写字楼合同范本
办公写字楼出租合同范本6篇

办公写字楼出租合同范本6篇篇1甲方(出租方):___________注册地:___________地址:___________法定代表人:___________联系方式:___________乙方(承租方):___________注册地:___________地址:___________法定代表人:___________联系方式:___________鉴于甲方拥有并合法出租位于__________的办公写字楼(以下简称“租赁物”),乙方有意租赁该租赁物用于办公经营,双方经过友好协商,达成如下协议:一、租赁物业描述租赁物位于___________,建筑面积为_______平方米。
甲方保证对租赁物享有完全的所有权,并保证租赁物的合法性及安全性。
租赁物的具体范围包括其附属设施、设备以及现有的装修等。
乙方将在租赁期限内对租赁物进行承租使用。
二、租赁期限租赁期限为_____年,自____年___月___日起至____年___月___日止。
在租赁期满前,双方协商一致可以续租。
租赁期满后,如双方均未提出异议,租赁物应按现状交还甲方。
在同等条件下,乙方有优先续租权。
三、租金及支付方式租金总额为人民币______元整(大写:______元整)。
租金支付方式如下:每______个月支付一次租金,租金支付日期为每次租金周期的第______日之前。
乙方需按时足额支付租金,如未能按时支付租金,甲方有权按照每逾期一天收取租金总额千分之______的滞纳金。
四、保证金乙方应在签订本合同时支付人民币______元整(大写:______元整)作为保证金。
保证金在乙方完全履行本合同义务后无息退还。
如乙方未能履行本合同义务,甲方有权依法扣除相应金额作为违约金或用于抵偿欠款。
五、甲方责任1. 甲方应保证租赁物的适租性,保证其安全性、合法性及可用性。
甲方应对租赁物进行维修、保养等工作,确保乙方正常办公使用。
在租赁物出现重大问题时,甲方应及时负责修复或更换。
写字楼买卖合同范本8篇

写字楼买卖合同范本8篇篇1甲方(卖方):____________________身份证号码:____________________联系方式:____________________乙方(买方):____________________身份证号码:____________________联系方式:____________________鉴于甲、乙双方就甲方拥有并合法出售的写字楼(以下简称“该物业”)的买卖事宜,在平等、自愿、公平的基础上,经友好协商,达成如下协议:第一条物业基本情况1. 物业地址:__________________________________________________________________;2. 建筑面积:_______平方米;3. 房屋结构:_______;4. 产权情况:甲方拥有该物业的合法所有权,并已取得相关产权证明。
第二条交易价格及支付方式1. 交易价格:甲、乙双方同意,该物业的成交价格为人民币_______元整(大写:_______元整);2. 支付方式:乙方应按照以下方式支付房款:(1)本协议签署之日起___日内,乙方向甲方支付定金人民币______元整;(2)该物业过户手续办理完成之日起___日内,乙方向甲方支付剩余款项。
第三条物业交付及过户手续1. 甲方在收到乙方全款后___日内,将该物业交付给乙方;2. 过户手续办理:甲、乙双方应在该物业交付前共同办理过户手续。
甲方需提供相关产权证明文件,乙方需提供合法身份证明。
过户费用由___方承担;3. 甲方应确保该物业在过户后无产权纠纷、无债权纠纷。
如因甲方原因导致产权纠纷的,甲方应承担法律责任。
第四条物业状况及设施配套1. 甲方需确保该物业状况良好,不存在隐蔽工程问题;2. 该物业配套设施及家具电器等物品(详见附件清单)应完好无损;3. 甲方应将水、电、燃气、物业管理费等费用结清。
乙方在交接时应对上述费用进行确认。
写字楼买卖合同书范本8篇

写字楼买卖合同书范本8篇篇1甲方(卖方):____________________乙方(买方):____________________鉴于甲、乙双方就以下写字楼交易事项,在平等、自愿、公平和诚实信用的基础上,经友好协商,达成如下协议:一、物业基本情况1. 物业地址:____________________(详细地址)。
2. 房屋类型:写字楼。
3. 房屋面积:具体面积及分布详见附件。
4. 配套设施:包括电梯、空调系统、消防设施等。
二、买卖条件1. 交易价格:人民币______元整(大写:______元整)。
2. 付款方式:分期支付或一次性支付。
具体付款计划详见附件。
3. 产权过户:甲方承诺在完成相关手续后,将房屋产权过户至乙方名下。
4. 税费承担:双方按照国家和地方相关法律法规各自承担相应税费。
5. 交付期限:自合同签订之日起,甲方需在______天内完成交付。
三、物业状况及保证1. 甲方保证所售写字楼权属清晰,无争议,未设定抵押权。
2. 甲方承诺在交易过程中,向乙方提供真实、全面的物业信息。
3. 甲方需对物业的实际情况进行如实告知,包括但不限于物业损坏、安全隐患等。
4. 乙方在交易过程中,也有义务对物业进行全面了解。
四、违约责任1. 若甲方未能按照约定时间交付物业,需向乙方支付违约金。
2. 若乙方未能按照约定时间支付款项,需向甲方支付违约金。
3. 若因甲方原因导致产权无法过户,甲方需退还乙方已支付的款项,并支付违约金。
4. 若因乙方原因导致无法完成交易,乙方已支付的款项将按照双方约定进行处理。
5. 其他违约情况,按照相关法律规定处理。
五、争议解决1. 本合同的解释、履行和争议解决均适用中华人民共和国法律。
2. 若双方在合同履行过程中发生争议,应首先通过友好协商解决;协商不成的,可以向合同签订地的人民法院提起诉讼。
六、其他条款1. 本合同一式两份,甲、乙双方各执一份。
合同自双方签字盖章之日起生效。
写字楼租赁合同范本(标准版)6篇

写字楼租赁合同范本(标准版)6篇篇1写字楼租赁合同本合同双方当事人:出租方(以下简称甲方):承租方(以下简称乙方):根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规的规定,为明确甲、乙双方的权利义务关系,经双方协商一致,签订本合同。
第一条房屋概况甲方将位于XXXX的写字楼(以下简称“租赁房屋”)出租给乙方使用,该房屋的建筑面积为XX平方米。
第二条租赁期限租赁期限自XXXX年XX月XX日起至XXXX年XX月XX日止,为期XX年。
合同期满后,乙方应如期返还房屋,甲方有权根据本合同约定收回房屋。
第三条租金及支付方式1. 租金:乙方每年向甲方支付租金XX元人民币,合计租金XX元人民币。
租金应于每年合同期满前XX日支付。
