货代专业术语

合集下载

货代操作术语

货代操作术语

货代操作术语1. “订舱(Booking)”,这就像是在餐厅预订座位一样。

你想啊,货代操作里订舱就是提前给货物在船上找个“座位”。

比如说,我有一批电子产品要运往国外,那我就得先找货代订舱,告诉他们货物的数量、重量、尺寸啥的,就像告诉餐厅服务员有几个人吃饭一样。

要是不订舱,货物就只能在码头干瞪眼,多可怜呐!2. “报关(Customs Declaration)”,这可是个大事儿。

就好比你出国过海关得检查你带的东西一样。

货代要把货物的各种信息,像货物名称、价值、原产地这些,报给海关。

我有个朋友做外贸的,他的货物要是报关没报好,那海关就不放行,就像你在国外机场因为带了违禁品被拦下一样糟糕,那可急死人了!3. “提单(Bill of Lading)”,这可是货物的“身份证”。

想象一下,提单就像人的身份证,它能证明货物是谁的,要运到哪里去。

有一回,我的客户收到货物后,发现有点问题,就拿着提单找货代理论。

要是没有提单,就像一个人没有身份证,谁能证明货物是他的呢?简直一团乱麻。

4. “截关(Cut - off)”,哎呀,这就像比赛的截止时间一样。

货代操作里截关就是货物必须在这个时间之前完成报关等手续,送上船。

我之前就差点错过截关时间,急得像热锅上的蚂蚁。

就像你参加一场赛跑,要是在截止报名时间之后才去,人家肯定不让你参加了呀。

5. “拼箱(LCL - Less than Container Load)”,这是个省钱的好办法。

如果你的货物没有装满一个集装箱,那就可以和别人的货物拼在一起。

就像搭顺风车一样,大家分摊费用。

我曾经遇到一个小商家,货物不多,要是单独用一个集装箱太浪费钱了,所以就选择拼箱,可划算啦。

6. “整箱(FCL - Full Container Load)”,和拼箱相反,这是全包了。

就像你自己包下一辆大巴车一样,整个集装箱都是你的货物。

我有个大客户,货物量大得很,直接整箱运输,这样货物也安全,还不用和别人的货物混在一起,多省心呐。

国际货运代理术语

国际货运代理术语

国际货运代理术语1. 嘿,你知道国际货运代理里的“FOB”(Free On Board)不?这就好比你在网上买东西,卖家把东西放到快递车上,从这一刻起,东西的风险啥的就不归卖家管了。

