【最新文档】英语美文摘抄100带翻译-范文word版 (12页)

合集下载

优秀英语美文摘抄带翻译

优秀英语美文摘抄带翻译

优秀英语美文摘抄带翻译【篇一】优秀英语美文摘抄带翻译We are not born with courage, but neither are we bornwith fear. Maybe some of our fears are brought on by your own experiences, by what someone has told you, by what you’veread in the papers. Some fears are valid, like walking alonein a bad part of to wn at two o’clock in the morning. Butonce you learn to avoid that situation, you won’t need tolive in fear of it.我们的勇气并不是与生俱来的,我们的恐惧也不是。

也许有些恐惧来自你的亲自经历,别人告诉你的故事,或你在报纸上读到的东西。

有些恐惧能够理解,例如在凌晨两点独自走在城里不安全的地段。

但是一旦你学会避免那种情况,你就不必生活在恐惧之中。

Fears, even the most basic ones, can totally destroy our ambitions. Fear can destroy fortunes. Fear can destroy relationships. Fear, if left unchecked, can destroy our lives. Fear is one of the many enemies lurking inside us.恐惧,哪怕是最基本的恐惧,也可能彻底粉碎我们的抱负。

恐惧可能摧毁财富,也可能摧毁一段感情。

如果不加以控制,恐惧还可能摧毁我们的生活。

恐惧是潜伏于我们内心的众多敌人之一。

优美英语文章带翻译(优秀7篇)

优美英语文章带翻译(优秀7篇)

优美英语文章带翻译(优秀7篇)优美英语文章带翻译(优秀7篇)优美英语文章带翻译篇一快餐变得越来越受欢迎的在中国,尤其是在儿童和青少年。

今天,没有什么是更具有代表性的现代社会的快节奏比快餐。

快餐的流行有几个原因。

首先,它是方便和快捷的。

走进快餐店,和你的食物一会儿就准备好。

宝贵的时间不会浪费在排队订购或等候在你的表为你的食物到达。

另一方面,它的流行也归因于清洁食品、优质的服务和舒适的环境的快餐店,和美国的风格。

然而,我认为快餐是不健康的,因为它不足够组成一个均衡的饮食和低营养。

快餐仅仅是一个好的选择当你匆忙,我们应该向它只偶尔。

优美英语文章带翻译篇二Threepassions,simplebutoverwhelminglystrong,havegoverned mylife:thelongingforlove,thesearchforknowledge,andunbearablepit yforthesufferingofmankind.Thesepassions,likegreatwinds,haveblow nmehitherandthither,inawaywardcourse,overadeepoceanof anguish,reachingtotheveryvergeofdespair.Ihavesoughtlove,first,becauseitbringsecstasy–ecstasysogreatthatIwouldoftenhavesacrificedalltherestoflifeforafew hoursofthisjoy.Ihavesoughtit,next,becauseitrelievesloneliness-thatterriblelone linessinwhichoneshiveringconsciousnesslooksovertherimoftheworld intothecoldunfathomablelifelessabyss.Ihavesoughtit,finally,becausei ntheunionofloveIhaveseen,inamysticminiature,theprefiguringvisionoftheheaventhatsaintsandpoetshaveimagined.ThisiswhatIsoug ht,andthoughitmightseemtoogoodforhumanlife,thisiswhat-atlast-Ih avefound.WithequalpassionIhavesoughtknowledge.Ihavewishedtounders tandtheheartsofmen.IhavetriedtoapprehendthePythagoreanpower bywhichnumberholdsswayabovetheflu.Alittleofthis,butnotmuch,Ihaveachieved.Loveandknowledge,sofarastheywerepossible,ledupwardtoward theheavens.Butalwayspitybroughtmebacktoofcriesofpainreverberat einmyheart.Childreninfamine,victimstorturedbyoppressors,helpless oldpeopleahatedburdentotheirsons,andthewholeworldof loneliness,poverty,andpainmakeamockeryofwhathumanlifesho uldbe.Ilongtoalleviatetheevil,butIcannot,andItoosuffer.Thishasbeenmylife.Ihavefounditworthliving,andwouldgladlylive itagainifthechancewereofferedme.三种激情虽然简单,却异常强烈,它们统治着我的生命,那便是:对爱的渴望,对知识的追求,以及对人类苦难的难以承受的同情。

