这样分析英语长难句分析

合集下载

2024届高考英语长难句分析专题课件

2024届高考英语长难句分析专题课件
【句式翻译】 那时,人们更多的相信宗教,而不是实事。像伽利略这样证明了例如“地球不是宇宙的中 心”等科学观点的人常常被教会惩罚。
【句式分析】本句包含一个定语从句,who proved scientific ideas…修饰先行词Galilei。
【词语点拨】1) believe in 相信,信仰
Our teacher always tell us to believe in what we do and who we are if we want to succeed.
imprisoned. 正义确定要求严惩凶手。常识也要求社会受到保护不被(恶人)侵犯。但 是无论正义还是自我保护都没有要求我们处死已被监禁的囚犯。 第二、三两句中的第一个词均为并列连词,他们起承上启下的作用。 三个句子中各有一个that引导的宾语从句,最后一句中还有一个由whom 引导的、修饰men的定语从句
averages from these groups were more accurate than those from an equal number of independent individuals中的those指代the averages。 (2023新课标ome inexpensive or even throwaway,
1. Such tasks are generally important in their outcome,which only adds to the pressure to do good job,and yet their very complexity
makes it difficult to know just where or how to begin. 这些任务的结果通常都很重要,这为做好工作增加了压力,然而这些 任务的复杂性使人很难知道该从何处开始和怎样开始。 这是一个并列复合句。 在第一个并列分句中,有一个非限制性定语从句,但它不修饰outcome, 而是修饰前面的整个分句。后一并列分句中有一个复合宾语结构,用it 作形式宾语,实际宾语为带有连接副词的不定式短语。

英语长难句分析英语长句结构分析及翻译实例

英语长难句分析英语长句结构分析及翻译实例

英语长难句分析英语长句结构分析及翻译实例英语长句分析和翻译实例是对英语长句的结构和翻译方法进行探讨和示范。

英语长句通常由多个从句和状语从句组成,其结构复杂、语法层次丰富。

以下是一些常见的英语长句结构和翻译实例:
1.主从复合句结构:
-原句结构:主句+从句
- 翻译实例:I will go to the movie theater tonight, if I finish my homework.(如果我完成作业,我今晚会去电影院)
2.并列句结构:
-原句结构:句子1,连词,句子2
- 翻译实例:He studied hard for the exam, but he still failed.(他为了考试努力学习,但仍然没通过)
3.倒装句结构:
-原句结构:完全倒装句型,谓语在主语前
- 翻译实例:Only when the rain stopped did we go outside.(只有等雨停下来我们才出去)
4.强调句结构:
- 原句结构:It is/was + 被强调部分 + that/who + 其他部分
- 翻译实例:It was Tom who broke the vase.(正是汤姆打碎了花瓶)
对于长句的翻译,可以采取以下方法:
-分割长句,将从句、状语从句分别翻译,再进行合并。

-对英语长句进行拆分,将其翻译为多个简洁且清晰的句子。

-确保翻译的流畅性和准确性,同时要注意语序的变化。

总之,对于英语长句的结构分析和翻译实例,重要的是理解其语法结构、使用正确的连词、灵活运用翻译策略,并保持翻译的准确和自然。

2023年高考卷英语长难句分析课件

2023年高考卷英语长难句分析课件

2. The key finding of the study was that when crowds were further
divided into smaller groups that were allowed to have a discussion, the
averages from these groups were more accurate than those from an equal
pursuing goals by beginning to associate certain cues (刺激)
with behavioural responses that help meet the goal.(2023年北京
卷阅读表达)
本句为主从复合句。 主干:A person is thought to develop a habit。 其修饰成分为: ① in the course of pursuing goals ② by beginning to associate certain cues with behavioural responses ③ that help meet the goal 翻译:人们认为,一个人在追求目标的过程中,会将某些特定的刺激与有助 于实现目标的行为反应联系起来,从而养成一种习惯。
you.(2023年新高考I卷阅读理解C篇)
本句是主从复合句。主句:The goal is to make...and then to teach...。 ① make the case for sth 意为“说明某物的情况”。 ② including引导的状语用来补充具体内容,后面只能加名词(性短语)。 ③ why&who&how引导的是宾语从句;work作为动词时意为“起作用,生效”。 ④ if引导的是条件状语从句。 ⑤ it’s right for you是decide的宾语从句,省略了关联词that。 翻译:本书的目的是说明数字极简主义的理由,包括详细探讨它有何要求,以及 为什么有效,然后教你如何应用这种哲学,如果你确定合适自己。

高中英语必备的长难句分析(附历年高考英语长难句100例)