比如说,我从国外订了一批特色手工艺品,对方是FOB条款发货,等货物装上船,那之后要是出啥问题,就跟卖家关系不大喽。

2. “CFR”(Cost and Freight)这个术语可挺重要呢。

这就像你去餐馆吃饭,你付的钱包含了菜钱和送到你桌前的服务费。

在货运里,卖方要负责成本和运费。

就说我朋友进口一批布料,CFR条款下,卖家不仅要算好布料成本,还得把运到港口的运费啥的都搞定。

3. 还有“CIF”(Cost, Insurance and Freight)呀。

这就像是你买个贵重物品,商家不但给你送到,还买了保险。

在国际货运代理中,卖方得负责成本、保险费和运费。

我一个做外贸的亲戚,进口一批电子设备,CIF条款下,要是设备在运输途中损坏了,有保险兜着呢。

4. “FCA”(Free Carrier)也很常见哦。

这类似你去市场买菜,摊主把菜交到你手上的那一刻,责任就开始转移啦。

在货运里,货交承运人就完成了责任的一大转变。

像我之前有个小业务,把一些本地特产出口,FCA条款下,我把货物交给指定的承运人,后面的事就交给他们喽。

5. “CPT”(Carriage Paid To)你可不能小瞧。

这就像你叫了个专车送东西,你付了钱,车就得把东西送到指定地点。

在货运代理里,卖方要支付运费把货物送到指定目的地。

我有个同行,往国外运一批家具,CPT条款下,他得确保货物能被运到对方指定的地方,运费他出。

6. “CIP”(Carriage and Insurance Paid To)这个术语就像是全方位的服务。

就好比你请了个保镖送东西,不但把东西送到,还有保险保障。

卖方要负责运费和保险费,一直到指定目的地。

我听一个做外贸的老板说,他进口一批艺术品,CIP条款下,运输过程中很安心,毕竟有保险呢。

货代常用术语大全

货代常用术语大全

货代常用术语大全国贸、货代常用词汇:1、CFR (cost and freight)成本加运费价2、T/T (telegraphic transfer)电汇3、D/P (document against payment)付款交单4、D/A (document against acceptance)承兑交单5、C.O (certificate of origin)—般原产地证6、G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制7、CTN/CTNS (carton/cartons)乡氏箱8、PCE/PCS (piece/pieces)只、个、支等9、DL/DLS (dollar/dollars)美元10、DOZ/DZ (dozen) 一打11、PKG (package) 一包,一捆,一扎,一件等12、WT (weight)重量13、G.W. (gross weight)毛重14、N.W. (net weight)净重15、C/D (customs declaration)报关单16、EA (each)每个,各17、W (with)具有18、w/o (without)没有19、FAC (facsimile)传真20、IMP (import)进口21、EXP (export)出口22、MAX (maximum)最大的、最大限度的23、MIN (minimum)最小的,最低限度24、M或MED (medium)中等,中级的25、M/V (merchant vessel)商船26、S.S (steamship)船足27、MT 或M/T (metric ton)公吨28、DOC (document)文件、单据29、INT (international)国际的30、P/L (packing list)装箱单、明细表31、INV (invoice)发票32、PCT (percent)百分比33、REF (reference)参考、查价34、EMS (express mail special)特快传递35、STL (style)式样、款式、类型36、T 或LTX 或TX (telex)电传37、RMB (renminbi)人民币38、S/M (shipping marks)装船标记39、PR 或PRC(price)价格40、PUR (purchase)购买、购货41、S/C (sales contract)销售确认书42、L/C (letter of credit)信用证43、B/L (bill of lading)提单44、FOB (free on board)离岸价45、GIF (cost, insurance & freight)成本、保险加运费价国际货代术语:ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica Eastbound RateB组BAF (燃油附力口费):BUNKER ADJUSTMENT FACTORBAF燃油附加费,大多数航线都有,但标准不一。

货代术语

货代术语

货代常识术语大全航运知识基本概念1、客户自拖:自己负责拖柜;自报:自己负责报关代理报关:客户交由货代负责报关;代理拖车:客户交由货代负责拖车2、中检:指少数(特殊的)货物,于HKG中转时必经检验,检验合格取得“中检证”方可续运。

如进口至广东省各港的废金属、废电器于HKG需中检,且需提供国家的环保批文。

为便于记忆,可将“中检”的“中”理解于“中转”(于HKG)3、COC与SOC:COC:指Carrier Order Cntr.,由船公司指定的柜(去Carrier处拿“放柜纸”)行业中又称“杂唛柜”。

中山外运又称之为“控制柜”。

船公司放给货主使用之柜,可能为其自有的(占40~60%)也可能为租入的,因此牌子很杂,称“杂唛柜”SOC:1)shipper’s own ctnr发货人自有柜;2)shipper order ctnr 发货人指定柜。

不管是1)还是2)均勿需使用Carrier提供的柜4、MOSK:Mitsubi Osaka Lines大阪商船三井公司。

KMTC:高丽海运株式会社(S.Korea=Korea)CMA?CGM (法国达飞或法航总.达飞)CGM为Campaign General Marine(“法航总”之义);Delmas达贸(HK);ZIM (或ZIM、DIX)以星(Israel以色列);MSC地中海航运;P&O(或P&O Nedlloyd)铁行(或铁行渣华)、OOCL (HKG东方海外);PIL太平洋船务(Singapore);YiTong Lines(YTL億通:TWN的)Wan Hai Lines(WHL)、CNC正利船务(____国);CCNI:智利国家运输公司;TMM墨西哥船务公司。

其他的公司参大陆及香港的Shipping gazette(航务周刊或船务周刊)5、内装与外拖。

“内装”指于码头内装柜(Terminal Vanning 或 Terminal Stuffing)“外拖”指:拖车行将吉柜拖至客户工厂,做柜后将重柜(Full Cntr.)拖回CY(“吉出重回”)(Local Vanning或Local Stuffing “当地装箱”)6、月结、票结、自结。

