德语口语600句
德语900句

1. Gruß und Abschied 问候与告别Redemittel 句型:1.Guten Tag, Maria !你好,玛丽亚!2.Guten Morgen, Frau Braun !早上好,布劳恩夫人!3.Guten Abend, Herr Wolf !晚上好,沃尔夫先生!4.Gute Nacht, Opa !晚安,爷爷!5.Grüß Gott, Hans ! Wie geht’s ?你好,汉斯!怎么样?6.Wie geht es Ihnen ( dir ) ?您(你)身体好吗?7.Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ?谢谢,挺好,您(你)呢?8.Nicht Besonders. / Es geht so.平平常常。
/ 还可以。
9.Schlecht. Ich war krank.不好,我生病了。
10.Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ?你好,斯蒂凡!家里都好吗?11.Danke, alle sind gesund.谢谢,大家都挺好。
12.Was macht das Geschäft, Frau Lange ?生意怎么样,朗格夫人?13.Herzlich Willkommen in China, Frau Müller ! 欢迎您来中国,米勒夫人!14.Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ? 好久不见了,学习怎么样?15.Ich freue mich, dich zu sehen.见到你真高兴。
16.Bis dann ( bald, später ) ! Tschüss !回头(一会儿,以后)见!再见!17.Schönes Wochenende !祝您周末愉快!18.Gute Reise !祝您一路平安!19.Guten Flug !祝您一路顺风!20.Es ist schon spät, leider muß ich gehen.时间不早了,我该走了。
德语日常会话

Entschuldigung
抱歉!
Entschuldigung!
哪里
wo
火车站在哪里?
Wo ist Bahnhof?
火车站
Bahnhof
我住在这里.
Ich wohne hier.
住
wohnen
公共汽车站在哪里?
Wo ist Bushaltestelle?
这里
hier
6路电车在哪里?
Wo ist Strassenbahn Linie 6?
多谢!
Vielen(Besten)Dank!
5. 时间,日期
几点了?
Wiespatist es?
---两点了。
---Es ist zwei Uhr.
---六点半。
---Es ist halb 7.
一,二,三,四,五,
六,七,八,九,十
Eins,Zwei,Drei,Vier,Fünf,Sex,Sieben,Acht,Neun,Zehn
---我也同样。
---Ich auch.
2.认识
您叫什么名字?
Wie heißen Sie?
---我叫….
---Ich heiße ….
---我的名字是….
---Mein Name ist…
您是王先生(女士)吗?
SindSie Herr (Frau)Wang?
---是,我是王一。
---Ja, ich bin WangYi.
我在哪里取行李?
Wosol lichmein Gebäck abholen?
7.生活
往中国寄一张明信片多少钱?
Was kostet die Postkarte nachChina?
900句-德语会话

德语问候和告别(会话)Gruß und Abschied 问候与告别Redemittel 句型:1.Guten Tag, Maria !你好,玛丽亚!2.Guten Morgen, Frau Braun !早上好,布劳恩夫人!3.Guten Abend, Herr Wolf !晚上好,沃尔夫先生!4.Gute Nacht, Opa !晚安,爷爷!5.Grüß Gott, Hans ! Wie geht’s ?你好,汉斯!怎么样?6.Wie geht es Ihnen ( dir ) ?您(你)身体好吗?7.Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ?谢谢,挺好,您(你)呢?8.Nicht Besonders. / Es geht so.平平常常。
/ 还可以。
9.Schlecht. Ich war krank.不好,我生病了。
10.Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause ?你好,斯蒂凡!家里都好吗?11.Danke, alle sind gesund.谢谢,大家都挺好。
12.Was macht das Geschäft, Frau Lange ?生意怎么样,朗格夫人?13.Herzlich Willkommen in China, Frau Müller !欢迎您来中国,米勒夫人!14.Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ? 好久不见了,学习怎么样?15.Ich freue mich, dich zu sehen.见到你真高兴。
16.Bis dann ( bald, später ) ! Tschüss !回头(一会儿,以后)见!再见!17.Schönes Wochenende !祝您周末愉快!18.Gute Reise !祝您一路平安!19.Guten Flug !祝您一路顺风!20.Es ist schon spät, leider muß ich gehen.时间不早了,我该走了。
