Chinese Food(中国美食PPT)
合集下载
英文中国美食介绍

Guangdong Cuisine
❖Cantonese cuisine incorporates almost all edible meats, including organ meats, chicken feet, duck and duck tongues, snakes, and snails. ❖Freshest and quality ingredients are crucial. Spices should be used in modest amounts to avoid overwhelming the flavors of the primary ingredients. ❖Garlic, chives, ginger and coriander leaves are main spices.
Sichuan Cuisine
Sichuan Cuisine
Sichuan Cuisine
Long ago, Guangdong has been the farthest end of China and lack of all support from the rulers
Cantonese people ate what they could find locally. Wild animals, plants even insects.
tasting China
L/O/G/O
ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ
Tasting China
• China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor.
中国美食英汉翻译 ppt课件

中国地域辽阔,民族众多,因此各种中 国饮食口味不同,却都味美,令人垂涎。因为 中国地方菜肴各具特色,总体来讲,中国饮食 可以大致分为八大地方菜系,这种分类已被广 为接受。当然,还有其他很多著名的地方菜系, 例如北京菜和上海菜。
Third, pay attention to beauty. Chinese cooking, not only skilled, but also has exquisite beauty of traditional dishes, pay attention to food color, aroma, taste and shape, is coordinated. The performance of the aesthetic feeling of dishes are various, no matter is a carrot, or a Bai Caixin, can be carved out all sorts of modelling, unique, color, aroma, taste and shape, beautiful harmony, give a person with spiritual and material highly unified special enjoyment.
Chinese cuisine
China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor. Since China's local dishes have their own typical characteristics, generally, Chinese food can be roughly divided into eight regional cuisines, which has been widely accepted around. Certainly, there are many other local cuisines that are famous, such as Beijing Cuisine and Shanghai Cuisine.
Third, pay attention to beauty. Chinese cooking, not only skilled, but also has exquisite beauty of traditional dishes, pay attention to food color, aroma, taste and shape, is coordinated. The performance of the aesthetic feeling of dishes are various, no matter is a carrot, or a Bai Caixin, can be carved out all sorts of modelling, unique, color, aroma, taste and shape, beautiful harmony, give a person with spiritual and material highly unified special enjoyment.
Chinese cuisine
China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor. Since China's local dishes have their own typical characteristics, generally, Chinese food can be roughly divided into eight regional cuisines, which has been widely accepted around. Certainly, there are many other local cuisines that are famous, such as Beijing Cuisine and Shanghai Cuisine.
美食文化英语ppt课件

燧人氏Simulated flight cooked food, from now on, into the hot Stone Age. The main cooking method: (1), namely fire drill to make pulp and burnt; (2) in clay pot: with mud wrapped after burn; (3) with a stone mortar water, food, with red-hot stones hot cooked food; (4) roasted: the flake hot, then put the seeds in the fire.钻木取火,从此熟食,进入石烹时代。主要烹调方法:①炮,即钻火使果肉而燔之; ②煲:用泥裹后烧; ③用石臼盛水、食,用烧红的石子烫熟食物; ④焙炒:把石片烧热,再把植物种子放在上面炒。
苏菜特征选料严谨,制作精致,口味适中,四季分明。在烹调技术上擅长炖焖、烩、窝、烧、炒、又重视调汤,保持原汁,风味清鲜,适应面广,浓而不腻、淡而不薄,酥烂脱骨,滑嫩爽脆。
苏菜烹调技艺以炖、焖、煨著称;重视调汤,保持原汁。
Is famous for its cooking skills to stew, braised, simmer; Attaches great importance to the soup, keep juice. Formerly jiangsu and zhejiang cuisine, is the middle and lower reaches of the Yangtze river region famous cuisines in China, its broad geographical coverage, including jiangsu, zhejiang, anhui and Shanghai today, and parts of jiangxi, henan, it has "southeast first JiaWei", "to the United States of the world" reputation, reputation spread far from home and abroad.
苏菜特征选料严谨,制作精致,口味适中,四季分明。在烹调技术上擅长炖焖、烩、窝、烧、炒、又重视调汤,保持原汁,风味清鲜,适应面广,浓而不腻、淡而不薄,酥烂脱骨,滑嫩爽脆。
苏菜烹调技艺以炖、焖、煨著称;重视调汤,保持原汁。
Is famous for its cooking skills to stew, braised, simmer; Attaches great importance to the soup, keep juice. Formerly jiangsu and zhejiang cuisine, is the middle and lower reaches of the Yangtze river region famous cuisines in China, its broad geographical coverage, including jiangsu, zhejiang, anhui and Shanghai today, and parts of jiangxi, henan, it has "southeast first JiaWei", "to the United States of the world" reputation, reputation spread far from home and abroad.
中国美食英语演讲 PPT

