五年级语文下册必背古诗词汇总及注释
小学五年级下册的必背古诗

小学五年级下册的必背古诗1. 《四时田园杂兴·其三十一》作者:范成大(宋)内容:昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
解析:这首诗描绘了乡村四月农忙时的景象,男女老少都忙碌于农活,连小孩子也在桑树荫下学着种瓜,充满了生活气息和田园风光。
2. 《稚子弄冰》作者:杨万里(宋)内容:稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
解析:诗人以儿童的视角,描绘了他们在冬日里玩冰的欢乐场景,充满了童趣和天真。
3. 《村晚》作者:雷震(宋)内容:草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
解析:这首诗描绘了一幅宁静的乡村傍晚景象,牧童横坐在牛背上,随口吹着短笛,充满了悠闲和自在。
4. 《游子吟》作者:孟郊(唐)内容:慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
解析:这首诗表达了诗人对母爱的感激和赞美,通过慈母为游子缝衣的细节,展现了母爱的伟大和无私。
5. 《鸟鸣涧》(部分,可能作为课外拓展)作者:王维(唐)内容:人闲桂花落,夜静春山空。
月出惊山鸟,时鸣春涧中。
解析:这首诗描绘了春夜山谷的静谧和美丽,通过桂花飘落、山鸟惊鸣等细节,展现了自然的宁静和生机。
6. 《从军行七首·其四》作者:王昌龄(唐)内容:青海长云暗雪山,孤城遥望玉门关。
黄沙百战穿金甲,不破楼兰终不还。
解析:这首诗描绘了边塞将士的英勇和坚韧,他们身经百战,誓死保卫边疆,展现了强烈的爱国情怀和英雄气概。
7. 《送元二使安西》作者:王维(唐)内容:渭城朝雨浥轻尘,客舍青青柳色新。
劝君更尽一杯酒,西出阳关无故人。
解析:这首诗表达了诗人对友人的离别之情,通过清晨的细雨、青青的客舍和柳色等细节,展现了离别的哀愁和对友人的不舍。
8. 《秋夜将晓出篱门迎凉有感二首·其二》作者:陆游(宋)内容:三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
新部编人教版小学五年级语文下册必背古诗(带注释及译文)

新部编人教版小学五年级语文下册必背古诗(带注释及译文)1、夏日田园杂兴【宋】范成大昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
译文白天在田里锄草,夜晚在家中搓麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
注释耘田:除草。
绩麻:把麻搓成线。
各当家:每人担任一定的工作。
未解:不懂。
供:从事,参加。
傍:靠近。
2、稚子弄冰【宋】杨万里稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
译文清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块脱下,提在手中。
轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然却听到了另一种声音--冰块落地,发出了如玻璃破碎的声音。
注释①稚子:指幼稚、天真的孩子。
②脱晓冰:在这里指儿童晨起,从结成坚冰的铜盆里剜冰。
③铮:指古代的一种像锣的乐器。
3、村晚【宋】雷震草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
译文在一个长满青草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。
放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。
注释①陂(bēi):池塘。
②衔:口里含着。
本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。
③浸:淹没。
④寒漪(yī):水上波纹。
⑤横牛背:横坐在牛背上。
⑥腔:曲调。
⑦信口:随口。
⑧归去:回去。
