公司各部门的英文名字

合集下载

公司各部门所有英文缩写

公司各部门所有英文缩写

总公司 Head Office (HO)分公司 Branch Office (BO)营业部 Business Office (BO)人事部 Personnel Department (PD)人力资源部 Human Resources Department (HR)总务部 General Affairs Department (GAD)财务部 General Accounting Department (GA)销售部 Sales Department (SD)促销部 Sales Promotion Department (SPD)国际部 International Department (ID)出口部 Export Department (ED)进口部 Import Department (ID)公共关系 Public Relations Department (PD)广告部 Advertising Department (AD)企划部 Planning Department (PD)产品开发部 Product Development Department (PDD)研发部 Research and Development Department(R&D) (RDD) 秘书室 Secretarial Pool (SP)采购部 Purchasing Department (PD)工程部 Engineering Department (ED)行政部 Admin. Department (AD)人力资源部 HR Department (HR)市场部 Marketing Department (MD)技术部 Technolog Department (TD)客服部 Service Department (SD)行政部: Administration (AD)财务部 Financial Department (FD)总经理室、Direcotor, or President (DP)副总经理室、Deputy Director, or Vice president (DD) 总经办、General Deparment (GD)采购部、Purchase & Order Department (POD)工程部、Engineering Deparment (ED)研发部、Research Deparment (RD)生产部、Productive Department (PD)销售部、Sales Deparment (SD)广东业务部、GD Branch Deparment (GD)无线事业部、Wireless Industry Department (WD)拓展部 Business Expending Department (BED)物供部、Supply Department (SD)招商部:Investment DepartmentB&D business and development 业务拓展部Marketing 市场部Sales 销售部HR 人力资源部Account 会计部PR people relationship 公共关系部OFC (Office, 但不常见) / OMB = Office of Management and Budget 办公室Finance 财务部MKTG (Marketing) 市场部R&D (Research & Development) 研发部MFG (Manufacturing) 产品部Welcome To Download !!!欢迎您的下载,资料仅供参考!。

