诺贝尔文学奖得主酷爱中国文化
赫尔曼黑塞的中国情结

赫尔曼·黑塞的中国情结2010-07-18 18:22:18来自: 西西寇(生姜红糖胡椒水)赫尔曼·黑塞的中国情结陈壮鹰瑞士德语作家赫尔曼'黑寒(1877—1956)是德国后浪漫主义文学的杰出代表。
黑塞在德国文坛上享有崇高的声誉,不仅因为他是1946年诺贝尔文学奖得主以及他个人鲜明的反法西斯立场,更是由于他对生活独特的体验和剖析,以及作品中所蕴涵的富有东方韵味的深刻哲理打动了无数读者,激起强烈的社会共鸣。
黑塞出生于一个虔诚的基督教家庭。
他的外祖父、父母曾在印度传教多年,对灿烂的印度宗教文化有着精深的研究。
黑塞从小耳濡目染,对奇彩绚丽、古老神秘的东方文明充满向往。
黑塞小时候家教甚严,他的父母有意将其培养成一位传教士,然而黑塞不久便逃出神学校,并曾经一度想开枪自杀以示抗议。
因为少年时期受到父母身上和神学校所体现的基督教的狭隘和专制的负面影响,他无法将基督教视为自己的精神寄托。
长大以后,年轻的黑塞一度沉湎于佛教、婆罗门教。
然而印度哲学所宣扬的视人生为痛苦主张、清心寡欲苦练修行以达忘我的人生观却无法得到生活在现代文明中的黑塞的认同。
国外许多读者和研究者以黑塞1911年的印度之行和中年时期的重要作品1923年出版的小说《锡达塔》为据,强调印度哲学在黑塞思想中的主导地位。
然而恰恰是这两者记载了黑塞抛弃印度的遁世哲学转向中国哲学的心理历程。
1911年,黑塞动身前往印度,试图从古老的文明中寻找心灵的归宿、精神的源泉。
然而展现在眼前的是一个失去昔日辉煌,即将被富有侵略性的欧洲文明湮没的殖民地文化。
深深失望之余,黑塞把目光投向行程中给他留卞^ 刻印象的中国文化,0在一封给友人的信中他写到:11……印度人没有给我留下什么印象,他们来人一样孱弱和死气沉沉。
令人感到强大而富有朝气。
是中国人、英面人、荷兰人……特别值得一提的是中国人.一个强大的民族!与之相一匕^它的亚洲民族只能箅可怜的小弟弟,即将被我们的欧洲乂明吞噬。
我国首位诺贝尔文学奖的作文

我国首位诺贝尔文学奖的作文以下是为您生成的一篇符合您需求的作文,希望对您有所帮助!莫言获得诺贝尔文学奖的那一刻,整个中国文学界都沸腾了!这可是我国首位获得诺贝尔文学奖的作家啊,那意义简直太重大了。
我还记得当时我正上高中,消息传来,学校里的老师、同学都在谈论这个事儿。
那段时间,莫言的书在学校图书馆里那叫一个抢手,去晚了根本借不到。
说起莫言的作品,那可真是有太多值得说道的地方。
就拿他的来说吧,我第一次读的时候,完全被震撼到了。
书里描写的那些乡村景象,那些人物的命运,就好像活生生地展现在我眼前。
那书里的姑姑,是个乡村医生,一辈子都在跟生育这件事儿打交道。
莫言把姑姑这个人物刻画得太细腻了,姑姑的坚定、纠结、无奈,每一种情绪都能让我感同身受。
比如说姑姑给人接生的那些场景,莫言写得那叫一个详细。
姑姑的手怎么动作,脸上的表情是咋样的,产妇的痛苦呼喊,周围人的焦急等待,全都活灵活现。
我读着那些文字,感觉自己就站在那个产房里,紧张得手心都出汗。
还有书里描写的乡村风光,那一片片稻田,一道道田埂,夏天的蛙声,秋天的稻香,简直让我这个从小在城市里长大的孩子对乡村充满了好奇和向往。
我仿佛能闻到那泥土的气息,能感受到阳光洒在身上的温暖。
莫言的文字有一种魔力,能让你不知不觉就沉浸在他所创造的那个世界里。
他不刻意去渲染什么,就是平平常常地讲述,却能让你心里头掀起波澜。
后来,我又读了他的,那更是让我大开眼界。
书里描写的那片红高粱地,风中摇曳的高粱穗子,还有那些敢爱敢恨的人物,都让我为之着迷。