英语美文摘抄带翻译大全

英语美文摘抄带翻译大全

英语美文摘抄带翻译大全英语美文摘抄带翻译篇一Get married in an Irish way像爱尔兰人一样结婚吧When I was having a chit-chat with my colleague, she asked me all of a sudden, “How did your husband propose to you at that time Wasit romantic〞 I was numbed by her words for a while, and then burst into laughter, “My husband is a bit rigid, so do you think his proposal would be romantic〞 Though I said in that way, I felt very sweet in heart when thinking of my husband’s proposing to me. To be honest, his proposal was actually by no means romantic without flowers, diamond ring and any other surprise. It was even could not be called “marriage proposal〞.At that time, he gave me a book about Ireland, which, now I am thinking was a long-established plan. At the weekend when I finished the book, he came to me and asked me whether I had finished the book. Seeing me nod my head, he felt very pleased and said to me in a low but happy voice, “If you like, we can get married in an Irish way!〞 At that time, my heart was totally convinced by the romantic and sacred law of marriage in Ireland. The book told me that Ireland believes in Catholicism and prohibited divorce. Therefore, when a couple get married, they are supposed to choose the time of their marriage which ranges from 1 year to 100 years. The most impressive of this law of marriage lies in the inverse relationship between the time of marriage and the fees to be charged. If you choose 1 year for your marriage, you shall pay as much as 2, 000 sterling pounds plus receiving a dictionary-thick reference of rights andresponsibilities. But if you choose 100 years, then you are very lucky and only need to pay 0.5 pound for the fees and receive a shortbut heart-touching note in all women’s eyes: “I have no idea the clear rights and responsibilities for my left hand to my right hand, my right leg to my left leg, my left eye to my right eye and my right sphere of brain to the left. Actually, they are an integrated whole and live by each other and cheer for each other. Finally, I wouldlike this pink note to convey my best wishes to your one-hundred-year marriage! May you live happily all your lives!〞I still remember at that time that I said to my husband, “Ok, so sir, please choose the time you e某pect our marriage to last!〞 He said happily, “I even do not bother to think about it and would definitely choose 100 years because it is highly money-saving!〞Later, I married him, a man who would like to stay with me for 100 years. Although we are not bound by the law of marriage in Ireland, we have cherished our vow to discipline ourselves all the time. We have married like Irish people and look on our marriage as a life-long commitment and spare no effort to nourish it hand in hand as we are gradually aging together.I also sincerely hope that every pair of lovers in the world can get married like Irish people and love and protect each other whole-heartedly by committing themselves to a 100-year marriage.英语美文摘抄带翻译篇二The last jar of jelly最后一罐果子冻By Andy SkidmoreOur children grew up on peanut butter and jelly sandwiches. Even my husband and I sometimes sneak one in late at night with a glass of milk. I believe that the Earl of Sandwich himself would agree with me that the success of this universally loved concoction lies not in the brand of peanut butter used, but rather in the jelly. The right jellydelights the palate, and homemade is the only choice.I wasn't the jelly maker in this family. My mother-in-law was. She didn't provide a wide range of flavors, either. It was either grape or blackberry. This limited choice was a welcome relief in the days of toddlers, siblings and puppies. When all around me other decisions and choices had to be made, making peanut butter and jelly sandwiches was easy. And since we liked both flavors, we usually picked whatever jar was at the front of the pantry or refrigerator. The only contribution I made to the jelly making was to save baby food jars, which my mother-in-law would fill with the tasty gel, seal with wa某 and send back home with us. For the past 22 years of my married life, whenever I wanted to make a peanut butter and jelly sandwich for myself or my husband or one of the children, all I had to do was reach for one of those little jars of jelly. It was always there. Jelly making was just a way of life for my mother-in-law. She always did it, following the same rituals - from picking the fruit to setting the finished jelly on the homemade shelves in her little pantry off the kitchen.My father-in-law died several years ago and this past December, my mother-in-law also passed away. Among the things in the house to be divided by her children were the remaining canned goods in the pantry. Each of her children chose from the many jars of tomato juice, green beans and jelly. When my husband brought his jars home, we carefully put them away in our pantry.The other day I reached in there to retrieve jelly for a quick sandwich, and there it was. Sitting all alone on the far side of the shelf was a small jar of grape jelly. The lid was somewhat rusty in places. Written on it with a black marker was "GR" for