⑨池塘:堤岸。
4、游子吟【唐】孟郊慈母手中线,游子身上衣。
临行密密缝,意恐迟迟归。
谁言寸草心,报得三春晖。
注释1、游子:古代称远游旅居的人。
2、吟:诗体名称。
3、游子:指诗人自己,以及各个离乡的游子。
4、临:将要。
5、意恐:担心。
6、归:回来,回家。
7、言:说。
8、寸草:小草。
这里比喻子女9、心:语义双关,既指草木的茎干,也指子女的心意。
10、报得:报答。
11、三春晖:春天灿烂的阳光,指慈母之恩。
三春:旧称农历正月为孟春,二月为仲春,三月为季春,合称三春。
晖:阳光。
形容母爱如春天温暖、和煦的阳光照耀着子女。
五年级下册语文必背内容及解释

五年级下册语文必背内容及解释
五年级下册语文必背内容及解释如下:
1. 《古诗三首》中《四时田园杂兴(其三十一)》、《稚子弄冰》和《村晚》三首古诗。
《四时田园杂兴(其三十一)》的译文:白天在田里锄草,夜晚在家中搓
麻线,村中男男女女各有各的家务劳动。
小孩子虽然不会耕田织布,也在那桑树阴下学着种瓜。
《稚子弄冰》的译文:清晨,满脸稚气的小孩,将夜间冻结在盘中的冰块
脱下,提在手中。
轻轻敲打,冰块发出穿林而过的响声,当欣赏者正醉心于那穿林而过的响声时,忽然却听到了另一种声音——冰块落地,发出了如玻璃破碎的声音。
《村晚》的译文:池塘长满青草,池水溢满四周;太阳衔山,倒映在微微
波澜的水中。
谁说小孩子的心中没有对母亲的感激和报答之情呢?只是他们可能无法用言语表达出来。
2. 《祖父的园子》讲述了作者童年在祖父园子里的快乐时光。
3. 《月是故乡明》表达了作者对故乡的深深思念和对童年生活的怀念。
4. 《梅花魂》讲述了作者的外祖父对祖国的深深眷恋之情。
5. 《小桥流水人家》描述了作者家乡的美景和童年生活的美好回忆。
以上是五年级下册语文必背内容及解释,希望对您有所帮助。
五下必背古诗注解

《春望》译文:长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉。
感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。
立春以来战火频连,已经蔓延三月,家在鄜州音讯难得,一信抵值万金。
愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,头发脱落既短又少,简直不能插簪。
赏析:756年六月,安史叛军攻下长安。
七月,唐肃宗在灵武即位,杜甫听到消息后去投奔肃宗。
途中为叛军俘获,带到长安。
《春望》写于次年三月。
它集中地表达了诗人忧国伤时、念家悲己的感情,感人至深。
“国破山河在,城春草木深。
”开篇即写春望所见:国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木苍苍。
“感时花溅泪,恨别鸟惊心。
”这两句通常解释为,花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使诗人见了反而落泪惊心。
“烽火连三月,家书抵万金。
”自安史叛乱以来,“烽火苦教乡信断”,直到如今春深三月,战火仍连续不断。
诗人妻子儿女在鄜州,一家人的安危使他魂牵梦绕,家书不至,他如何放心得下?“ “白头搔更短,浑欲不胜簪。
”烽火遍地,家信不通,想念远方的亲人,眼望面前的颓败之景,不禁于百无聊赖之际,搔首踌躇,顿觉稀疏短发,几不胜簪。
这样,在国破家亡,离乱伤痛之外,又叹息衰老,则更增一层悲哀。
而他苍老得这么快,又因忧国、伤时、思家所致。
纵观全诗,前四句写春城败象,饱含感叹;后四句写心念亲人境况,充溢离情。
全诗深沉蕴藉、真挚自然,反映了诗人热爱国家、眷念家人的美好情操,因而千百年来一直脍炙人口,历久不衰。
《江城子》译文:两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫。
不想让自己去思念,自己却难以忘怀。
妻子的孤坟远在千里,没有地方跟她诉说心中的凄凉悲伤。
即使相逢也应该不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。
晚上忽然在隐约的梦境中回到了家乡,只见妻子正在小窗前对镜梳妆。