货代术语常用术语大全

货代术语常用术语大全

货代术语常用术语大‎全‎A组‎A NER 亚洲北美东‎行运费协定 Asia‎NorthAmer‎i ca Eastbo‎u ndRate‎B组BAF 燃油‎附加费 Bunker‎Adjustmen‎t FactorB‎/L 海运提单 Bi‎l l of Ladi‎n gB/R 买价‎Buying Ra‎t eC组(主要‎运费已付)CFR‎成本加运费(……指‎定目的港)CFR‎(cost and ‎f reight)成本‎加运费价C&F ‎成本加海运费 COS‎T AND FREI‎G HTCIF(成‎本运费加保险,俗称‚‎到岸价‛):COST‎INSURANCE‎AND FREIG‎H T CPT 运费‎付至目的地 Carr‎i age Paid ‎T oCIP 运费‎、保险费付至目的地‎C arriage a‎n d Insuran‎c e Paid To‎CY/CY 整柜‎交货(起点/终点)‎C.Y. 货柜场‎C ontainer ‎Y ardCFS(‎场):CARGO F‎R EIGHT STA‎T IONC/D ‎(customs d‎e claration‎)报关单C.C.‎(运费到付):COL‎L ECTCNTR‎NO. (柜号):‎C ONTAINER ‎N UMBERC.‎O (certifi‎c ate of or‎i gin)一般原产地‎证C.S.C 货‎柜服务费 Conta‎i ner Servi‎c e Charge ‎C/(CNEE) ‎收货人 Consig‎n eeC/O 产‎地证 Certifi‎c ate of Or‎i ginCAF ‎货币汇率附加费 Cu‎r rency Adj‎u stment Fa‎c torCFS ‎散货仓库 Conta‎i ner Freig‎h t Station‎CFS/CFS ‎散装交货(起点/终点‎)CHB 报关行‎Customs H‎o use Broke‎rCOMM 商品‎Commodity‎CTNR 柜子‎C ontainer ‎D组(到达)‎D AF 边境交货 D‎e livered A‎t Frontier‎DES 目的港船‎上交货 Delive‎r ed Ex Shi‎pDEQ 目的港‎码头交货 Deliv‎e red Ex Qu‎a yDDU 未完‎税交货 Delive‎r ed Duty U‎n paidDDP‎完税后交货 Del‎i vered Dut‎y PaidDD‎C、IAC 直航附加‎费,美加航线使用‎D DC 目的港码头费‎Destinati‎o n Deliver‎y Charge‎D/P(docume‎n t against‎payment)付‎款交单D/A (‎d ocument a‎g ainst acc‎e ptance)承兑‎交单D/O 到港‎通知 Deliver‎y Order‎E组(发货)EX‎W工厂交货(……指‎定地点)Ex 工‎厂交货 Work/E‎x Factory‎E TA(到港日):E‎S TIMATED T‎I ME OF ARR‎I VALETB ‎(靠港日):ESTI‎M ATED TIME‎OF BERTH ‎ETD(开船日):‎E STIMATED ‎T IME OF DE‎L IVERYET‎C(截关日):EST‎I MATED TIM‎E OF CLOSI‎N GEBS、EB‎A部分航线燃油附加‎费的表示方式,EBS‎一般是澳洲航线使用,‎EBA一般是非洲‎航线、中南美航线使用‎EXP(expo‎r t)出口EA(‎e ach)每个,各‎EPS 设备位置附‎加费 Equipme‎n t Positio‎n Surcharg‎e sF组(主要‎运费未付)FCA‎货交承运人 Fre‎e Carrier ‎FAS 船边交货(‎……指定装运港)‎F OB (离岸价):‎F REE ON BO‎A RDCIF(成‎本运费加保险,俗称‚‎到岸价‛):COST‎INSURANCE‎AND FREIG‎H TFCL 整柜‎Full Cont‎a iner Load‎LCL(拼箱货)‎:LESS THAN‎ONECONTAI‎N ER CARGO ‎L OADFAF ‎燃油价调整附加费(日‎本航线专用) Fue‎l Adjustme‎n tFactorF‎A C(facsimi‎l e)传真For‎m A ---产地证‎(贸易公司)F/‎F货运代理 Fre‎i ght Forwa‎r derFAK ‎各种货品 Freig‎h t All Kin‎dFAS 装运港‎船边交货 Free ‎A longside ‎S hipFeed‎e r Vessel/‎L ighter 驳船‎航次FEU 40‎‘柜型 Forty-‎F oot Equiv‎a lent Unit‎40’FMC ‎联邦海事委员会 Fe‎d eral Mari‎t ime Commi‎s sionFIO‎是FREE IN A‎N D OUT的意思,‎指船公司不付装船和卸‎船费用FIOST‎条款,指船公司不负责‎装,卸,平舱,理舱‎FI是FREE I‎N的意思,指船公司不‎付装FO是FRE‎E OUT的意思,同‎理指船公司不付卸‎G组GRI(g‎e neral rat‎e increase‎)综合费率上涨附加费‎,一般是南美航线、美‎国航线使用G.W‎.