乔布斯毕业演讲稿

合集下载

乔布斯演讲 乔布斯演讲稿(优秀8篇)

乔布斯演讲 乔布斯演讲稿(优秀8篇)

乔布斯演讲乔布斯演讲稿(优秀8篇)乔布斯在斯坦福大学的演讲稿[中英]这里的8篇乔布斯演讲稿是作者小编为您分享的乔布斯演讲的相关范文,欢迎查看参考。

乔布斯演讲稿篇一乔布斯在斯坦福大学的演讲稿:每当想起乔布斯,我总会顺带着想起“卓越”二字,记得电影《三傻大闹宝莱坞》里面有一句话:“追求卓越,成功就会在不经意间追上你!”。

乔布斯就是一个能把一件事情做到极致的人,这是他对自己理想的要求。

一个这样的人,注定会被幸运之神青睐!我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上较好的大学之一。

我从来没有从大学中毕业。

说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业较近的一天了。

今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。

不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。

1、一个故事是关于如何把生命中的点滴串连起来。

我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后(我真正的作出退学决定之前),我还经常去学校。

我为什么要退学呢?故事从我出生的时候讲起。

我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。

她决定让别人收养我,她十分想让我被大学毕业生收养。

所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。

但是她没有料到,当我出生之后,律师夫妇突然决定他们想要一个女孩。

所以我的生养父母(他们在待选名单上)突然在半夜接到了一个电子话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没有上过大学,我的养父甚至从没有读过高中。

她拒绝签这个收养合同。

只是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才勉强同意。

在十七岁那年,我真的上了大学。

但是我很愚蠢的选择了一个几乎和你们斯坦福大学一样贵的学校,我父母还处于蓝领阶层,他们几乎把所有积蓄都花在了我的学费上面。

在六个月后,我已经看不到其中的价值所在。

我不知道我真正想要做什么,我也不知道大学能怎样帮助我找到答案。

乔布斯在斯坦福大学毕业演讲稿中英对照

乔布斯在斯坦福大学毕业演讲稿中英对照

乔布斯在斯坦福大学毕业演讲稿中英对照苹果CEO乔布斯在斯坦福高校的演讲稿[中英]苹果计算机公司CEO史蒂夫·乔布斯6.14在斯坦福高校对即将毕业的高校生们进行演讲时说,从高校里辍学是他这一生做出的最为明智的一个选择,由于它逼迫他学会了创新。

乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它铺张在仿照别人这种事上。

”同样地,假如还在学校的话,好像不应当去仿照退学的牛人们。

'You'vegottofindwhatyoulove,'JobssaysThisisthetextoftheCommencementaddressbySteveJobs,CEOofApple ComputerandofPixarAnimationStudios,deliveredonJune12,2023.你必需要找到你所爱的东西Iamhonoredtobewithyoutodayatyourcommencementfromoneofthefin estuniversitiesintheworld.Inevergraduatedfromcollege.Truthb etold,thisistheclosestI'veevergottentoacollegegraduation.To dayIwanttotellyouthreestoriesfrommylife.That'sit.Nobigdeal. Justthreestories.很荣幸和大家一道参与这所世界上最好的一座高校的毕业典礼。

我高校没毕业,说实话,这是我第一次离高校毕业典礼这么近。

今日我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三个故事。

Thefirststoryisaboutconnectingthedots.IdroppedoutofReedColl egeafterthefirst6months,butthenstayedaroundasadropinforanot her18monthsorsobeforeIreallyquit.SowhydidIdropout?第一个故事讲的是点与点之间的关系。