两人互相望着,千言万语不知从何说起,只有相对无言泪落千行。
料想那明月照耀着、长着小松树的坟山,就是与妻子思念年年痛欲断肠的地方。
部编版五年级下册全册古诗+译文汇总

注释:
本文选自《韩非子·难一》
矛:古代用来刺杀敌人的长柄兵器,矛的基本形制有狭叶、阔叶、长 叶、叶刃带系和凹口骹式等。
盾:盾牌,古代作战时遮挡刀剑用。
鬻:卖。
誉:赞誉,夸耀。
曰:说,讲。
吾:我。
陷:穿透。
或:有人。
以:使用;用。
子:您,对人的尊称其:助词。这里指那个卖矛和盾的人。
村晚 [宋] 雷震 草满池塘水满陂, 山衔落日浸寒漪。 牧童归去横牛背, 短笛无腔信口吹。 注释: 陂(bēi):池塘。 衔:口里含着。本文指落日西沉,半挂在山腰,像被山咬住了。 浸:淹没。 漪(yī):水中的波纹。 横牛背:横坐在牛背上。 腔:曲调。 信口:随口。 归去:回去。 池塘:堤岸。 译文: 在一个长满青草的池塘里,池水灌得满满的,山衔住落日淹没了水波。 放牛的孩子横坐在牛背上,随意地用短笛吹奏着不成调的的乐曲。
日积月累(第 38 页) 鸟鸣涧 [唐] 王维
人闲桂花落, 夜静春山空。 月出惊山鸟, 时鸣春涧中。
注释: 鸟鸣涧:鸟儿在山涧中鸣叫。 人闲:指没有人事活动相扰。 闲:安静、悠闲,含有人声寂静的意思。
桂花:此指木樨,有春花、秋花等不同品种,这里写的是春天开花 的一种。 春山:春日的山。亦指春日山中。
友人在黄鹤楼与我辞别,在柳絮如烟、繁花似锦的阳春三月去扬州远 游。孤船帆影渐渐消失在碧空尽头,只看见滚滚长江向天际奔流。
第 15 课 自相矛盾(第 84 页)
yù
楚人有鬻盾与矛者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。”又誉
其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。”或曰:"以子之矛陷子之盾,
fú
fú
何如?”其人弗能应也。夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
最新部编版语文五年级下册必背全部古诗词(共11首)拼音注释译文

《四时田园杂兴.其三十一》【宋】范成大 昼zh òu 出ch ū耘y ún 田ti án 夜y è绩j ì麻m á, 村c ūn 庄zhu ān ɡ儿ér 女n ǚ各ɡè当d ān ɡ家ji ā。
童t ón ɡ孙s ūn 未w èi 解ji ě供ɡōn ɡ耕ɡēn ɡ织zh ī, 也y ě傍b àn ɡ桑s ān ɡ阴y īn 学xu é种zh ǒn ɡ瓜ɡu ā。
注释:①耕田:在田间锄草。
②绩麻:把麻搓成线。
③解:理解,懂得。
④供:从事。
⑤傍:靠近。
⑥阴:树荫。
译文:白天出去锄草夜间搓细麻,农家的儿女各人都会持家。
小孩子不懂得耕田和织布,也在桑树荫下学着种瓜。
《稚子弄冰》【宋】杨万里稚zh ì子z ǐ金j īn 盆p én 脱tu ō晓xi ǎo 冰b īn ɡ, 彩c ǎi 丝s ī穿chu ān 取q ǔ当d ān ɡ银y ín 钲zh ēn ɡ。
敲qi āo 成ch én ɡ玉y ù磬q ìn ɡ穿chu ān 林l ín 响xi ǎn ɡ, 忽h ū作zu ò玻b ō璃l í碎su ì地d ì声sh ēn ɡ。
注释:①稚子:幼小的孩子。
②金盆脱晓冰:早晨从金属盆子里把冰取出来。
③钲:一种金属打击乐器。
④磬:一种用玉或石制成的打击乐器。
⑤玻璃:一种天然玉石,也叫水玉,并不是现在的玻璃。
译文:一个小孩子,早上起来,从结有坚冰的铜盆里剜冰,用彩丝穿起来当铮来敲。
敲出的声音像玉磬一般穿越树林,突然冰落在地上发出玻璃一样的碎裂声。
《村晚》【宋】雷震草c ǎo 满m ǎn 池ch í塘t án ɡ水shu ǐ满m ǎn 陂b ēi, 山sh ān 衔xi án 落lu ò日r ì浸j ìn 寒h án 漪y ī。
五年级下册必背知识点

五年级下册必背知识点一、语文。
1. 古诗词。
- 宋·范成大。
“昼出耘田夜绩麻,村庄儿女各当家。
童孙未解供耕织,也傍桑阴学种瓜。
”- 这里描绘了乡村里男女老少都很勤劳的画面呢。
白天大人出去耕田除草,晚上妇女们还要搓麻线,小孩子们虽然不懂耕种织布,却也学着大人的样子在桑树阴下种瓜,超有趣的田园生活写照。
