《现代汉语词典》版本修订中释义提示词的规范

合集下载

杜翔:《现代汉语词典》成语释义提示语

杜翔:《现代汉语词典》成语释义提示语

第七届全国语文辞书学术讨论会论文《现代汉语词典》成语释义提示语中国社会科学院语言研究所杜 翔释义提示语是指用在释义开头提示被释词的性质、来源或用法的词语,在释义行文中起关联作用。

本文重点考察《现代汉语词典》(下简称《现汉》)成语释义中用到的主要提示语,即“比喻”、“形容”、“指”。

吕叔湘先生在《现汉》编写细则中指出:“注解中能不用搭头字眼,尽量不用……比喻义、引申义、专门义与本义分项的非十分必要不用搭头字眼”。

这里的“搭头字眼”即释义提示语。

吕先生“非十分必要不用搭头字眼”的观点很重要,换句话说,《现汉》使用释义提示语是有讲究的。

本文通过对其成语释义所用提示语的考察,试图总结当初编者于此的良苦用心。

一成语是人们长期以来习用的、简洁精辟的定型词组或短句。

汉语的成语大多由四个字组成,一般都有出处。

相当多的成语的意义具有字面义和实际含义的两重性,这类情况占了成语中的大多数。

由于存在意义的两重性,需要用提示语来关联两层意义。

从字面义到实际含义这一词义演变中,基于相似关系而形成的隐喻联想是重要方面。

隐喻存在于具有某一相似点的两个不同范畴。

隐喻的作用是在人们用语言思考所感知的物质世界和精神世界时,人们有时会对某些指称较为狭小或专一的词义留下深刻的印象,感觉到这些词义中蕴涵着某种普遍性的意义特征,于是将它们推而广之,移用来表示与之有相似点的、更为广泛的事物。

隐喻运用到成语释义中,提示语通常用“比喻”,用具体的人、物、事来说明抽象道理,即运用隐喻方法和形象思维来沟通两个不同的范畴。

如:【过河拆桥】比喻达到目的以后,就把曾经帮助过自己的人一脚踢开。

【过街老鼠】比喻人人痛恨的坏人。

【鸡飞蛋打】鸡飞走了,蛋也打破了。

比喻两头落空,毫无所得。

【光风霁月】雨过天晴时风清月明的景象,比喻开阔的胸襟和坦白的心地,也比喻太平清明的政治局面。

也说霁月光风。

如果字面义显豁,不必做出解释,如“过河拆桥”、“过街老鼠”。

从字面义到比喻义是从个别到一般、从具体到抽象的过程。

浅谈《现代汉语词典》(第五版)词性标注的几个问题

浅谈《现代汉语词典》(第五版)词性标注的几个问题

浅谈《现代汉语词典》(第五版)词性标注的几个问题摘要:本文主要从功能的角度对《现代汉语词典》(第五版)的词性标注进行了初步的探索,主要涉及词性标注及其与释义和配例相一致、兼类词的释义等几个方面的问题,对《现汉》(五)的成功和不足之处作了一定说明。

关键词:《现代汉语词典》(第五版)词性标注释义《现代汉语词典》是目前国内最有影响的语文辞书之一。

对现代汉语词典质量产生影响的根本性因素,是词典的释义问题。

一、《现代汉语词典》(第五版)词性标注现代汉语词典标注词性,给汉语教学、用户的学习和使用和中文信息处理等带来了很大的方便。

标注词性必须要对词类系统和词与非词进行界定。

科学的给词归类,主要根据词的语法功能。

陆俭明提出的词类划分标准是:1、词充当句法成分的功能,2、词跟词结合的功能,3、词表示类别的功能,即语法意义。

《现代汉语词典》(第5版)依据的词类是中学语文课本的教学词类系统,是比较科学的。

如:集成:【动】同类著作汇集在一起(多用做书名):《丛书~》|《中国古典戏曲论著~》。

(《现汉》(五)p592)集锦:【名】编辑在一起的精彩的图画、诗文等(多用做标题):图片~|邮票~。

(《现汉》(五)p593)《现代汉语词典》(第5版)中的“集成”与“集锦”根据配例来看,“丛书集成”、“图片集锦”、“邮票集锦”,二者看似相同,但是语法意义不同。