特别是“我爷爷”和“我奶奶”的爱情故事,那叫一个轰轰烈烈。
在那片充满生命力的土地上,他们的爱情就像燃烧的火焰,炽热而奔放。
莫言能获得诺贝尔文学奖,绝对不是偶然。
他对生活的观察太细致了,对人性的理解太深刻了。
他笔下的每一个人物,每一个场景,都是从生活中长出来的,带着泥土的芬芳,带着生命的力量。
我觉得,莫言的获奖,对于我们这些热爱文学的人来说,是一种巨大的鼓舞。
75位诺贝尔奖获得者倡导学习中国国学

1993年5月的"东方传统伦理道德与当代青少年教育国际研讨会"上,75位诺贝尔奖获得者说:"如果人类要在21世纪生存下去,必须回到2500年前,到中国的孔子那里去汲取智慧。
"国学经典,是中华民族的瑰宝,也是世界各民族文化的共同财富。
它承载历史、传承文明、养育人类,是人类智慧之果,精神之花。
中华民族五千年历史形成了自己璀璨的民族文化,如:诚实笃信、三省吾身、己所不欲勿施于人的修身之道;天下兴亡匹夫有责、乐以天下、忧以天下的崇高志向;富贵不能淫、贫贱不能移、威武不能屈的浩然正气;厚德载物、达济天下的广阔胸襟;大道之行、天下为公的社会理想等等。
经典是文化的载体,其价值历久弥新。
这么好的文化遗产,如果一代代的孩子不去了解,是不是意味着我们拥有的正在失去呢?。
12位获诺贝尔文学奖的女作家

12位获诺贝尔文学奖的女作家迄今为止,诺贝尔文学奖已给予12名女作家,瑞典文学院对各位获奖者的授奖辞如下:1909年:西尔玛·拉格洛夫(瑞典):“由于她作品中特有的高贵的理想主义;丰饶的想象力、平易而优美的风格。
”1926年:格拉齐亚·黛莱达(意大利):“为了表扬她由理想主义所激发的作品,以浑朴的透彻描绘了她所生长的岛屿上的生活;在洞察人类一般问题上,表现的深度与怜悯。
”1928年:西格里德·温塞特(挪威):“主要是由于她对中世纪北国生活的有力描绘。
”1938年:赛珍珠(美国):“她对于中国农民生活的丰富和真正史诗气概的描述,以及她自传性的杰作。
”1945年:加夫列拉·米斯特拉尔(智利):“她那由强烈感情孕育而成的抒情诗,已经使得她的名字成为整个拉丁美洲世界渴求理想的象征。
”1966年:奈莉·萨克斯(德国):“因为她杰出的抒情与戏剧作品,以感人的力量阐述出以色列的命运。
”1991年:纳丁·戈迪默(南非):“以强烈而直接的笔触,描写周围复杂的人际与社会关系,其史诗般壮丽的作品,对人类大有裨益。
”1993年:托尼·莫里森(美国):“其作品想象力丰富,富有诗意,显示了美国现实生活的重要方面。
”1996年:希姆博尔斯卡(波兰):“由于她在诗歌艺术中精辟精妙的反讽,挖掘出了人类一点一滴的现实生活背后历史更迭与生物演化的深意。
”2004年:艾尔弗雷德·耶利内克(奥地利):“由于她小说的音乐般流畅和数据般准确的语态;由于她戏剧的杰出语言,热情地揭示了社会的极度荒谬以及使人屈从的奇异力量。
”(吉文)2007年:多丽丝•莱辛(英国):“女性经历的史诗作者,用怀疑主义、才华激情和预言的力量,来审视被割裂的文明”。
颁奖词还提到莱辛的小说《金色笔记本》,“在二十世纪那些描述男性女性关系的作品中,是开创性的”。
2009年,赫塔-米勒(德国),米勒的作品“兼具诗歌的凝练和散文的率直,描写了一无所有、无所寄托者的境况”。
中国人的诺贝尔文学情结高三作文1000字

中国人的诺贝尔文学情结高三作文1000字1909年,身为炸药发明者的诺贝尔,在北欧五国瑞典设立了诺贝尔文学奖。
谁也没有想到,这个奖项长久竟可以如此长久的存在。