常用德语口语

常用德语口语:聊天(中德对照)1. Es sieht nach dem Regen aus.看来就要下雨了。
2. Ich glaube nicht. Nach dem Wetterbericht wird es schon sein.我想不会。
气象报告说天气会晴朗。
3. Die Wettervorhersage kann sich auch irren.可是气象人员也会犯错。
4. Fehler ist menschlich, nicht?是呀,我们都会犯错。
5. Das Wetter heute ist sehr schön.今天天气真好,是吗?6. Ja, stimmt.你说得真对。
7. Wie spät ist es?几点了?8. Es ist 11 Uhr 35 Minuten.我看看,现在是十一点三十五分。
9. Meine Uhr geht zwei bis fünf Minuten vor (nach).我的表一天通常快(慢)大约二分钟到五分钟。
10. Meine Uhr geht immer ganz genau.我的表总是很准。
常用德语口语:介绍(中德对照)1.Darf ich mich vorstellen? Mein Name ist Li Zhao Kai und bin von der Firma Löwe. 请准许(让)我来自我介绍。
我是狮子公司的李朝凯。
2. Freut mich, Herr Lin.幸会!幸会!林先生。
Was kann ich für Sie tun?有什么事吗?3. Sehr erfreut!久仰!久仰!4. Das ist Herr Schmits und das ist Herr Schumacher.史密斯先生,这位是舒马赫。
幸会!幸会!5. Herr Schumacher, das ist Herr Schmidt.舒马赫先生,这位是史密斯先生。
德语900句--日常用语.docx

德语 900 句德语问候和告别Gru? und Abschied 问候与告别Redemittel 句型:1.Guten Tag, Maria !你好,玛丽亚!2.Guten Morgen, Frau Braun !早上好,布劳恩夫人!3.Guten Abend, Herr Wolf !晚上好,沃尔夫先生!4.Gute Nacht, Opa !晚安,爷爷!5.Grü ? Gott, Hans ! Wie geht ?’ s 你好,汉斯!怎么样?6.Wie geht es Ihnen ( dir ) ?您(你)身体好吗7.Danke, gut. Und Ihnen ( dir ) ?谢谢,挺好,您(你)呢?8.Nicht Besonders. / Es geht so.平平常常。
/还可以。
9. Schlecht. Ich war krank.不好,我生病了。
10.Hallo, Stefan ! Wie geht es zu Hause?你好,斯蒂凡!家里都好吗?11.Danke, alle sind gesund.谢谢,大家都挺好。
12.Was macht das Gesch?ft, Frau Lange?生意怎么样,朗格夫人?13.Herzlich Willkommen in China, Frau Mü ller !欢迎您来中国,米勒夫人!14.Lange nicht gesehen, was macht dein Studium ?好久不见了,学习怎么样?15.Ich freue mich, dich zu sehen.见到你真高兴。
16.Bis dann ( bald, sp?ter ) ! Tschü ss !回头(一会儿,以后)见!再见!17.Sch?nes Wochenende!祝您周末愉快!18.Gute Reise !祝您一路平安!19.Guten Flug !祝您一路顺风!20.Es ist schon sp?t, leider mu? ich gehen.时间不早了,我该走了。
德语口语学习:德语900句(饮食)

A: Ist der Tisch noch frei ? 这张桌⼦空着吗? B: Nein, leider istdieser Tisch schon reserviert. Der Tisch am Fenster ist noch frei, wollen Siedorthin ? 不,很可惜这张桌⼦已经预订了。
靠窗的桌⼦还空着,您想过去吗? A: Gut. BringenSie uns bitte eine Speisekarte ! 好的。
请为我们拿张菜单来! B: Hierbitte. 给您。
A: Danke. Ich kenne mich in der chinesischenKüche noch nicht aus. Könnten Sie mir bitte helfen zu bestellen ? 谢谢。
我对中国的饮⾷还不太熟悉,您能不能帮我点菜? B: Gerne. Das Restaurant versteht diechinesische Kochkunst ziemlich gut. Es ist für seine gute gebratene Peking-Entebekannt. 乐意效劳。
这家餐馆的中国菜⼿艺很不错,他们的北京烤鸭⼗分有名。
A: Für michbitte eine Portion Peking-Ente mit Reis, Gurkensalat und ein Maß Bier ! 请给我来⼀份北京烤鸭加⽶饭、凉拌黄⽠和⼀升啤酒! B: Jawohl. 好的。