grape and theyear the jelly had been made.As I picked up the jar, I suddenly realized something that I had failed to see earlier. I reopened the pantry door to be sure. Yes, this was it, this was the last jar of "Memommie jelly." We would always have store-bought jelly, but this was the last jar we would ever have from the patient, loving hands of my mother-in-law. Although she had been gone for nearly a year, so much of her had remained with us. We hardly ever opened a jar of jelly at the breakfast table without kidding about those thousands of little jars she had filled. Our children had never known a day without their grandmother's jelly. It seems like such a small thing, and most days it was something that was taken for granted. But today it seemed a great treasure.Holding that last jar in my hand, my heart traveled back to meeting my mother-in-law for the first time. I could see her crying on our wedding day, and later, kissing and loving our children as if she didn't have five other grandchildren. I could see her walking the fields of the farm, patiently waiting while others tended to the cows. I could see her walking in the woods or riding the hay wagon behind the tractor. I saw her face as it looked when we surprised her by meeting her at church. I saw her caring for a sick spouse and surrounded by loving children at the funeral.I put the jelly back on the shelf. No longer was it just a jar of jelly. It was the end of a family tradition. I guess I believed that as long as it was there, a part of my mother-in-law would always live on.We have many things that once belonged to my husband's parents. There are guns, tools, handmade sweaters and throws, and somefurniture. We have hundreds of pictures and many more memories. These are the kinds of things that you e某pect to survive the years and to pass on to your children. But I'm just not ready to give up this last jelly jar, and all the memories its mere presence allows me to hold onto. The jar of jelly won't keep that long. It will either have to be eaten or thrown out...but not today.英语美文摘抄带翻译篇三A doll from Santa送给爱丽丝妈妈的圣诞礼物By Alice FergusonAlice's mother died when she was five years old. Although her nine brother and sisters were loving and caring, they were no replacement for a mother's love.The year was 1925, and life was hard. Alice, who grew up to be my mother, told me that her family was too poor to even afford to give her a doll.In the aftermath of her loss, Alice vowed to care for others. First, her father, then her husband, later her three children and then her grandchildren were the main focus of her life. She felt that she could make up for her sad childhood through her dedication to her own family, but an unfilled void seemed to remain.In December 1982, I had a job at a local bank. One afternoon, we were decorating the tree in the bank lobby and singing carols,getting ready for the Christmas season. One of my customers approached me with a sample of her handiwork: beautiful handmade dolls. She was taking orders for Christmas. I decided to get one for my daughter, Katie, who was almost five years old. Then I had an idea. I asked my customer if she could make me a special doll for my mother - one with gray hair and spectacles: a grandmother doll.The doll maker felt that this idea was certainly unique and took it on as a creative challenge. So I placed my Christmas order: two dolls, one blonde and one gray-haired for Christmas morning!Things really started to fall into place when a friend had told me that his dad - who played Santa Claus at various charitable functions in my area - would be willing to make a visit on Christmas morning to our home to deliver my Katie her presents! Knowing that my parents would be there as well, I began to get ready for what would turn out to be one of the most memorable days of my mother's life. Christmas Day arrived and at the planned time, so did Santa Claus. I had prepared the presents for Santa to deliver, along with one for my mother tucked into the bottom of Santa's bag. Katie was surprised and elated that Santa had come to see her at her own house, the happiest I had ever seen her in her young life.My mother was enjoying watching her granddaughter's reaction to the visit from this special guest. As Santa turned to leave he looked once more into his knapsack and retrieved one more gift. As he asked who Alice was, my mother, taken aback by her name being called, indicated that she in fact was Alice. Santa handed her the gift, which was accompanied by a message card that read:For Alice:I was cleaning out my sleigh before my trip this year and came across this package that was supposed to be delivered on December 25, 1925. The present inside has aged, but I felt that you might still wish to have it. Many apologies for the lateness of the gift.Love,Santa ClausMy mother's reaction was one of the most profound and deeplyemotional scenes I have ever witnessed. She couldn't speak but only clasped the doll she had waited fifty-seven years to receive as tears of joy coursed down her cheeks. That doll, given by "Santa," made my mother the happiest "child" alive.。