高中英语必备的长难句分析(附历年高考英语长难句100例)

高中英语必备的长难句分析(附历年高考英语长难句100例)阅读理解得分低,往往是因为文章看不懂,文章中的句子之所以难以理解,有许多原因,其中一个主要原因是句子太长或者句子结构复杂。

句子过长或者复杂通常是该句除了主干之外还包含了一些附加部分,如插入语、同位语、分隔现象、各种从句或较长的非谓语动词短语等等。

下面我们来谈谈几种英语阅读长难句的处理方法。

如何处理长难句?1找谓语,找定语一般情况下,一个谓语形式的动词对应其动作的发出者(主语),我们可以根据谓语动词的意义来确定其主语。

而且,如果一个句子中出现两个或两个以上的谓语形式的动词,则该句可以是并列句或复合句(并列谓语动词的情况除外)。

如:People feared that weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory would encourage illegal hunting and hurt elephant populations.【句意】二十一年来,象牙交易一直被明令禁止,人们担心削弱这一禁令会助长非法捕猎,导致大象数量减少。

【分析】that 引导宾语从句,从句中谓语动词是encourage和hurt,根据逻辑意义,可知encourage和hurt 的主语是动名词短语weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory。

2提主干,去枝叶一般情况下,一个句子中的主句所表达的信息为主要信息,从句、状语和定语等所表达的信息为次要信息。

若句子的主干提炼不出来,就不能完全把握句子的核心意义,从而导致思维混乱,主次不分。

如:Economists from the University of Sussex analysed findings from the National Longitudinal Study of Adolescent Health, a 15-year research project charting the fortunes of a group of thousands of teenagers who attended high schools in the US in the mid-1990s.【句意】来自萨塞克斯大学的经济学家们分析了国家青少年健康纵向研究的研究结果,这项研究是一个历时15年的课题,它记录了数千名在美国20世纪90年代中期上中学的一组青少年的财产情况。

初三英语阅读理解长难句的分析与翻译技巧

初三英语阅读理解长难句的分析与翻译技巧

初三英语阅读理解长难句的分析与翻译技巧对于初三的学生来说,英语阅读理解中的长难句常常是令人头疼的难题。

这些长难句结构复杂、词汇丰富,理解和翻译起来颇具挑战性。

但只要掌握了正确的方法和技巧,就能够轻松应对,提高阅读理解的能力和得分。

一、长难句的特点初三英语阅读理解中的长难句通常具有以下几个特点:1、句子结构复杂包含多种从句,如定语从句、状语从句、宾语从句等,或者使用了复杂的短语结构,如分词短语、不定式短语等。

例如:“The book that I bought yesterday, which is very interesting, has been recommended by many of my friends” 这个句子中既有定语从句“that I bought yesterday”,又有非限制性定语从句“which is very interesting”,句子结构较为复杂。

2、词汇量大且生僻长难句中往往会出现一些高级词汇、学术词汇或专业术语,增加了理解的难度。

比如:“The phenomenon of climate change has raised wides pread concerns among scientists and policymakers” 其中“phenomenon”(现象)和“policymaker”(政策制定者)可能对学生来说不是常见词汇。

3、逻辑关系隐晦长难句中的逻辑关系可能不那么直接和明显,需要仔细分析才能理清。

例如:“Although he worked hard, he failed the exam because he didn't pay attention to the details” 这个句子中包含了转折和因果两种逻辑关系。

二、长难句分析技巧1、找出句子的主干句子的主干是指主语、谓语和宾语等主要成分。

先找到主干,可以帮助我们快速把握句子的基本意思。

三长两短一并列,搞定英语长难句

三长两短一并列,搞定英语长难句

“三长两短一并列”,搞定英语长难句——用“括号法”破解英语长难句长难句是英语文章中让人头疼的大麻烦。

特别在高中英语阅读理解中,单词会了,也掌握了基本的高中英语语法,但是句子仍然看不懂。

那么,有没有一种简便的方法能让我们迅速破解长难句呢?当然有。

下面,老师就通过分析英语句子中的重要特点——“三长两短一并列”来教你一套简单而神奇的方法,即“组件分析三步法”(括号法),帮你快速理清英语句子的结构,轻松破解英语长难句。