公司企业常见部门名称英文翻译

公司企业常见部门名称英文翻译

公司企业常见部门名称英文翻译总公司 Head Office分公司 Branch Office营业部 Business Office人事部 Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部 General Affairs Department财务部 General Accounting Department销售部 Sales Department促销部 Sales Promotion Department国际部 International Department出口部 Export Department进口部 Import Department公共关系 Public Relations Department广告部 Advertising Department企划部 Planning Department产品开发部 Product Development Department研发部 Research and Development Department(R&D)秘书室 Secretarial Pool公司部门组装车间 Assembly Shop总务部 General Affairs Department总经理室 General Manager总经办 Office of General Manager总公司 Head Office分公司 Branch Office自动测试部 Division of Auto Testing中期试验部 Division of Pilotscale Testing质量总监 Quality Administration质量管理部 Division of Quality Management制造总部办公室 Office of Manufacturing Headquarter制造总部 Department of Manufacturing制造工程部 Division of Manufacturing Engineering运营商本部 Department of Operating Agents Management营业部 Business Office营销总部 Headquater of Marketing & Sales研发制造本部 Department of R&D and Manufacturing研发一本部硬件开发部 R&D Department I, Hardware Division研发一本部软件开发一部 R&D Department I, Software Division I 研发一本部软件开发二部 R&D Department I, Software Division II 研发一本部 R&D Department I研发三本部硬件开发部 R&D Department III, Hardware Division研发三本部软件开发一部 R&D Department III, Software Division I研发三本部软件开发二部 R&D Department III, Software Division II研发三本部 R&D Department III研发六本部硬件开发部 R&D Department VI, Hardware Division研发六本部软件开发部 R&D Department VI, Software Division研发六本部 R&D Department VI研发二本部硬件开发部 R&D Department II, Hardware Division研发二本部软件开发部 R&D Department II, Software Division研发二本部 R&D Department II研发部 Research and Development Department(R&D) 行政总部 Headquarter of Administration行政督察部 Division of Administration and Supervision信息实战学院 Institute of Information Practical Exercise信息部 Division of Information新产品导入中心 New Products Intro Center销售方案部 Division of Sales Planning销售管理部 Division of Sales Management销售部 Sales Department物料供给部 Division of Material Supplying物料部 Material Control Dept.五金区 Metal part Block维修中心 Maintenance Center外观设计部 Division of Appearance Design投资证券部 Division of Investment Securities数码制造部 Division of Digital Products Manufacturing数码研发部 Division of Digital Products R&D数码事业部 Division of Digital Technologies售后效劳部After-sale Service Department市场战略委员会 Committee of Marketing Strategy市场研究部 Division of Market Research市场策略部 Division of Marketing Strategy市场部 Marketing Department市场本部 Department of Marketing生产一部 Production Division I生产技术本部 Department of Production Technologies生产二部 Production Division II生产部 Production Dept.审计监察部 Division of Auditing & Supervision商务部 Division of Business人事部 Personnel Department人力资源部 Human Resources Department人力资源部 Division of Human Resources区域营销本部 Department of Regional Marketing & Sales区域数码营销部 Division of Regional Digital Products Sales企划部 Planning Department平面设计部 Division of 2D Design品质检验区 Q.C. Inspection品管部 Quality Control Department品管部 Quality Control Dept.南中国区运营部 Division of Operating In Southern China南商务助理 Assistant Business Manager in Southern China南高级商务经理 Senior Business Manager in Southern China内蒙分厂 Branch Factory in Nei Meng Province秘书室 Secretarial Pool秘书处 Secretariat来料品控部 IQC Division来料检验区 Incoming Part Inspection客户关系部 Division of Customer Relationship客户效劳部 Division of Customer Service客户效劳本部 Department of Customer Service进口部 Import Department结构设计部 Division of Structural Design技术开展委员会信息课 Division of Information, Technologies Development Committee技术开展委员会 Committee of R&D会议室 Meeting Room会计部 Division of Accounting呼叫效劳中心 Call-in Service Center黑坯周转区 Raw Material Block国际业务一部 Intl. Business Division I国际业务二部 Intl. Business Division II国际事业本部 Headquarter of International Business国际部 International Department广告部 Advertising Department管理部 Division of Management管理本部 Department of Management供给链管理本部 Department of Supplier Link Management公司参谋 Consultant公共关系 Public Relations Department工业设计本部 Department of Industrial Design分公司 Subcompany灯罩区 Glass-shade Block待料区 Transition Area促销部 Sales Promotion Department出口部 Export Department成品区 Fininshed Product Area成品D区 Block D成品C区 Block C成品B区 Block B成品A区 Block A产品开发部 Product Development Department策略部 Division of Strategy Analysis策略本部 Department of Strategy Research采购部 Purchasing(Procurement) Department财务部 General Accounting Department/Financial Dept./Division of Finance财审总部 Headquarter of Financial Auditing财审部 Division of Financial Auditing品工程部 Division of Component Engineering北中国区运营部 Division of Operating In Northern China北商务助理 ASsistant Business Manager in Northern China北高级商务经理 Senior Business Manager in Northern China包装区 Packing Block包装材料区 Packing Material Block半成品区 Half-Product Block / semi-product办事处 OfficePMC部 PMC DivisionB拉 Section BA拉 Section A岗位职称董事 Director业务经理 Business Manager(计算机)硬件工程师 Hardware Engineer平安人员Security Officer办公室助理 Office Assistant办事处财务负责人 Financial Principal in the Office办事处代主任 Subrogating Director of the Office办事处负责人 Principal of the Office办事处副主任 Deputy Director of the Office办事处客服负责人 Principal of the Customer Service in the Office 办事处主任 Director of the Office包装设计师 Package Designer保安人员 Securities Custody Clerk保险公司理赔员 Insurance Actuary报副主编 Deputy Chief Editor本部副总经理 Assistant General Manager of the Department本部总经理 General Manager of the Department本部总经理高级助理 Senior Assistant of G.M. of the Department本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department本部总经理助理 Assistant of G.M. of the Department部长 Secretary部长助理 Assistant Secretary部门负责人 Division Principal部门经理,科长 Section Manager财务报告人 Financial Reporter财务经理 Fund Manager财务主任 Financial Controller财务总监 Financial Controller采购进货员Purchasing Agent采购员 Buyer采矿工程师 Mining Engineer测量员 Surveyor产品工程师 Production Engineer常务副总经理 Administrative Assistant General Manager厂长Plant/ Factory Manager厂长Production Manager乘客票位预订员Passenger Reservation Staff出纳员Cashier打字员Clerk Typist/Typist代部长 Subrogating Secretary导游Tourist Guide低级文员〔低级职员〕Junior clerk地区经理Regional Manger第一副部长 The 1st Deputy Secretary电传机操作员Telex Operator接线员、话务员Telephonist / Operator电脑程序设计师Programmer电气工程师Electrical Engineer电讯〔电信〕员Telecommunication Executive店员、售货员Sales Clerk董事长Chairman of the Board法律参谋Legal Adviser翻译核对员Translation Checker翻译员Translator饭店经理Restaurant Manager房地产职员Real Estate Staff分公司财务代经理 Subrogating Financial Manager in the Subcompany分公司财务负责人 Financial Principal in the Subcompany分公司财务经理 Financial Manager in the Subcompany分公司常务副经理 Administrative Assistant Manager of the Subcompany 分公司代(副〕经理 Subrogating Manager of the Subcompany分公司代总经理 Subrogating G.M. of the Subcompany分公司负责人 Principal of the Subcompany分公司副总经理 Assistant G.M. of the Subcompany分公司经理 Manager of the Subcompany分公司经理助理 Assistant of Manager in Subcompany 分公司总经理 G.M. of the Subcompany效劳部经理Service Manager副部长 Deputy Secretary副厂长Assistant Production Manager副经理Assistant Manager副经理Sub-Manager副课长 Deputy Setion Chief副院长 Deputy President副主任 Deputy Director副总工程师 Assistant Chief Engineer副总经理 Assistant General Manager副总经理 Deputy General Manager高级参谋Senior Consultant/Adviser高级雇员Senior Employee高级会计Senior Accountant高级秘书Senior Secretary高级文员〔高级职员〕Senior Clerk高中级管理人员executive工程技术员Engineering Technician公关部经理Manager for Public Relations公司总经理助理 Assistant of G.M. of the Company 管理参谋 Management Consultant广告工作人员Advertising Staff广告文字撰稿人 Copywriter国际销售员International Sales Staff航空公司定座员Airlines Sales Representative航空公司定座员Airlines Sales Representative航空公司职员Airlines Staff化学工程师Chemical Engineer会计部经理 Accounting Manager会计部职员Accounting Stall会计主管Accounting Supervisor会计助理Accounting Assistant机械工程师Mechanical Engineer计算机处理操作员 Processing Operator计算机工程师 Computer