酒店常用英语(客房部)

合集下载

酒店英语术语大全

酒店英语术语大全

酒店英语术语大全酒店英语术语对于在酒店工作的员工以及与酒店服务相关的人员来说是非常重要的。

以下是一些常见的酒店英语术语及其解释:1.Reception (前台):2.1.Check-in: 入住2.Check-out: 退房3.Front desk: 前台4.Receptionist: 前台接待员5.Guest registration: 客人登记6.Room key: 房间钥匙7.Room number: 房间号码3.Rooms and Suites (客房和套房):4.1.Single room: 单人间2.Double room: 双人间3.Triple room: 三人间4.Quadruple room: 四人间5.Suite: 套房6.King size bed: 特大床7.Queen size bed: 大床8.Twin beds: 双人床9.Room service: 客房服务5.Dining (餐饮):6.1.Breakfast: 早餐2.Lunch: 午餐3.Dinner: 晚餐4.Buffet: 自助餐5.À la carte: 点餐6.Restaurant: 餐厅7.Waiter/Waitress: 服务员8.Menu: 菜单9.Wine list: 酒单10.Bill: 账单7.Housekeeping (客房清洁服务):8.1.Maid service: 客房清洁服务2.Room cleaning: 房间清洁3.Change towels: 更换毛巾4.Change sheets: 更换床单undry service: 洗衣服务6.Ironing service: 熨烫服务9.Concierge (礼宾服务):10.1.Concierge: 礼宾员2.Luggage storage: 行李寄存3.Porter: 行李员4.Taxi service: 出租车服务5.Limousine service: 豪华轿车服务6.Tourist information: 旅游信息11.Other Terms (其他术语):12.1.Safe deposit box: 保险箱2.Wake-up call: 叫醒服务3.Room rate: 房间价格4.Discount: 折扣5.Valet parking: 代客泊车服务6.Gym/Fitness center: 健身房/健身中心7.Spa: 水疗中心8.Business center: 商务中心这些只是一些常见的酒店英语术语,实际上酒店行业还有许多其他的专业术语和表达方式。