2. 支付方式:乙方可通过银行转账或支票方式支付租金,具体支付方式由双方另行协商确定。
第四条房屋用途及使用管理1. 房屋用途:乙方租赁该房屋用于办公或商务活动,不得改变房屋的用途。
2. 使用管理:乙方应合理使用房屋及其附属设施,不得擅自改动房屋结构或进行破坏性使用。
如需进行装修或改造,应事先征得甲方同意。
第五条维修与保养1. 维修责任:租赁期间,房屋及其附属设施的维修责任由乙方承担。
乙方应定期对房屋及其设施进行维护和保养,确保其处于良好状态。
2. 维修费用:维修费用由乙方自行承担,但因甲方过错导致的维修费用除外。
第六条合同解除与终止1. 合同解除:在合同期内,双方协商一致可以解除本合同。
甲方在解除合同时应提前XX日书面通知乙方,并退还乙方已支付的但尚未使用的租金。
2. 合同终止:合同期满后,乙方应如期返还房屋。
如需续租,应提前XX日向甲方提出书面申请,并经甲方同意后重新签订租赁合同。
第七条违约责任1. 甲方违约责任:甲方如未按合同约定交付房屋,每逾期一日应向乙方支付租金总额XX%的违约金;如因甲方过错导致乙方无法正常使用房屋,甲方应承担相应的赔偿责任。
2. 乙方违约责任:乙方如未按合同约定支付租金,每逾期一日应向甲方支付租金总额XX%的违约金;如因乙方过错导致房屋及其附属设施损坏或丢失,乙方应承担相应的赔偿责任。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
精选 -可编辑修改- LEASE AGREEMENT 租赁协议
This Lease is dated 2014, and is between _____________________________.(“Tenant”), and Beijing Kang Jie Kong International Cargo Agent Co., Ltd., (“Landlord”). 本租赁协议由,__________________________”承租方”与北京康捷空国际货运代理有限公司 “出租方”于2014年____月______日订立。
1. Summary of Terms.条款概述 Premises (Rentable Area): 房屋(租赁面积): ________ square meters as depicted on Exhibit A _______平方米-见附件A所述
Address / Building: 地址/建筑物: Unit _____, ____ Floor , SJ Mansion 顺捷大厦 _____ 层( 实际楼层_____层 ) ____ 室
Commencement Date: 起租日: ________ 2014 2014年 月 日
Term: 租赁期: _____ months, commencement date ___________ , expiration date :_______ excluding any Renewal Term (defined below). 该房屋的租赁期自起租日起_____个月,既自2014年__月___日起至____年___月__日止, 不包括续期(如下定义)。
Minimum Rent: 最低租金: RMB/DAY/SQM 租金/天/平方米 Total Lease Area: 总租赁面积 Monthly Rent 月租金 RMB ______/day/sqm _____元人民币/天/平方米 (租金不包括物业管理费 Exclusive of property management fees) ____square meters _____ 平方米 RMB ______ _______元人民币
Rent Free Period: 免租期: ______ months rental-free period is granted to Tenant, during this period the Tenant is not required to pay Minimum Rent but shall be responsible for the payment of any Property Management Fees, etc . within 5 days upon execution of this lease 出租方同意提供承租方_____个月期内免租期, 既______年___月___日起至______年____月____日止,免租期内,承租方无需支付租金,但需交纳物业管理等相关费用, 精选 -可编辑修改- 于签订合同之日起5日内支付。
Property Management Fees: 物业管理费: RMB____/DAY/SQM ,Monthly Management Fee : RMB______ _____元人民币/天/平方米,每月物业管理费 : 人民币_______ Defined Below 如下定义
Parking Space: 停车位: N/A 无
Power Fee: 电费: RMB 1.33 per unit , tenant shall pay all separately metered power fee every month 1.33元人民币/度, 依据所租赁房屋内所有分表计量的实际使用量, 按月支付。如遇国家相关部门对电费进行调价,则按相关标准调整执行。
Payment Term : 付款方式: Heating Fee: 采暖费: Every ________ month 每______个月支付一次
Unit Price : RMB 50.00 / Sq.m. / each season,Total RMB__________ each season, it should be paid before Nov 1st every year 单价 :50元人民币/平米/季度,每个供暖季人民币合计______ 应于每年11月1日之前支付。如遇国家相关部门对采暖费进行调价,则按相关标准调整执行。
Tenant’s Proportionate Share: 承租方分摊比例: N/A 不适用
Renovation Management CNY20/ Sq.m./ one time , Total RMB______ , it should be paid before innovation 精选 -可编辑修改- Fee: 承租方装修管理费: 一次性每平米人民币20元, 合计人民币_________元, 应于装修开始日之前支付,
