enough to tell them I wanted that feedback and I would have to change that going forward. When you’re the lead er, it is really hard to get good and honest feedback, no many how many times you ask for it. One trick I’ve discovered is that I try to speak really openly about the things I’m bad at, because that gives people permission to agree with me, which is a lot easier than pointing it out in the first place. To take one of many possible examples, when things are unresolved I can get a tad anxious.Really, when anything’s unresolved, I get a lot anxious. I’m quite certain no one has accused me of being too calm. So I speak about it openly and that gives people permission to tell me when it’s happening. But if I never said anything, would anyone who works at Facebook walk up to me and say, ‘Hey Sheryl, calm down. You’re driving us all nuts.’ I don’t think so.As you graduate today, ask yourself, how will you lead. Will you use simple and clear language? Will you seek out honesty? When you get honesty back, will you react with anger or with gratitude? As we strive to be more authentic in our communication, we should also strive to be more authentic in a broader sense. I talk a lot about bringing your whole self to work—something I believe in deeply.MOTIVATION COMES FROM WORKING ON THINGS WECARE ABOUTMotivation comes from working on things we care about but it also comes from working with people we care about, and in order to care about someone, you have to know them. You have to know what they love and hate, what they feel, not just what they think. If you want to win hearts and minds, you have to lead with your heart as well as your mind. I don’t believe we have a professional self from Mondays through Fridays and a real self for the rest of the time. That kind of division probably never worked, but in today’s world, with a real voice, an authentic voice, it makes even less sense.I’ve cried at work. I’ve told people I’ve cried at work. And it’s been reported in the press that Sheryl Sandberg cried on Mark Zuckerberg’s shoulder, which is not exactly what happened. I talk about my hopes and fears and ask people about theirs. I try to be myself. Honest about my strengths and weaknesses and I encourage others to do the same. It is all professional and it is all personal, all at the very same time.I recently started speaking up about the challenges women face in the workforce, something I only had the courage to do in the last few years. Before this, I did my career like everyone else does it. I never told anyone I was a girl. Don’t tell. I left the lights on when I went home to do something for my kids. I locked my office door and pumped milk for my babies while I was on a conference call. People would say, what’s that sound. I would say, ‘What sound? I hear a beep. It’s a fire truck.’GENDER REMAINS AN ISSUE AT THE HIGHEST LEVELS OF LEADERSHIPBut the progress we’ve made in the last decade has convinced me we need to start talking about this. I graduated from HBS in 1995 and I thought it was completely clear that by the time someone from my year was invited to speak at this podium, we would have achieved equality in the workforce. But women at the top C-level jobs are stuck at 15% or 16% and has not moved in a decade. Not even close to 50%. We need to acknowledge openly that gender remains an issue at the highest levels of leadership. The promise of equality is not equality. We need to start talking about this.We need to start talking about how women underestimate their abilities compared to men and for women, but not men. Success and likeability are negatively correlated. That means that as a woman is more successful in your workplaces, she will be less liked. This means that women need a different form of management and mentorship, a different form of sponsorship and encouragement, and some protection, in some ways more than men.There aren’t enough senior women out there to do it, so it falls upon the men who are graduating today just as much or more as the women, not just to talk about gender but to help these women succeed. When they hear a woman is really great at her job but not liked, take a deep breath and ask why. We need to start talking openly about the flexibility all of us need to have both a job and a life.A couple of weeks ago in an interview I said that I leave the office at 5 p.m. to have dinner with my children, and I was shocked at the press co verage. One of my friends said I couldn’t get more headlines if I had murdered someone with an ax! This showed me this is an unresolved issue for all of us, men and women. Otherwise, why did everyone write so much about it? And maybe, most importantly, we need to start talking about how fewer women than men, even from places like HBS, even in this class, aspire to the very top jobs.WOMEN WILL NOT CLOSE THE LEADERSHIP GAP UNTIL WE CLOSE THE PROFESSIONAL AMBITION GAPWe will not close the leadership gap until we close the professional ambition gap. We need more women not just to sit at the table, but as President Obama said a few weeks ago at Barnard, to take their rightful seats at the head of the table. One of the reasons I was so excited to be here today is that Dean Nohria told me that this is the 50th anniversary of letting women into this school…Your dean is so passionate about getting more women into leadership positions and he told me he wanted me to speak this year for that reason. I met a woman from that first class once. She told me that when they first came in, they took a men’s room and converted it to a woman’s room. But they left the urinals in. The urinals are long gone. Let’s make sure that no one ever misses them.As you and your classmates spread out across the globe and walk across this stage tomorrow, I wish for you four things:First, keep in touch via Facebook; this is critical to your future success! And since we’re public now, could you click on an ad or two.Two, that you make the effort to speak as well as seek the truth.Three, that you remain true to and open about your authentic self.And four, most deeply, that your generation accomplish what mine has failed to do. Give us a world where half our homes are run by men and hal f our institutions are run by women. I’m pretty sure that would be a better world.I join everyone here in offering my most sincere congratulations to the HBS Class of 2012. Give yourselves a huge round of applause.。