下文的讲解虽看似繁琐,但只要你耐心读下去,必会受益无穷!一、什么是“三长两短一并列”我们先来看两句话:①我是李辉。

(I am Li Hui.)②我爱你。

(I love you. )这两句话中只有“主干成分”而没有“修饰成分”。

像这样的句子,中文和英文的“语序”(单词排列顺序)基本是一致的,都是“主+系+表”或者“主+谓+宾”,理解起来非常容易。

然而,加上修饰成分后,中文与英文句子之间的语序就会发生变化。

来看两个例子:①我是中国的李辉。

(I am Li Hui from China.)②我全心全意地爱你。

(I love you with all my heart.)从例子中可以看出,修饰成分在中英文中出现的位置是不一样的。

而当一个句子中有很多个修饰成分时,该句子就会变得很长,不易理解。

例如:After chatting with Laura on this matter for two hours from 2:00 to 4:00 in the afternoon, I returned to my office.这个句子中含有大量的“介词短语”这种修饰成分。

我们给这个句子中的全部介词短语加上括号,该句就会变成:(After chatting) (with Laura) (on this matter) (for two hours) (from 2:00) (to 4:00) (in the afternoon), I returned (to my office).此时大家便可发现,这个句子虽然很长,但是真正的主干其实只有I returned两个单词而已。

高中英语长难句的分析

高中英语长难句的分析

高中英语长难句的分析常会有同学抱怨说有的句子太长而看不懂,不知道如何分析,结果影响了文章的整体理解和细节把握。

以我们广东题型为例,完形填空,语法填空和阅读理解等题目中经常会出现一些长难句。

虽然三种题型所考查的侧重点各有不同,但其共同点而且也是最基本的要求就是要对文章的内容和结构要有整体的理解。

因此,对于句子结构,特别是长难句的正确理解和分析,往往起着至关重要的作用。

所以,要提高学生的阅读理解能力,我们首先要着重培养学生句子结构分析的能力。

一、英语长句、难句的判断以及它们特点和分析方法对于英语长句的判断一般认为有25-30以上词的句子为长句、难句,或者叫复杂句,是指包含各种语法关系、两个以上主谓结构和特殊句型的句子。

一般来讲,英语中的长句多为复杂句。

由于中文的修辞顺序都是前置,而英语中可以有后置定语,扩展的后置定语常常是带从句或长修饰语的复杂句,中国学生对此很不习惯,这就造成了理解上的困难。

所以,英语中的长句对于中国学生来讲就是难句。

英语长句和难句的特点往往是结构复杂,逻辑层次多;常须根据上下文作词义的引申;或须根据上下文对指代词的指代关系做出判断;并列成分和插入成分多;修饰语多,特别是后置定语很长。

比如下面的一句:It is all exciting idea to send two robots driving ove r very different places of Mars at the same time, to be able to see what is on the other side of the hill.这句话中的It是形式主语,真正主语是后面的不定式to send two robots…。

而第二个不定式to be able to see what is on the o ther side of the hill.则是two robots的后置定语修饰robots,由于太长和结构上的困难,不能直接放在robots后面,所以用逗号隔开放在后面了。

高考英语阅读长难句分析方法与实例

高考英语阅读长难句分析方法与实例

高考英语阅读长难句分析方法与实例一、长句难句是如何产生的1、分支多,短语多英语句子主干是构成五种基本句型的基础:这五种结构之所以为基本结构,因为这五种结构是构成英语语句子的主干,英语长句都是通过这五种基本结构演变而来的,掌握句子五种基本结构是分析和理解英语句子的基础。

英语句子的特点是除了词可以做句子成分外,短语和句子都可以做句子成分。

就算是一个单句,如果都是以短语为句子成分,再加上句子如果分支较多的话,也可以构成比较复杂的句子。

2、分句多,从句多英语复合句可分为并列复合句与从属复合句。

并列复合句是在结构和意思上都可以相互独立的两个或多个单句构成的复合句;从属复合句是一个句子做另外一个句子的句子成分,两个句子不可以相互独立成为句子,如果两个句子拆分会导致句子意思不完整,或句子成分残缺。

在英语复合句中特别是从属复合句,从句中还可以有从句或其它并列句,有些复合既有并列句,又有从属句。

复合句也是构成英语长句难句的重要原因。

二、长句难句的分析方法长句难句的分析方法可以概括为:先主句再从句,先主干再分支。

先主句再从句就是对有从句的长句难句,先不看从句,先找出句子的主句并分析主句的句子主干,再分析从句;先主干再分枝就是先分析主句与从句的句子主干,再分析句子的分枝,句子的分支主要是指定语和状语。