A: Für meine Freundin bitte Frühlingsrollen, süßsauer Fisch undHühnersuppe ! Dazu ein Eis als Nachtisch ! 请为我的⼥友点春卷、糖醋鱼和鸡汤!再来⼀份冰淇淋做饭后甜点! B: Sie haben aber sehr gut gewählt, mein Herr ! 您很会点菜,先⽣! A: Prost ! ⼲杯! C: Zum Wohl ! Ach, es riecht sogut. Mir läuft das Wasser im Mund zusammen. 祝你健康!啊,真好闻!我都要流⼝⽔了。
德语日常交际口语

德语日常交际口语Man gew?hnt sich an alles. 一切都会习惯的Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫 Das ist zum Schreien. 真可笑!Gib blo? nicht so an! 别吹牛了! Du bist in etwas getreten. 你脚上有脏东西Ich habe schon alles M?gliche angestellt. 我已经想尽办法了Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了Er l?sst sich gut anstellen. 他很听使唤 Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里? Sonst noch was! 岂有此理!Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?Jetzt reicht’s mir aber! 我受够了!Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子Sch! 嘘! Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的Er ist auf Rente. 他已经退休了Wir kommen gut miteinander aus. 我们相处得很好 Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗) Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)Quatsch doch nicht rum! 别废话了!Fasse dich! 镇静点! Ich muss mich doch sehr wundern. 我可真没想到 Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着Mach dich fort! 滚开!Du bist ja dümmer, als die Polizei erlaubt. 你真是笨得要命 (徐烨~) Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类 Das sind faule Fische. 切,借口!Mach keinen Zauber! 别耍花招 Vorsicht!当心!Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧Gefahr droht. 事情危机Dafür lasse ich mich totschlagen. 我用性命担保,这绝对错不了 Das kannst du annehmen! 确实是这样!Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了! Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少Er redet nur Mist. 胡说八道Hunde bei?en sich. 狗咬狗So eine Hexe! 狐狸精 Du kleiner Schelm! 你个小淘气!Er war der L?we des Abends. 他是晚会的焦点Ich vermute es nur. 不过是猜测而已Stimmt’s? 真的吗?Stimmt so! 就这样了(当小费吧) Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊! Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)Es scheint so. 似乎是这样Das habe ich teuer bezahlen müssen. 为此我付出了很大代价 Ein Mann namensMichael一个叫 Michael 的男人Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事Das kann ja niedlich werden! 这下有好戏看了 Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗? Er hat scheint’s nichts dafür übrig. 显然他对此毫无兴趣 Ich muss zuvor noch telefonieren. 我还得先打个电话 Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨per Kasse. 用现金 Gesundheit ist das Beste Kapital. 健康是最好的本钱Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!。
德语口语600句