酒店各种客房的英语说法

酒店各种客房的英语说法

酒店各种客房的英语说法1. 单人间(Single Room):适用于单人入住的客房,通常配备一张单人床。

2. 双人间(Double Room):适用于两人入住的客房,通常配备一张双人床。

3. 双床间(Twin Room):适用于两人入住的客房,配备两张单人床。

4. 大床间(Queen Room):通常指配备一张大号双人床的客房。

5. 套房(Suite):一套包含多个房间的客房,通常包括客厅、卧室和卫生间。

6. 豪华间(Deluxe Room):设施较为高档的客房,通常面积较大,装修豪华。

7. 行政间(Executive Room):专为商务客人设计的客房,提供更多便利设施,如办公桌、无线网络等。

8. 家庭间(Family Room):适用于家庭入住的客房,通常配备有额外的床铺,如沙发床或双层床。

9. 景观房(View Room):拥有优美景观的客房,如海景房(Sea View Room)、山景房(Mountain View Room)等。

10. 无障碍客房(Accessible Room):专为残障人士设计的客房,设有无障碍设施,如宽敞的浴室、低位床等。

了解这些客房的英语说法,有助于酒店员工更好地为客人提供服务,满足不同客人的需求。

当然,让我们继续探讨酒店客房的其他英语术语,以便更全面地覆盖这一领域。

11. 连通房(Connecting Rooms):两间或多间客房之间有门相连,适合家庭或团体客人,便于相互联系同时保持一定隐私。

12. 阳台房(Balcony Room):客房带有一个阳台,客人可以在阳台上休息或欣赏风景。

13. 高级房(Superior Room):比标准间更高级别的客房,通常提供更优质的设施和服务。

14. 小型套房(Junior Suite):介于普通客房和套房之间的房型,通常包括一个客厅区域和卧室。

15. 总统套房(Presidential Suite):酒店中最豪华的套房,通常包括多个房间,如客厅、餐厅、书房和卧室,以及高端的装饰和设施。

酒店英语规范

酒店英语规范

PART:PARTⅠ:COMMONLY- USED EXPRESSIONS第一部分:酒店常用语Ⅰ.Nine Functional Department/酒店职能部门名称前厅销售部:Front Office & Sales Department客房部:Housekeeping Department餐饮部:Housekeeping Department康乐部:Recreational Department财务部:Financing Department保安部:Security Department工程部:Engineering Department行政管理部:Executive Department人事培训部:Personnel & Training DepartmentⅡ. Branches/分部门名称前台接待:Reception 商务中心Business center礼宾处:Concierge 总机:Operator外币兑换处:Foreign Exchange Counter商品处:Kiosk/Shop 大厅:Lobby销售部:Sales 洗衣房:Laundry Room中餐厅(海轩):Chinese Restaurant(Hai Xuan)西餐厅(玫瑰园):Western Restaurant(Rose Garden)大堂吧:Lobby Restaurant 腾龙阁:Dragon Palace 曲江饮:Qujiang Restaurant 酒吧:Bar多功能厅:Function Room 千人大会堂:Auditorium国际会议厅:International Conference Hall包间:Private Room 健身中心:Fitness center娱乐大厅:Amusement Hall KTV包房:KTV Room迪吧:Disco bar 模拟高尔夫:Golf Simulator保龄球馆:Bowling Alley 网球场:Tennis court游泳池:Swimming Poll 美容美发:Beauty Room按摩室:Massage Room 棋牌室:Mahjong Room台球/乒乓球室:Snook/Table-tennis RoomⅢ.Direction ,Dates & Colors/方位,日期和颜色东:East南:South西:Wes北: North左转:Turn left右转:Turn Right在左边:On the left在右边:On the Right十字路口:Crossing(Road)拐角:In/on/at the corner of在前/后面:In front/back of上/下楼:Go upstairs/downstairs沿走廊:Along the corridor直走:Go straight /ahead在…对面:Opposite …在附近:Next /near/close to 或者:Beside在…尽头:At the end of穿过:Through/Across星期一至星期日:Monday/ Tuesday/ Tuesday/ Thursday/ Friday/ Saturday/ Sunday 一月至十二月:January/February/ March/ April/ May/ June/ July/ August/ September/ October/ November/ December红色:Red 绿色:Green 黑色:Black 黄色:Yellow粉色:Pink 白色:White 橙色:Orange 蓝色:Blue紫色:PurpleⅣ.Courtesy English/礼节用语欢迎和问候1.Good morning/afternoon/evening ,sir/madam早上/下午好/晚上好,先生/女士2.How do you do? How do you do?您好!(初次见面)您好3.Glad to meet you./Nice to see you.很高兴见到您。

酒店客房部常用英语30句

酒店客房部常用英语30句

PART THREE第三部分FOR HOUSEKEEPING DEPARTMENT客房部用语Housekeeping (客房服务1)1.Housekeeping .May I come in客房服务员。

我能进来吗2.Here are the light switch,the temperature adjuster, the closet and theminibar.这是电灯开关、温度调节器、衣柜和小冰箱。

3.There are 2 scokets in the bathroom, one is for 110V and the other is for220V.浴室内有两个插座,分别是用于110伏和220伏电压。

4.The hot water supply is round the clock in our hotel.我们宾馆有24小时的热水供应。

5.The menu is on the door knob. Mark down the items and time for your breakfastand hang it outside the door.这是挂门餐牌。

请标明用早餐的品名和时间,并把它挂在门外。

6.Here’s the hotel’s service booklet and the telephone directory. You canmake DDD calls and IDD calls from your room.这是我们宾馆的服务指南和电话号码本。

您可以从房间内打国内直拨电话和国际直拨电话。

7.Excuse me .May I clean your room now对不起,打扰了。

我现在能不能为您打扫房间8.We usually make up the check-out rooms first, but we can do your room earlieron your request.我们通常先做走房,但我们也可以按您的要求先做您的房间。

客房部常用英语

客房部常用英语

客房部常用英语1. Good morning. / Afternoon / evening / night, sir / madam, welcome to Our Hotel, may I help you? 早上好/下午好/晚上好/晚安,先生/女士,欢迎光临我们酒店,我可以帮助您吗?2. It’s nice to meet you. 很高兴见到你。

