TED英语演讲:童年创伤怎样影响一生的健康
Ted演讲:从我们孩子的疾病中学到生命的领悟

Ted演讲:从我们孩子的疾病中学到生命的领悟这是一篇由网络搜集整理的关于Ted演讲:从我们孩子的疾病中学到生命的领悟的文档,希望对你能有帮助。
罗伯特 D 安吉洛和弗朗西斯卡费德利一直以为他们刚出生的儿子很健康。
但十天后,他们发现孩子发生了围产期中风。
马里奥不能控制他的左侧躯体,这让他的父母应对着艰难的问题:他会是正常的吗他能拥有完整的人生吗这是一个父母直面他们的恐惧,以及如何战胜它们的心酸故事。
Roberto D'Angelo + Francesca Fedeli: In our baby's illness, a life lesson从我们孩子的疾病中学到生命的领悟中英对照Francesca Fedeli: Ciao.弗朗西斯卡费德利:大家好!So he's Mario. He's our son. He was born two and a half years ago, and I had a pretty tough pregnancy because I had to stay still in a bed for, like, eight months. But in the end everything seemed to be under control. So he got the right weight at birth. He got the right Apgar index. So we were pretty reassured by this. But at the end, 10 days later after he was born, we discovered that he had a stroke.他是马里奥,我们的儿子,他出生两年半了,我怀孕期间很艰难,因为我必须在呆在床上,有八个月的样子,但最后一切看起来都还好,他出生时体重达标阿普达评分也正常所以当时我们很放心但后来,他出生后的第十天我们发现他中风了。
TED英语演讲:童年创伤怎样影响一生的健康

TED英语演讲:童年创伤怎样影响一生的健康童年创伤不是一件长大就能解决的事。
儿科医生Nadine解释虐待、忽视、和父母精神健康不良或有药物或饮酒问题,都会影响儿童的大脑发展。
童年经历影响终身,在高压环境下长大的儿童比他人得到心肺疾病的比例高三倍。
下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:童年创伤怎样影响一生的健康,欢迎借鉴参考。
演说题目:童年创伤怎样影响一生的健康!演说者:Nadine Burke HarrisIn the mid-'90s, the CDC and Kaiser Permanente discovered an exposure that dramatically increased the risk for seven out of 10 of the leading causes of death in the United States. In high doses, it affects brain development, the immune system, hormonal systems, and even the way our DNA is read and transcribed. Folks who are exposed in very high doses have triple the lifetime risk of heart disease and lung cancer and a 20-year difference in life expectancy. And yet, doctors today are not trained in routine screening or treatment. Now, the exposure I'm talking about is not a pesticide or a packaging chemical. It’s childhood trauma.90年代中期, CDC和Kaiser Permanente发现: 暴露于某种事物中会极大增加死亡风险, 七成美国民众的首要死因皆由此引起。
童年对人生的影响作文

童年对人生的影响作文英文回答:Childhood has a profound impact on our lives, shaping our beliefs, values, and behaviors. The experiences we have during our formative years can have a lasting influence on our development and how we navigate the world as adults.For me, my childhood played a significant role in shaping who I am today. Growing up, I was surrounded by a loving and supportive family, which instilled in me a strong sense of security and confidence. This has had a lasting impact on my relationships with others, as I have always been able to trust and rely on those closest to me.Additionally, the experiences and challenges I faced during my childhood have also influenced my approach to adversity and problem-solving. For example, I vividly remember a time when I struggled with a difficult math problem in school. Instead of giving up, my parentsencouraged me to keep