根据“语料库在线”的检索结果,“集成”66条例句中,17个做谓语例句,13个做定语例句,且能带宾语;“集锦”6条例句中5个做中心语。

前者语法意义表示事物的动作、行为或变化、存在,后者的语法意义表示事物名称。

所以二者词性标注不同。

另外,在根据功能判断词性的基础上,也不能完全脱离意义。

“集成”与“集锦”词汇意义也不同,“集:1.集合;聚集”(《现汉》(五)p639),“成:3.【动】成为;变为”(《现汉》(五)p171),“集成”有“汇集成为”的意思,释义行文体现为动词性。

“锦:有彩色花纹的丝织品”(《古汉语常用字字》p150),这里应为比喻义,指美好的东西,所以“集锦”释义行文应体现为名词性。

《现代汉语词典》第6版语用规范新变化

《现代汉语词典》第6版语用规范新变化

《现代汉语词典》第6版语用规范新变化《现代汉语词典》第6版语用规范新变化——摘自网络并略作整理《现代汉语词典》第6版某些四字成语的变化信息时代日新月异,语言也随之发展变化,《现代汉语词典》为适应这种变化也在不断地加以修订。

最新版的《现代汉语词典》(第6版,商务印书馆出版)于2012年6月面世,它收录的成语词目及相关注解都具有很强的代表性、权威性和示范性,是高考命题的依据,将对高考语文字音、字形、成语的考查产生重大影响。

本文拟对《现代汉语词典》第6版与第5版中某些四字成语在字音、字形和意义方面的变化进行比较探求。

一、字音变化1.【臭味相投】“臭”,第6版读“chòu”,但加注“旧也读xiù。

2.【箪食壶浆】“食”,第5版读“sì”,第6版读“shí”,并加注“旧读sì”。

3.【唯唯诺诺】“唯”,第5版注音“wěi”,第6版改注“wéi”,并注明“旧读wěi”(与《普通话异读词审音表》“统读wéi”的规定一致)。

4.【一本正经】【正儿八经】【正经八百】“经”,第6版改注为“jīng”,并加注“口语中也读jǐng”。

二、字形变化1.【鬼哭狼嚎】(鬼哭狼嗥)2.【神采奕奕】(神彩奕奕)3.【五彩缤纷】(五采缤纷)4.【再接再厉】(再接再砺)5.【指手画脚】(指手划脚)(备注:括号中为第6版新增加的异形词)6.【百废俱兴】——第六版中取消“百废具兴”7.【斫轮老手】——第6版中取消“斲轮老手”三、意义变化(一)扩大局部意义的成语1.【急风暴雨】急剧而猛烈的风雨,多用来比喻声势浩大的革命运动或激烈的斗争。

2.【居高临下】处在高处,俯视下面。

形容处于有利的地位或傲视他人。

3.【绠短汲深】比喻能力薄弱,任务重大,难以胜任(多用作谦辞)。

4.【七窍生烟】形容气愤、焦急或干渴之极,好像耳目口鼻都冒火。

5.【石破天惊】形容事情或文章议论新奇惊人。

6.【行云流水】漂浮的云,流动的水,形容诗文、书画、歌唱等自然流畅。

《现代汉语词典》第6版成语释义提示词的变化及存在问题

《现代汉语词典》第6版成语释义提示词的变化及存在问题

对释义提示词“形容”的修订有三种情况:



一是有些成语意义并不能描述事物的形象、性 质,而只是字面意义之外推演出深层意义(如 【失之交臂】) 二是并非侧重于描述,而是带有整体意义上的 比喻性(如【绵里藏针】) 三是并无深层意义,根据成语字面就可以直接 阐释成语意义(如【不修边幅】)。
(三)对释义提示词“表示”的修订
3、“比喻”变为“泛指”
【闭关自守】闭塞关口,不跟别国往来。也比 喻不跟外界交往。(5) 闭塞关口,不跟别国往来。也泛指不跟外界交 往。(6) 【闭关自守】的字面意义和深层意义之间不存在 整体的比喻关系,只是范围由国与国之间的交 往扩展到任何集体与以外的空间的关系,故释 义提示词不应为“比喻”而应为“泛指”。
本文主要内容

一、释义提示词的变化类型分析二、第6版释义提示词修订存在问题

一、释义提示词的变化类型分析
第6版释义提示词变化分七类,共232条





修订“比喻”190条 修订“形容”18条 修订“指”11条 修订“泛指”8条 修订“表示”3条 修订“借指”1条 修订“转喻”1条
(一)对释义提示词“比喻”的修订

【捷足先登】比喻行动敏捷,先达到目的。(5) 行动敏捷,先达到目的。(6) 【风烛残年】比喻随时可能死亡的晚年(风烛:风中 之烛)。(5) 像风中的蜡烛那样随时可能死亡的晚年。(6)
删掉提示词“比喻”有原因: 一是成语释义没有比喻性(如【捷足先登】) 二是本体和喻体都出现在成语的组成成分中,但喻体 只用来说明词条内的本体,比喻关系在成语内部,无 法再跟词条外的其他成分发生比喻关系(如【风烛残 年】)
2、“比喻”变为“指”

《现代汉语词典》第6版释义用语“指”的功能考察

《现代汉语词典》第6版释义用语“指”的功能考察

《现代汉语词典》第6版释义用语“指”的功能考察通过对比《现代汉语词典》第5版和第6版,本文发现释义用语“指”由无明确功能的“释词提示语”变为解释引申义和词义外延的“专用释义用语”。

第6版中“指”的改动包括删去、增加、改“比喻”为“指”、改“形容”为“指”以及“指”前面限定词的变化。

第6版进一步调整和明确了“指”在释义时与“形容”“比喻”等释义用语的功能划分。

标签:《现汉》第6版指释义用语释义功能释义用语,指的是处于释义元语言层面的释义惯用词,如“指、比喻、形容、表示、如、泛指、称”等。

在《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)第6版各方面的变化中,释义用语“指”的使用出现部分改动。

本文主要通过对比《现汉》第6版和第5版中“指”的使用,考察释义用语“指”的释义功能。

“指”在《现汉》第6版中的功能更加明确,与“形容”“比喻”等释义用语的相互区别性增强。

一、“指”的释义功能前人研究中主要提到了“指”的两种释义功能。

一是“释义提示语”:释义结构复杂的时候,表示被释词的意义总是在结构上不太对称,在意义的陈述上有点突兀,使用“指”字可以加强释义的整体感,突出针对性(苏新春,2005)。