三、长句难句分析实例实例1:Shackleton, a onetime British merchant-navy officer who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908, started a business before his 1914 voyage to make money from movie and still photography.本句是含有定语从句的复合句,根据先主句再从句的分析方法,我们先去掉从句(who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908),把句子简化为:Shackleton, a onetime British merchant-navy officer started a business before his 1914 voyage to make money from movie and still photography.再根据先主干再分支,把句子分支(主语同位语a onetime British merchant-navy officer,时间状语before his 1914 voyage,目的状语to make money from movie and still photography)都去掉,进一步简化为:Shackleton started a business.那么这个句子的几层意思就很明确了①Shackleton何许人,a onetime British merchant-navy officer who had got to within 100 miles of the South Pole in 1908②做了什么事,Shackleton started a business③什么时间做的,其目的为何 before his 1914 voyage to make money from movie and still photography实例2:These local citizens now have to balance their traditional self-supporting hunting lifestyle with the lifestyle offered by the modern French Republic, which brings with it not only necessary state welfare, but also alcoholism, betrayal and even suicide.本句也是含有定语从句的复合句,根据先主句再从句的分析方法,先去掉从句(which brings with it not only necessary state welfare, but also alcoholism, betrayal and even suicide.),再根据先主干再分支,把句子分支(offered by the modern French Republic过去分短语做定语)去掉简化为:These local citizens now have to balance their traditional self-supporting hunting lifestyle with the lifestyle.那么这个句子表达了两层意思:①当地市民得在传统自给自足的狩猎生活与现在生活方式之间找平衡。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

这样分析英语长难句分析,瞬间豁然开朗!一、为什么英语会存在长难句?这时同学们会思考,汉语为什么不存在读起来就让人不理解的句子?这要从英语的基本句型开始。

1名词惹的祸有名词就会存在修饰成分。

名词后可能是of 短语、介词短语、形容词短语、分词、不定式或从句,不管其后是哪种成分,一般情况下,名词后面有一堆东西,这一堆东西一定是修饰或解释这个名词的。

我们最常用的句型就是主谓宾结构。

比如说I love you. 这句话每个人都能读懂,巨简单无比。

首先,英语中只要存在名词,就会存在修饰名词或解释名词的东西。

所以,I 后面可能跟有这些成分,比如Lilei,这个东西也是名词,名词后面还可能有修饰或限定成分,比如who comes from chongqing university. 这个句子中最后一个成分还是名词,又可能存在着修饰限定成分,于是可能来对chongqing university 做解释,which is the most important universities in china… 这时同学们应该已经可以自己推出来了,china后面还可能有修饰限定成分。

同样的道理,you 后面也可以跟修饰限定成分。

这样,一个所谓的长难句就诞生了。

I, Lilei, who comes from chongqing university, which is the most important universities in china, who is my motherland, love you, who can make everybody stop to look at you in the street in which there ar e so many people who …在这个句子当中,你还能找出I love you 吗?所以有了名词的存在,就有了这么复杂的限定成分。

2动词惹的祸说到动词,首先要明白动词能做什么成分?动词只能做谓语,谓语只能是动词,并且一个句子中谓语不能多,只能有一个,所以我们需要把不做谓语的动词变成不是动词,如何把一个动词变成不是动词呢?三种变法:A、变成to do(不定式);B、变成v-ing(现在分词);C、变成done(过去分词)。

比如说“他来看我”,不能翻译成“he comes see me”;因为这个句子中只有comes 是谓语,所以see,变成了to see,这就是动词不定式了。

再如这句话,beat you is my fault. 显然is 是句子的谓语,所以beat 这个动词就不能作为动词出现了,要把它变成beating或者是to beat。

由于以上原因,英语中就存在了分词或动词不定式了,也就是说,分词和不定式可以做英语句子的任何成分,除了不能作谓语,这也就是英语长难句存在的依据之二。

二、如何分析长难句?1寻找谓语动词找到了谓语动词,就说明有句子存在。

首先,如何寻找谓语动词呢?很简单,有时态的动词就一定是谓语。

然后,顺着谓语动词往前找,如果有引导词存在,说明这个谓语动词所在的句子就是个从句,再根据引导词前的单词判定这是个什么从句:A、如果引导词前是个名词,那就根据情况区别是定语从句还是同位语从句;B、如果引导词前是实意动词,那就说明这个从句是宾语从句;C、如果引导词前面是系动词,那就说明这个从句是表语从句;D、如果引导词前面是状语从句的引导词,那就说明这是个状语从句。

如果顺着谓语动词往前找,却没有引导词存在,那说明这是主句的谓语动词,那它的前面就是主语,后面就应该是宾语或表语。

2寻找并列连词常见的并列连词有and, but, yet, or, so, for ,not only…but also… 看到这批单词,一般就有并列结构存在,并且很可能存在着省略问题。