trying and taught me the importanceof perseverance. This lesson has stuck with me throughoutmy life, and I now approach challenges with a determinedand resilient mindset.Furthermore, the friendships and social interactions I had during my childhood have shaped my communication and interpersonal skills. I learned the value of empathy, cooperation, and compromise from my interactions with peers, and these lessons have been invaluable in my personal and professional relationships as an adult.In conclusion, childhood has a profound impact on our lives, shaping our beliefs, values, and behaviors in ways that endure into adulthood. The experiences and lessons we encounter during our formative years can have a lasting influence on our development and how we navigate the world as adults.中文回答:童年对我们的生活有着深远的影响,塑造了我们的信仰、价值观和行为。
ACE研究:受了伤的童年,对孩子身心健康的严重程度会长达一辈子

ACE研究:受了伤的童年,对孩子身心健康的严重程度会长达一辈子童年创伤对孩子的影响,超乎我们的想象,这些伤害对孩子身心健康的严重程度,会长达一辈子。
这不是恐吓,已经有越来越多研究证实了。
关于童年创伤的研究,为大家介绍这个专有名词:ACE研究,全名为'Adverse Childhood Experiences' (负面童年经验),或称童年家庭创伤指数。
接下来分享的是亲子天下专家留佩萱老师的文章:ACE研究:受了伤的童年告诉我们什么?让我们完整的理解童年创伤对我们、对孩子的影响,以及解决之道。
作者简介|留佩萱美国宾州州立大学咨商教育博士候选人如果你是老师,或是会接触到孩子的大人,当你遇到一位情绪控管或行为有问题的儿童,请先停下来想一想,这位孩子是不是正在经历某些创伤。
虽然我们无法改变一他的家庭和环境,但我们可以当孩子信赖的大人。
你有听过美国ACE研究吗?在介绍ACE是什么之前,请你先回答下列十个问题。
(以下每一题问题回答“是”得1分,回答“否”得0分)在你十八岁以前,你是否觉得/感觉/认为:1. 你的父或母或其他住在家里的大人,时常(或常常)对你咒骂、羞辱、侮辱、说轻蔑的话、或做任何行为让你觉得你可能会有任何肢体上的伤害?2. 你的父或母或其他住在家里的大人,时常(或常常)推你、抓你、掴掌、朝你丢东西、或甚至是打你让你身上有伤痕瘀血或严重受伤?3. 你的父或母或其他住在家里的大人,时常(或常常)以你不喜欢的方式碰触你的身体,或是要你碰触他/她的身体,或是要求你做任何性相关的行为像是口交、肛交、或是性交?4. 你觉得家庭里没有一个人爱你、认为你是重要或特别的,或是你觉得家里的人并不彼此照料、彼此间并不亲密或是支持对方?5. 你没有足够的食物吃、需要穿脏衣服、觉得没有人会保护你,或是你的父母因为喝太醉了或是滥用药物毒品导致疏忽对于你的照顾,像是你生病时没有带你去看医生?6. 你是否失去一位亲生父亲或亲生母亲因为离婚、弃养、或其他原因?7. 你的母亲(或是继母)是否时常被推、抓、打、踢踹、被丢东西、或甚至是被人拿刀子威胁?8. 你是否有和有酒瘾问题或是药物毒品问题的人一起住过?9. 和你住在一起的人是否有忧郁症或其他心理健康疾病、或是否有人曾经尝试自杀?10. 你的家庭(或和你一起住的人)是否有人曾经入狱?以上十个问题是ACE测验,你得到的分数称为ACE score (ACE 分数),分数从0分到总分10分(以上每题问题回答“是”的话就得一分,回答“否”就得零分)。
哈佛医学教授TED演讲:什么样的人活得更美好(中英文)

哈佛医学教授TED演讲:什么样的人活得更美好(中英文)文章导读: 罗伯特.瓦尔丁格教授是哈佛大学医学院麻省总医院(MGH)精神科医师、精神分析治疗师,分享罗伯特.瓦尔丁格教授在TED-X关于75年研究报告的演讲稿和演讲视频,什么样的人才能活得更美好?什么样的人才能活得更美好?演讲者:罗伯特.瓦尔丁格翻译:同济大学赵旭东教授——罗伯特.瓦尔丁格教授在TED-X关于75年研究报告的励志演讲稿生命进程中,是什么让我们保持健康和幸福?如果你现在开始着手规划未来最好的人生,你会把时间和精力花在哪里?回答有很多种,我们已经被无以计数的有关生活中最重要事物的图景轰炸了。
媒体上充斥着那些富有、高声望、建立起自己事业帝国的成功人士故事。
并且我们对这些故事坚信不疑。
有个最新的调查,询问1980-2000年生的年轻人,他们最重要的人生目标有哪些。
超过80%的人说,他们主要的生活目标是要变富有。
这群年轻人中,还有50%说他们另一个主要生活目标是成名。
What keeps us healthy and happy as we go through life? If you were going to invest now in your future best self, where would you put your time and your energy? There are lots of answers out there. We are bombarded with images, what’s most important in life. The media are filled with stories of people who are rich and famous and building empires at work. And we believe those stories. There’s a recent survey of millennials asking them what their most important life goals were. And over 80% said that the major life goal for them was to get rich. And another 50% of those same young adults said another major life goal was to become famous.我们总是被告诫要投入工作,努力奋斗,完成更多。