Ⅲ.Guangdong Cuisine广东菜 系
Cantonese food originates from Guangdong, the southernmost province in China. The majority of overseas Chinese people are from Guangdong (Canton) so Cantonese is perhaps the most widely available Chinese regional cuisine outside of China. 广东菜源自于 中国最南部的省份广东省。大多数华侨来自广东,因此 广东菜也许是国外最广泛的中国地方菜系。
山东菜系 四川菜系 广东菜系 江苏菜系 福建菜系 浙江菜系 湖南菜系 安徽菜系
Ⅰ.Shandong Cuisine山东菜系
Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine, Shandong cuisine, clear, pure and not greasy, is characterized by its emphasis on aroma, freshness, crispness and tenderness. Shallot and garlic are usually used as seasonings so Shangdong dishes tastes pungent usually. Soups are given much emphasis in Shangdong dishes. Thin soup features clear and fresh while creamy soup looks thick and tastes strong. Jinan cuisine is adept at deep-frying, grilling, frying and stir-frying while Jiaodong division is famous for cooking seafood with fresh and light taste. 山东菜系,由济南菜系和胶东菜系组成,清淡,不油腻,以其香,鲜, 酥,软而闻名。因为使用青葱和大蒜做为调料,山东菜系通常很辣。 山东菜系注重汤品。清汤清澈新鲜,而油汤外观厚重,味道浓重。济 南菜系擅长炸,烤,煎,炒,而胶东菜系则以其烹饪海鲜的鲜淡而闻 名。
中国美食英汉翻译 ppt课件(1)

第四,注重情趣。我国烹饪很早就注重品味情趣,不仅对饭菜点心 的色、香、味有严格的要求,而且对它们的命名、品味的方式、进餐时 的节奏、娱乐的穿插等都有一定的要求。中国菜肴的名称可以说出神入 化、雅俗共赏。菜肴名称既有根据主、辅、调料及烹调方法的写实命名, 也有根据历史掌故、神话传说、名人食趣、菜肴形象来命名的,如‘全 家福’、‘将军过桥’、‘狮子头’、‘叫化鸡’、‘龙凤呈祥’、 ‘鸿门宴’、‘东坡肉’……
毛血旺
Kung Pao Chicken 宫保鸡丁
Guangdong cuisine 粤菜
Wax Gourd Soup 冬瓜盅
illustrating 龙虎斗
Crispy suckling pig
脆皮乳猪
Jiangsu cuisine 苏菜/淮扬菜
Yangzhou Fried Rice
扬州炒饭
Meatball 狮子头
中国地域辽阔,民族众多,因此各种中 国饮食口味不同,却都味美,令人垂涎。因为 中国地方菜肴各具特色,总体来讲,中国饮食 可以大致分为八大地方菜系,这种分类已被广 为接受。当然,还有其他很多著名的地方菜系, 例如北京菜和上海菜。
中国饮食文化的特点
•
China is a
civilization is Chinese
Taiwanese taro rice
Eight Regional Cuisines in China
中国八大菜系
鲁菜 Shandong
Cuisine
苏菜 Jiangsu Cuisine
湘菜 Hunan cuisine
川菜 Sichuan Cuisine
Eight Cuisines
徽菜 Anhui Cuisine
粤菜 Cantonese
毛血旺
Kung Pao Chicken 宫保鸡丁
Guangdong cuisine 粤菜
Wax Gourd Soup 冬瓜盅
illustrating 龙虎斗
Crispy suckling pig
脆皮乳猪
Jiangsu cuisine 苏菜/淮扬菜
Yangzhou Fried Rice
扬州炒饭
Meatball 狮子头
中国地域辽阔,民族众多,因此各种中 国饮食口味不同,却都味美,令人垂涎。因为 中国地方菜肴各具特色,总体来讲,中国饮食 可以大致分为八大地方菜系,这种分类已被广 为接受。当然,还有其他很多著名的地方菜系, 例如北京菜和上海菜。
中国饮食文化的特点
•
China is a
civilization is Chinese
Taiwanese taro rice
Eight Regional Cuisines in China
中国八大菜系
鲁菜 Shandong
Cuisine
苏菜 Jiangsu Cuisine
湘菜 Hunan cuisine
川菜 Sichuan Cuisine
Eight Cuisines
徽菜 Anhui Cuisine
粤菜 Cantonese
Chinese-FoodPPT课件