Engineer Computer计算机软件工程师Software Engineer计算机系统部经理 Computer System Manager计算机资料输入员 Computer Data Input Operator记帐员Accounting Clerk技术编辑Technical Editor技术翻译Technical Translator技术工人Technical Worker技术员Technician监管员Supervisor见习护士Practice Nurse见习课长 Practice Section Chief建筑师Architect教务长 Dean接线生〔接线员〕Receptionist进口部经理 Import Manager进口联络员Import Liaison Staff经济助究助理Economic Research Assistant经理Manager客服中心代经理 Subrogating Manager of Customer Service Center客服中心副经理 Assistant Manager of Customer Service Ceter客服中心经理 Manager of Customer Service Center课长 Section Chief课负责人 Section Leader口语翻译Interpreter领班,组长Foreman买手〔商人〕Merchandiser贸易财务主管Trade Finance Executive秘书Secretary秘书助理Secretarial Assistant培训部经理Trainee Manager品质控制员〔质量检查员〕Quality Controller区域营销本部副总经理 Assistant G.M. of the Department of Regional Marketing & Sales区域营销本部市场助理 Assistant of Marketing & Sales, Department of Regional Marketing & Sales区域营销本部总经理 G.M. of the Department of Regional Marketing & Sales 区域营销本部总经理助理 Assistant of G.M. Department of Regional Marketing & Sales区域助理高级经理 Regional Assistant Senior Manager人事部经理Personnel Manager人事部职员Personnel Clerk软件工程师: Software Engineer审计长General Auditor生产部经理Product Manager生产线主管Line Supervisor生产员工Manufacturing Worker市场部办公室主任Marketing Officer市场部经理Marketing Manager市场部主任 Marketing Executive市场调研部经理Marketing Representative Manager市场分析员Market Analyst市场开发部经理Market Development Manager市场销售部经理Marketing Manager市场销售员Marketing Staff市场助理 Assistant of Marketing & Sales熟练技工Skilled Worker数码大区经理 Manager of Major Customer Service in Digital Products 数码营销部经理 Manager of Digital Products Marketing & Sales私人秘书Private Secretary速记员Stenographer同声传译员Simultaneous Interpreter土木工程师 Chemical Engineer/ Civil Engineer推售部经理Promotional Manager推销员Salesman外汇部核算员F.X. Settlement Clerk外汇部职员F.X. (Foreign Exchange)Clerk外贸业务员 Export Business Rep.外销部经理 Export Sales Manager外销部职员Export Sales Staff外销员 Export Sales Staff维修工程师Maintenance Engineer文书打字兼秘书 Clerk Typist & Secretary文字处理操作员Wordprocessor Operator系统操作员Systems Operator系统工程师Systems Engineer系统参谋Systems Adviser工程筹划人员Project Staff工程经理 Project Manager工程经理助理 Assistant of the Project Manager销售部经理Sales Manager销售代表Marketing Representative销售代表Sales Representative销售代表Seller Representative销售工程师Sales Engineer销售方案员Sales and Planning Staff销售监管Sales Supervisor销售经理 Sales Manager销售协调人Sales Coordinator销售员Salesperson销售主管Marketing Executive销售主管Sales Executive销售主任 Sales Executive销售助理Marketing Assistant销售助理Sales Assistant校对员Proof-reader写字楼助理〔办事员〕Office Assistant信差〔邮递员〕Messenger行政办事员Administrative Clerk行政办事员Administrative Clerk行政董事Executive Director行政董事Managing Director行政经理Administration Manager行政秘书Executive Secretary行政人员Administration Staff行政主管Administrator行政助理Administrative Assistant学徒Apprentice学校注册主任School Registrar研究开发工程师Research&.Development Engineer业务经理Business Manager业务经理Operational Manager业务主任Business Controller音乐教师Music Teacher银行高级职员Trust Banking Executive应用工程师Application Engineer英语教师 English Instructor/Teacher营业代表Sales Representative硬件工程师: Hardware Engin邮政人员Postal Clerk招聘协调人Recruitment Co-ordinator证券分析员Bond Analyst证券交易员Bond Trader执行副总裁Executive Vice-President职员/接待员Clerk/Receptionist职员clerk职员Office Clerk制造工程师Manufacturing Engineer质量管理工程师Quality Control Engineer质量总监 Majordomo of Quality Assurance主管Supervisor主任 Director主任Manage助理经理 (副经理)Assistant Manager专业人员Professional Staff资本运营总监 Majordomo of Capital Operation总部副总经理 Assistant General Manager of the Headquarter 总部副总经理助理 Assistant of Vice G.M. of the Headquarter 总部总经理 General Manager of the Headquarter总部总经理助理 Assistant of G.M. of the Headquarter总裁President (Am E.)总工程师 Chief Engineer总工程师Chief Engineer总管Supervisor总会计主任 Chief Accountant总经理 General Manager/ President总经理Executive Manager总经理办公会秘书 Secretary, Office of General Manager 总经理高级秘书 Senior Secretary of G.M.总经理秘书 Secretary of G.M./ Manager's Secretary商务办公类一楼功能区:1、VIP休息室VIP lobby2、水吧water bar3、桑拿房 sauna room4、恒温泳池 constant temperature swimming pool5、健身房 gymnasium二楼功能能区:1、销售中心sales center2、智能展示厅aptitude exhibiting hall3、斯诺克台球区 billiards area4、洽谈区bargaining area三多功能贵宾厅:休息厅resting room员工餐厅staff dining room干蒸dry braising机房machine room景观区sight area蒸湿 waterish braising强电室 strong electrical room弱电室 feebleness electrica room男更衣室male dressing room女更衣室Female dressing room更衣室 dressing room销售部sales department更衣室 Dressing Room休息厅resting room员工餐厅staff dining room客服档案室 Customer File Room监控中心 Guard Center更衣室 Dressing Room值班室 Room On Duty卫生间 Toilet客服中心主任 Customer Central Manager男女卫生间:Men’s Room / Women’s Room女更衣室 Womem’s Dressing Room男更衣室 Men’s Dressing Room工具间 Tools’ Room值班室 Room On Duty工程档案室 Project Records Room总经理室 Manager’s Room副总经理室Secondary Manager’s Room人力资源部HR Department阅览室Reading Room茶水间 Storeroom筹划部Planning Department财务部Finance Department财务档案室 Finance Record Room管理中心 Management Center运行中心 Function Center客服中心 Customer Center组装车间 Assembly Shop总务部 General Affairs Department总经理室 General Manager总经办 Office of General Manager总公司 Head Office分公司 Branch Office自动测试部 Division of Auto Testing中期试验部 Division of Pilotscale Testing质量总监 Quality Administration质量管理部 Division of Quality Management制造总部办公室 Office of Manufacturing Headquarter制造总部 Department of Manufacturing制造工程部 Division of Manufacturing Engineering运营商本部 Department of Operating Agents Management营业部 Business Office营销总部 Headquater of Marketing & Sales研发制造本部 Department of R&D and Manufacturing研发一本部硬件开发部 R&D Department I, Hardware Division研发一本部软件开发一部 R&D Department I, Software Division I 研发一本部软件开发二部 R&D Department I, Software Division II研发一本部 R&D Department I研发三本部硬件开发部 R&D Department III, Hardware Division研发三本部软件开发一部 R&D Department III, Software Division I研发三本部软件开发二部 R&D Department III, Software Division II研发三本部 R&D Department III研发六本部硬件开发部 R&D Department VI, Hardware Division研发六本部软件开发部 R&D Department VI, Software Division研发六本部 R&D Department VI研发二本部硬件开发部 R&D Department II, Hardware Division研发二本部软件开发部 R&D Department II, Software Division研发二本部 R&D Department II研发部 Research and Development Department(R&D) 行政总部 Headquarter of Administration行政督察部 Division of Administration and Supervision信息实战学院 Institute of Information Practical Exercise信息部 Division of Information新产品导入中心 New Products Intro Center销售方案部 Division of Sales Planning销售管理部 Division of Sales Management销售部 Sales Department物料供给部 Division of Material Supplying物料部 Material Control Dept.五金区 Metal part Block维修中心 Maintenance Center外观设计部 Division of Appearance Design投资证券部 Division of Investment Securities数码制造部 Division of Digital Products Manufacturing数码研发部 Division of Digital Products R&D数码事业部 Division of Digital Technologies售后效劳部After-sale Service Department市场战略委员会 Committee of Marketing Strategy市场研究部 Division of Market Research市场策略部 Division of Marketing Strategy市场部 Marketing Department市场本部 Department of Marketing生产一部 Production Division I生产技术本部 Department of Production Technologies生产二部 Production Division II生产部 Production Dept.审计监察部 Division of Auditing & Supervision商务部 Division of Business人事部 Personnel Department人力资源部 Human Resources Department人力资源部 Division of Human Resources区域营销本部 Department of Regional Marketing & Sales区域数码营销部 Division of Regional Digital Products Sales 企划部 Planning Department平面设计部 Division of 2D Design品质检验区 Q.C. Inspection品管部 Quality Control Department品管部 Quality Control Dept.南中国区运营部 Division of Operating In Southern China南商务助理 Assistant Business Manager in Southern China南高级商务经理 Senior Business Manager in Southern China 内蒙分厂 Branch Factory in Nei Meng Province秘书室 Secretarial Pool秘书处 Secretariat来料品控部 IQC Division来料检验区 Incoming Part Inspection客户关系部 Division of Customer Relationship。