ted演讲12个最宝贵的人生经验英文演讲稿

ted演讲12个最宝贵的人生经验英文演讲稿【引言】在众多的TED演讲中,有一位演讲者分享了他一生中积累的12个宝贵的人生经验。
这些经验不仅具有很强的可读性,而且具有很高的实用性。
在这篇文章中,我们将详细介绍这12个人生经验,希望能对读者有所启发。
【第一个人生经验:勇于尝试,不怕失败】第一个经验是勇于尝试新事物,不怕失败。
在我们的生活中,很多时候,机会和成功就隐藏在那些看似艰难的挑战中。
只有勇敢地去尝试,我们才能发现自己的潜力,实现自己的价值。
【第二个人生经验:保持好奇心,不断学习】第二个经验是保持好奇心,不断学习。
好奇心是推动人类进步的重要动力。
只有不断地学习,我们才能跟上时代的步伐,不断提升自己。
【第三个人生经验:坚持自己的梦想,克服困难】第三个经验是坚持自己的梦想,克服困难。
每个人都有自己的梦想,但实现梦想的过程并非一帆风顺。
我们需要坚定信念,勇敢面对困难,才能最终实现自己的梦想。
【第四个人生经验:建立良好的人际关系,懂得沟通】第四个经验是建立良好的人际关系,懂得沟通。
人际关系是我们生活中不可或缺的一部分。
通过有效沟通,我们可以更好地理解他人,增进友谊,促进合作。
【第五个人生经验:乐观积极,面对挫折勇往直前】第五个经验是乐观积极,面对挫折勇往直前。
在生活中,我们会遇到各种各样的挫折。
只有保持乐观的心态,我们才能勇敢地面对挫折,继续前行。
【第六个人生经验:勇于承认错误,并从中吸取教训】第六个经验是勇于承认错误,并从中吸取教训。
承认错误并不可怕,可怕的是重复犯错误。
我们需要勇于承认自己的错误,并从中吸取教训,不断进步。
【第七个人生经验:关注身体健康,保持良好的生活习惯】第七个经验是关注身体健康,保持良好的生活习惯。
身体是革命的本钱。
只有拥有健康的身体,我们才能更好地追求自己的目标和梦想。
【第八个人生经验:珍惜时间,合理安排生活和工作】第八个经验是珍惜时间,合理安排生活和工作。
时间是有限的,我们需要合理安排时间,才能在有限的时间里实现更多的价值。
儿时经历对现在的影响英语作文

儿时经历对现在的影响英语作文英文回答:When I look back on my childhood experiences, I realize just how much they have shaped who I am today. From the games I played with my friends to the lessons I learnedfrom my parents, every moment has left a lasting impact on me.One of the most significant influences from mychildhood is the value of hard work instilled in me by my parents. Growing up, my parents always emphasized the importance of putting in effort and striving for excellence. This lesson has stayed with me throughout my life, pushing me to work hard in school, in my career, and in my personal relationships. I truly believe that my work ethic today can be traced back to the lessons I learned as a child.Another important aspect of my childhood that continues to affect me is the friendships I formed. The bonds Icreated with my childhood friends have shaped my social skills, my ability to trust others, and my understanding of loyalty. These friendships taught me the value of companionship and the importance of being there for others in times of need.Additionally, the experiences I had as a child have influenced my interests and hobbies as an adult. For example, the time I spent exploring nature with my family sparked a lifelong love of the outdoors. I now find solace in hiking, camping, and exploring new places, all of which can be traced back to my childhood adventures.Overall, my childhood experiences have had a profound impact on the person I am today. The lessons I learned, the friendships I formed, and the interests I developed all contribute to who I am as an individual. I am grateful for the memories and experiences that have shaped me into the person I am today.中文回答:回顾我的童年经历,我意识到这些经历对我今天的影响有多么深远。