英语背诵美文30篇(含中英翻译打印版)

英语背诵美文30篇(含中英翻译打印版)

·第一篇:Youth 青春YouthYouth is not a time of life; it is a state of mind; it is not a matter of rosy cheeks, red lips and supple knees; it is a matter of the will, a quality of the imagination, a vigor of the emotions; it is the freshness of the deep springs of life.Youth means a temperamental predominance of courage over timidity, of the appetite for adventure over the love of ease. This often exists in a man of 60 more than a boy of 20. Nobody grows old merely by a number of years. We grow old by deserting our ideals.Years may wrinkle the skin, but to give up enthusiasm wrinkles the soul. Worry, fear, self-distrust bows the heart and turns the spirit back to dust.Whether 60 or 16, there is in every human being’s heart the lure of wonders, the unfailing appetite for what’s next and the joy of the game of living. In the center of your heart and my heart, there is a wireless station; so long as it receives messages of beauty, hope, courage and power from man and from the infinite, so long as you are young.When your aerials are down, and your spirit is covered with snows of cynicism and the ice of pessimism, then you’ve grown old, even at 20; but as long as your aerials are up, to catch waves of optimism, there’s hope you may die young at 80.1.青春--------------------------------------------------------------------------青春不是人生的一个阶段,而是一种心境;青春不是指粉红的面颊、鲜艳的嘴唇、富有弹性的膝盖,而是指坚定的意志、丰富的想象、充沛的情感;青春,它是清新的生命之泉。

英语美文摘抄及翻译

英语美文摘抄及翻译

英语美文摘抄及翻译英语美文摘抄及翻译从美文摘录中体会到文字的魅力,感悟文学的意境,更重要的是,可以提高文学修养,使自己的文笔更流畅。

店铺精心为你整理了英语美文摘抄及翻译,希望对你有所借鉴作用哟。

英语美文摘抄(一)Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: "My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks."一位父亲有几个孩子,这些孩子时常发生口角。

英语美文摘抄带翻译

英语美文摘抄带翻译

英语美文摘抄带翻译1、As food is to the body, so is learning to the mind. Our bodies grow and muscles develop with the intake of adequate nutritious food. Likewise, we should keep learning day by day to maintain our keen mental power and expand our intellectual capacity. Constant learning supplies us with inexhaustible fuel for driving us to sharpen our power of reasoning, analysis, and judgment. Learning incessantly is the surest way to keep pace with the times in the information age, and reliable warrant of success in times of uncertainty.学习之于心灵,就像食物之于身体一样。

摄取了适量的养分食物,我们的身体得以生长而肌肉得以发达。

同样地,我们应当日复一日不断地学习以保持我们心智的敏锐,并扩充我们的智力容量。

不断的学习供应我们用之不尽的燃料,来驱使我们磨砺我们的推理、分析和推断的力量。

持续的学习是在信息时代中跟时代井驾齐驱的最稳当的方法,也是在变动的时代中胜利的牢靠保证。

2、Once learning stops, vegetation sets in. It is a common fallacy to regard school as the only workshop for the acquisition of knowledge. On the contrary, learning should be a neyerending process, from the cradle to the grave. With the world changing so fast, to cease learning for just a few days will make a person lag behind. What's worse, the animal instinctdormant deep in our subconscious will come to life. Weakening our will to pursue our noble ideas, undermining our determination to sweep away obstacles to our success and strangling our desire for the refinement of our character. Lack of learning will inevitably lead to the stagnation of the mind, or even worse, its fossilization. Therefore, to stay mentally young, we have to take learning as a lifelong career.一旦学习停止,单调贫乏的生活就开头了。

优秀英语美文摘抄带翻译

优秀英语美文摘抄带翻译美文,大概就是美的化身,它是一种情感,一种体验和一种表达。

店铺整理了优秀英语美文摘抄带翻译,欢迎阅读!优秀英语美文摘抄带翻译篇一自我宣言I’m unique in this world. Maybe I’m similar to others in some way, but I’m irreplaceable. Every word and behavior of mine is with my personality, because it’s my own choice.我在这个世界上是独一无二的。