公司企业常见部门名称英文

公司企业常见部门名称英文

公司企业常见部门名称英文总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department(人力资源部)Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool常见职位、职务英文译名Accounting Assistant 会计助理Accounting Clerk记帐员Accounting Manager会计部经理Accounting Stall会计部职员Accounting Supervisor会计主管Administration Manager行政经理Administration Staff行政人员Administrative Assistant行政助理Administrative Clerk行政办事员Advertising Staff广告工作人员Airlines Sales Representative航空公司定座员Airlines Staff航空公司职员Application Engineer应用工程师Assistant Manager副经理Bond Analyst证券分析员Bond Trader证券交易员Business Controller业务主任Business Manager业务经理Buyer采购员Cashier出纳员Chemical Engineer化学工程师Civil Engineer土木工程师Clerk/Receptionist职员/接待员Clerk Typist&Secretary文书打字兼秘书Computer Data Input Operator计算机资料输入员Computer Engineer计算机工程师Computer Processing Operator计算机处理操作员Computer System Manager计算机系统部经理Copywriter广告文字撰稿人Deputy General Manager副总经理Economic Research Assistant经济研究助理Electrical Engineer电气工程师Engineering Technician工程技术员English Instructor/Teacher英语教师Export Sales Manager外销部经理Export Sales Staff外销部职员Financial Controller财务主任Financial Reporter财务报告人F.X.(Foreign Exchange)Clerk外汇部职员F.X.Settlement Clerk外汇部核算员Fund Manager财务经理General Auditor审计长General Manager/President总经理General Manager Assistant总经理助理General Manager‘s Secretary 总经理秘书Hardware Engineer(计算机)硬件工程师Import Liaison Staff进口联络员Import Manager进口部经理Insurance Actuary保险公司理赔员International Sales Staff国际销售员Interpreter口语翻译Legal Adviser法律顾问Line Supervisor生产线主管Maintenance Engineer维修工程师Management Consultant管理顾问Manager经理Manager for Public Relations公关部经理Manufacturing Engineer制造工程师Manufacturing Worker生产员工Market Analyst市场分析员Market Development Manager市场开发部经理Marketing Manager市场销售部经理Marketing Staff市场销售员Marketing Assistant销售助理Marketing Executive销售主管Marketing Representative销售代表Marketing Representative Manager市场调研部经理Mechanical Engineer机械工程师Mining Engineer采矿工程师Music Teacher音乐教师Naval Architect造船工程师Office Assistant办公室助理Office Clerk职员Operational Manager业务经理Package Designer包装设计师Passenger Reservation Staff乘客票位预订员Personnel Clerk人事部职员Personnel Manager人事部经理Plant/Factory Manager厂长Postal Clerk邮政人员Private Secretary私人秘书Product Manager生产部经理Production Engineer产品工程师Professional Staff专业人员Programmer电脑程序设计师Project Staff(项目)策划人员Promotional Manager推销部经理Proof-reader校对员Purchasing Agent采购(进货)员Quality Control Engineer质量管理工程师Real Estate Staff房地产职员Recruitment Coordinator招聘协调人Regional Manger地区经理Research&Development Engineer研究开发工程师Restaurant Manager饭店经理Sales and Planning Staff销售计划员Sales Assistant销售助理Sales Clerk店员、售货员Sales Coordinator销售协调人Sales Engineer销售工程师Sales Executive销售主管Sales Manager销售部经理Salesperson销售员Seller Representative销售代表Sales Supervisor销售监管School Registrar学校注册主任Secretarial Assistant秘书助理Secretary秘书Securities Custody Clerk保安人员Security Officer安全人员Senior Accountant高级会计Senior Consultant/Adviser高级顾问Senior Employee高级雇员Senior Secretary高级秘书Service Manager服务部经理Simultaneous Interpreter同声传译员Software Engineer(计算机)软件工程师Supervisor监管员Systems Adviser系统顾问Systems Engineer系统工程师Systems Operator系统操作员Technical Editor技术编辑Technical Translator技术翻译Technical Worker技术工人Telecommunication Executive电讯(电信)员Telephonist/Operator电话接线员、话务员Tourist Guide导游Trade Finance Executive贸易财务主管Trainee Manager培训部经理Translation Checker翻译核对员Translator翻译员Trust Banking Executive银行高级职员Typist打字员Word Processing Operator文字处理操作员商业英文书信中所使用的词语(1)贵函Your letter; Your favour; your esteemed letter; Your esteemed favour; Your valued letter; Your valued favour; Your note; Your communication; Your greatly esteemed letter; Your very friendly note; Your friendly advice; Yours.(2)本信,本函Our (my) letter; Our (my) respects; Ours (mine); This letter; these lines; The present.(3)前函The last letter; The last mail; The last post; the last communication; The last respects(自己的信); The last favour(来信)(4)次函The next letter; The next mail; The next communication; The letter following; the following.(5)贵函发出日期Your letter of (the) 5th May; Your favour dated (the) 5th June; Yours of the 3rd July;Yours under date (of) the 5th July; Your letter bearing date 5th July; Your favour of even date(AE); Your letter of yesterday; Your favour of yesterday's date; Your letter dated yesterday.(6)贵方来电、电传及传真Your telegram; Your wire; Your cablegram(从国外); Your coded wire(密码电报);Your code message; Your cipher telegram; Your wireless telegram; Your TELEX;Your Fax.(7)贵方电话Your telephone message; Your phone message; Your telephonic communication;Your telephone call; Your ring.(8)通知(Noun)Advice; Notice; Information; Notification; Communication; A report; News;Intelligence; Message.(Verb)(通知,告知)To communicate (a fact) to; To report (a fact) to...on; To apprise (a person) of; To let (a person) know; To acquaint (a person) with; To intimate (a fact) to; To send word; to send a message; To mail a notice; to write (a person) information; To give notice(预告); To break a news to(通知坏消息); To announce(宣布).(9)回信(Noun)An answer; A reply; A response.(Verb)To answer; To reply; To give a reply; To give one's answer; To make an answer; To send an answer; To write in reply; To answer one's letter.(特此回信)Reply to; Answering to; In answer to; In reply to; In response to.(等候回信)To await an answer; To wait for an answer.(收到回信)To get an answer; To favour one with an answer; To get a letter answered.(10)收讫,收到(Noun)Receipt(收到); A receipt(收据); A receiver(领取人,取款人); A recipient(收款人)(Verb)To receive; To be in receipt of; To be to (at) hand; T o come to hand; To be in possesion of; To be favoured with; To get; To have; To have before (a person); To make out a receipt(开出收据); To acknowledge receipt(告知收讫).(11)确认To confirm; Confirming; Confirmation; In Confirmation of(为确认...,为证实...); A letter of confirmation(确认函或确认书)(12)高兴,愉快,欣慰To have the pleasure to do; To have the pleasure of doing; To have pleasure to do; to have pleasure in (of) doing; To take (a) pleasure in doing (something); To take pleasure in doing (something); To be pleased to (with)(by); to be delighted at (in)(with); To be glad to (of)(about); To be rejoiced in (at).(13)随函附件Enclose; Inclose.(14)迅速,立刻Urgently; Promptly; Immediately; With all speed; At once; With dispatch; With all despatch; With the quickest possible despatch; With the least possible delay; Assoon as possible; As quickly as possible; As promptly as possible; At one's earliest convenience; At the earliest possible moment; At an early date; Without delay; Without loss of time; Immediately on receipt of this letter; By express messenger; By Special messenger; By special delivery; By express letter.(15)回信By return; By return of post; By return of mail; By return of air-mail.(16)依照According to; Agreeably to; Conformably to; pursuant to; In accordance with; In conformity with (to); In obedience to; In deference to; In compliance with; In agreement with; In pursuance of.(17)就...,关于About; Regarding; Concerning; As to; As regards; With regard to; In regard to;(of); Respecting; Relative to; Anent; In connection with; Referring to; With reference to; In reference to; Re.(18)期满到期及应付之款To be due; To fall due (become) due(日期将到); Duly(正时,及时);In due Course (依照顺序).(19)(每个,按照,通过)Per(=by, through) rail.(post,mail,steamer)(通过铁路,邮政,轮船)Per pro.= by proxy (由代理)Per annum (=yearly,每年)Per mensem (=monthly,每月)Per diem [daiem] (=daily,每日)Per man, per capital (=per head,依照人数,每一人)Per piece (每一个,每一件)(20)表示抱歉(冒昧做了某事)To take the liberty of doing something; To take the liberty to do something; To take the liberty in doing something.(21)甚感遗憾,请包涵To regret; To be sorry; T o be chagrined; To be mortified; To be vexed; T o regret to say; To be sorry to say; To one's regret; To feel a great regret for; To express regret; To be regretted; To be a matter for regret; To be regrettable; To be deplorable. (22)(我们)对于...甚感荣幸To have the honour of doing (being); To have the honour to do (be); To do one (oneself) the honour of doing (being); To esteem (regard) it as a high honour to do (be); To appreciate the honour to do (be); To feel honoured to do (be); To owe onea debt of honour to do (be); To be honoured with doing (being) something; Tohonour one with doing (being) something.(23)请Please; Kindly; be good enough; Be kind enough; Have the kindness.(24)感谢,衷心感谢等To thank; To be (feel) thankful; To be (feel) grateful; To be obliged; To be indebted;To esteem (it) a favour (privilege); To give (tender, return) one's thanks; Toexpress one's gratitude (appreciation); To tender one's sincere thanks for; To beoverwhelmed with gratitude.(25)请照顾等(Noun)(请吩咐)Command; Order; Service(Verb)(服务)To command; To order; To serve; To be at one's service; To render serv ice to one;To do one a service; To be of service to one.不可不知的国际贸易术语国际贸易的价格表示方法,除了具体金额外,还要包括贸易术语,交货地点及所使用的货币。