TED英语演讲:12个最宝贵的人生经验_英语演讲稿_

TED英语演讲:12个最宝贵的人生经验这是一位成功作家在61岁时对自己一生的回顾,幽默使人快乐、智慧使人升华。
这些人生经验包括了生活的各个方面,有的逗人哈哈大笑,有的教人深思远虑。
下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:12个最宝贵的人生经验,欢迎借鉴参考。
12 truths I learned from life and writing演讲者:Anne Lamott| 中文 |我七岁大的孙子就睡在我隔壁的房间,他常常在清晨醒来,然后说,“你知道,今天也许会是最棒的一天。
”也有的时候,在午夜时分,他会怯生生的问我,“奶奶,你也会生病和死亡吗?“我想,我和大多数我认识的人可能都是这样,我们同时拥有着乐观与恐惧的情绪。
所以在我61岁生日的前几天,我坐下来,决定把我确信的一切都列出来。
流行文化中的真理太少了,能看清一些事实是有益的。
比方说,我已经不再是47岁了,虽然我依然觉得自己才47岁,我也希望自己一直是47岁。
我的朋友保罗在他80岁将至时曾说,他觉得自己是个身体出了点故障的年轻人。
真正的我们不因时间和空间而改变,但是当我看到那些文书,事实上,我能认识到自己是1954年出生的。
我的内在不因时间和空间而改变,它没有年龄。
我存在于我所活过的每一个年龄,你也一样,虽然我不得不提一句如果我当时没有遵循60年代那一套护肤理论可能会对我大有好处,那会建议你尽可能多晒太阳,并涂抹厚厚的婴儿油然后拿锡箔反光板来吸收更多阳光。
不过,面对现实也是一种解脱,我再也不用在中年之际作最后的挣扎,我也决定写下我所知道的每一件真相。
近来,人们感到非常绝望和茫然,他们不断问我什么是真的。
所以我希望这些我确信的事情可以向那些不知所措或陷入困境的人提供一些基本的指引。
第一:第一个也是最真实的事情就是,所有真相都是有对立面的。
生命是精美绝伦的无价之宝,同时从另一方面看,它又是完全相反的。
这对我们这些天生敏感的人来说,真是不相匹配啊。
人生如此艰辛,以至于有时候我们怀疑自己是不是被耍了。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
TED英语演讲:童年创伤怎样影响一生的健康童年创伤不是一件长大就能解决的事。
儿科医生Nadine解释虐待、忽视、和父母精神健康不良或有药物或饮酒问题,都会影响儿童的大脑发展。
童年经历影响终身,在高压环境下长大的儿童比他人得到心肺疾病的比例高三倍。
下面是小编为大家收集关于TED英语演讲:童年创伤怎样影响一生的健康,欢迎借鉴参考。
演说题目:童年创伤怎样影响一生的健康!演说者:Nadine Burke HarrisIn the mid-'90s, the CDC and Kaiser Permanente discovered an exposure that dramatically increased the risk for seven out of 10 of the leading causes of death in the United States. In high doses, it affects brain development, the immune system, hormonal systems, and even the way our DNA is read and transcribed. Folks who are exposed in very high doses have triple the lifetime risk of heart disease and lung cancer and a 20-year difference in life expectancy. And yet, doctors today are not trained in routine screening or treatment. Now, the exposure I'm talking about is not a pesticide or a packaging chemical. It’s childhood trauma.90年代中期, CDC和Kaiser Permanente发现: 暴露于某种事物中会极大增加死亡风险, 七成美国民众的首要死因皆由此引起。
暴露剂量较高时,会影响大脑发育, 免疫系统,内分泌系统, 甚至影响到基因的读取及转录方式。
暴露在极高剂量下的人群, 有3倍的风险患上心脏病和肺癌, 预期寿命缩短20xx年。
然而,目前医生们还未被培训以常规筛查和治疗的手段来应对这种风险。
我所说的暴露危害并不针对某种农药或包装上的化学物质。
而是儿童期创伤。
Okay. What kind of trauma am I talking about here? I'm not talking about failing a test or losing a basketball game. I am talking about threats that are so severe or pervasive that they literally get under our skin and change our physiology: things like abuse or neglect, or growing up with a parent who struggles with mental illness or substance dependence.那么,我要说的是哪种创伤呢? 我要说的可不是考试不及格或输掉篮球比赛。
我要说的是那种如此严重而又无处不在的威胁, 以致于它让我们毛骨悚然, 并从生理上改变了我们:比如,受虐待或被忽视, 又或者,抚养我们的父母, 本身就深受精神疾病之苦, 或是深陷于"物质依赖"疾病。