1.Das würd ich furchtbar gern.巴不得呢2.Du bist tief gesunken. 你堕落了3.Mach mir keinen Schatten! 别挡着我光!4.Ich muss mal verschwinden. 我去下厕所5.Verschwinde! 滚!6.Gib alles! 加油!(别在傻不拉几对德国人说gib gas啦~)7.Du musst hier verschwinden. 这儿危险8.Gute Frage! 问得好!9.Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?10.Mein Magen spielt verrückt. 我的胃抽了11.Fangen wir an.我们开始吧!12.beeil dich.快点!13.Die Rechnung,bitte! Stimmtso.结账,不用找了!14.Das ist wirklich nicht nötig.没必要!15.Na und ?那又怎么样?16.Probier mal.试试吧!ss dich nicht entmutigen.别灰心。
18.Mach dir nichts daraus.别生气。
19.Kann sein.可能是吧。
20.Geht so.还行21.Nicht so gut/viel wie erwartet.不太理想22.Verschon mich.绕了我吧23.Zahlen wir getrennt.各付各的吧。
24.Ok,abgemacht.就这么办吧、ss mich mal.让我来试一下、26.Kopf hoch.别难过、27.So ein Mist.这下可惨了、28.Genauso wie erwartet.不出我之所料、29.Es ist schon spät.时候不早了、30.Es ist was passiert.出事了、31.Hau ab 。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
德语口语600句1.Das würd ich furchtbar gern.巴不得呢2.Du bist tief gesunken. 你堕落了3.Mach mir keinen Schatten! 别挡着我光!4.Ich muss mal verschwinden. 我去下厕所5.Verschwinde! 滚!6.Gib alles! 加油!(别在傻不拉几对德国人说gib gas啦~)7.Du musst hier verschwinden. 这儿危险8.Gute Frage! 问得好!9.Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?10.Mein Magen spielt verrückt. 我的胃抽了11.Fangen wir an.我们开始吧!12.beeil dich.快点!13.Die Rechnung,bitte! Stimmtso.结账,不用找了!14.Das ist wirklich nicht nötig.没必要!15.Na und ?那又怎么样?16.Probier mal.试试吧!ss dich nicht entmutigen.别灰心。
18.Mach dir nichts daraus.别生气。
19.Kann sein.可能是吧。
20.Geht so.还行21.Nicht so gut/viel wie erwartet.不太理想22.Verschon mich.绕了我吧23.Zahlen wir getrennt.各付各的吧。
24.Ok,abgemacht.就这么办吧、ss mich mal.让我来试一下、26.Kopf hoch.别难过、27.So ein Mist.这下可惨了、28.Genauso wie erwartet.不出我之所料、29.Es ist schon spät.时候不早了、30.Es ist was passiert.出事了、31.Hau ab 。
|weg.滚开、32.Ein geiler Typ./Wirklich geil.酷毙了、33.Nimm es mir nicht übel.您别介意、34.Aller Anfang ist schwer.万事开头难35.Ich glaube schon.我是这么想的、36.Mach dich nicht lustig über mich.别拿我开心、37.Gib alles./ Tu dein Bestes.加油、38.Wie kommt es?/Wie konnte das nur passiert?怎么搞的、39.Du übertreibst.太夸张了吧、40.Nichts zu machen.没办法、41.Nur keine Panik.别怕、42.Das ist nicht zu ändern./ Das kann man nichts machen.没辄、ss mich mal nachdenken.让我想想、44.Ich lade dich ein.我请客、45.Du wirst es bereuen.你会后悔的、46.Ich verlasse mich auf dich.就指望你了、47.Vergiss es.休想、48.Es stink.臭死了、49.Gib nicht so an.别臭显摆了、50.Leg dich ins Zeug.加把劲儿!51.Zöger nicht.别犹豫了、52.Jetzt bist du an der Reihe.该你了、53.Ich muss los .我该走了、54.Total nervig.真讨厌、55.Mir reicht es.我受够了、56.Keine Sorge.别担心、57.Was soll das denn.