乔布斯毕业演讲稿

乔布斯毕业演讲稿

乔布斯毕业演讲稿尊敬的毕业生们:大家好!我很荣幸能够站在这里,与你们共同庆祝毕业的时刻。

今天,我将与大家分享有关人生与职业的一些心得体会。

首先,我要谈谈关于选择的重要性。

毕业意味着巨大的变革和转折点。

为了找到自己的人生道路,要有勇气选择不同的道路和机会。

作为一名大学毕业生,我们要为自己负责,选择自己真正热爱并乐意投入时间和精力去追求的事业。

不要被他人的期望、社会的压力或金钱的诱惑左右,相信自己的能力,相信自己的激情,坚持选择最适合自己的道路。

其次,我想谈谈关于失败的重要性。

在职业生涯中,失败是不可避免的。

然而,失败并不是终结,而是人生中重要的教育机会。

乔布斯公司的领导者之一巴布·英内尔曾经说过:“你要敢于失败,因为只有那样,你才能成功。

”失败可以教会我们勇气、坚韧和创新。

只有通过不断尝试、不断失败,我们才能获得真正的成功。

然后,谈谈关于激情的重要性。

毕业后,我们追求的不仅是成功,更是内心深处的激情和动力。

乔布斯常常说:“找到你热爱的事情。

”毕业后,不要仅仅追求金钱和地位,而是要寻找那份激发你内心的激情和兴趣的事业。

只有在你热爱的事业中,你才能投入最大的精力,克服一切困难,取得真正的成就。

最后我想谈谈关于梦想的重要性。

我们每个人都有一个或多个梦想,而毕业是追求梦想的起点。

梦想是我们前进的动力,梦想是我们努力的方向。

无论我们的梦想多么遥远,多么困难,我们都要坚持追求,并为之努力奋斗。

乔布斯曾经说过:“要有勇气遵循你的内心和直觉,它们已经知道你真正想要成为什么样的人。

”所以,让我们不要害怕梦想,不要害怕去追求自己想要的生活和事业。

作为乔布斯,我希望你们能保持对未来的乐观和充满希望。

毕业是人生新的起点,希望你们能勇敢地面对未来的挑战,相信自己的能力,坚持自己的梦想。

谢谢大家!以上是乔布斯的毕业演讲稿,希望对你有所帮助。

祝愿你的毕业充满喜悦和成功。

乔布斯演讲稿

乔布斯演讲稿

乔布斯演讲稿导读:范文乔布斯演讲稿【篇一:乔布斯演讲稿】这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEOSteveJobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。

谢谢大家。

很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。

老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。

今天我想告诉大家来自我生活的三个故事。

没什么大不了的,只是三个故事而已。

第一个故事,如何串连生命中的点滴。

我在里得大学读了六个月就退学了,但是在十八个月之后——我真正退学之前,我还常去学校。

为何我要选择退学呢?这还得从我出生之前说起。

我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。

她有一个很强烈的信仰,认为我应该被一个大学毕业生家庭收养。

于是,一对律师夫妇说好了要领养我,然而最后一秒钟,他们改变了主意,决定要个女孩儿。

然后我的排在收养人名单中的养父母在一个深夜接到电话,“很意外,我们多了一个男婴,你们要吗?”“当然要!”但是我的生母后来又发现我的养母没有大学毕业,养父连高中都没有毕业。

她拒绝在领养书上签字。

几个月后,我的养父母保证会让我上大学,她妥协了。

这是我生命的开端。

十七年后,我上大学了,但是我很无知地选了一所差不多和斯坦福一样贵的学校,几乎花掉我那蓝领阶层养父母一生的积蓄。

六个月后,我觉得不值得。

我看不出自己以后要做什么,也不晓得大学会怎样帮我指点迷津,而我却在花销父母一生的积蓄。

所以我决定退学,并且相信没有做错。

一开始非常吓人,但回忆起来,这却是我一生中作的1最好的决定之一。

从我退学的那一刻起,我可以停止一切不感兴趣的必修课,开始旁听那些有意思得多的课。

事情并不那么美好。

我没有宿舍可住,睡在朋友房间的地上。

为了吃饭,我收集五分一个的旧可乐瓶,每个星期天晚上步行七英里到哈尔-克里什纳庙里改善一下一周的伙食。

我喜欢这种生活方式。

能够遵循自己的好奇和直觉前行后来被证明是多么的珍贵。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的英文演讲稿(附翻译)This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2020.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, I never graduated from college. This is the closest I've ever gotten to a college graduation. T oday I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.斯坦福是世界上最好的大学之一,今天能参加各位的毕业典礼,我备感荣幸。

(尖叫声)我从来没有从大学毕业,说句实话,此时算是我离大学毕业最近的一刻。

(笑声)今天,我想告诉你们我生命中的三个故事,并非什么了不得的大事件,只是三个小故事而已。

The first story is about connecting the dots.第一个故事关于串起生命中的点点滴滴I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out?退学是我这一生所做出的最正确的决定之一。

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿:改变命运的人生启示

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿:改变命运的人生启示

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿:改变命运的人生启示尊敬的斯坦福同学们,老师们,家长们:今天,我很荣幸能够来到斯坦福大学与大家分享我的人生故事和几点人生启示。