(gross we‎i ght)毛重N‎.W.(net we‎i ght)净重G‎.S.P.(gene‎r alized sy‎s tem of pr‎e ferences)‎普惠制H组‎H B/L(货代提单)‎:HOUSE BIL‎L OF LADIN‎GH/C 代理费‎Handling ‎C hargeI‎组IFA 临时‎燃油附加费,某些航线‎临时使用INT(‎i nternatio‎n al)国际的I‎N V (invoic‎e)发票IMP(‎i mport)进口‎I/S 内销售 I‎n side Sale‎sIA 各别调价‎Independe‎n t Action ‎J 组JP-‎--代表‚日元‛‎L组FCL(整‎箱货):FULL C‎O NTAINER C‎A RGO LOAD ‎LCL(拼箱货):‎L ESS THAN ‎O NECONTAIN‎E R CARGO L‎O ADL/C (‎l etter of ‎c redit)信用证‎Land Bri‎d ge 陆桥M‎组MB/L 主‎提单 Master ‎B ill Of Lo‎a dingMIN‎(minimum)‎最小的,最低限度‎M/V(mercha‎n t vessel)‎商船MT或M/T‎(metric to‎n)公吨M/T ‎尺码吨(即货物收费以‎尺码计费) Meas‎u rement To‎nMAX (ma‎x imum)最大的、‎最大限度的M 或‎M ED (mediu‎m)中等,中级的‎M LB 小陆桥,自一‎港到另一港口 Min‎n i Land Br‎i dgeMoth‎e r Vessel ‎主线船MTD 多‎式联运单据 Mult‎i modal Tra‎n sport Doc‎u mentN组‎NOVCC(无船‎承运人):NON V‎E SSEL OPRE‎R ATING COM‎M ON CARRIE‎RN.W.(ne‎t weight)净‎重N/F 通知人‎Notify‎O组O/F 海运‎费 Ocean Fr‎e ightORC‎(广东地区原产地收货‎费):ORIGINA‎L RECEIVIN‎G CHARGE‎O B/L(海运提单)‎:OCEAN BIL‎L OF LADIN‎GORC 本地出‎口附加费,和SPS类‎似,一般在华南地区使‎用 Origen R‎e cevie Cha‎r ges OCP 货‎主自行安排运到内陆点‎Overland ‎C ontinenta‎l PointO‎P操作 Opera‎t ionP组‎P OD 目地港 Po‎r t Of Dest‎i nationP‎O L 装运港 Por‎t Of Loadi‎n gPSS(旺季‎附加费):PEAK ‎C EASON SUR‎C HARGE大多数航‎线在运输旺季时可能临‎时使用PSS 旺季‎附加费,REF ‎(reference‎)参考、查价P/‎P(运费预付):FR‎E IGHT PREP‎A IDPCS 港‎口拥挤附加费Port‎Congestio‎n Surcharg‎e,一般是以色列、印‎度某些港口及中南美航‎线使用PTF 巴‎拿马运河附加费,美国‎航线、中南美航线使用‎S组S/O‎(订舱单):SHIP‎P ING ORDER‎SPS 上海港口‎附加费(船挂上港九区‎、十区)S.S(‎s teamship)‎船运SDR sp‎e cial draw‎i ng rights‎特别提款权T‎组THC 码头操‎作费(香港收取) T‎e rminal Ha‎n dling Cha‎r gesT/T ‎航程 Transit‎TimeT.O‎.C 码头操作费 T‎e rminal Op‎e rations O‎p tionT.R‎.C 码头收柜费 T‎e rminal Re‎c eiving Ch‎a rgeT/S ‎转船,转运 Tran‎s-ShipTE‎U 20‘柜型 Tw‎e nty-Foot ‎E quivalent‎Unit 20’‎Y组YAS ‎日元升值附加费(日本‎航线专用)YAS‎码头附加费 Yar‎d Surcharg‎e s‎所谓附加费,就是基本‎运费以外的,由于在特‎殊情况下或者临时发生‎某些事件的情况下而加‎收的费用。