这叫什么事啊、58.Er haelt gar nicht sein wort.他根本不讲信用、59.Da kann man so nicht sagen.可不能这么说、60.Es wird alles wieder gut.一切都会好的、61.Prost.干杯、62.Bitte,nach Ihnen.你先请、63.Reiß dich zusammen.振作、64.Untersteh dich.你敢、65.unvollstellbar.简直难以想象、66.Ich flehe dich an.求你了、67.Hab ein bisschen Mumm.打起精神来、68.Da war keine Absicht.我不是故意的、69.Nicht der Rede wert.某事不值一提、70.Echt stark,nicht wahr?厉害吧、71.Sei doch realistisch.面对现实吧、72.Ach was?什么!(吃惊)73.Sei doch leise.r小点声、74.Halt noch einen Moment durch.忍着点、75.Du bist wohl nicht ganz bei Trost.你有病啊、76.Das ist nicht fair.这不公平、77.Das hätte ich nicht gedacht.真没想到、78.Ich bin allem schuld.都是我的错、79.So ein unmöglicher Kerl.真操蛋、80.Frag bloß nicht,别提了、81.So eine Schande.真丢人、82.So einfach ist es nun auch wieder nicht.没那么简单吧、83.Vielen Dank für Ihre Mühe.让您费心了、84.Danke sehr für Ihre Arbeit.你辛苦了、85.Wirklich unverbesserlich.真是不可救药、86.Du machst wohl Witze.开什么玩笑、87.Komm vorbei,wenn du Zeit hast.有时间过来坐坐、88.Das geht zu weit.太过分了、89.Unerhört!不像话、90.Völlig unnötig.没必要、91.Das würd ich furchtbar gern.巴不得呢、92.Gern geschehen.别客气93.Man gewöhnt sich an alles. 一切都会习惯的94.Mein Magen meldet sich. 我饿得肚子直叫95.Das ist zum Schreien. 真可笑!96.Gib blo? nicht so an! 别吹牛了!97.Du bist in etwas getreten.你脚上有脏东西98.Ich habe schon alles Mögliche angestellt. 我已经想尽办法了99.Stell dich nicht so dumm an! 别那么傻比了100.Er lässt sich gut anstellen. 他很听使唤101.Was führt dich zu mir? 什么风把你吹来了?102.Wohin führt dieser Weg? 这条路通到哪里?103.Sonst noch was! 岂有此理!104.Wer sonst, wenn nicht er? 不是他,还会有谁?105.Jetzt reicht’s mir aber!我受够了!106.Gib Acht auf die Kleine. 看好小孩子107.Sch! 嘘!108.Benimm dich nicht wie ein altes Weib. 别像个老太婆一样的109.Er ist auf Rente. 他已经退休了110.Wir kommen gut miteinander aus.我们相处得很好111.Das geht dich einen Dreck an. 这管你屁事(粗)112.Das kümmert mich einen Dreck. 这管我屁事(粗)113.Quatsch doch nicht rum! 别废话了!114.Ich muss mich doch sehr wundern.我可真没想到115.Endlich fasste ich mir ein Herz. 最终我鼓起勇气116.Fasse dich! 镇静点!117.Die Tür ist nur angelehnt. 门半开着118.Du bist ja dümmer, als diePolizei erlaubt. 你真是笨得要命119.Ein kalter Fisch. 冷酷无情的人120.Weder Fisch noch Fleisch. 不伦不类121.Das sind faule Fische. 切,借口!122.Mach keinen Zauber! 别耍花招123.Vorsicht! 当心!124.Es geht bei mir etwas knapp zu. 我手头有点紧125.Gefahr droht. 事情危机126.Dafür lasse ich mich totschlagen.我用性命担保,这绝对错不了127.Das kannst du annehmen! 确实是这样!128.Jetzt ist der Ofen aus! 这下子完蛋了!129.Mach dich fort! 滚开!130.Viel Geschrei und wenig Wolle. 说得多,做得少131.Er redet nur Mist. 胡说八道132.Hunde beißen sich. 狗咬狗133.So eine Hexe! 狐狸精134.Du kleiner Schelm! 你个小淘气!135.Er war der Löwe des Abends. 