- 宋·杨万里。
“稚子金盆脱晓冰,彩丝穿取当银钲。
敲成玉磬穿林响,忽作玻璃碎地声。
”- 讲的是一个小孩子早晨起来,把金属盆里冻的冰取出来,用彩线穿起来当钲来敲,敲出的声音像玉磬一样穿过树林,结果不小心冰碎了,那声音就像玻璃碎在地上,感觉这个小孩又可爱又有点小冒失呢。
- 宋·雷震。
“草满池塘水满陂,山衔落日浸寒漪。
牧童归去横牛背,短笛无腔信口吹。
”- 你看,池塘边草长得很茂盛,水都满了,太阳快落山的时候倒映在水里,一个小牧童横坐在牛背上,随意地吹着不成调的笛子就回家了,那画面特别悠闲自在。
2. 课文内容。
- 威尼斯的小艇又窄又深,船头和船艄向上翘起,行动轻快灵活。
船夫的驾驶技术特别高超,在河道里能左拐右拐地挤过去,而且速度还很快。
小艇还是威尼斯重要的交通工具呢,人们的生活离不开它,不管是商人做生意,还是妇女小孩去做什么事,都得靠小艇。
3. 日积月累中的名言警句。
- 就是说君子懂得的是道义,小人懂得的是利益。
这就提醒我们要做个重道义的人,不能只想着利益哦。
- 有同情心是仁的开端,我们要有一颗善良的心,能同情别人的遭遇。
- 干多了坏事,必然会自己倒霉的,可不能做坏事呀。
二、数学。
1. 因数与倍数。
- 因数和倍数是相互依存的。
比如说6÷2 = 3,我们就说2和3是6的因数,6是2和3的倍数。
一个数的因数的个数是有限的,最小的因数是1,最大的因数是它本身;一个数的倍数的个数是无限的,最小的倍数是它本身,没有最大的倍数。
- 2、3、5的倍数特征也很重要哦。
2的倍数特征是个位上是0、2、4、6、8的数;5的倍数特征是个位上是0或者5的数;3的倍数特征是一个数各位上的数字之和是3的倍数,这个数就是3的倍数。
部编版语文五年级(下)全册古诗+译文,帮助孩子更好掌握!

部编版语文五年级(下)全册古诗+译文,帮助孩子更好掌握!秋夜将晓出篱门迎凉有感【宋】陆游三万里河东入海,五千仞岳上摩天。
遗民泪尽胡尘里,南望王师又一年。
注释:1、诗名意思:秋天夜里,天快要亮了,走出篱笆门不禁感到迎面吹来的凉风十分伤感。
2、将晓:天将要亮了。
3、篱门:篱笆的门。
4、迎凉:出门感到一阵凉风。
5、三万里:长度,形容它的长,是虚指。
6、河:指黄河。
7、“五千仞”形容它的高。
仞(rèn):古代计算长度的一种单位,周尺八尺或七尺,周尺一尺约合二十三厘米。
8、岳:指五岳之一西岳华山。
岳:指北方泰、恒、嵩、华诸山,一说指东岳泰山和西岳华山。
9、摩天:迫近高天,形容极高。
摩:摩擦、接触或触摸。
10、遗民:指在金占领区生活的汉族人民,却认同南宋王朝统治的人民。
11、泪尽:眼泪流干了,形容十分悲惨、痛苦。
12、胡尘:指金的统治,也指胡人骑兵的铁蹄践踏扬起的尘土和金朝的暴政。
胡:中国古代对北方和西方少数民族的泛称。
13、南望:远眺南方。
14、王师:指宋朝的军队。
译文:三万里长的大河向东流入大海,五千仞高华山高耸接青天。
北宋的遗民对着这样的河山也只能伤心欲绝,满怀希望地望着江南,盼望南宋军队收复失地,如此又一年。
自相矛盾楚人有鬻矛与盾者,誉之曰:“吾盾之坚,物莫能陷也。
”又誉其矛曰:“吾矛之利,于物无不陷也。
”或曰:"以子之矛,陷子之盾,何如?”其人弗能应也。
夫不可陷之盾与无不陷之矛,不可同世而立。
注释:1、楚人:楚国人。
2、鬻(yù):出售。
3、誉之:夸耀(他的)盾。
誉,称赞,这里有夸耀,吹嘘的意思。
4、吾:我。
5、坚:坚硬。
6、陷:刺破,这里有“穿透”、“刺穿”的意思。
7、利:锋利。
8、无不:没有。
9、或:有人。
10、以:用。
11、弗:不。
12、应:回答。
13、夫:句首发语词,那14、子:你的译文:楚国有个卖矛又卖盾的人,他首先夸耀自己的盾,说:“我的盾很坚固,无论用什么矛都无法穿破它!”然后,他又夸耀自己的矛,说:“我的矛很锐利,无论用什么盾都不能不被它穿破!”有的人问他:“如果用你的矛去刺你的盾,会怎么样?”,那个人被问得哑口无言。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
五年级上册必背古诗
泊船瓜洲
(宋)王安石
京口瓜洲一水间,
钟山只隔数重山。
春风又绿江南岸,
明月何时照我还?