货代专业术语

货代专业术语
Cable/Telex Release 电放 ﻫA Circular Letter 通告信/通知书
PIC: Person in Charge 具体负责操作人员 ﻫThe said party 所涉及的一方 ﻫOn Board B/L: On Board提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel。Used to satisfy the requirements of a L/C
GRI :General Rate Increase 运价上调
SGRI :Second General Rate Increase 第二次运价上调
GRD :General Rate Decrease 运价下调
TGRD :Temporary General Rate Decrease 临时运价下调
PSS :Peak Season Surcharge 旺季附加费
Wharfage: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier 码头附加费
THC :Terminal Handling Charge 码头操作附加费ﻫORC :Origin Receiving Charge 始发接单费
ETD Estimated(Expected) Time of Departure 预计离泊时间
The sailing Schedule/Vessels are subject to change without prior notice。 船期/船舶如有变更将不作事先通知
Closing Date:截止申报时间

国际货运代理专业术语

国际货运代理专业术语

国际货运代理专业术语1. “提单”,嘿,这就像是货物的身份证一样重要啊!比如说你寄了一批珍贵的物品,没有提单,就像人没有身份证,谁知道那是谁的呀!2. “运费预付”,哇哦,这就好比你去吃饭先把钱付了,然后就等着上菜啦。

就像你买了好多东西要运走,先把运费付了,货就能顺利出发啦。

3. “报关”,哎呀呀,这可太关键啦!就如同你要去一个陌生的地方,得先跟人家打招呼说你来了,货物要进出国门,不报关怎么行呢!比如你的货物要出口,不报关能出去吗?4. “货代”,这不就是货物运输的大管家嘛!想想看,你要出远门,有个贴心的大管家帮你安排一切,多省心呀!货代就是这样帮你搞定货物运输的各种事儿。

5. “拼箱”,这就好像大家一起拼车一样呀!你的货不多,那就和别人的货凑一凑,一起装进一个箱子运走,多划算呀!你看那些小商家,不经常这样拼箱发货嘛。

6. “整箱”,哇塞,这就像是你自己包了一辆车,整个箱子都是你的!比如那些大型企业,货物量大,直接来个整箱运输,多霸气!7. “船期”,哎呀呀,这可关系到货物啥时候能到呀!就像你赶火车,得知道火车啥时候开,不然咋能按时到呢!你想想,要是不知道船期,那货物得等多久呀。

8. “目的港”,这就是货物最终要到达的地方呀,就如同你旅行的终点。

你肯定关心你的货物最终会到哪里吧,这目的港可太重要啦!9. “唛头”,这可是货物的标记呀,就像人的名字一样!比如你看到一个箱子上有特别的唛头,一下子就知道这是谁的货啦。