也许在某些方面我和其他人会有相似之处,但是我是无可替代的。

我的一言一行都有我的个性,因为那是我的选择。

I’m my own master, my body, from head to feet; my brain, including emotions and thoughts; my eyes, including everything I can see; my feelings, no matter exciting and happy, or sad and disappointed; my words, no matter is right or wrong, pleasant to the ear or not; my voice, no matter is sort or low; and what I do and how I behaves, no matter is remarkable or needed improving.我是我自己的主人,我的身体,从头到脚;我的头脑,包括情绪和思维;我的眼睛,包括我看到的所有事物;我的感觉,无论是兴奋还是快乐,或者悲伤还是失望;我的语言,无论是对的还是错的,中听的还是不中听的;我的声音,无论是轻柔还是低沉的;我的所作所为,无论是值得称赞还是需要提升的。

英文版美文摘抄带翻译

英文版美文摘抄带翻译当今,部分英语专业学生在英语听说读写等基本技能上与英语文化素养上都存在不足,而解决这一问题最好的办法就是英语经典美文诵读。

下面小编整理了英文版美文,希望大家喜欢!英文版美文:我为什么想要个妻子Why I want a lifeI want a wife who will take care of my physical needs. I wanta wife who will keep my house clean. A wife who will pick up after my children, a wife who will pick up after me. I want a wife who will keep my clothes clean, ironed, mended, replaced when need be, and who will see to it that my personal things are kept in their proper place so that I can find what I need the minute I need it. I want a wife who cooks the meals, a wife who is a good cook. I want a wife who will plan the menus, do the necessary grocery shopping, prepare the meals, serve them pleasantly, and then do the cleaning up while I do my studying. I want a wife who will care for me when I am sick and sympathize with my pain and loss of time from school. I want a wife to go along when our family takes a vacation so that somesone can aomtinue to care for me and my children when I need a rest and change of scene.我想要个妻子,她要会照料我的生活,把家里搞得既干净又整洁。

英语美文(带翻译)

英语美文(带翻译)---------------------------------------Always will I seek the seed of triumph in everyadversity在困境中寻找成功的希望1.There is no better school than adversity. Every defeat, every heartbreak, every loss, contains its own seed, its own lesson on how to improve my performance next time. Never again will I contribute to my downfall by refusing to face the truth and learn from my past mistakes. Because I know: gems cannot shine without polish, and I cannot perfect myself without hardship. 2.Now I know that there are no times in life when opportunity, the chance to be and do, gathers so richly about my soul as when it has to suffer cruel adversity. Then everything depends on whether I raise my head or lower it in seeking help. Whenever I am struck down, in the future, by any terrible defeat, I will always inquire of myself, after the first pain has passed how I can turn that adversity into good. What a great opportunity that moment might present… to take the bitter root I am holding and transform it into a fragrant garden of flowers.3.Always will I seek the seed of triumph in every adversity.1.逆境是一所最好的学校每一次打击、每一次损失。

英语美文摘抄带翻译精选

英语美文摘抄带翻译精选英语文学教学不应局限于英美文学,应研究和评介各英语国家的优秀作家和作品。

下面是店铺带来的英语美文摘抄带翻译,欢迎阅读! 英语美文摘抄带翻译精选These Things Shall Never Die(这些美好不会消逝)The pure, the bright, the beautiful,一切纯洁的,辉煌的,美丽的,That stirred our hearts in youth,强烈地震撼着我们年轻的心灵的,The impulses to wordless prayer,推动着我们做无言的祷告的,The dreams of love and truth;让我们梦想着爱与真理的;The longing after something's lost,在失去后为之感到珍惜的,The spirit's yearning cry,使灵魂深切地呼喊着的,The striving after better hopes--为了更美好的梦想而奋斗着的--These things can never die.这些美好不会消逝。

The timid hand stretched forth to aid羞涩地伸出援助的手,A brother in his need,在你的兄弟需要的时候,A kindly word in grief's dark hour伤恸、困难的时候,一句亲切的话That proves a friend indeed:就足以证明朋友的真心:The plea for mercy softly breathed,轻声地乞求怜悯,When justice threatens nigh,在审判临近的时候,The sorrow of a contrite heart--懊悔的心有一种伤感--These things shall never die.这些美好不会消逝。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

