2020年国际贸易中建立业务联系的函电精编版
国贸函电范文

国贸函电范文
标题:关于下半年产品销售计划的请示
发件人:国贸公司经理李经理
收件人:公司总裁张总
日期:2020年7月10日
主题:下半年产品销售计划
尊敬的张总:
给您带来一封请示。
现就本公司下半年产品销售计划,向您请示如下:
一、产品分类
1. 家电类产品:冰箱、洗衣机等家用电器系列产品。
2. 数码产品:电视机、手机、平板电脑等数码电子产品。
3. 家居生活类产品:家纺、家饰、厨具等生活日用品。
二、各类产品销售计划
1. 家电类产品:下半年计划销售15000台,主要销往华东、华南地区。
2. 数码产品:下半年计划销售80000件,其中电视机40000台,手机30000部,平板电脑10000台,主要面向华北、华中地区。
3. 家居生活类产品:下半年计划销售50万件,主要销往全国各地区。
三、具体操作工作
1. 建立更完善的渠道网络和销售体系。
2. 加强对销售队伍的培训与指导。
3. 制定实效的促销优惠政策。
4. 开展全面的客户拓展工作。
本计划已详细论证,相信能够实现预期销售目标。
请您审阅后指示。
若无异议,本公司将按照此计划全面展开下半年工作。
衷心希望获得您的肯定和支持。
此致
敬礼!
国贸公司经理:李经理。
外贸函电范文【可编辑版】

外贸函电范文外贸函电范文外贸函电范文范文一:敬启者;我们从阿里巴巴得知贵公司的名称。
我们公司是一个专营纺织品的大规模的公司,在世界市场上享有良好的声誉。
现在,我方公司将会每月为贵公司能提供新的设计。
我方公司将写信与贵公司建立直接的业务关系。
如果贵公司想要下订单,请告知,如按贵公司的有需要我们将很乐意求提供我们的设计样本册,为了更好的准备货物如有现货订单,我方在收到你方订单之后三天之内装运。
我们期待你的回复。
敬上,范文二: Dear Sirs; The Bbank of Cchina Shanghai Branch has informed us that your company is a large importer of textiles products. We have the pleasure of introducing ourselves to you ,our company is as a local the largest textile manufactures in our area. Enclosed please find varies pictures of a variety of our quality textiles picture products. Besides, we are desirous of the details of your requirement, so as to provide better service. 1 Your specialized in market/ 2 Categories of your specialized products We are looking forward to establishing long-term business relations. Best regards 范文三: March 7,2017 Dear sirs, We have your name from Messrs. Smith Co. Our company is a large leading cooperation specializing in textiles items. We have been engaged in this line for 20years, and have business relations with many countries in Southeast Asia. We are writing you to enter into direct business relations with you. We hope you can send us the latest product catalog and pricelist. We are looking forward to your inquiry. Yours Sincerely, Jone Smith Manager of Import Department 范文四: Dear sirs, Thank for yourletter of March 7th, informing us of your interest in our product. We look forward to establishing positive business relationship with your corporation. We are mainly dealing in the export of Chinese light industrial products. We are convinced that our joint business efforts will be to our mutual benefits. As requested, a booklet including a general introduction of our latest product catalog together with our samples. Should you require any further information, please do not hesitate to let us know. Yours faithfully, 《外贸函电范文》附送:外贸实习报告1000字外贸实习报告1000字外贸实习报告1000字(一)时间飞逝,还有半年就要告别大学生活了,即将踏入社会。
外贸英语函电范文之建立贸易关系的常用书信

外贸英语函电范文之建立贸易关系的常用书信外贸过程中学习撰写相关的外贸英语函电范文是非常必要的。
因为在于国外客户接触时,不可避免会使用到英语。
以下为建立贸易关系为例的一篇外贸英语函电范文:Letters for Establishing Business Relations1.Importer Writes to ExporterDear Sirs,We have obtained your address from the Commercial Counsellor of your Embassy in London and arenow writing you for the establishment of business relations.As to our standing, we are permitted to mention the Bank of England, London, as a reference.Please let us have all necessary information regarding your products for export.Yours faithfully,相关词汇~with (or:against) sb. in sth.在...方面与某人竞争~with (or:against) sb. for sth.为...事情与某人竞争2.standing资信情况,信誉,固定的,永久的standing cost长期成本,固定成本standing orders长期订单standing director常务董事有关“资信情况”的表达方法还有:credit standing信誉情况financial standing财金情况finances财源,资金情况(常用复数)4.regarding prep.关于,与with regard to, in regard to, as regards同义,一般可以换用。
外经贸函电精华版(外贸必备)