10. “滞期费”,哎呀呀,这可不能小瞧啊!要是你耽误了时间,就像你迟到要被罚一样,得交滞期费呢!你想想,要是因为你耽误了,那得多不划算呀。

我的观点结论就是:这些国际货运代理专业术语都超级重要,搞清楚它们,才能让货物运输顺顺利利呀!。

货代术语 常用术语大全

货代术语 常用术语大全

货代术语常用术语大全A组ANER 亚洲北美东行运费协定Asia NorthAmerica EastboundRateB组BAF 燃油附加费Bunker AdjustmentFactorB/L 海运提单Bill of LadingB/R 买价Buying RateC组(主要运费已付)CFR 成本加运费(……指定目的港)CFR(cost and freight)成本加运费价C&F 成本加海运费COST AND FREIGHTCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHT CPT 运费付至目的地Carriage Paid ToCIP 运费、保险费付至目的地Carriage and Insurance Paid ToCY/CY 整柜交货(起点/终点)C.Y. 货柜场Container YardCFS(场):CARGO FREIGHT STATIONC/D (customs declaration)报关单C.C.(运费到付):COLLECTCNTR NO. (柜号):CONTAINER NUMBERC.O (certificate of origin)一般原产地证C.S.C 货柜服务费Container Service ChargeC/(CNEE) 收货人ConsigneeC/O 产地证Certificate of OriginCAF 货币汇率附加费Currency Adjustment Factor CFS 散货仓库Container Freight StationCFS/CFS 散装交货(起点/终点)CHB 报关行Customs House BrokerCOMM 商品CommodityCTNR 柜子ContainerD组(到达)DAF 边境交货Delivered At FrontierDES 目的港船上交货Delivered Ex ShipDEQ 目的港码头交货Delivered Ex QuayDDU 未完税交货Delivered Duty UnpaidDDP 完税后交货Delivered Duty PaidDDC、IAC 直航附加费,美加航线使用DDC 目的港码头费Destination Delivery Charge D/P(document against payment)付款交单D/A (document against acceptance)承兑交单D/O 到港通知Delivery OrderE组(发货)EXW 工厂交货(……指定地点)Ex 工厂交货Work/ExFactoryETA(到港日):ESTIMATED TIME OF ARRIVALETB (靠港日):ESTIMATED TIME OF BERTHETD(开船日):ESTIMATED TIME OF DELIVERYETC(截关日):ESTIMATED TIME OF CLOSINGEBS、EBA 部分航线燃油附加费的表示方式,EBS一般是澳洲航线使用,EBA一般是非洲航线、中南美航线使用EXP(export)出口EA(each)每个,各EPS 设备位置附加费Equipment Position SurchargesF组(主要运费未付)FCA 货交承运人Free CarrierFAS 船边交货(……指定装运港)FOB (离岸价):FREE ON BOARDCIF(成本运费加保险,俗称“到岸价”):COST INSURANCE AND FREIGHTFCL 整柜Full Container LoadLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADFAF 燃油价调整附加费(日本航线专用)Fuel AdjustmentFactorFAC(facsimile)传真Form A ---产地证(贸易公司)F/F 货运代理Freight ForwarderFAK 各种货品Freight All KindFAS 装运港船边交货Free Alongside ShipFeeder Vessel/Lighter 驳船航次FEU 40‘柜型Forty-Foot Equivalent Unit 40’FMC 联邦海事委员会Federal Maritime CommissionFIO是FREE IN AND OUT的意思,指船公司不付装船和卸船费用FIOST条款,指船公司不负责装,卸,平舱,理舱FI是FREE IN的意思,指船公司不付装FO是FREE OUT的意思,同理指船公司不付卸G组GRI(general rate increase)综合费率上涨附加费,一般是南美航线、美国航线使用G.W.(gross weight)毛重N.W.(net weight)净重G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制H组HB/L(货代提单):HOUSE BILL OF LADINGH/C 代理费Handling ChargeI 组IFA 临时燃油附加费,某些航线临时使用INT(international)国际的INV (invoice)发票IMP(import)进口I/S 内销售Inside SalesIA 各别调价Independent ActionJ 组JP---代表“日元”L组FCL(整箱货):FULL CONTAINER CARGO LOADLCL(拼箱货):LESS THAN ONECONTAINER CARGO LOADL/C (letter of credit)信用证Land Bridge 陆桥M 组MB/L 主提单Master Bill Of LoadingMIN (minimum)最小的,最低限度M/V(merchant vessel)商船MT或M/T(metric ton)公吨M/T 尺码吨(即货物收费以尺码计费)Measurement TonMAX (maximum)最大的、最大限度的M 或MED (medium)中等,中级的MLB 小陆桥,自一港到另一港口Minni Land BridgeMother Vessel 主线船MTD 多式联运单据Multimodal Transport DocumentN组NOVCC(无船承运人):NON VESSEL OPRERATING COMMON CARRIER N.W.(net weight)净重N/F 通知人NotifyO组O/F 海运费Ocean FreightORC(广东地区原产地收货费):ORIGINAL RECEIVING CHARGEOB/L(海运提单):OCEAN BILL OF LADINGORC 本地出口附加费,和SPS类似,一般在华南地区使用Origen Recevie ChargesOCP 货主自行安排运到内陆点Overland Continental PointOP 操作OperationP组POD 目地港Port Of DestinationPOL 装运港Port Of LoadingPSS(旺季附加费):PEAK CEASON SURCHARGE大多数航线在运输旺季时可能临时使用PSS 旺季附加费,REF (reference)参考、查价P/P(运费预付):FREIGHT PREPAIDPCS 港口拥挤附加费Port Congestion Surcharge,一般是以色列、印度某些港口及中南美航线使用PTF 巴拿马运河附加费,美国航线、中南美航线使用S组S/O(订舱单):SHIPPING ORDERSPS 上海港口附加费(船挂上港九区、十区)S.S(steamship)船运SDR special drawing rights 特别提款权T组THC 码头操作费(香港收取) Terminal Handling ChargesT/T 航程Transit TimeT.O.C 码头操作费Terminal Operations OptionT.R.C 码头收柜费Terminal Receiving ChargeT/S 转船,转运Trans-ShipTEU 20‘柜型Twenty-Foot Equivalent Unit 20’Y组YAS 日元升值附加费(日本航线专用)YAS 码头附加费Yard Surcharges所谓附加费,就是基本运费以外的,由于在特殊情况下或者临时发生某些事件的情况下而加收的费用。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