公司各部门名称(英文)

公司各部门名称(英文)

公司各部门名称总公司Head/Main Office分公司Branch Office营业处Sales Office/Branch联络处Liaison Branch [liˈeizən]分公司Local Branch秘书科Secretariat Session总务部General Affairs Department会计部Accounting Department财务部Finance Department业务开发部Business Development Department 业务部Sales Department人事部Personnel Department劳务部Labor Relations Department企划部Co-Operate Planning Department管理部Administrative Department法律部Legal Department人力开发部Personnel Development Department 教育培训部Education & Training Department 信用部Credit Department审核部Information Auditing Department情报咨询部Information System Department资料处理部Data Processing Department市场情报部Marketing Information公共关系部Public Relation Department广告宣传部Advertising Department情报分析部Information & Research国际部International Department出口(进口)部Export (Import) Department国内业务部Domestic Sales Department国外业务部Overseas Sales Department销售管理部Sales Administration Department采购管理部Purchasing Administration Department采购部Purchasing Department技术开发部Technical Development (Engineering) Department 开发部Development Department商品开发部Product Development Department商品设计部Merchandising Department企业部Project Planning & Development Department开发计划部Development Program Department综合开发部Multiple Purposed Development Department设计部Designing Department产品设计Product Design Department设计管理部Design Control Department生产部Production Department国内产品事业部Domestic Production Division国外产品事业部Overseas Product Division运输部Transportation Department出口运输部Export Traffic Department生产部Manufacturing Department工厂设备制造部Plan & Machinery Production Department工厂总管理部General Supervision Department能源管理部Energy Administrative Department机材管理部Machinery Administrative Department材料部Material Department材料管理部Material Control Department一般维修部General Maintenance Department技术管理部Administrative Engineering Department设备部Equipment Department工厂辅助部门Plant Service Department纸浆部Pulp & Paper Department金属部Metal Department轻金属部Light Metal Department原子燃料部Nuclear Fuel Department生产部Produce Department山材部Forest Department汽车部Motor Vehicles Department重金属部Heavy Metal Department食品加工部Processed Food Department水产部Marine Product Department煤炭部Coal Department石油部Petroleum Department纺织部Textile Department船务部Shipping Department钢铁贸易部Steel Overseas Department特殊钢铁部Stainless & Special Steel Department非铁金属部Non-Ferrous Metal Department肥料部Fertilizer Department木材部Lumber Department文案编辑词条B 添加义项?文案,原指放书的桌子,后来指在桌子上写字的人。

公司部门英文名称大全

公司部门英文名称大全

公司部门英文名称大全总公司Head Office分公司Branch Office营业部Business Office人事部Personnel Department人力资源部Human Resources Department总务部General Affairs Department财务部General Accounting Department销售部Sales Department促销部Sales Promotion Department国际部International Department出口部Export Department进口部Import Department公共关系Public Relations Department广告部Advertising Department企划部Planning Department产品开发部Product Development Department研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool采购部Purchasing Department工程部Engineering Department行政部Admin. Department人力资源部HR Department市场部Marketing Department技术部Technolog Department客服部Service Department行政部Administration财务部Financial Department总经理室Direcotor, or President副总经理室Deputy Director, or Vice president总经办General Deparment采购部Purchase & Order Department工程部Engineering Deparment研发部Research Deparment生产部Productive Department销售部Sales Deparment广东业务部GD Branch Deparment无线事业部Wireless Industry Department拓展部Business Expending Department物供部Supply DepartmentB&D business and development 业务拓展部Marketing 市场部Sales 销售部HR 人力资源部Account 会计部PR people relationship 公共关系部OFC (Office, 但不常见) / OMB = Office of Management and Budget 办公室Finance 财务部MKTG (Marketing) 市场部R&D (Research & Development) 研发部MFG (Manufacturing) 产品部Administration Dept. 管理部Purchasing Dept 采购部Chairman/President Office // Gerneral Manager office or GM office 总经理办公室Monitor & Support Department 监事会Strategy Research 战略研究部注:有时候同一个部门,在你们厂和我们公司它的叫法就是不一样;在美国和英国或新西兰它也不一样。