雪莉·桑德伯格,十亿级女富豪,被美国媒体誉为“硅谷最有影响力的女人”

雪莉·桑德伯格,十亿级女富豪,被美国媒体誉为“硅谷最有影响力的女人”

龙源期刊网 雪莉·桑德伯格,十亿级女富豪,被美国媒体誉为“硅谷最有影响力的女人”
作者:
来源:《中学语文(学生版)》2019年第11期
说起来,我也是她的半個老师。

如果20年前你问我,桑德伯格以后会不会有出息?我会断然否定。

可事实呢?她不仅是哈佛最优秀的毕业生之一,还是福布斯最有权势的女性之一。

在我们的传统教育里,学生从小就被要求谨言慎行,问了"低级问题"就会感觉羞愧。

而典型的美式教育却注重培养领导型人才--领导者并不一定需要高深的专业背景,重要的是不懂就要敢于发问,敢于在众人面前表达观点,动员团队里的各色人等认同自己,鼓舞大家努力前行。

哥伦比亚大学教育学院林晓东教授曾做过一项调查,他请35位美国大学教授来谈谈他们教过的中国学生常会遇到哪些问题、建议他们应该提高哪些技能。

这些教授执教于美国各地不同类型的大学,所教授的课程涉及科学、人文、商科和工程等等,他们的回答可以比较全面地代表美国教授的普遍看法。

归纳这些教授们的答案,有三种技能是所有教授都提到的:良好的写作能力;提出问题并批判性思考问题的能力;表达和沟通能力。

——上海教育出版社微信公众号。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

雪莉·桑德伯格  哈佛大学2014毕业典礼演讲哈佛大学2014毕业典礼演讲" title="雪莉·桑德伯格哈佛大学2014毕业典礼演讲">这是我费了九牛二虎之力整理的,网上没有的,在这里和大家一起分享。

Congratulations everyone, youmade it.祝贺所有人,你们做到了。

And Idon’t mean to the end of college, I mean to class day, because ifmemory serves,some ofyour classmates had too many scorpion bowls at the Kong last nightand are with us today.我指的不是大学毕业,而是成功出席今天的毕业典礼。

如果我们记错,某些同学虽然昨晚在香港餐厅喝了太多蝎子碗调酒,但今天还是来了。

Given theweather, the one thing Harvard hasn’t figured out how to control,some of your other classmates are at someplace warm with a hotcocoa, so you have many reasons to feel proud of yourself as yousit here today.由于天气,这种哈佛还没有弄清楚如何控制的现象,还有同学正在温暖的地方喝热可可饮料,所以,你们有很多为今天出席毕业日活动感到自豪的理由。

Congratulations to your parents.You have spent a lot of money, so your child can say she went to a “small school” nearBoston. And thank you to the class of 2014 for inviting me to thepart of your celebration. It means a great to me. And looking atthe list of past speakers was a little daunting.I can’t be asfunnyas Amy Poehler, but I’m gonna be funnier than Mother Teresa.祝贺你们的家长,你们花了很多钱,让子女能够说自己是从波士顿附近的这所“小学校“毕业的。

还要感谢2014届毕业生邀请我来到这次盛典。

这对我价值巨大。

看到过往演讲者的名单让人有些敬畏。

我肯定没有艾米·波乐那么搞笑,但我至少比特雷萨修女更幽默。

25 yearsago, a man named Dave I did not know at the time but who would oneday become my husband was sitting where you are sitting today.23years ago, I was sitting where you are sitting today. Dave and Iare back this weekend with our amazing son and daughter tocelebrate his reunion, and we both share the same sentiment,Harvard has a good basketball team.25年前,一个我当时还不认识,但以后会成为我丈夫的男人戴夫,坐在你们现在坐的地方。