实例二:询盘与报价实例
总结词
询盘与报价是外贸业务中的常见环节,通过函电沟通,可以明确双方的需求和条件,为后续的报价和 谈判提供依据。
详细描述
在询盘与报价实例中,对方通常会询问产品的详细规格、价格、支付方式等条件。在回复时,需要提 供详细的报价和产品信息,同时也要询问对方的需求和条件,以便进行后续的谈判。在这个过程中, 需要注意表达方式,确保信息准确无误。
装运与保险类
01
02
03
装运与保险类函电涉及产品运输和保 险事宜。
装运通知函应告知客户货物已发出, 并提供运输方式和相关单据信息,而 保险通知函则需说明已为货物购买保 险及保额等信息。
常用句型包括“The goods have been shipped by sea and will arrive in two weeks”、“We have insured the goods for USD 50,000”等。
04 外贸函电的实例分析
实例一:建立业务关系实例
总结词
建立业务关系是外贸业务中的重要环节,通过函电沟通,双方可以了解彼此的需求和条件,为后续的合作奠定基 础。
详细描述
在建立业务关系实例中,通常需要介绍自己的公司和产品,表达与对方合作的愿望,并询问对方是否感兴趣。在 回复时,对方可能会提出一些关于公司和产品的疑问,或者要求寄送样品。此时,需要耐心回答问题并提供样品, 以促进双方的合作。
语气恰当
根据函电的目的和对象,选择恰当的语气和 措辞,以建立良好的沟通氛围。
格式规范
01
格式统一
遵循统一、规范的格式,使函电内 容更加清晰、易于阅读。
标点符号
正确使用标点符号,确保语句的完 整性和准确性。
新编国际贸易函件

新编国际贸易函件
尊敬的商业伙伴:
您好!
我是XXX有限公司的XX,随信给您热烈的祝贺。
根据两家公司建立的长期伙伴关系,本公司有责任为咱们全面合作,以便满足双方日益增长的需求,为此,本公司再次与您确认未来经贸活动的负责性和协议条款。
具体的合作细节如下:
一、货物采购和运输
1. 交付地点:本公司或指定的码头
2. 货物海运方式:必须使用
3.2磅袋装
3. 运输期限:
二、产品售价及报价保护
1. 报价有效期:有效期至***年***月***日
2. 产品价格:***美金/***千克
3. 价格调整:如果在***年***月***日之后有任何价格变动,双方同意
根据相关国家和地区的实际情况作出调整。
三、付款方式和条件
1. 货款支付方式:XXX公司将按照售出货物的数量和实际价格,根据本合同的条款和条件,在收到产品验收书(POR)之日起八十五(85)天内支付货款。
2. 信用:
四、双方权利义务
1. 本公司承诺,在货物交付期限、质量、价格和其它约定条件符合本合同要求的前提下,按规定条款支付全部货款。
2. XXX公司承诺,将按期准时供货,及时交付货物,质量合格,价格符合本合同约定。
五、终止和违约
1. 违约方应及时通知对方,并向对方承担相应的责任和违约金。
2. 任何一方当事人,在另一方当事人终止本合同的情况下,有义务按照本合同的有关约定支付货款等。
以上就是针对您公司的本次经贸活动的详细合作内容,希望双方都能共同致力于维护合作关系,严格执行本合同内容,实现双赢。
XXX有限公司
XX
XX年XX月XX日。
外贸英语函电2建立业务关系