【尚择优选】公司企业常见部门名称英文翻译

【尚择优选】公司企业常见部门名称英文翻译

【名人推荐】[中英文对照]公司企业常见部门名称英文翻译总公司:Head Office分公司:Branch Office营业部:Business Office人事部:Personnel Department人力资源部:Human Resources Department总务部:General Affairs Department财务部:General Accounting Department销售部:Sales Department促销部:Sales Promotion Department国际部:International Department出口部:Export Department进口部:Import Department公共关系:ublic Relations Department广告部:Advertising Department企划部:Planning Department产品开发部:Product Development Department研发部:Research and Development Department(R&D)秘书室:Secretarial Pool注:.Department可简写为Dept.[中英文对照]职衔职称立法机关:LEGISLATURE中华人民共和国主席/副主席:President/Vice President, the People’s Republic of China全国人大委员长/副委员长:Chairman/Vice Chairman, National People’s Congress 秘书长:Secretary-General主任委员:Chairman委员Member(地方人大)主任Chairman, Local People’s Congress人大代表Deputy to the People’s Congress政府机构GOVERNMENT ORGANIZATION国务院总理Premier, State Council国务委员State Councilor秘书长Secretary-General(国务院各委员会)主任Minister in Charge of Commission for(国务院各部)部长Minister部长助理Assistant Minister司长Director局长Director省长Governor常务副省长Executive Vice Governor自治区人民政府主席Chairman, Autonomous Regional People’s Government 地区专员Commissioner, prefecture香港特别行政区行政长官Chief Executive, Hong Kong Special Administrative Region市长/副市长Mayor/Vice Mayor区长Chief Executive, District Government县长Chief Executive, County Government乡镇长Chief Executive, Township Government秘书长Secretary-General办公厅主任Director, General Office(部委办)主任Director处长/副处长Division Chief/Deputy Division Chief科长/股长Section Chief科员Clerk/Officer发言人Spokesman顾问Adviser参事Counselor巡视员Inspector/Monitor特派员Commissioner外交官衔DIPLOMATIC RANK特命全权大使Ambassador Extraordinary and plenipotentiary公使Minister代办Charge d’Affaires临时代办Charge d’Affai res ad Interim参赞Counselor政务参赞Political Counselor商务参赞Commercial Counselor经济参赞Economic Counselor新闻文化参赞Press and Cultural Counselor公使衔参赞Minister-Counselor商务专员Commercial Attaché经济专员Economic Attaché文化专员Cultural Attaché商务代表Trade Representative一等秘书First Secretary武官Military Attaché档案秘书Secretary-Archivist专员/随员Attaché总领事Consul General领事Consul司法、公证、公安JUDICIARY,NOTARY AND PUBLIC SECURITY人民法院院长President, People’s Courts人民法庭庭长Chief Judge, People’s Tribunals审判长Chief Judge审判员Judge书记Clerk of the Court法医Legal Medical Expert法警Judicial Policeman人民检察院检察长Procurator-General, People’s procuratorates监狱长Warden律师Lawyer公证员Notary Public总警监Commissioner General警监Commissioner警督Supervisor警司Superintendent警员Constable政党POLITICAL PARTY中共中央总书记General Secretary, the CPC Central Committee政治局常委Member, Standing Committee of Political Bureau, the CPC Central Committee政治局委员Member, Political Bureau of the CPC Central Committee书记处书记Member, secretariat of the CPC Central Committee中央委员Member, Central Committee候补委员Alternate Member省委/市委书记Secretary,…Provincial/Municipal Committee of the CPC党组书记secretary, Party Leadership Group社会团体NONGOVERNMENTAL ORGANIZATION会长President主席Chairman名誉顾问Honorary Adviser理事长President理事Trustee/Council Member总干事Director-General总监Director工商金融INDUSTRIAL, COMMERCIAL AND BANKING COMMUNITIES 名誉董事长Honorary Chairman董事长Chairman执行董事Executive Director总裁President总经理General Manager; C.E.O(Chief Executive Officer)经理Manager财务主管Controller公关部经理PR Manager营业部经理Business Manager销售部经理Sales Manager推销员Salesman采购员Purchaser导演Director演员Actor画师Painter指挥Conductor编导Scenarist录音师Sound Engineer舞蹈编剧Choreographer美术师Artist制片人Producer剪辑导演Montage Director配音演员Dubber摄影师Cameraman化装师Make-up Artist舞台监督Stage Manager售货员Sales Clerk领班Captain经纪人Broker高级经济师Senior Economist高级会计师Senior Accountant注册会计师Certified Public Accountant出纳员Cashier审计署审计长Auditor-General, Auditing Administration 审计师Senior Auditor审计员Auditing Clerk统计师Statistician统计员Statistical Clerk厂长factory Managing Director车间主任Workshop Manager工段长Section Chief作业班长Foreman仓库管理员Storekeeper教授级高级工程师Professor of Engineering高级工程师Senior Engineer技师Technician建筑师Architect设计师Designer机械师Mechanic化验员Chemical Analyst质检员Quality Inspector高级农业师Senior Agronomist农业师Agronomist助理农业师Assistant Agronomist农业技术员Agricultural Technician中国科学院院长President, Chinese Academy of Sciences 主席团执行主席Executive Chairman科学院院长President(Academies)学部主任Division Chairman院士Academician大学校长President, University中学校长Principal, Secondary School小学校长Headmaster, Primary School学院院长Dean of College校董事会董事Trustee, Board of Trustees教务主任Dean of Studies总务长Dean of General Affairs注册主管Registrar系主任Director of Department/Dean of the Faculty 客座教授Visiting Professor交换教授Exchange Professor名誉教授Honorary Professor班主任Class Adviser特级教师Teacher of Special Grade研究所所长Director, Research Institute研究员Professor副研究员Associate Professor助理研究员Research Associate研究实习员Research Assistant高级实验师Senior Experimentalist实验师Experimentalist助理实验师Assistant Experimentalist实验员Laboratory Technician教授Professor副教授Associate Professor讲师Instructor/Lecturer助教Assistant高级讲师Senior Lecturer讲师Lecturer助理讲师Assistant Lecturer教员Teacher指导教师Instructor主任医师(讲课)Professor of Medicine主任医师(医疗)Professor of Treatment儿科主任医师Professor of Paediatrics主治医师Doctor-in-charge外科主治医师Surgeon-in-charge内科主治医师Physician-in-charge眼科主治医师Oculist-in-charge妇科主治医师Gynaecologist-in-charge牙科主治医师Dentist-in-charge医师Doctor医士Assistant Doctor主任药师Professor of Pharmacy 主管药师Pharmacist-in-charge药师Pharmacist药士Assistant Pharmacist主任护师Professor of Nursing 主管护师Nurse-in-charge护师Nurse Practitioner护士Nurse主任技师Senior Technologist主管技师Technologist-in-charge 技师Technologist技士Technician总编辑Editor-in-chief高级编辑Full Senior Editor主任编辑Associate Senior Editor 编辑Editor助理编辑Assistant Editor高级记者Full Senior Reporter主任记者Associate Senior Reporter记者Reporter助理记者Assistant Reporter编审Professor of Editorship编辑Editor助理编辑Assistant Editor技术编辑Technical Editor技术设计员Technical Designer校对Proofreader译审Professor of Translation翻译Translator/Interpreter助理翻译Assistant Translator/Interpreter 广播电视RADIO AND TELEVISION 电台/电视台台长Radio/TV Station Controller播音指导Director of Announcing主任播音员Chief Announcer播音员Announcer电视主持人TV Presenter台节目主持人Disk Jockey来源:TigTag常见职位、职务英文译名(以英语字母为序)Accounting Assistant会计助理Accounting Clerk记帐员Accounting Manager会计部经理Accounting Stall会计部职员Accounting Supervisor会计主管Administration Manager行政经理Administration Staff行政人员Administrative Assistant行政助理Administrative Clerk行政办事员Advertising Staff广告工作人员Airlines Sales Representative航空公司定座员Airlines Staff航空公司职员Application Engineer应用工程师Assistant Manager副经理Bond Analyst证券分析员Bond Trader证券交易员Business Controller业务主任Business Manager业务经理Buyer采购员Cashier出纳员Chemical Engineer化学工程师Civil Engineer土木工程师Clerk/Receptionist职员/接待员Clerk Typist & Secretary文书打字兼秘书Computer Data Input Operator计算机资料输入员Computer Engineer计算机工程师Computer Processing Operator计算机处理操作员Computer System Manager计算机系统部经理Copywriter广告文字撰稿人Deputy General Manager副总经理Economic Research Assistant经济助究助理Electrical Engineer电气工程师Engineering Technician工程技术员English Instructor/Teacher英语教师Export Sales Manager外销部经理Export Sales Staff外销部职员Financial Controller财务主任Financial Reporter财务报告人F.X. (Foreign Exchange)Clerk外汇部职员F.X. Settlement Clerk外汇部核算员Fund Manager财务经理General Auditor审计长General Manager/ President总经理General Manager Assistant总经理助理General Manager's Secretary总经理秘书Hardware Engineer (计算机)硬件工程师Import Liaison Staff进口联络员Import Manager进口部经理Insurance Actuary保险公司理赔员International Sales Staff国际销售员Interpreter口语翻译Legal Adviser法律顾问Line Supervisor生产线主管Maintenance Engineer维修工程师Management Consultant管理顾问Manager经理Manager for Public Relations公关部经理Manufacturing Engineer制造工程师Manufacturing Worker生产员工Market Analyst市场分析员Market Development Manager市场开发部经理Marketing Manager市场销售部经理Marketing Staff市场销售员Marketing Assistant销售助理Marketing Executive销售主管Marketing Representative销售代表Marketing Representative Manager市场调研部经理Mechanical Engineer机械工程师Mining Engineer采矿工程师Music Teacher音乐教师Naval Architect造船工程师Office Assistant办公室助理Office Clerk职员Operational Manager业务经理Package Designer包装设计师Passenger Reservation Staff乘客票位预订员Personnel Clerk人事部职员Personnel Manager人事部经理Plant/ Factory Manager厂长Postal Clerk邮政人员Private Secretary私人秘书Product Manager生产部经理Production Engineer产品工程师Professional Staff专业人员Programmer电脑程序设计师Project Staff (项目)策划人员Promotional Manager推售部经理Proof-reader校对员Purchasing Agent采购(进货)员Quality Control Engineer质量管理工程师Real Estate Staff房地产职员Recruitment Co-ordinator招聘协调人Regional Manger地区经理Research&.Development Engineer研究开发工程师Restaurant Manager饭店经理Sales and Planning Staff销售计划员Sales Assistant销售助理Sales Clerk店员、售货员Sales Coordinator销售协调人Sales Engineer销售工程师Sales Executive销售主管Sales Manager销售部经理Salesperson销售员Seller Representative销售代表Sales Supervisor销售监管School Registrar学校注册主任Secretarial Assistant秘书助理Secretary秘书Securities Custody Clerk保安人员Security Officer安全人员Senior Accountant高级会计Senior Consultant/Adviser高级顾问Senior Employee高级雇员Senior Secretary高级秘书Service Manager服务部经理Simultaneous Interpreter同声传译员Software Engineer (计算机)软件工程师Supervisor监管员Systems Adviser系统顾问Systems Engineer系统工程师Systems Operator系统操作员Technical Editor技术编辑Technical Translator技术翻译Technical Worker技术工人Telecommunication Executive电讯(电信)员Telephonist / Operator电话接线员、话务员Tourist Guide导游Trade Finance Executive贸易财务主管Trainee Manager培训部经理Translation Checker翻译核对员Translator翻译员Trust Banking Executive银行高级职员Typist打字员Wordprocessor Operator文字处理操作员作物品质生理生化与检测技术试题专业:作物栽培学与耕作学姓名:马尚宇学号:S2009180一、名词解释或英文缩写1、完全蛋白质与不完全蛋白质完全蛋白质:complete protein 含有全部必需氨基酸的蛋白质即为完全蛋白质。