自它设立以来,它强烈地牵动着每一位酷爱的人的心,更为牵动着远在千里之外的魂魄中国人的心。
但令人遗憾的是,夺得中国竟没有人获得诺贝尔文学奖。
从该奖设立到现在,已经整整100年了,在这100年中,有着悠久文学历史的中国,有着璀璨的中国竟无一人获此殊荣,难道中国就算没有优秀的文学作品?实际上,中国作家也曾多次被提名,但由于种种原因,与该奖擦肩而过。
鲁迅先生曾被瑞典历史学家斯文·赫定看好,并在1927年被提名,但被他谢绝了,林语堂也曾四次被提名,但都落选了。
1968年,老舍先生凭借自己卓越的文学成就获得诺贝尔提名并入围。
在五位侯选人中,老舍先生高居榜首。
这无疑给垂头丧气的中国人一丝的生气,老舍先生也成成为最有希望摘得诺贝尔文学奖的中国作家,但天不随人愿,那时的老舍先生已经尽管与世长辞,不在人世了。
瑞典文学院只好把该奖授予南国了另一位东方作家,日本的川端康成。
老舍先生的中国逝世又一次使中国与诺贝尔奖擦肩而过。
万分有人提出这样的疑问:为什么亚洲地区没有人获奖?为什么瑞典文学院不给中国人发奖?对此,许多专家并作了认真的分析,大多数专家认为中国作家未能获奖的一个重要原因是语言。
全球有一百多个国家,这一百多个国家又有一百多种语言,每个国家的语言都各有千秋,在这一百多种语言中,中国的语言无疑是政治史欧美最悠久,最具魅力,最难懂,最复杂的。
而在诺贝尔文学奖的18位评选院士中,仅在1913年出现了一位懂汉语的评选委员马悦然,在这之前,评选教授中没有一个懂汉语,而评选委员们所看到中国作家的作品,无非是那些被翻译的面目全非的译文,在这些译本中,作品本身所包含的作品汉语口语魅力不知被打了多少折扣。
我们不妨设想一下,一个不懂得中文,更说不上深入了解中国文化的人,怎么能够充分欣赏和体会作品本身的魅力较多和其内涵呢?也有人认为,中国作家未获奖与作者本身有亚洲莫大的关系。
《读书:目的和前提 上图书馆》课件

研读任务二 理清思路,把握观点 任务设计 3.《读书:目的和前提》一文的论证思路是怎样的? 点拨 作者在具体论述过程中,第一段阐述了什么是“真正的修养”。进而在 第二段提出了自己的观点:获得教养最重要的途径之一,是“研读世界文学”。 第三段告诉我们通过“爱的阅读”方式,培养自己的阅读兴趣。第四段则强 调个性和人格阅读是获得教养的客体前提;在此基础上,从第五段开始,文 章运用例证法,以作者个人的阅读体验为例,讲述了自己少年时期的阅读和 阅读“中国丛书”的经历,说明经典作品有持久的魅力,个性阅读,可以不断 地有所感悟,有所发现。
易错字 振 震 卷 券 敞 弊
词语 mèi力 体pò xiāo磨 xiāo售 点zhuì chuò泣
易错字 魅 魄 消 销 缀 啜
3.掌握词语 (1)归根到底:归结到根本上。 例句:全面落实疫情防控工作,归·根·到·底·要靠基层;加强条块结合、条块联 动,最终要靠块的落实。 (2)望洋兴叹:本义指在伟大的事物面前感叹自己的渺小,今多指要做一件 事而力量不够,感到无可奈何。 例句:他本来想给儿子买辆童车作为生日礼物,但摸着自己干瘪的钱包,只 能望·洋·兴·叹·了。 (3)一劳永逸:辛苦一次,把事情办好,以后就不再费事了。 例句:这部书从不追求一·劳·永·逸·,而是与日俱新,为了理解变化中的世界,去 不断寻找新的全球视角。
[文本研读] 研读任务一 透视内涵,理解句意 任务设计 1.阅读《读书:目的和前提》,回答问题。 (1)黑塞在文章开头说“真正的修养不追求任何具体目的”,又认为“教养也 即精神和心灵完善的追求”。这两句话是否矛盾? 点拨 这两句话并不矛盾。“具体目的”指的是通常所说的提高某种能力和 本领,也就是说真正的修养不存在功利的企图,而是为了精神和心灵的自我 完善。从人的生存来讲,本领和能力固然重要,但是毕竟是生存的手段,而 修养或教养是生存的境界。