[注释]
1. 泊:停船靠岸。
2. 瓜洲:在现在江苏省长江北岸,扬州市南面。
3. 京口:在长江南岸,现在的江苏省镇江市。
4. 钟山:现在南京市的紫金山。
5. 数重:几层。
6. 绿:吹绿了。
7. 还:指的是回到紫金山下的家里。
译文:从京口到瓜洲仅是一江之隔,京口到南京也只隔着几座山。
春风又吹绿了长江两岸,明月什么时候才能照着我回到故乡。
秋思
(唐)张籍
洛阳城里见秋风,
欲作家书意万重。
复恐匆匆说不尽,
行人临发又开封。
注释:
1、意万重:形容表达的意思很多。
2、行人:这里指捎信的人。
3、开封:把封好的信拆开。
4、开封:把封好的信拆开。
5、复恐:怕这封信的内容不够多,说不尽。
译文:一年一度的秋风,又吹到了洛阳城中,催我写一封家书,将万重心意与亲人沟通。
捎信人即将出发,我又拆开了缄上的信封,赶快再添上几句,说不尽的心事,无奈太匆匆。
长相思
(清)纳兰性德
山一程,水一程,
身向榆关那畔行,
夜深千帐灯。
风一更,雪一更,
聒碎乡心梦不成,
故园无此声。
注释:
【程】道路、路程,山一程、水一程,即山长水远也。
【榆关】即今山海关
【那畔】即山海关的另一边,指身处关外。
【帐】军营的帐篷,千帐言军营之多。
【更】旧时一夜分五更,每更大约两小时。
风一更、雪一更,即言整夜风雪交加也。
【聒】声音嘈杂,使人厌烦。
【故园】故乡
【此声】指风雪交加的声音。
译文:我扈驾赴辽东巡视,随行的千军万马一路跋山涉水,浩浩荡荡,向山海关进发。
入夜,营帐中灯火辉煌,宏伟壮丽。
夜已深,帐篷外风雪交加,阵阵风雪声搅得人无法入睡。
作者思乡心切,孤单落寞,不由得生出怨恼之意:家乡怎么没有这么烦乱的声音呢?
七律·长征
毛泽东
红军不怕远征难,
万水千山只等闲。
五岭逶迤(wēiyí)腾细浪,
乌蒙磅礴(páng bó)走泥丸。
金沙水拍云崖暖,
大渡桥横铁索寒。
更喜岷(mín)山千里雪,
三军过后尽开颜。
【注释】
万水千山:这里的千、万都是泛指,形容山无数,水无数,隐含着困难多、艰险多。
等闲:平平常常的意思。
五岭:指五座山岭,即越城岭、都庞岭、萌渚岭、骑田岭、大庾岭,这五座山岭在江西、湖南、广东、广西四省边境。
逶迤:弯弯曲曲连绵不断的样子。
细浪:小浪花。
乌蒙:指乌蒙山,在云南、贵州两省之间。
磅礴:气势雄伟,这里指山势高大、险峻。
走泥丸:小泥球在脚下滚过去。
金沙:指金沙江,是长江上游的一段。
云崖:高耸入云的山崖。
大渡:指大渡河。
铁索:指大渡河上的泸定桥。
红军过桥时只剩下十三根铁索。
岷山:在四川、甘肃交界的地方。
海拔4000米左右,终年积雪。
三军:指中国工农红军一、二、四方面军(当年没有编制红三方面军),也就是整个红军。
尽开颜:全都喜笑颜开。
译文:红军不怕远征难,万水千山只等闲:红军不怕远征的艰难险阻,把历经千山万水的艰难困苦看作是平平常常的事。
五岭逶迤腾细浪,乌蒙磅礴走泥丸:五岭山脉那样高低起伏,绵延不绝,可在红军眼里不过像翻腾着的细小波浪;乌蒙山那样高大雄伟,气势磅礴,可在红军看来,不过像在脚下滚过的泥丸。