本文部分内容来自网络整理,本司不为其真实性负责,如有异议或侵权请及时联系,本司将立即删除!== 本文为word格式,下载后可方便编辑和修改! ==英语美文摘抄100带翻译篇一:美文美段摘抄100字美文美段摘抄100字1、生命是一条美丽而曲折的幽径,路旁有妍花的丽蝶,累累的美果,但我们很少去停留观赏,或咀嚼它,只一心一意地渴望赶到我们幻想中更加美丽的豁然开朗的大道。

然而在前进的程途中,却逐渐树影凄凉,花蝶匿迹,果实无存,最后终于发觉到达一个荒漠。

2、天凉,树叶的色变得快,干得快,掉得也快。

裸露的大地,深浅不一的展现着土黄,褐黄,黑黄。

上面点缀着荒草,茬梗,静悄悄的。

秋风起了,在旷野上无遮拦的刮着,卷起的黄烟在地陇上回旋,枯枝败叶天上地下的碰撞。

看得见,地皮上匍匐着最后的星点绿意,已经发黑定影了,又一阵风刮来,吹嘣了角质草芥,绒绒的籽絮瞬时飘散,荡起了一溜白雾。

3、青春,有嬉笑声与哭泣声夹杂的年华,青春的少年是蓝天中翱翔的幼鹰,虽然没有完全长大,有些稚气,有些懵懂,脱不开父母的双手却极力想去找寻属于自己的一片天空,为的是一时的激情,为的是一种独自翱翔的感觉!4、那雪,白得虚虚幻幻,冷得清清醒醒,那股皑皑不绝一仰难尽的气势,压得人呼吸困难,心寒眸酸。

不过要领略白云回望合,青霭入看无的境界,仍须来中国。

台湾湿度很高,最富云情雨意迷离的情调。

5、悲观的人,先被自己打败,然后才被生活打败;乐观的人,先战胜自己,然后才战胜生活。

悲观的人,所受的痛苦有限,前途也有限;乐观的人,所受的磨难无量,前途也无量。

在悲观的人眼里,原来可能的事也能变成不可能;在乐观的人眼里,原来不可能的事也能变成可能。

悲观只能产生平庸,乐观才能造就卓绝。

从卓绝的人那里,我们不难发现乐观的精神;从平庸的人那里,我们很容易找到阴郁的影子。

6、我不由自主地走了过去,捧起一把枫叶。

哇,它好美!像一个巴掌,鲜红、鲜红;像一把扇子,平平展展;像一朵盛开的鲜花,永不凋谢!临走,我拣起一片绿色的红枫,我会将它作为青春、美丽、激情的象征,永远珍藏!7、茫茫沙漠,滔滔流水,于世无奇。

惟大漠中如此一湾,风沙中如此一静,荒凉中如此一景,高坡后如此一跌,才深得天地之韵律,造化机巧,让人神醉情驰。

以此推衍,人生,世界,历史莫不如此。

缎带浮嚣以宁静,给躁急以清冽。

给高蹈以平实,给粗犷以明丽,惟其这样,人生才见灵动,世界才显精致,历史才有风韵。

然而,人们日常见惯了的,都是各色各样的单向夸张,连自然之神也粗粗糙糙,懒得细加调配,让人世间大受其累。

8、你身临暖风拂面,鸟语花香,青山绿水,良田万顷的春景时,一定会陶醉其中;当你面对如金似银,硕果累累的金秋季节时,一定会欣喜不已。

你可曾想过,那盎然的春色却是历经严寒洗礼后的英姿,那金秋的美景却是接受酷暑熔炼后的结晶。

9、最为值得珍惜的是今天,因为最容易流逝的就是今天,把握今天就是把握希望,分分秒秒只是瞬间,而所乘载的分分秒秒就叫做一天,时间的流逝往往是在不经意之间,人生几回,青春更珍贵,对于我们这个年龄的青少年来说,青春已不足二十载,在学习的生活中我们必须靠自己的力量,驾驭着自己的小船驶向希望的彼岸。