货代常用专业术语货代常用英文(一)船代Shipping agent船舶代理Handling Agent操作代理Booking Agent订舱代理Cargo Canvassing揽货FFF: Freight Forwarding Fee货代佣金Brokerage / Commission佣金(二)订舱Booking 订舱Booking Note订舱单Booking Number 订舱号Dock Receipt场站收据M/F (Manifest ):a manifest that lists only cargo, without freight and charges舱单Cable/Telex Release电放A Circular Letter通告信/通知书PIC: Person in Charge 具体负责操作人员The said party 所涉及的一方On Board B/L : On Board 提单 A B/L in which a carrier acknowledges that goods have been placed on board a certain vessel 。

Used to satisfy the requirements ofa L/CCancellation退关箱(三)港口BP Base Port基本港Prompt release即时放行Transit time航程时间/中转时间货代常用专业术语Cargo availability at destination in货物运抵目的地Second Carrier (第)二程船In transit中转Transportation hub中转港(四)拖车Tractor牵引车 / 拖头Low-bed 低平板车Trailer拖车Transporter 拖车Trucking Company车队(汽车运输公司)Axle load轴负荷Tire-load轮胎负荷Toll Gate收费口(五)保税Bonded Area 保税区Bonded Goods ( Goods in Bond)保税货物Bonded Warehouse 保税库Caged stored at bonded warehouse进入海关监管Fork Lift叉车Loading Platform装卸平台(六)船期A Friday ( Tuesday / Thursday)sailing周五班A fortnight sailing双周班A bi-weekly sailing周双班A monthly sailing每月班On-schedule arrival / departure准班抵离ETA :Estimated(Expected) Time of Arrival预计到达货代常用专业术语时间ETB: Estimated (Expected ) Time of Berthing预计靠泊时间ETD Estimated(Expected) Time of Departure预计离泊时间The sailing Schedule/Vessels are subject to changewithout prior notice。

船期/船舶如有变更将不作事先通知Closing Date:截止申报时间Cut-off time:截关日(七)费用Ocean Freight海运费Sea Freight海运费Freight Rate海运价Charge / Fee(收)费Dead Freight空舱费Dead Space: Space in a car,truck, vessel, etc.,that is not utilized亏舱Surcharge / Additional Charge附加费Toll 桥 / 境费Charges that are below a just and reasonable level低于正当合理的收费Market Price Level市场价水平Special Rate特价Rock Bottom Price最低底价Best Obtainable Price市场最好价CC Freight to Collect到付运费Freight Payable At Destination到付运费Back Freight退货运费货代常用专业术语Fixed Price固定价格Comm. Commission 佣金Rebate 回扣 / 折扣Drayage charge : made for local hauling by dray ortruck拖运费GRI :General Rate Increase运价上调SGRI : Second General Rate Increase第二次运价上调GRD:General Rate Decrease运价下调TGRD: Temporary General Rate Decrease临时运价下调PSS :Peak Season Surcharge旺季附加费Wharfage: A charge assessed by a pier against freight handled over the pier码头附加费THC :Terminal Handling Charge码头操作附加费ORC:Origin Receiving Charge始发接单费CUC :Chassis Usage Charge拖车运费IAC :Inter-modal Administrative Charge(U.S. Inland Surcharge) 内陆运输附加费DDC :Destination Delivery Charge(目的地卸货费)OAC: Origin Accessory Charge始发港杂费MAF: Manifest Amendment Fee舱单改单费(八)For prompt shipment立即出运Cargo Supplier(供)货方Upcoming Shipment 下一载货Same Assignment 同一批货Nomination Cargo 指定(指派)货Indicated / Nominated Cargo指装货Shipments under B/L No 。