flavor.
.
22
⒊ Guangdong Cuisine 广东菜系
.
23
⒋ Fujian Cuisine 福建菜系
Consisting of Fuzhou Cuisine, Quanzhou Cuisine and Xiamen Cuisine, Fujian Cuisine is distinguished for its choice seafood, beautiful color and magic taste of sweet, sour (酸), salty and savory(香). The most distinct features are their "pickled taste" (卤味).
.
17
⒈ Shandong Cuisine 山东菜系
Consisting of Jinan cuisine and Jiaodong cuisine,
Shandong cuisine, clear, pure(清淡) and not greasy
(油腻), is characterized by its emphasis on aroma
(炒) while Jiaodong division is famous for cooking
seafood with fresh and ligh.t taste.
18
⒈ Shandong Cuisine 山东菜系
.
19
⒉ Sichuan Cuisine 四川菜系
Sichuan Cuisine, is one of the most famous Chinese cuisines in the world. Characterized by its spicy(香) and pungent(辣) flavor, Sichuan cuisine, prolific of tastes (味道多变), emphasizes on the use of chili(红辣椒). Pepper(青椒) and prickly ash(花椒) also never fail to accompany, producing typical exciting tastes. Besides, garlic(大蒜), ginger(姜) and fermented soybean(豆豉) are also used in the cooking process. Wild vegetables and animals are usually chosen as ingredients(原料), while frying(油炸), frying without oil(无油炸), pickling (腌制) and braising(文火炖煮) are applied as basic cooking techniques. It cannot be said that one who does
The Chinese food

Baked chicken in salt 盐焗鸡
Pork in sweet and sour sauce 咕噜肉
Roasted sucking pig 烤乳猪
dumpling
with marinated pork 叉烧包
Dim sum
中国饮食文化的特点三
食治养生的营养观 养生的英语:
China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food with different but fantastic and mouthwatering flavor.
中国八大菜系 The eight Chinese Cuisines
Jiangsu Cuisine 苏菜Su cai
Farewell my concubine 霸王别姬
Jinling Salted duck 金陵盐水鸭
Beggar's Chicken 叫花鸡
叫花鸡,是江南名吃,历史悠久,是把加工
好的鸡用泥土和荷叶包裹起好,用烘烤的方 法制作出来的一道特色菜。
Cantonese Cuisine 广东菜系 粤菜
Fujian Cuisine 福建菜系 闽菜
Jiangsu Cuisine 江苏菜系 苏菜
Anhui Cuisine 安徽菜系 徽菜
Shandong Cuisine
Fujian Cuisine
闽菜
鲁菜
Zhejiang Cuisine
浙菜
Jiangsu Cuisine 苏菜
Eight major cuisines of China
中国美食的英文介绍课件

Logo
Jiaodong style dishes
Known for: Fushan dishes in yantai Be good at : seafood Features : keep ingredient flavor and focus on the color Representatives : quick-fired huangcai(溜黄菜) Soft-fried meatballs with sugar(雪花肉丸子) Soft-Fried pork filet(软炸里脊)
Logo
Dishes: sichuan hot pot (麻辣火锅) Twice-cooked pork (回锅肉), Fish flavored shredded pork with garlic sauce(鱼香肉丝), Mapo Tofu (麻婆 豆腐 )and Kung Pao Chicken (宫保 鸡丁 )
Logo
Confucius style dishes
Known for: guanfu style dises Be good at :cooking techniques Features : eat no rice but is of the finest quality , nor meat but is finely minced(食不厌精,脍不厌细—孔子) Representatives : “ yipin ” bean curd(一品豆腐) go to court with child(带子上朝)boiled ginkgo(诗礼银 杏)
a bite of China
Logo
A Bite of China
Logo
Logo
China covers a large territory and has many nationalities, hence a variety of Chinese food has different but fantastic and mouthwatering flavor.
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1. Pour the cooking oil into a wok and heat to 190°C (375°F). Add the marinated pork strips and fry them until they turn brown. Remove the cooked pork from the wok and place on a plate. 2. Leave some oil in the wok. Put the tomato sauce and white sugar into the wok, and heat until the oil and sauce are fully combined. 3. Add some water to the wok and thoroughly heat the sweet and sour sauce before adding the pork strips to it. 4. Pour in the starchy sauce. Stir-fry all the ingredients until the pork and sauce are thoroughly mixed together. 5. Serve on a plate and add some coriander for decoration.
Xiechognji
chin
1.invented(1800) 2.traditional food 3.northern China
1.history(1000) 2.popular 3.typical hot pot dishes include sliced meat,mushrooms and so on
Main ingredients and Seasonings
1. Crack the egg into a bowl. Separate the egg white and yolk. 2. Slice the pork tenderloin into strips. 3. Prepare the marinade using a pinch of salt, one teaspoon of starch, two teaspoons of light soy sauce, and an egg white. 4. Marinade the pork strips for about 20 minutes. 5. Put the remaining starch in a bowl. Add some water and vinegar to make a starchy sauce.
Sweet and Sour Pork
1. The tenderloin is the most tender cut of pork. It is very rich in protein and contains fat and some trace elements, such as calcium, phosphorus, thiamin (vitamin B1), iron, and niacin (vitamin B3). 2. The hemoglobin in the tenderloin can allay anemia. Much more effectively absorbed by humans than the iron contained in vegetables, it's favored by Chinese people (for whom anemia is more prevalent than in the West).