4)enclosure n. 附件(信内有附件时,常 用缩写Encl.或Enc.) We have received your letter of May 5 along with two enclosures. 你方5月5日来信及随同两个附件均已收 到。
Unit 2 Establishing Business Relations
重点、要求: 掌握好怎样与外商建立业务关系的语言及 一些重要的专业短语
Ⅰ. WHY?
To establish business relations with prospective dealers is one of the vitally important measures either for a newly established firm or an old one that wishes to enlarge its business scope and turnover. No customers, no business.
mercial 商业的,商务的 commercial counsellor office 商务参赞处 chamber of commerce商会 commercial attache (大使馆的)商务专员
注:商务参赞是使馆中负责同驻在国外贸部门进行 联系和交涉的外交人员,在国的经 济、贸易发展情况,准备贸易协定的签订工作并监 督其执行,签订或协作签订重要的贸易合同。
3、inform 通知,告诉,报告 1)inform sb of sth Please inform us of the market situation on your side . 请告知你的市场情况。 I shall inform you of the date of shipment, name of steamer. 我们将把装运日船名通知你方。
外贸英文函电-Establishing Business Relations

enlarge our business scope 扩大公司业务范围 extend our range 扩大业务范围
2.2.1 Letters to Different Organizations for Referral Retention
4. We shall be obliged if… 如蒙……我们将非常感激 e.g. I’d be obliged if you’d treat this matter as strictly confidential. 如果您能对此事严格 保密,我将非常感激。 I am much obliged to you. 我非常感谢你。 5. look forward to doing sth. 盼望做某事 e.g. I look forward to hearing from you. 盼望着收到你的信。 相似表达:await/expect/hope to receive
not many proper customers are found in South China. Therefore, we shall be obliged if you will kindly introduce to us some of the most capable and
商务函电英文范文建立业务关系(优选12篇)