二是表示所释义为引申义,尤其是因借代用法而形成的借代义(符淮青,2004;温昌衍,2010)。

观察《现汉》第5版和第6版中“指”的使用情况,前一版“指”的功能概括不够准确,存在释义结构复杂而没用“指”、释义较短而用“指”的情况。

另外,“释义感觉更自然”并不是很客观的依据标准。

观察《现汉》用例,我们认为“指”有以下两个较为明确的释义功能。

(一)《现汉》中“指”的义项⑥是“意思上针对”当词义对象存在于特定范围领域中,一般在“指”前面加上限制词,如“医学上指”“迷信的人指”等。

在说明词义的时间范围方面还有“旧指”“今指”“原指”“现指”“封建时代指”等;在说明词义的适用范围大小方面有“特指”“泛指”“一般指”“专指”。

另外,通过借代(转喻)所产生的引申义,《现汉》中一般会明确标出“本指”“借指”“转指”。

《现代汉语词典》第6版释义提示词修订的类型及特点

《现代汉语词典》第6版释义提示词修订的类型及特点

On the Types and Characteristics of the Guide Words' Revision of the 6th Edition of Modern
Chinese Dictionary
作者: 郭雪敏
作者机构: 西华师范大学文学院,四川南充637009
出版物刊名: 绥化学院学报
页码: 90-94页
年卷期: 2015年 第6期
主题词:�现代汉语词典》第6版;释义提示词;“指”;“形容”;“比喻”
摘要:�现代汉语词典》第6版针对释义提示词的使用做出了修订,通过比较第6版《现代汉语词典》与第5版《现代汉语词典》,发现释义提示词的修订主要体现为三大类释义提示词——"指""形容""比喻"的修订上,包括它们的增加、删除和改变,这三大类释义提示词的修订呈现出以语法为支撑;深入、系统、细致的特点。

谈谈词典释义的三条基本原则

谈谈词典释义的三条基本原则

谈谈词典释义的三条基本原则作者:谭景春来源:《辞书研究》2015年第02期摘要文章结合《现代汉语词典》第6版的释义修订讨论词典释义的三条基本原则,即:释义行文要用浅显的现代汉语普通话书面语、同类条目释义行文要一致、要用长的字符串解释短的字符串,进而说明在释义修订中是如何贯彻这三条基本原则的。

关键词《现代汉语词典》释义原则词典释义释义元语言搭头词1958年吕叔湘先生在《〈现代汉语词典〉编写细则(修订稿)》(以下简称《细则》)释义一章中提出了一些释义原则,其中有三条很重要。

下面结合《现代汉语词典》(以下简称《现汉》)第6版释义修订谈谈这三条释义原则,一方面说明我们对这三条释义原则的认识与理解,另一方面说明一些条目释义修订的理由及过程,以就正于业内专家和广大读者。