3寻找引导词什么是从句?从句就是句子前面有一个引导词,所以找到引导词就找到了从句,再根据引导词前的单词确定其是什么从句(前面已做过讲解此处不再讲述)。

寻找名词一般的长句子中,名词后只要不是谓语动词,一般都有修饰限定成分,即定语或同位语。

也就是说,我们只要能寻找到名词,其后的东西就确定是修饰或解释前面的名词的。

5寻找动词不定式和分词如上所述,动词只能做谓语,不做谓语的动词要变成不是动词,即分词和不定式,那就意味着分词和不定式虽然表达的意义不同,但是其在句子中所做的成分是完全一样的。

也就是说,分词和不定式除了不能做谓语以外,任何成分都可以充当。

6寻找介词有介词一般都会有介词短语,在句子中充当表语、定语、状语等。

三、实例分析01For example, adolescent boys are more likely to buy computer games than any other group, so it makes sense to make computer game ads that appeal to this group.【中文翻译】例如,进入青春期的男孩子就可能比任何其他人群更愿意购买电脑游戏,因此,针对这个目标群体制作有吸引力的电脑游戏广告是有意义的。

【结构分析】本句是一个含有so引导表示结果状语的复合句,同时又含有一个than引导的比较状语从句。

【词语点拨】1)likely adj. 可能的,常用于句型:sb/sth be likely to do= it is likely that… 可能……He’s very likely to send me an email tonight.=It’s very likely that he’ll send me an email tonight.很可能他今晚会给我发电子邮件。

2) make sense 有意义;讲得通;make sense of 理解I can’t follow these instructions - they don’tmake sense.我不理解这些指示--根本讲不通嘛。

We read the sentence through, but could not make sense of it.我们我们把句子看了一遍, 但不明白它说些什么。

3) appeal to 吸引;appeal to sb. for sth/appeal to sb. to do sth 呼吁某人干某事;求助于Blue and red appeal to me, but I don’t like gray or yellow.我喜欢蓝色和红色, 而不喜欢灰色或*。

Jack sincerely appealed to his friends to support him.杰克真切地向朋友请求支持。

We can appeal to the website for the information we need.我们可以在网上查找我们需要的信息。

【语法点拨】本句中的than any other…,意为“比其他任何一个……”,所谈论的对象在比较的范围之内;若不在范围之内,则不用other。

如:China is larger than any other country in Asia.中国比亚洲任何别的国家都大。

China is larger than any country in Africa.中国比非洲的任何国家都大。

02The more exposed young people are to financial issues, and the younger they become aware of them, the more likely they are to become responsible, forward-planning adults who manage their finances confidently and effectively.【中文翻译】年轻人越多接触经济问题、越早地了解这些问题,他们就更有可能成为有责任感的、早作打算的成年人,能够有信心地、有效地管理自己的经济问题。

【结构分析】本句含有一个“the+比较级,the+比较级”的固定句式,同时又含有一个who引导的限制性定语从句,修饰先行词adults。

【词语点拨】1) expose vt.揭露;使暴露;be exposed to 暴露于;接触We must expose this shameful activity to the newspapers.我们一定要向报社揭露这一*行径。

We should allow children to be exposed to new ideas.我们应当让孩子们接触新思想。

2)manage v.设法对付;管理manage to do 设法做成...We need people who are good at managing.我们需要擅长管理的人。

He managed to send the tourists to the airport in time.他设法把游客及时送到机场。

【语法点拨】“the+比较级,the+比较级”,表示“越……越……”。

如:The more we get together, the happier we’ll be.我们越是多聚会, 我们越快乐。

03She found that kids praised for“trying hard” did better on tests and were more likely to take on difficult assignments than those praised for being“smart”.【中文翻译】她发现因为努力被表扬的孩子比因为聪明被表扬的孩子在考试中表现得更好,更愿意承担困难的任务。

【结构分析】本句含有一个than引导的比较状语从句。

【词语点拨】take on 承担;呈现He is always ready to take on heavy responsibilities.他一向乐于挑重担。

The chameleon can take on the colour of its background.变色龙可呈现出与其背景相同的颜色。

【语法点拨】当我们要对两个人或物进行比较时,就采用比较级,比较级的构成:形容词或副词的比较级+than+比较成分,意思是:“更……些”或“较……”。

In a word, practice is far more important than book knowledge.一句话,实践远比书本知识重要。

04He worked there through his school and university years until 1942, a year after he had gained a Master’s degree at university in chemistry.【中文翻译】他读中学和大学的那段时间都在那里工作,一直到1942年,也就是他在大学里获得化学硕士学位后的那一年。

相关文档
最新文档