商务函电英文范文建立业务关系第1篇We are pleased to introduce ourselves to you and hope to have the opportunity to cooperate with you in business development. We take the liberty of writing to you with a view to establishing business relations with you; we wish to introduce to you that we are a state-owned company specializing in light industrial products, and that we are a state-owned company dealing in import and export business. As you are one of the leading importers, we are very pleased to contact you and hope to establish business relations with you and help you with your various requirements.We understand that you are interested in both import business. In this regard, we would like to introduce ourselves and establish a mutually beneficial business relationship between our two companies. As a camera importer, your company enjoys a high reputation, which makes us hope to establish business relationship with you.Therefore, we send you our catalogue and price list. Our products are manufacturers of first-class paper mills in China. Therefore, we are capable of serving your customers with the most reliable quality you suggest.We specialize in the export of Chinese arts and crafts to express our desire to trade with you in this field. Our business is mainly textiles and handicrafts. We have been engaged in this industry for many years.The purpose of this letter is to explore the possibility of developing trade with your company We are willing to establish business relationship with your company on the basis of equality, mutual benefit and exchange. What a person has is what he needs.中文翻译:我们很高兴向贵公司自我介绍,希望能有机会与贵公司在业务拓展方面进行合作。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
建立业务联系的函电草拟建立业务联系的信函时每个外贸业务人员必须掌握的操作技能。
招揽函的内容要简单扼要,语意诚恳,设法引起对方的兴趣订购货品。
一般说来,建立业务联系的信函包括以下几个部分内容:(1)从何处得知对方的名称、地址(2)自我介绍。
主要是介绍本公司的性质、贸易经验、业务范围、宗旨以及某些相对优势(3)表达愿与对方建立业务关系的希望(4)提出希望交易产品的种类或范围(5)附上商品目录等(6)盼对方尽快回音、下定单或告知意见,并表示敬意等语句。
通常一次信函就收到明确效果的很少,但只要耐心寄发资料给多家国外对象,总会遇到有回音的,对方如果回函表示兴趣,即有进一步交易的机会。
应用案例分析1:GRANDWESTERN FOODS CORP. Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road, Nanjing, P.R ChinaFAX:86-25-23500638TEL:86-25-23501213E-MAIL:Lmh@Date: June 21,2011 Carters Trading Company, LLCP.O.Box8935New Terminal, Lata. Vista, Ottawa, CanadaDear Sirs:We knew your name and address from the website of simtrade and note with pleasure the items of your demand just fall within the scope of our business line. First of all, we avail ourselves of this opportunity to introduce our company in order to be acquainted with you.Our firm is an exporter of various Canned Foodstuffs. We highly hope to establish business relations with your esteemed company on the basisof mutual benefit in an earlier date. We are sending catalogue and pricelist under separate cover for your reference. We will submit our best price to you upon receipt of our concrete inquiry.We are looking forward to receiving your earlier reply.Yours faithfully,Grand Western Foods Corp. Minghua Liu, Manager询盘函电的写作:询盘的内容可简可繁,虽然多数与价格方面,但并不仅限于此,有时可以具体写明所要购买的货品的质量、规格、数量及付款条件等,并索取样品、目录说明书等有关资料。
一般询盘的要求如下:(1)品名(Name of Commodity)(2)项目(Item or Article)(3)规格(Specification)(4)品质(Quality)(5)单价(Unit price)(6)数量(Quantity)(7)包装(Packing)(8)装运条件(Shipment)(9)付款条件(Payment)(10)目录(Catalogue)(11)样品(Sample)(12)其他(Others)询盘函写作要点:(1)说明客户来源(2)介绍本公司,说明来函目的(3)激励性结尾应用案例分析2:Caters Trading Company. LLCP.O.Box8935, New Terminal, Lata. Vista, Ottawa, CanadaFAX:0016137895107TEL:0016137893503E-MAIL:Carter@Date: July 15,2011 Grand Western Foods Corp.Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road,Nanjing, P.R.ChinaDear Mr. Minghua Liu,Thanks for your E-Mail.With reference to your letter of June 21,2011, we are glad to learn that you wish to enter into trade relations with us.At present, we are in the market for Canned Sweet Corn, and shall be glad to receive your best quotations for this item, with indications of packing, for date of shipment, CIF Toronto Port.Your early reply will be appreciated. Yours sincerelyCarter, ManagerCarters Trading Company, LLC发盘函电的写作:出口商收到进口商的询盘后,根据计算的出口价格向对方发盘。
发盘的内容通常包括下列几项:(1)货品的名称(2)发盘的有效期限(3)交易的基本条件:例如质量、数量、价格、包装刷唛、保险、交货、付款等条件(4)交易的附带条件:例如检验、不可抗力、索赔、仲裁等条件。
其中货品名名称、发盘的有效期限及交易的基本条件为稳固发盘的必要记载事项,至于交易的附带条件,即使不记载也不影响其效力。
发盘函写作要点:(1)准确阐明各项主要交易条件(2)声明此发盘的有效期及其他约束条件(3)鼓励对方订货并保证供货满意。
应用案例分析3:GRAND WESTERN FOODS CORP.Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road, Nanjing, P.R ChinaFAX:86-25-23500638 TEL:86-25-23501213E-MAIL:lmh@Date: July 18,2011Carters Trading Company, LLCP.O.Box8935,New Terminal, Lata, Vista, Ottawa, CanadaDear Mr. Carter,We have received your letter of July 15,2011, asking us to offer the Canned Sweet Corn for shipment to Victoria Port and highly appreciate that you are interested in ourproducts.Comply with your kindly request, we are pleased to offer our best price as follows:1.C ANNED SWEET CORN2.P acking: EXPORTER CARTON3.S pecification:3060G*6TINS/CARTON4.Q uatity:800 CARTONS5.P rice: USD16/CARON CIFTORONTO PORT6.P ayment: L/C7.S hipment: in August, 20118.B rand: At your optionOur offer remains effective until July 30, 2011.Yours faithfully,Minghua Liu, ManagerGrand Western Foods Corp.还盘函电写法:(1)确认对方来函(2)强调原价的合理性,并列明理由(3)提出我方条件,并催促对方行动。
应用案例分析4:Carters Trading Company, LLCP.O.Box8935, New Terminal, Lata. Vista, Ottawa, CanadaFAX:0016137895107 TEL:0016137893503E-MAIL:Carter@ Date: July 22,2011Grand Western Foods Corp.Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road,Nanjing, P.R.ChinaDear Mr. Minghua Liu,We are very grateful of receiving your kindly offer today.While appreciating the good quality of your goods, we find your price is rather too high to be accepted by us. We also point out that very good quality Canned Sweet Corn is available in our market from several European manufacturers, all of them are at prices from 5%-10% below yours. Such being the case, we have to ask you to consider if you can make a reduction in your price about 5%. As our order would be around800 CARTONS, you may think it worth while to make a concession.Your earlier reply will be highly appreciated.Yours sincerelyCarter, MangerCarters Trading Company, LLC接受函电的写法:接受,在法律上称为“承诺”,即被发盘人同意按照发盘人所提各项条件成立合同的意思表示。
在国际贸易中,实盘经被发盘人接受后,合同即告成立,双方应分别履行其所承担的合同义务。