公司部门英文名(仅供参考)

公司部门英文名(仅供参考)

科室牌1、数据中心机房Data Center Computer Room2、消防监控控制室Fire Control Room3、招聘室Recruitment Room4、党建办公室Party Building Office5、行政安检物业部Administrative Security Property Departmen6、员工食堂canteen7、产品设计总监Director of Product Design8、品牌经理Brand Manager9、工艺技术部总监Director of Technology Department10、信息技术部总监Director, Information Technology Department11、市场部经理Marketing Manager12、总裁办主任Chief Executive Officer13、全国营销中心总经理General Manager of National Marketing Center14、财务结算中心Financial Settlement Center15、财务总监Chief Financial Officer16、总工程师Chief Engineer17、制造中心总经理General Manager of Manufacturing Center18、执行总裁Chief Executive Officer19、董事长Chairman20、秘书室Secretariat Room21、采购部总监Director of Purchasing Department22、人力培训中心总监Director of Training Center23、大区经理District Manager24、招商部经理Manager of Merchants Department25、资料室Reference Room26、音控室Audio Contral Room27、多功能会议室multifunction meeting room;28、贵宾休息室VIP Lounge29、培训室一Training RoomⅠ30、培训室二Training RoomⅡ31、会议室一Conference RoomⅠ32、会议室二Conference RoomⅡ33、会议室三Conference RoomⅢ34、1号会议厅council chamberⅠ35、生产办公室Production Office36、制造中心副总经理Deputy General Manager of Manufacturing Center37、台面厂办公室Desk Factory Office38、会议室Conference Room39、台面厂厂长办公室40、电教室audiovisual room41、大阶梯教室large lecture theatre42、小阶梯教室small lecture theatre43、储物室Storage room。