Deposit 押金 Notice Addresses: 通知提交地址: ______Month Rent included property management fee, total RMB ________, concurrently with Tenant’s execution of this Lease ____个月的租金 ( 包括物业管理费) ,合计人民币___________, 应于签订合同当日支付。 If to Landlord: 提交出租方:
If to Tenant: 提交承租方: Beijing Kang Jie Kong International Cargo Agent Co., Ltd. 北京康捷空国际货运代理有限公司 Attn: Admin Department 收件人:行政部 Fax: 传真: With copy to: 抄送: Expeditors International of Washington, Inc. 1015 Third Avenue, 12th Floor Seattle, WA 98104 Attn: President & Chief Operating Officer 收件人:总裁兼首席运营官 Fax: (206) 674 3459 传真:(206) 674 3459
Attn : 收件人: Tel : 电话:
With copy to: 抄送: ______________________ [Street Address] [街道名称] [City State Zip] [城市/州邮编] Attn: 收件人: Fax: 传真:
Exhibits: 附件: Exhibit: 附件: Description: 说明: A Floor Plan of Premises房屋平面图 B Legal Description of Property 物业的法定说明 C D Rules and Regulations 规章制度 Building Signage Criteria 建筑物招牌设置标准 精选 -可编辑修改- 2. Premises. Landlord agrees to lease to Tenant, and Tenant agrees to lease from Landlord, the Premises described on Exhibit A (the “Premises”), which are in the Building described in Section 1 (the “Building”) located on the real property described on Exhibit B (the “Property”). The Premises will be handed over to Tenant at blank conditions of the unit.
房屋。出租方同意向承租方出租、承租方同意向出租方承租位于附件B所述不动产(“物业”)之上的建筑物(如第1条所述)(“建筑物”)内的房屋(详见附件A)(“房屋”)。出租方将以毛坯状态交付该单元,
3. Term. The Term of this Lease will commence on the Commencement Date described in Section 1 and will expire on the last day of the 36th month thereafter, unless sooner terminated or extended as provided under the terms of this Lease. 租赁期。本租赁协议的租赁期始于第1条所述开始日,在该日起第24个月的最后一天到期,除非根据本租赁协议的条款提前终止或续期。
4. Improvements. Tenant acknowledges that it has inspected the Premises and equipment therein and accepts the Premises and all equipment therein in their present condition, inclusive of any deficiencies. Tenant is entirely responsible for any work necessary to suit the Premises for Tenant's occupancy or use as defined in Section 5 of this Lease (“Tenant's Work”). Tenant shall at its sole cost complete Tenant’s Work in accordance with plans and specifications approved in writing by Landlord prior to the commencement of Tenant's Work. Tenant shall cause Tenant’s Work to be done in a good and workmanlike manner and in accordance with all applicable laws, ordinances, and regulations of governmental agencies having jurisdiction. Further, Tenant shall cause, at its sole cost, the Premises to comply with all laws, ordinances, regulations and directives of any governmental authority applicable to the Premises or Tenant's use or improvements thereto (collectively “Applicable Laws”) whether now in effect or as such Applicable Laws are changed or amended from time to time. 改进工程。承租方确认其已对房屋及房屋内的设施进行检查,并接受现有状态下的房屋及其中所有设施(包括任何缺陷)。承租方对为使房屋符合其占有或使用(如第5条所述)目的进行的任何工程完全负责(“承租方工程”)。承租方应按照承租方工程开始出租方书面同意的方案和规格,自行承担费用完成承租方工程。承租方应敦促他人以良好、专业的方式并遵循所有适用的法律和具有管辖权的政府机构颁布的法令和条例完成承租方工程。此外,承租方还应自行承担费用,确保房屋遵守房屋或承租方使用或改进房屋所适用的所有法律和政府部门颁布的法令、法规和指令(统称为“适用法律”),不论是否为当前生效的或不时予以修订或变更的适用法律。