高行健 诺贝尔

高行健诺贝尔高行健,诺贝尔文学奖得主之一,是中国当代文坛上的重要人物。
他的作品以独特的写作风格、深刻的思想内涵和强烈的个人情感而著称。
本文将从他的生平、创作风格和代表作品等方面来介绍高行健的文学之路。
高行健出生于1950年2月25日,是中国著名的作家、诗人及翻译家。
他出生在台湾,在大学期间曾加入过左翼文学团体。
1970年代,他的作品开始受到文坛关注,这一时期的作品主要表达了对社会现实的忧虑和对个人命运的思考。
但是,高行健的文学创作发展到80年代和90年代更是引人注目。
他的作品语言凝练、形象鲜明,具有强烈的现实主义色彩,反映出当时中国社会的不稳定与扭曲。
他尝试以小说形式展示真实的社会生活,并关注中下层人民的命运。
高行健的创作风格深受音乐和电影的影响。
他的小说多使用内心独白的方式,结构紧凑,语言简练,并注重对细节的描写。
他的作品常常将想象与现实相融合,意涵丰富而深远。
他的作品充满着对人性和人生的思考,展现出对命运的反思和对自我存在的质疑。
他的作品也常常涉及到政治和历史的议题,展现出对社会现象的关注和批判。
高行健的作品充满了独创性和创新性,对中国现当代文学产生了深远的影响。
高行健的作品中,最著名的是他的长篇小说《伴我同行》。
这部小说被认为是他创作的代表作之一,也是他赢得诺贝尔奖的重要因素之一。
小说以一个家族为背景,讲述了中国近几十年来的变革与命运。
小说细腻的描绘了家族成员之间的复杂关系以及中国社会的动荡,揭示了中国社会和人民在现代化进程中所面临的挑战和困境。
小说通过多个人物的故事串联起来,展现了个人与命运的抗争,深刻地反映了中国社会的浮躁和个体的痛苦。
这部小说以其独特的叙事方式和深邃的思考引起了广泛的争议,并使高行健成为备受关注的文学人物。
除了《伴我同行》,高行健的作品中也有其他很多重要的作品,如《伤逝》、《灵山》等。
这些作品共同构成了高行健的文学世界,展现了他的创作风格和思想追求。
他的作品不仅深入探讨了个人命运和社会变革,也表达了对人类生存状态和价值观念的思考。
高考作文素材:莫言获得2012年诺贝尔文学奖

高考作文素材:莫言获得2012年诺贝尔文学奖莫言成为首位获诺贝尔文学奖中国籍作家【核心提示】10月11日,瑞典文学院诺贝尔奖评审委员会宣布,中国作家莫言获诺贝尔文学奖。
评委会给出的理由是莫言的魔幻现实主义作品融合了民间故事、历史和当代。
(The Nobel Prize in Literature 2012 was awarded to Mo Yan who withhallucinatory realism merges folk tales, history and thecontemporary。
)莫言成为首个获此奖的中国人。
莫言一系列乡土作品充满着怀乡怨乡情感,被归类为寻根文学作家。
2012年度诺贝尔文学奖刚刚揭晓,我国作家莫言获奖,成为首个获得诺贝尔文学奖的中国籍作家。
莫言原名管谟业,1955年生于山东高密,1981年开始创作,其作品深受魔幻现实主义影响,代表作有《红高粱》、《檀香刑》、《丰乳肥臀》等,其中《蛙》获第八届茅盾文学奖。
中国经济网北京10月11日讯中国经济网记者从诺贝尔官网了解到,2012年诺贝尔文学奖被授予了莫言。
评委会给出的理由是莫言的魔幻现实主义作品融合了民间故事、历史和当代。