他是晚会的焦点136.Ich vermute es nur. 不过是猜测而已137.Stimmt’s? 真的吗?138.Stimmt so! 就这样了(当小费吧)139.Das war vielleicht ein langweiliger Vortrag! 这报告实在是无聊!140.Danke vielmals! 多谢(表示拒绝)141.Das habe ich teuer bezahlenmüssen. 为此我付出了很大代价142.Guten Appetit! 好胃口!143.Ein Mann namens Michael 一个叫Michael的男人144.Sie fragt andauernd dasselbe. 她老问这事145.Das kann ja niedlich werden!这下有好戏看了146.Mein Liebling! 亲爱的!147.Kannst du mir einen Gefallen tun? 能帮我个忙吗?148.Es scheint so. 似乎是这样149.Er hat scheint’s nichts da für übrig.显然他对此毫无兴趣150.Ich muss zuvor noch telefonieren.我还得先打个电话151.per Kasse. 用现金152.Ein fruchtbarer Regen. 一场及时雨153.Gesundheit ist das Beste Kapital.健康是最好的本钱154.Dieser Zug ist abgefahren. 为时已晚(已成定局)155.Du hast einen guten Zug. 你好酒量吗!156.Er hat das Buch in einem Zug gelesen. 他一口气念完了这本书157.Ich hole dich vom Zug ab. 我去火车站接你158.Ich bin heute Abend schon versagt.今晚我有别的事了159.Er hat bei der Prüfung versagt. 他没有考好(失灵了)160.Den Mantel schleppt er schon seit drei Jahren. 这件大衣他已经穿了三年了161.Sie hat ihren Freund mit ins Kino geschleppt. 她硬拖她男人看电影162.Bist du aber tüchtig! 你可真行!(称赞或讽刺)163.Tüchtig, tüchtig! 真行,真行!(称赞)164.Er meint, er könne dasGras wachsen hören. 他自认为聪明极了165.Es liegt auf der flachen Hand. 这不是明摆着的吗!166.Es ist mir gleichgültig, wie du das machst. 你怎么做,我无所谓167.Es hagelte Schläge auf ihn 他挨了一顿毒打168.Wie ein Blitz aus heiterem Himmel.犹如晴天霹雳169.Worum geht es denn?究竟怎么了?170.Das ist ein äußerst windiger Typ.个轻浮的男人171.Hast du dich mit ihm verstanden?你和他合得来吗?172.Verstanden? 懂了么?173.Das versteht sich von selbst. 显而易见174.Sein Befinden bessert sichallmählich. 他的健康状况逐渐好转(正式)175.Das kommt gar nicht in Betracht.我才不要这样呢!176.Sie sieht himmlisch aus. 她像天仙一样美(傻)177.Nicht so stürmisch. 慢一点啦!178.Super genial!(建议)太棒了!179.Ich habe einen gesegneten Appetit. 我胃口很好180.Spezialisten auf diesem Gebiet sind dünn gesät(=selten). 这方面的专家屈指可数181.Er ist gerade auf die Schicht gegangen. 他刚去上班182.Mach Schicht! 下班吧!(Ablösung!换班)183.Da hört doch die Gemütlichkeitauf! 这也太过分了吧!184.Er ist ein ängstliches Gemüt. 他胆小如鼠185.Zu dienen! 遵命!186.Das saß!/ Das hat gesessen! (这话)一针见血187.Da sitzt die Schwierigkeit. 困难就在这儿188.Er hat jahrelang gesessen. 他坐了多年牢189.Ich wohne schon seit Jahren in Shanghai. 多年来我一直住上海190.Wohin sind wir geraten 我们到哪儿了?191.Setz mich nicht unter Druck! 别逼我!192.Sitz nicht so herum, tu lieber etwas!别闲着了,干点活吧!193.Du hast dich hier aber ganz hübsch eingerichtet. 你这里布置得真漂亮194.Wer hat mein Portemonnaie verschleppt? 谁拿了我的钱包?(eine verschleppte Grippe 感冒一直拖)195.Die Zeit heilt alle Wunder. 时间治愈一切(才怪。