10、新年的夜晚。

一位老人伫立在窗前。

他悲戚地举目遥望苍天,繁星宛若玉色的百合漂浮在澄静的湖面上。

老人又低头看看地面,几个比他自己更加无望的生命正走向它们的归宿——坟墓。

老人在通往那块地方的路上,也巳经消磨掉六十个寒暑了。

11、风,那么轻柔,带动着小树、小草一起翩翩起舞,当一阵清风飘来,如同母亲的手轻轻抚摸自己的脸庞,我喜欢那种感觉,带有丝丝凉意,让人心旷神怡。

享受生活,不一定要有山珍海味、菱罗绸缎为伴,大自然便是上帝所赐予人类最为珍贵的。

12、一阵清风徐来,娇艳鲜嫩的盛期牡丹忽然整朵整朵地坠落,铺散一地绚丽的花瓣。

那花瓣落地时依然鲜艳夺目,如同一只奉上祭坛的大鸟脱落的羽毛,低吟着壮烈的悲歌离去。

牡丹没有花谢花败之时,要么烁于枝头,要么归于泥土,它跨越萎顿和衰老,由青春而死亡,由美丽而消遁。

13、生活中受伤难免,失败跌倒并不可怕,可怕的是因此而一蹶不振,失去了对人生的追求与远大的理想。

没有一个人的前进道路是平平稳稳的,就算是河中穿梭航行的船只也难免颠簸,生活中所遇上的坎坷磨难不是偶尔给予的为难,而是必然所经受的磨练。

14、在这个把回头看作软弱和耻辱的世界上。

走德再远,也终究达不到想要的永远。

走得再近,也终究回不到想要的梦境。

人永远是一群被内心的遗憾和憧憬所奴役的生物,夹在生命的单行道上,走不远,也回不去。

15、不经意间,秋冬就这样悄悄的到来了,我喜欢秋天却不喜欢深秋,秋天本来是收获的季节,可是深秋却让我感到孤独,本不是冬季却时常会有冬天的凄凉,我喜欢冬天的雪花,却不喜欢冬天的到来,因为冬天来了,就意味一年的结束,年龄的增长。

16、感叹人生,是因为曾经没有过轰轰烈烈的壮举,觉得渺小,觉得平庸,似乎生活过于简单,简单得让人感觉烦躁。

没有大言不惭地说过将来,只是比较现实地握住了现在,我想,这是一条路,每个人所必须踏上的一次旅程,曾经看到过这样一句话:成长的过程漫长却充实,自毁的过程短暂却留下一生痛苦,人生可以说是一次考验,何去何从取决于自我。

17、世上再也没有比时钟更加冷漠的东西了:在您出生的那一刻,在您尽情地摘取青春幻梦的花朵的时刻,它都是同样分秒不差地滴答着。

人自生下那天起就一天天地接近死亡。

而到了您在临终前喑哑地呻吟的时候,时钟也还将枯燥而平静地计算着分分秒秒。

18、心的本色该是如此。

成,如朗月照花,深潭微澜,不论顺逆,不论成败的超然,是扬鞭策马,登高临远的驿站;败,仍滴水穿石,汇流入海,有穷且益坚,不坠青云的傲岸,有将相本无主,男儿当自强的倔强。

荣,江山依旧,风采犹然,恰沧海巫山,熟视岁月如流,浮华万千,不屑过眼烟云;辱,胯下韩信,雪底苍松,宛若羽化之仙,知退一步,海阔天空,不肯因噎废食。

19、如果说他的命运是那破旧的花架,那么因为他的坚强意志,变得繁花似锦光艳夺人;如果说他的命运是那漆黑的夜空,那么因为他的坚强意志,变得繁星闪烁,熠熠发光;如果说他的命运是那贫瘠的土地,那么因为他的坚强意志,变得郁郁葱葱,油油翠绿。

20、生活是蜿蜒在山中的小径,坎坷不平,沟崖在侧。

摔倒了,要哭就哭吧,怕什么,不心装模作样!这是直率,不是软弱,因为哭一场并不影响赶路,反而能增添一份小心。

山花烂漫,景色宜人,如果陶醉了,想笑就笑吧,不心故作矜持!这是直率,不是骄傲,因为笑一次并不影响赶路,反而能增添一份信心。

21、时间好比一把锋利的小刀——用的不恰当,会在美丽的面孔上刻下深深的纹路,使旺盛的青春月复一月,年复一年地消磨掉;但是,使用恰当的话,它却能将一块普通的石头琢刻成宏伟的雕像。