莫言由此成为首个斩获此奖的中国人。
据环球网报道:备受的2012年诺贝尔文学奖10月11日揭晓。
瑞典文学院诺贝尔奖评审委员会宣布,中国作家莫言摘获这一奖项。
评委会称,莫言的作品是幻觉现实主义融合了民俗传奇、历史与当代性,他本人也是当代第一流作家之一。
通过幻想与现实、历史视角与社会视角的混合,莫言结合威廉福克纳(WilliamFaulkner)与加夫列尔加西亚马尔克斯(Gabriel GarcaMrquez)作品中的因素,创造了一种世界性怀旧,与此同时,也找到了旧式中国文学与语言传统的新出发点。
瑞典文学院评委会称,他的作品是幻觉现实主义融合民俗传奇、历史与当代性。
莫言曾出版了多部小说、短篇故事和散文,题材十分多样。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
诺贝尔文学奖得主酷爱中国文化
厦门大学图书馆参考咨询部打印本页来源:科学网/科学时报发布时间:
2008-10-13
昨晚(10月9日)7点整,瑞典皇家科学院诺贝
尔奖委员会宣布,将2008年度诺贝尔文学奖授予法国作家让·马瑞尔·古斯塔夫·勒·克莱齐奥(JeanMarieGustaveLeClezio)。
这位被法国誉为“在世的最伟大的作家之一”的文坛元老不仅三次来过中国,还是老舍的“粉丝”。
在颁奖词中,诺贝尔奖委员会称克莱齐奥是“文学新领域的开拓者,他的作品具有诗意般的神秘,它是旧习俗的死亡,新生命的诞生,探索着在当代文明掩盖下的人性,他的作品标志着现实主义和现代主义的交融。
”在今年这场美国作家和欧洲作家的交锋上,欧洲作家再次胜出,而美国人自从1993年托尼·莫里森获奖后,已远离诺贝尔奖15年。
克莱齐奥1940年生于法国尼斯,是20世纪后半期法国新寓言派代表作家之一。
1963年出版了第一部小说《诉讼笔录》,凭借这部处女作他年仅23岁就获得了勒诺多文学奖。
此后他相继出版了三十余部作品,这些作品多以漂泊不定的边缘人物为主角,都反映出他对原始部落、消逝的古老文化的关注,尤其是对美洲印第安人世界的向往。
1994年,他在法国《读书》杂志做的一次读者调查中,被评选为在世的最伟大的法语作家之一,是当今法国文学的核心之一,与莫迪亚诺、佩雷克并称为“法兰西三星”。
就在今年1月28日,克莱齐奥凭借《乌拉尼亚》被人民文学出版社授予2006年度最佳外国作家奖,他亲自来到了北京领取奖项。
克莱齐奥对中国有着极浓的热情,1967年当中法两国刚刚恢复外交关系时,他就申请加入由法国派往中国的第一批年轻人的队伍。
但不知道为什么,他当时的申请没有获得批准。
不过克莱齐奥却一直保留着学习中国文化和中国文学的兴趣,他尤其喜欢老舍的作品。
“阅读中国的古典文学,鉴赏中国的京戏和国画对我产生了很深远的影响。
我尤其喜欢中国现代小说,比如鲁迅和巴金的小说,特别是北京小说家老舍的小说。
我发现老舍的小说中的深度、激情和幽默都是世界性的,超越国界的。
”克莱齐奥当时这样说。
按照惯例,诺贝尔文学奖的颁奖典礼将于12月10日在斯德哥尔摩举行,克莱齐奥
将获得今年诺贝尔文学奖奖金1000万瑞典克朗(约合140万美元)。
连线克莱齐奥的中国朋友余中先
“一点也不意外,诺贝尔评委会那帮老头儿如果想把奖给法国人,那就一定是他了!他们果然是这么想的。
”
昨晚,法国作家克莱齐奥获得诺贝尔文学奖的消息传来后,记者第一时间联系上了中国最权威的法语文学专家、《世界文学》主编余中先。
余中先自己显然也很兴奋,因为就在今年1月,他还和克莱齐奥在中国见过面,为他颁了奖,两个人成了朋友,“该祝贺一下克莱齐奥!”