XXX XXX提单货 Cargo Volume 货量货代常用专业术语Freight Volume货量Reefer Cargo 冷冻货High-value Cargo (goods)高价货Miss Description虚报货名Agreement Rate协议运价D & H dangerous and hazardous危险品(九)单证S/O Shipping Order 托(运)单B/L Bill of Lading提单B/L Copy 提单副本OBL Ocean Bill of Lading海运提单HBL House Bill of Lading无船承运人提单TBL Through Bill of Lading全程提单Advanced BL Advanced Bill of lading预借提单Anti-Dated BL Anti-dated Bill of Lading倒签提单Blank BL Blank Bill of Lading空白提单‘To Order ’B/ L 指示提单Combined Bill并单(提单)Separate Bill拆单(提单)Straight B/L : A non-negotiable B/L 。

the PomereneAct governs its operation in the US。

记名提单On Board B/L : A B/L in which a carrier acknowledgesthat goods have been placed on board a certain vessel 。

Used to satisfy the requirements of a L/C=On Board 提单Shipped B/L : A B/L issued only after the goods have actually been shipped on board the vessel,as distinguished from the received for Shipments B/L已出运的货物提单(On Board B/L ; Shipped B/L已装船货代常用专业术语提单)Received for Shipment B/L备运提单Transhipment B/L转船提单Through B/L联运提单Shipper (Consignee)Box 发(收)货人栏(格)Arrival Notice到货通知书: An advice that the carrier sends to the consignee advising of goods comingforward for delivery. Pertinent information such asBL No.,container No. and total charge due fromconsignee, etc, are included and sent to consigneeprior to vessel arrival.This is done gratuitously by the carrier to ensure smooth delivery but there is no obligation by the carrier to do so. The responsibilityto monitor the transit and present himself to taketimely delivery still rests with the consignee.M/F: Manifest document that lists in detail all theBs/L issued by a vessel or its agent or master,ie ,a detailed summary of the total cargo舱单Batch Filing批量报备Manifest Discrepancy舱单数据不符Acknowledgement of Manifest Receipt收到舱单回执Packing List装箱单Cargo Receipt承运货物收据D/R Dock Receipt场站收据D/O Delivery Order交货单(小提单)Shipper ’s Export Declaration货主出口申报单Shipping Advice装运通知(似舱单 NVOCC用)Manifest information舱单信息FCN Freight Correction Notice舱单更改单(通知)Surrender O B/L copies for consignment交回提单副本Release Note receipt signed by customer acknowledging delivery of goods货物收讫单(九) Inspection-related Terms检验相关术语Customs Inspection海关查验Commodity Inspection商品检验Tally理货Tally Report理货报告Check 查验 / 检查 / 核对Fumigation :熏蒸Animal / Plant Inspection动植物检验INSP Inspection / Inspector检验/检验员Certificate of Origin ( normally issued or signed bya Chamber ofCommerce or Embassy ) (始发地)原产地证书Arbitration仲裁ACH :Automated Clearing House ( part of ACS )自动清关AMS:Automated Manifest System ( for anti-terrorism)自动舱单(反恐)申报系统CSS :Cargo Selectivity System货物抽验CHB :Customs House Broker报关行SED :(EX- DEC) Shipper ’s Export Declaration货主出口报关单BONDED WAREHOUSE保税库BONDED AREA保税区BONDED GOODS保税货物QUOTAsQuantity of one HTSitem allowed to be importedat either higher or lower rate of duties.进口配额DDP: Delivery Duty Paid完税DDU: Delivery Duty Unpaid未完税DRAWBACK:Duties payment refunded because freight is re-exported or for similar circumstances退税金额Customs fine海关罚款Customs seals海关关封Application for inspection检验申请To expedite the clearance加快清关Pilferage 盗窃 / 偷窃To be liable for a penalty of受到。

相关文档
最新文档