公司企业各部门名称英语翻译

公司企业各部门名称英语翻译

公司、企业各部门英语翻译⏹总公司:Head Office⏹董事室: Director's Office⏹董事长室Chairman's Office⏹执行董事助理: The assistant of the executive director⏹总经理室:General Manager Office (总经理室:GM)⏹财务总监CFO=chief financial officer⏹开发部Development Dept.⏹财务部Finance Dept.⏹财务部经理Finance Dept. Manager⏹人事行政部: The Personnel Administration Department⏹人事行政部Personnel & Admin Dept.⏹秘书室Secretary Room⏹策划部Planning Dept.⏹预算部Budget Dept.⏹市场部Marketing Dept.⏹工程设计部Construction & Design Dept.⏹样品室Sample Room⏹会议室Meeting Room⏹保卫室Safe-Guarder Room Guard Room⏹策划部主管Supervisor/Director of Planning Department ⏹传达室reception room⏹食堂工作间Canteen workshop⏹值班室Room on-duty⏹质量安全部: Quality Safety Department⏹部门经理办公室:Section manager's office⏹质量和安全部:Quality & Safety Department⏹商务接待室:Business anteroom⏹会客室:Meeting Room⏹发行部:Publish Dept.⏹技术部:Technology Dept.⏹行政部:Administration⏹项目部:Project Dept.⏹设计部:Design Dept.⏹餐厅:Cafeteria⏹保安室:Guard Room⏹技术质量部:Technical quality department,⏹市场运行部:market movement department,⏹设计开发部:design development department⏹储藏室:Store Room⏹VIP贵宾室:VIP room⏹副总经理:Office of the general assistant manager⏹助理室:the office of the assistant⏹经理室:the office of the manager⏹会议室:the conference room⏹档案室:the file room⏹更衣室:Dressing Room⏹财务部:accounting department⏹策划部:strategy department⏹副总室:the office of vice president⏹营销部:the sales department⏹工程部:engineering department⏹总师室:the office the general engineer⏹经理室:office of the manager⏹物业管理:property management⏹促销部:sales promotion Dept.⏹总务部:General affairs Dept.⏹营业部: Business Offices⏹公共关系部:Public Relations Dept.⏹行政部:administration department⏹经理室:manager's office⏹销售部:marketing department⏹电脑室:computer center⏹业务部:business department⏹经理室:general manager's office⏹客服部:consumer service department⏹主任室director's office⏹档案室:Archive Room (档案)/Document Room(文件)⏹工程部:engineering department⏹策划部:scheme department⏹办公室秘书:office secretary⏹副经理室:Assistant manager room⏹销售部:sales department⏹培训部:training department⏹采购部:purchases department⏹茶水间:tea room⏹会议室:conference rooms⏹接待区:receptions areas⏹弱电箱:weak battery cases⏹员工区: work areas⏹董事长: Board chairman 或者Chairman of the board⏹营销总公司:sales general company⏹综合办公室主任Director of Administration Office⏹对外销售部经理manager of Foreign sales department 或者Foreign sales manager⏹电子商务部经理manager of electronic commerce department 或者electroniccommerce manager⏹电子商务部副经理deputy/vice manager of electronic commerce department 或者electronic commerce deputy/vice manager⏹市场策划部副经理deputy/vice manager of Marketing Department或者MarketingDepartment-Deputy Manager⏹客户服务部经理manager of customer service department 或者customer servicemanager⏹办事处主任director of office⏹副总经理室vice general manager⏹网络市场部networks marketing room⏹技术质检部technique and quality checking room⏹会议室meeting room⏹多功能厅multi-usage room⏹国际贸易部international marketing department⏹国内销售部domestic sales department⏹洽谈室chatting room⏹贵宾洽谈室vip chating room⏹休闲室lounge⏹生产部production department⏹供应部providing department⏹男女洗手间woman/man's toilet⏹男浴室man's washing room⏹女浴室woman's washing room⏹总经办General Administrative Office⏹复印室Copying Room⏹会议室Boardroom⏹机房Machine Room⏹信息部Info. Dept.⏹人事部HR Dept.⏹财务结算室Settlement Room⏹财务单证部Document Dept.⏹董事、总裁President Office⏹董事、副总裁Director Office / Vice-President Office⏹总裁办公室President’s Assistant Office⏹总裁办、党办President’s Assistant Office General Committee Office⏹资产财务部Financial Dept.。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

总公司Head Office
分公司Branch Office
营业部Business Office
人事部Personnel Department
人力资源部Human Resources Department
总务部General Affairs Department
财务部General Accounting Department
销售部Sales Department
促销部Sales Promotion Department
国际部International Department
出口部Export Department
进口部Import Department
公共关系Public Relations Department
广告部Advertising Department
企划部Planning Department
产品开发部Product Development Department
研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool
Accounting Assistant会计助理
Accounting Clerk记帐员
Accounting Manager会计部经理
Accounting Stall会计部职员
Accounting Supervisor会计主管
Administration Manager行政经理
Administration Staff行政人员
Administrative Assistant行政助理
Administrative Clerk行政办事员
Advertising Staff广告工作人员
Airlines Sales Representative航空公司定座员
Airlines Staff航空公司职员
Application Engineer应用工程师
Assistant Manager副经理
Bond Analyst证券分析员
Bond Trader证券交易员
Business Controller业务主任
Business Manager业务经理
Buyer采购员
Cashier出纳员
Clerk/Receptionist职员/接待员
Clerk Typist&Secretary文书打字兼秘书
Computer Data Input Operator计算机资料输入员Computer Processing Operator计算机处理操作员Computer System Manager计算机系统部经理
Copywriter广告文字撰稿人
Deputy General Manager副总经理
Economic Research Assistant经济研究助理
Engineering Technician工程技术员
English Instructor英语教师
Export Sales Manager外销部经理
Export Sales Staff外销部职员
Financial Controller财务主任
Financial Reporter财务报告人
F.X.(Foreign Exchange)Clerk外汇部职员
F.X.Settlement Clerk外汇部核算员
Fund Manager财务经理
General Auditor审计长
General Manager/President总经理
General Manager Assistant总经理助理
General Manager‘s Secretary总经理秘书
Import Liaison Staff进口联络员
Import Manager进口部经理
Insurance Actuary保险公司理赔员
International Sales Staff国际销售员
Legal Adviser法律顾问
Line Supervisor生产线主管
Maintenance Engineer维修工程师
Management Consultant管理顾问
Manager for Public Relations公关部经理
Manufacturing Engineer制造工程师
Manufacturing Worker生产员工
Market Analyst市场分析员
Market Development Manager市场开发部经理
Marketing Manager市场销售部经理
Marketing Staff市场销售员
Marketing Assistant销售助理
Marketing Executive销售主管
Marketing Representative销售代表
Marketing Representative Manager市场调研部经理
Mechanical Engineer机械工程师
Naval Architect造船工程师
Office Assistant办公室助理
Office Clerk职员
Operational Manager业务经理
Package Designer包装设计师
Passenger Reservation Staff乘客票位预订员
Personnel Clerk人事部职员
Personnel Manager人事部经理
Plant/Factory Manager厂长
Postal Clerk邮政人员
Product Manager生产部经理
Production Engineer产品工程师
Professional Staff专业人员
Programmer电脑程序设计师
Project Staff(项目)策划人员
Promotional Manager推销部经理
Proof-reader校对员
Purchasing Agent采购(进货)员
Quality Control Engineer质量管理工程师
Real Estate Staff房地产职员
Recruitment Coordinator招聘协调人
Regional Manger地区经理
Research&Development Engineer研究开发工程师Restaurant Manager饭店经理
Sales and Planning Staff销售计划员
Sales Assistant销售助理
Sales Clerk店员、售货员
Sales Coordinator销售协调人
Sales Engineer销售工程师
Sales Executive销售主管
Sales Manager销售部经理
Salesperson销售员
Seller Representative销售代表
Sales Supervisor销售监管
School Registrar学校注册主任
Secretarial Assistant秘书助理
Securities Custody Clerk保安人员
Security Officer安全人员
Senior Accountant高级会计
Senior Consultant/Adviser高级顾问
Senior Employee高级雇员
Senior Secretary高级秘书
Service Manager服务部经理
Simultaneous Interpreter同声传译员
Supervisor监管员
Systems Adviser系统顾问
Systems Operator系统操作员
Technical Editor技术编辑
Technical Translator技术翻译
Technical Worker技术工人
Telecommunication Executive电讯(电信)员Telephonist/Operator电话接线员、话务员
Tourist Guide导游
Trade Finance Executive贸易财务主管
Trainee Manager培训部经理
Translation Checker翻译核对员
Trust Banking Executive银行高级职员Word Processing Operator文字处理操作员。

相关文档
最新文档