我想向大家谈论的是,如何通过改变自己的思维方式和生活方式,以及积极的心态和不懈的努力,改变命运。

我相信,在座的很多同学们都已经或将要走上一条新的人生道路。

那么,当你们遇到挫折和困难时,我想请你们想到我所分享的这些故事和启示,因为在我之前的三十年中,我走过了一条类似的人生道路。

我的父亲是一个汽车修理工,我的母亲是一名家庭主妇。

我被送到了一所普通的学校,然而我常常与同学们打架,老师也认为我是一个很难调整的学生。

因此,虽然我在学术方面表现不佳,但我喜欢探索各种各样的事物。

我热衷于做自己喜欢的事情,比如在电子商店里玩弄电器,当时我们开发了一个小游戏,卖了50美元,我感到很兴奋。

我热爱生活、艳羡创新、自由自在。

“stay hungry,stay foolish."是我一直在秉持的这种精神。

当我18岁时,我进入了里德学院。

不久,我意识到我的兴趣和课程并不一致,所以我决定辍学。

然而,在斯坦福大学举行的一次书法公开课中,我学到了一些在那时看起来毫无意义的东西。

十年后的今天,所有这些学习经历都为我的工作和创业带来了新的启示。

这是我想向大家分享的“命运改变”的第一个鸣叫:追寻自己的兴趣,并勇敢地面对未知。

我毅然决定知道自己的兴趣,进入一个电子公司工作。

我很快成为了公司的一份子,然而,当公司决定转型时,我被解雇了。

我感到羞辱和沮丧,觉得自己是一个失败者,但是这些挫折激励着我寻找更好的机会去重新开始。

这是我想向大家分享的“打破常规”的第二个启示:不断寻找新的机会,并始终坚信自己的能力。

在我创办苹果公司的早期阶段,我们一无所有,只有一个追寻梦想的团队和一个明信片大小的计算机。

但是,在那个时候,我们相信自己有能力以及创造出一流的产品,我们克服了一系列的困难与自我怀疑,最终创造出独特地"伟大的"产品。

乔布斯毕业演讲稿

乔布斯毕业演讲稿

乔布斯毕业演讲稿1500字尊敬的校长、教师和亲爱的同学们:大家好!首先,我想对母校给予我的培养和教育表示衷心的感谢。

正是母校的栽培,使我成为了今天的我。

在这个特殊的时刻,我感到非常荣幸能够站在这里,与大家分享一些我对未来的思考和期望。

回想起我的大学时光,我经历了各种各样的挑战和困难。

但正是这些困难和挑战让我成长,让我变得更强大。

我相信,每一位在座的同学也都经历过各种各样的挑战和困难,而这些经历会成为我们宝贵的财富,让我们变得更加坚韧和勇敢。

在我大学的最后一年,我有幸参加了一次创业比赛,并最终获得了第一名。

这个经历让我看到了创业的魅力和机遇,也让我对未来有了更加清晰的目标和方向。

我相信,创业不仅仅是一种商业行为,更是一种精神和态度。

创业需要勇气、决心和毅力,需要敢于冒险和追求梦想的勇气。

然而,创业路并不平坦。

我们会面临各种各样的困难和障碍。

但是,正如乔布斯曾经说过:“要记住,你的时间有限,所以不要浪费时间为别人活。

”这句话对我产生了很大的影响。

我们不能被他人的评判和期望所束缚,要有勇气追求自己的梦想,做自己想要做的事情。

正是因为这种勇气和执着,乔布斯才能创办苹果公司,并将其发展成为全球最有价值的公司之一。

乔布斯不仅仅是一个商业巨头,更是一个创新者和梦想家。

他敢于挑战常态,勇于突破传统,创造出了众多革命性的产品和技术。

他的成功告诉我们,只有通过创新和突破,我们才能成为真正的领导者和改变者。

作为一名年轻的创业者,我们需要具备一些重要的素质:首先,我们要保持一颗积极向上的心态,面对困难和挑战时不气馁。

只有保持积极的心态,我们才能够有足够的勇气和力量去战胜一切困难。

其次,我们要具备创新思维和敢为人先的精神。

只有敢于挑战常态,才能够带来真正的突破和改变。

我们需要不断地探索和尝试新事物,勇于承担风险和责任。

最后,我们要有坚韧不拔的毅力和持之以恒的奋斗精神。

创业并不是一蹴而就的,我们需要经历一次又一次的失败和挫折,才能够取得成功。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)篇一:乔布斯斯坦福大学毕业典礼演讲稿【中英】乔布斯XX年斯坦福演讲:活出你自己XX年6月12日,在美国斯坦福大学毕业典礼上,苹果公司CEO史蒂夫?乔布斯(Steve Jobs)发表了精彩演讲。

已被确诊身患癌症的乔布斯对在场学子讲述了自己经历的三个故事,与学子们分享自己的创业心得,并以此激励年轻一代勇敢、积极、快乐地面对人生。

这三次体验不仅在斯坦福大学的毕业生、也在硅谷乃至其他地方的技术同行中引起了巨大反响。

尤其The Whole Earth Catalog提到的话,作为杂志,这是一种精神,一种气质。

乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它浪费在模仿别人这种事上。

”--同样地,如果还在学校的话,似乎不应该去模仿退学的牛人们。

乔布斯朴实而真诚的演讲不但赢得了全场数次热烈鼓掌和尖叫,也成为近年美国毕业典礼演讲中最具影响力的一篇。

时至今日,这一演讲仍然对广大学子和创业者产生着深远影响。

以下为乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲全文:史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在斯坦福大学XX年毕业典礼上的演讲稿 [中英对照]XX-10-06 21:04:19You've got to find what you love,' Jobs saysJobs说,你必须要找到你所爱的东西。