23年前,我坐在你们现在坐的地方。

戴夫和我这周末,带着可爱的子女回校。

我们都怀有相同的感触:哈佛的篮球队太棒了!Standinghere in the yard brings memories flooding back for me.I arrivedhere from Miami in the fall of 1987, with big hopes and even biggerhear. I was assigned to live in one of Harvard’s historic monumentsto great architecture, canady. My go-to outfit, and I’m not makingthis up, was a jean skirt, white leg warmers and sneakers and aFlorida sweater, because my parents who were here with me then asthey’re here with me now, told me everyone would think it wasawesome that I was from Florida. At least we didn’t haveInstagram.站在校园中,回忆泉涌。

19876年秋天,我从迈阿密来到这里,怀揣着伟大的梦想,还有更夸张的发型。

我被分配到哈佛伟大建筑的一座历史丰碑,卡纳迪楼,我是说真的,我当时穿着牛仔裙,白色暖腿袜套,运动鞋,还有一件弗罗里达羊毛衫。

因为当时我的父母告诉我,所有人都会人为来自弗罗里达的人很酷。

至少,我们那时没有Instagram。

For me,Harvard was a series of firsts.My first winner coat, we needn’tneed those in Miami.My first10page paper, they didn’t assign those in my high school.My firstC, after which my proctor told me that she was on the admissionscommittee, and I got admitted to Harvard for my personality not myacademic potential.The first person I ever met fromboardingschool. I thought that was our really troubled kids.The first person I ever met who shares the name with a whole building, or soI met when the first classmate I met was Sarah Widdlesworth, whobore no relation at all to the dorm, which would have been nice toknow with that very intimidating moment. But then I went on to meetothers, Francis Strauss, James wells, Jessica science center B. Myfirst love, my first heartbreak, the first time I realized that I love to learn, and the first and very last time I saw anyone readanything in Latin.对我而言,哈佛给了我很多第一次,包括我的第一件冬装,在迈阿密没人需要冬装。

我的第一份10页论文,高中没人会布置这么长的作业,我第一次得C,这之后,我的学监告诉我说,她在招生委员会,她招我进来不是因为我的学术潜能,而是因为我的品性。

我在寄宿学校看到的第一个人,我就觉得这个人会是个大麻烦。

我还碰到了第一个名字同整座建筑一样的人,这个人的名字叫做萨拉·威格尔斯沃斯,她和那栋宿舍楼没有关系,当时我很震惊,知道她和宿舍楼没有关系后,我松了一口气。

之后,我还碰到了其他人,弗朗西斯·斯特劳斯,詹姆斯·威尔斯,杰西卡科学中心B。

我第一位爱人,第一位让我心碎的人,我第一次认识到自己热爱学习,第一次也是最后一次遇到有人在读拉丁文。

When I satin your seat all those years ago, I knew exactly where I was headed, I had it all planned out, I was going to the world bank towork on global poverty. The I would go to law school. And I wouldspend my life working in a nonprofit or in a government. At Harvard’s commencement tomorrow as your dean described, each schoolis gonna stand up and graduate together, the college, the lawschool, the med school and so on. At my graduation, my classcheered for the PHD students and then booed the business school.Business school seemed like such a sellout.18 monthslater, I applied to business school.我毕业那年,我想好了自己以后有什么计划,我要进世界银行,对抗全球贫穷,然后我要去法学院,然后我将在非营利机构或政府工作,你们院长也讲了,在明天的哈佛毕业典礼上,每个学院都要起立并一同毕业,本科部吗、法学院、医学院等等。

我毕业时,我们班为博士生欢呼,然后嘘了商学院,商学院似乎很不受欢迎。

18个月后,我就申请了商学院。

It wasn’twrong about what I would do decades after graduating.I had it wronga year and a half later. And even if I could have predicted I wouldone day work in the private sector, I never could have predictedFacebook, because there was no internet, and MarkZuckerberg was atelementary school, already wearing his hoody. Not locking into apath too early, give me an opportunity to go into a new and lifechanging field. And for those of you who think I owe everything togood luck, after Canaday I got Quaded.我对自己毕业后的数十年规划其实并没错,计划只错在了一年后,就算我算到了自己会在私营企业工作,我肯定算不到自己会在脸谱,那时候没有互联网。

相关文档
最新文档