金沙水拍云崖暖, 大渡桥横铁索寒:金沙江两岸悬崖峭壁,湍急的流水拍击着两岸高耸的山崖,给人以温暖的感受(暗示红军巧渡金沙江后的欢快心情);大渡河上的泸定桥横跨东西两岸,只剩下十几根铁索,使人感到深深的寒意(暗示红军飞夺泸定桥的惊险悲壮)。
更喜岷山千里雪,三军过后尽开颜:更使红军欣喜的是翻过了千里皑皑白雪的岷山,人人心情开朗,个个笑逐颜开。
五年级下册必背古诗
牧童
(唐)吕岩
草铺横野六七里,
笛弄晚风三四声。
归来饱饭黄昏后,
不脱蓑衣卧月明。
注释:弄:逗弄。
蓑衣:棕或草编的外衣,用来遮风挡雨。
译文:广阔的原野,绿草如茵;晚风吹拂着野草,还没见归来的牧童,却先听见随风传来的牧童悠扬的愈来愈近的笛声,笛声时断时续,随风飘扬。
牧童回来吃饱了饭,已是黄昏之后了,他连蓑衣也不脱,就躺在月夜的露天地里休息了。
舟过安仁
(南宋)杨万里
一叶渔船两小童,
收篙停棹坐船中。
怪生无雨都张伞,
不是遮头是使风。
注释:
①安仁:县名。
郴州市安仁县。
②篙:用竹竿或杉木等制成的撑船工具
③棹(zhào):划船用的船桨。
④怪生:怪不得。
⑤张伞:撑开伞。
⑥使风:诗中指两个小孩用伞当帆,让风来帮忙,促使船向前行驶。
译文:一叶(条)渔船上,有两个顽童,他们收了撑竿,停下船桨,坐在船中。
怪不得没下雨他们就张开了伞,原来不是为了遮雨,而是想利用伞使风让船前进啊!
清平乐·村居
(宋)杨万里
茅檐低小,溪上青青草。
醉里吴音相媚好,白发谁家翁媪。
大儿锄豆溪东,中儿正织鸡笼。
最喜小儿亡(无)赖,溪头卧剥莲蓬。
注释:
①清平乐村居:清平乐,词牌名。
村居,这首词的题目,意为乡村生活。
“乐”在此处读yuè。
②茅檐:茅屋的屋檐。
③吴音:作者当时住在江西东部的上饶,这一带古时是吴国的领土,所以称这一带的方言为吴音,吴地的方言。
④相媚好:这里指互相逗趣,取乐。
⑤翁媪(ǎo)(也读yùn和wò):老翁老妇。
⑥锄豆:锄掉豆田里的草。
⑦织:编织,文中指编织鸡笼。
⑧亡赖:“亡”在这里念wú,同“无赖”这里指顽皮、淘气。
⑨卧:趴。
⑩剥(bāo):剥去,去掉皮壳
译文:一所低小的茅草房屋,紧靠着一条流水淙淙,清澈照人的小溪。
溪边长满了碧绿的小草。
一对不知谁家、满头白发的老夫妻,刚刚饮罢酒,带着醉意,亲热地在一起用吴地的方言互相逗趣取乐。
大儿子在溪东的豆地锄草,二儿子在编织鸡笼。
最令人喜爱的是小儿子,他是那么调皮、可爱,躺卧在溪边剥莲蓬。
杨氏之子①
梁国杨氏子九岁,甚②聪惠③。
孔君平诣④其父,父不在,乃⑤呼儿出。
为设果,果有扬梅。
孔指以示⑥儿曰⑦:“此是君家果。
”儿应声答曰:“未⑧闻孔雀是夫子家禽。
”
注释:
①本文选自南朝刘义庆的《世说新语》,该书是一部主要记载汉末至晋代士族阶层言谈轶事的小说。
②甚:很。
③惠:同“慧”,智慧的意思。
④诣:拜见。
⑤乃:就,于是。
⑥示:给……看。
⑦曰:说。
⑧未:没有。
译文:在梁国,有一户姓杨的人家,家里有一个九岁的儿子,非常聪明。
有一天,孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。
孩子给孔
君平端来了水果,其中就有杨梅。
孔君平指着杨梅给孩子看,说:“这是你家的水果。
”孩子马上回答:“我可没听说过孔雀是先生您家的鸟。
”。