This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, XX.这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs 于XX年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。

Thank you.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories.我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

乔布斯毕业演讲稿Thank you. I'm honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college and this is the closest I've ever gotten to a college graduation.谢谢大家。

很荣幸能和你们,来自世界最好大学之一的毕业生们,一块儿参加毕业典礼。

老实说,我大学没有毕业,今天恐怕是我一生中离大学毕业最近的一次了。

Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. The first story is about connecting the dots.今天我想告诉大家来自我生活的三个故事。

没什么大不了的,只是三个故事而已。

第一个故事,如何串连生命中的点滴。

I dropped out of Reed College after the first six months but then stayed around as a drop-in for another eighteen months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates,so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife, except that when I popped out, they decided at the last minute that theyreallywanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking, "We've got an unexpected baby boy. Do you want him?" They said, "Of course." My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college.我在里得大学读了六个月就退学了,但是在十八个月之后--我真正退学之前,我还常去学校。

为何我要选择退学呢?这还得从我出生之前说起。

我的生母是一个年轻、未婚的大学毕业生,她决定让别人收养我。

她有一个很强烈的信仰,认为我应该被一个大学毕业生家庭收养。

于是,一对律师夫妇说好了要领养我,然而最后一秒钟,他们改变了主意,决定要个女孩儿。

然后我的排在收养人名单中的养父母在一个深夜接到电话,“很意外,我们多了一个男婴,你们要吗?”“当然要!”但是我的生母后来又发现我的养母没有大学毕业,养父连高中都没有毕业。

她拒绝在领养书上签字。

几个月后,我的养父母保证会让我上大学,她妥协了。

This was the start in my life. And seventeen years later, I did go to college, but I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life, and no idea of how college was going to help me figure it out, and here I was, spending all the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back, it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out, I could stop taking the required classes that didn't interest me and begin dropping in on the ones that looked far more interesting.这是我生命的开端。

十七年后,我上大学了,但是我很无知地选了一所差不多和斯坦福一样贵的学校,几乎花掉我那蓝领阶层养父母一生的积蓄。

六个月后,我觉得不值得。

我看不出自己以后要做什么,也不晓得大学会怎样帮我指点迷津,而我却在花销父母一生的积蓄。

所以我决定退学,并且相信没有做错。

一开始非常吓人,但回忆起来,这却是我一生中作的最好的决定之一。

从我退学的那一刻起,我可以停止一切不感兴趣的必修课,开始旁听那些有意思得多的课。

It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms. I returned Coke bottles for the five-cent deposits to buy food with, and I would walk the seven miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna temple. I loved it. And much of what I stumbled into by following my curiosity and intuition turned out to be priceless later on. Let me give you one example.事情并不那么美好。

我没有宿舍可住,睡在朋友房间的地上。

为了吃饭,我收集五分一个的旧可乐瓶,每个星期天晚上步行七英里到哈尔-克里什纳庙里改善一下一周的伙食。

我喜欢这种生活方式。

能够遵循自己的好奇和直觉前行后来被证明是多么的珍贵。

让我来给你们举个例子吧。

Reed College at that time offered perhaps the best calligraphy instruction in the country. Throughout the campus every poster, every label on every drawer was beautifully hand-calligraphed. Because I had dropped out and didn't have to take the normal classes, I decided to take a calligraphy class to learn how to do this. I learned about serif and sans-serif typefaces,about varying the amount of space between different letter combinations, about what makes great typography great. It was beautiful, historical, artistically subtle in a way that science can't capture, and I found it fascinating.当时的里得大学提供可能是全国最好的书法指导。

校园中每一张海报,抽屉上的每一张标签,都是漂亮的手写体。

由于我已退学,不用修那些必修课,我决定选一门书法课上上。

在这门课上,我学会了“serif”和"sans-serif"两种字体、学会了怎样在不同的字母组合中改变字间距、学会了怎样写出好的字来。

这是一种科学无法捕捉的微妙,楚楚动人、充满历史底蕴和艺术性,我觉得自己被完全吸引了。

None of this had even a hope of any practical application in my life. But ten years later when we were designing the first Macintosh computer, it all came back to me, and we designed it all into the Mac. It was the first computer with beautiful typography. If I had never dropped in on that single course in college, the Mac would have never had multiple typefaces or proportionally spaced fonts, and since Windows just copied the Mac, it's likely that no personal computer would have them.当时我并不指望书法在以后的生活中能有什么实用价值。

相关文档
最新文档