Now, for a long time, I viewed these things in the way I was trained to view them, either as a social problem -- refer to social services -- or as a mental health problem -- refer to mental health services. And then something happened to make me rethink my entire approach. When I finished my residency, I wanted to go someplace where I felt really needed, someplacewhere I could make a difference. So, I came to work for California Pacific Medical Center, one of the best private hospitals in Northern California, and together, we opened a clinic in Bayview-Hunters Point, one of the poorest, most underserved neighborhoods in San Francisco. Now, prior to that point, there had been only one pediatrician in all of Bayview to serve more than 10,000 children, so we hung a shingle, and we were able to provide top-quality care regardless of ability to pay. It was so cool. We targeted the typical health disparities: access to care, immunization rates, asthma hospitalization rates, and we hit all of our numbers. We felt very proud of ourselves.一直以来, 我都按照所教导的方式来看待这些事情。
要么把它当成一个社会问题-- 交给社会服务去处理, 要么把它当成一个心理健康问题-- 交给心理健康咨询来解决。
后来发生了一些事情, 使我反思我的整个思维方式。
在医院实习结束后, 我想去个我觉得真正需要我的地方, 去个我可以有所作为的地方。
因此,我选择为加利利福尼亚太平洋医疗中心(CPMC)工作, 这是加利福尼亚北部最优秀的私立医院之一, 我与该医院合作,在旧金山最穷、社区服务最差的居民区-- 湾景区猎人角(Bayview-Hunters Point) 开了一家诊所。
在此之前, 整个湾景区(Bayview)社区仅有一名儿科医生, 为一万多名儿童服务, 因此,我们开始挂牌营业, 提供最优质的医疗服务,不论是否有能力支付医疗费用。
这种感觉很棒。
我们找出了在医疗服务上现状与标准的差距:普及医疗保健, 免疫接种率、哮喘住院率等, 我们都完成了达标。
我们为自己感到骄傲。
But then I started noticing a disturbing trend. A lot of kids were being referred to me for ADHD, or Attention Deficit Hyperactivity Disorder, but when I actually did a thorough history and physical, what I found was that for most of my patients, I couldn't make a diagnosis of ADHD. Most of the kids I was seeing had experienced such severe trauma that it felt like something else was going on. Somehow, I was missing something important.但就在那时,我开始注意到一种令人忧心的趋势。
很多孩子因为多动症(简称ADHD), 被送到我这里进行医治, 可是,当我对孩子们的病史和身体状况进行彻查时, 却发现大多数患儿的情况, 我无法下"多动症"(ADHD)的诊断。
多数来就诊的孩子都经历过如此严重的创伤, 让人觉得似乎事情并不简单。
不知怎的,我漏查了某个重要的因素。
Now, before I did my residency, I did a master's degree in public health, and one of the things that they teach you in public health school is that if you're a doctor and you see 100 kids that all drink from the same well, and 98 of them develop diarrhea, you can go ahead and write that prescription for doseafter dose after dose of antibiotics, or you can walk over and say, "What the hell is in this well?" So, I began reading everything that I could get my hands on about how exposure to adversity affects the developing brains and bodies of children.在实习之前,我曾攻读公共健康硕士学位, 在公共健康学校里, 我们曾学过这样的一课, 如果你是一名医生, 当你知道有100个孩子从同一口井中饮水, 其中98人患了腹泻, 你可以着手治疗, 给每个病人都开抗生素, 一剂,一剂,又一剂的开。
可是你也可以走去井边,问声,"井里到底有什么鬼东西?" 所以,我开始查阅手头所有的相关资料, 了解暴露在不幸中, 是如何影响儿童的大脑和身体发育的。