这也是对修订工作的回顾与总结,希望能对今后的编修工作有所裨益。

一、释义行文要浅显原则一:释义行文要用浅显的现代汉语普通话书面语,尽量避免使用文言或方言。

吕叔湘先生(1958)在《细则》(第74条)中指出:“注释行文要求明确、通顺、简洁,应该避免用方言、文言、生造词、翻译腔。

”下面是根据这一原则对一些条目的释义做的修改。

铁锹名起砂、土等的工具……。

[1](第5版)二郎腿名坐着的时候把一条腿搁在另一条腿上的姿势。

(第5版)赤脚医生……指农村里亦农亦医的医务工作人员。

(第5版)“铁锹”释文中的“起土”是洛阳话,是“挖土”的意思(参见《现代汉语方言大词典》)。

“二郎腿”释文中的“搁”虽然也属于普通话,但口语性很强,或者说还是带点方言色彩的。

《现代汉语方言大词典》收录了“搁”字,是用“放”来注解的(搁哈尔滨②放:~那儿吧|浆子里忘~糖了)。

《现汉》(第1—2版)也是用“放”来注解“搁”的。

[2]这能够说明在表示“使处于一定的位置”的意思时,“放”字比“搁”字更常用、更浅显。

“赤脚医生”释文中的“亦”是文言虚词,“亦……亦……”是文言的嵌字格,如“亦步亦趋、亦工亦农、亦师亦友、亦庄亦谐”。

《现代汉语词典》第6版对成语释义的修订

《现代汉语词典》第6版对成语释义的修订
果、 关 注词 语发 展演 变 的基 础 上 , 进行 的一 次 系统 修订 。这 次修 订 , 使 这 部 具 有 广 泛 社 会 影 响 的语 文词典 与 时 俱 进 , 质 量得 到进 ~ 步 提 升 。本 文 拟 从释义提示词 、 构成 成分义 、 义位 阐释三方 面考察第
第 5版运 用 “ 转喻” 释义的成语只有“ 风 花 雪
示 词 系统性更 强 , 体 现 了词典 编纂 者认识 的细化 。
( 二) 对 释义提 示词 运用 的调整
等) 作 了统一 的修 订” 。
( 一) 对释 义提 示词 种类 的删减
第 5版成 语 释 义 提 示 词 有 “ 比喻 ” “ 形容” “ 借 指 ‘ 泛 指” “ 指” “ 表 示” “ 转 喻” 等 7种 , 第 6版 删 去 了“ 转喻 ” 。

要: 《 现代汉语词典》 第 6版 对 成 语 释 义 的 修 订 主 要 体 现 在 释 义提 示 词 、 构成成分 义、 义位 阐释等三 方面 , 体 现 了《 现 代
汉语 词 典 》 关 注词 语 的发 展 演 变 、 吸收相关学术成果、 编 纂 原 则 更 加 科 学 严 密 的优 良传 统 。


《 < 现汉 ) 第 6版说 明 》 指 出, 本 次 修 订 的 主 要 内容包 括 “ 对 释义提示词 ( 如‘ 比喻 、 形容、 借指’
相互关 联 的 事 物 , 二 者 关 系 为 借 指 。第 5版 释 义 提示词 “ 转喻” 内涵不明, 将 其 删 去 使 词 典 释 义 提
“ 比喻” 。
原指 古典 文 学里 描 写 自然景 物 的 四 种 对 象, 后 借 指 堆 砌 辞 藻 而 内容 贫乏 的
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《现代汉语词典》版本修订中释义提示词的规范
最近,新出版的《现代汉语词典》给我们带来了更加精确的词义解释,它也给我们带来了更加标准的校正。

这就是关于《现代汉语词典》版本修订中释义提示词的规范。

首先,我们必须要熟悉《现代汉语词典》的编排架构。

本书由历史、汉字、发音、语言、文字、文体五大部分编排而成,所有的词义和相关指称都会根据其所属的部分进行精确的归类和相关推荐。

在《现代汉语词典》版本修订中,有三种释义提示词:“释义”、“例”和“参见”。

它们被设计用于更加清晰、简洁的指导读者阅读词典的内容。

首先,“释义”提示词用于列出一个单词或词组的释义,以便读者更加清晰地了解它的意义。

比如有一个单词“草”,释义提示词可以这样:“草:芦苇、莎草等多种植物”。

其次,“例”提示词是用于引用一个或多个例句,以便读者更好地理解释义。

比如“草”这个单词,例提示词可以这样使用:“例:这片草地很大。

经过这里,你可以看到芦苇草和莎草。


最后,“参见”提示词可以用于推荐其它相关词条,以便读者更好地了解在一个词义范围内的领域知识,也可以用于深入挖掘某一特定的领域。

比如“草”这个单词,参见提示词可以这样使用:“参见:优质草、动物吃草等”。

《现代汉语词典》版本修订中释义提示词的确定与使用,既可以有助于读者更好地理解文字,又同样可以有助于作者更好地表达其观
点,因此被认为是必不可少的。

熟悉各种释义提示词的用法,以及在引用时如何控制词义的精度,就是每位作者应尽力去做到的工作,也是非常重要的一部分技能。

最后,除了以上的三种释义提示词,《现代汉语词典》还包括另外两种提示词:“同义词”和“近义词”,它们有助于控制一个单词的词语范围,从而让读者能够更好地理解概念。

总之,在《现代汉语词典》版本修订中释义提示词的正确使用,对作者和读者来说都是必不可少的。

因此,为了更好地使用释义提示词,我们应该努力仔细研究《现代汉语词典》,以便更好地了解它的编排机制,以及学习各种释义提示词的使用方法,以实现文字交流中的正确、有效沟通。

相关文档
最新文档