他完全够得诺贝尔奖
事实就是这样的,中国人对克莱齐奥的嘉奖赶在了诺贝尔奖之前。
给勒克莱齐奥颁奖的起因是,他的《乌拉尼亚》由人民文学出版社推出了中译本,卖得不错,也获得了好评,所以包括余中先在内的中国法语文学权威们,就决定将当年的“年度最佳外国小说奖”颁给他。
“克莱齐奥写得太棒了!”余中先昨天对本报记者说。
他读过克莱齐奥几乎所有的作品,其中最有名的《诉讼笔录》和《战争》。
他由衷地钦佩这个1940年代出生,1960年代就成名的法国作家对世界过人的洞察力。
“克莱齐奥善于描写那些与主流世界格格不入,处于边缘的人群。
这些人往往是未开化的,他们崇尚自由和自然,同时又保持了淳朴。
”
余中先觉得,克莱齐奥对边缘人群的关注,与作家的自身经历有关,虽然他出生于法国,却在英国受了良好教育,并且在非洲,在韩国生活过,他的世界主义的立场,使他总是能抛弃固有的成见,而对角落里的人们格外关注。
“他得诺贝尔奖不是意外,他完全够得上这个奖项。
”
今年1月来华他穿凉鞋
于是今年1月28日,余中先在北京华侨饭店“年度最佳外国小说奖”颁奖现场见到了克莱齐奥。
余中先还为他做现场中文翻译。
很人高马大的一个人,余中先注意到,尽管天气酷寒,但克莱齐奥却穿了凉鞋(当然是穿着袜子的)。
看到克莱齐奥这种颇为标新立异的穿着,余中先就猜想,穿凉鞋可能是作家长期在非洲热带生活养成的习惯吧。
包括1月的北京之行,克莱齐奥共来过中国3次,第一次大约在1990年,第二次
基本在南方。
克莱齐奥对中国保持一贯的兴趣和好感,在北京,他就曾对余中先说,“1967年,我申请加入在中法两国交流合作协议框架下的由法国派往中国的第一批年轻人的队伍。
我现在还能回忆起我当时的急切心情,我在等待法国外交部的决定。
我的家乡尼斯的天空在我的眼里看来好像也焕发出了别样的光彩,就如同我看过的曹雪芹写的《红楼梦》里插的古老的版画一样!”
可是克莱齐奥那次努力显然没有成功,他是1990年才第一次来中国的。
不过这并不影响他对中国文化的浓厚兴趣,他阅读中国的古典文学,鉴赏中国的京戏和国画,“我尤其喜欢中国现代小说,比如鲁迅和巴金的小说,特别是北京小说家老舍的小说。
我发现老舍的小说中的深度、激情和幽默都是世界性的,超越国界的。
”(作者:瞿婧宇郦亮)
原样浏览关闭窗口
关键词:人物资料、诺贝尔文学奖、克莱齐奥、中国文化。