圣玛丽亚女校虽然已有五十年历史,仍是一块只会稍加雕琢的普通白石。

22、在每个人心中,都曾停留过那些值得怀念的人,也许还在,也许早已消逝,在茫茫人海中丢失,于是,那份怀念便得凄凉,因为模糊的记忆中只剩下一个空壳,没有什么,甚至连自己的心都装不下,时间把一切抹平,也把当日的泪水封锁,因为已经没有,怀念只是悲凉!23、雨静悄悄地下着,只有一点细细的淅沥沥的声音。

桔红色的房屋,像披着鲜艳袈裟的老僧,垂头合目,受着雨底洗礼。

那潮湿的红砖,发出有刺激性的猪血的颜色和墙下绿油油的桂叶成为强烈的对照。

24、纳百川的海将它们揉和,无论在陆上曾经多么澎湃的江河,海都以拼合的心接受,接受江河激情的力量,拥起海浪。

但海部允许一丝浮躁和不羁。

海就是这样——人们给予的,不全要,它留下该留的,成就了伟大的孤独。

25、在青春之书里,我们同在一行字之间。

被窝是青春的坟墓。

关于少年时代,冷暖自知,最朴素的生活,与最遥远的梦想。

这一切将在被回忆肆意篡改的书写下,渐渐抽象成一些雾一样的尘埃,浮在梦境之外的空茫黑暗中,日日夜夜不停坠落,终会尘埃落定。

在我们的希望和愿欲的深处,隐藏着对青春的默识。

如同种子在雪下静静梦想。

所以你要知道,我将在更大的沉默中归来。

青春是生活最温暖的被窝,是生命最华丽的裙袂。

26、一只荆棘鸟的故事,让我的心一直倍受感动。

毕生只歌唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声优美动听。

从离开巢穴的那刻起,它就在寻找荆棘树,直到如愿以偿才歇息下来。

然后把自己的身体扎进最长、最尖的荆棘上,在那一刻放开了歌喉。

那歌声让云雀和夜莺都黯然失色,曲终命竭!它的歌唱是以生命为代价,是世间最凄美的绝唱。

这不仅仅是一种生存的态度,更是一种感天动地的爱的方式。

27、陌路尽头,撒去一抨惨淡暗白的骨灰,有多少淡漠的人情能够留得住厚养薄葬的遗憾,在悲郁的挽歌的尾音上,给这尊尊沉默的青碑下孤孑的魂灵叩首,而在这朝生暮死之间,有多少尸骨未寒的魂灵遁入空寂,却在人世中再也捞不起一丝纪念。

28、因为爱着你的爱,因为梦着你的梦,所以悲伤着你的悲伤,幸福着你的幸福。

因为路过你的路,因为苦过你的苦,所以快乐着你的快乐,追逐着你的追逐。

因为誓言不敢听,因为承诺不敢信,所以放心着你的沉默,去说服明天的命运。

没有风雨躲得过,没有坎坷不必走,所以安心地牵你的手,不去想该不该回头苏芮的这首老歌,第一次收听就被它深沉的曲调,和携手相伴的情怀深深地触动心弦。

多年后的今天,再一次重温,我的心依然备受感动!29、爱情赐予万事万物的魅力,其实决不应该是人生中短暂现象,这一道绚烂的生命的光芒,不应该仅仅照耀着探求和渴慕时期,这个时期其实只应该相当于一天的黎明,黎明虽然可爱,美丽,但在接踵而至的白天,那光和热却比黎明时分更大得多。

30、风起时,满城枫落,落无边无际的枫叶,下一季的黄雨。

人行秋色之中,脚下踩的,发上戴的,肩上似有意无意飘坠的,莫非明艳的金黄与黄金。

秋色之来,充塞乎天地之间。

中秋节后,万圣节前,秋色一层浓似一层。

篇二:100字美文摘抄100字美文摘抄1、我有一个理想,那是一个绚丽多彩的梦,梦里我的我曾经当上了科学家、艺术家、作家在这个梦中,我想了太多,经历了太多。

只为着一个目的,做一个为人民服务,对国家有用的人。

而今天,我将用咒语把梦的宝藏开启,带你遨游我的梦之国度。

相关文档
最新文档