3. Good luck! 祝您好运。

4. Take care! 保重。

5. Have a nice trip. 一路顺风。

6. Would you please wait a moment ? 请稍等一会儿好吗?7. May I help you ? 我能帮助您吗?8. Sorry to have kept you waiting. 抱歉让您久等了。

9. After you. 您先请。

10. Watch your step, please? 请小心走。

11. It’s on the right side of the corridor. 在走廊的右边。

12. It’s on the second floor. 在二楼。

13. Turn left (right) . 向左拐/右拐。

14. Go straight. 往前走。

15. Take the lift to the third floor. 乘电梯到三楼。

16. Thank you very much for telling me all this. 非常感谢您告诉我这些。

17. When and where did you first miss it, sir?您最早发现丢失东西是在什么时间、什么地点?18. I’m sorry to disturb you. 对不起,打扰您了。

19. I shall tell my Supervisor. 我将会告诉我的领班。

20. I’m afraid it’s too late for today’s laundry, sir. We can deliver it tomorrow around 10a.m. 先生,现在恐怕已过了今天的洗衣时间,要到明天上午十时才能送回来。

最全酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

最全酒店英语词汇(前厅、客房、餐饮)

酒店英语词汇大全information desk 问讯处reception office 接待室hotel register 旅客登记簿registration form 登记表newsstand 售报处postal service 邮局服务处shop 小卖部bar 酒吧间lounge 休息厅roof garden 屋顶花园billiard-room 球房dining-room, dining hall 餐厅cloak-room 行李房/存衣处basement 地下室boutique 精品商场lobby lounge 大堂吧executive lounge 行政酒廊cellar 地窖broom closet 杂物室room number 房间号码room key 房间钥匙suite 一套房间single room 单人房间double room 双人房间sitting-room, living-room 起居室lock 锁door knob; Door handle 门把door knocker 门环safety door hook 安全钩sofa, settee 长沙发sectional sofa 拼合沙发easy chair 安乐椅armchair 扶手椅wicker chair 藤椅folding chair 叠椅swivel chair 转椅rocking chair 摇椅stool 凳子bench 条凳tea table; end table 茶几tea trolley 活动茶几night table/stand 床头柜hanger 挂钩wall plate 壁上挂盘Chinese painting 国画elevator, lift 电梯spring 弹簧desk 书桌bookcase 书橱bookshelf 书架cabinet 橱柜wardrobe 衣柜round table 圆桌writing desk 写字台drawer 抽屉luggage rack 行李架dresser mirror 梳妆镜built-in wardrobe, closet 壁橱chest of drawers 五斗橱screen 屏风hat rack 帽架rug 小地毯carpet 大地毯floor 楼层,地板carpentry (总称)木器bedclothes 床上用品folding bed 折叠床sofa bed 沙发床single bed 单人床double bed 双人床twin beds 成对床cot 小孩床camp bed 行军床bed frame 床架mattress 床垫bed pad 床软垫cushion 靠垫,垫子/床垫mat 席quilt 被子blanket 毯子sheet 床单bedspread 床罩cotton terry blanket 毛巾被pillow 枕头pillowcase 枕套bedding 被褥toilet roll, toilet paper 卫生纸perfume 香水toilet tissue 卫生纸good-night towel 晚安巾towel rail, towel rack 毛巾架towel 毛巾face towel 面巾bath towel 浴巾bathrobe 浴袍evening gown 睡袍lady’s sanitary 女士卫生袋shower cap 淋浴帽nail file 指甲挫razor 剃须刀comb 梳子bath foam 沐浴露cosmetics 化妆品detergent 清洁剂clothes-line 晾衣绳sponge 海绵soap 香皂soap dish 皂托tooth paste 牙膏tooth powder 牙粉tooth brush 牙刷bathroom 浴室bath tub 浴盆tap; faucet 水龙头shower nozzle 喷头shower bath, shower 淋浴dressing table 梳妆台mirror 镜子washbasin 洗脸盆toilet, lavatory, washroom 卫生间water closet, W.C. 厕所;抽水马桶toilet pot; toilet bowl 马桶men's room 男盥洗室ladies' room 女盥洗室plunger 橡皮塞子toilet water tank cover 马桶水箱盖toilet board 马桶坐板toilet seat 马桶盖Vase 花瓶bathroom scales 浴室称bath mat 花洒浴室防滑垫running water 自来水transom, transom window 气窗curtain 窗帘drapes 挂帘balcony 阳台sash window 上下开关窗shutters 百叶窗Venetian blind 百叶窗帘shower curtain and rod 淋浴帘和架lace curtain 挑花窗帘windowsill 窗台rubbish bin 垃极桶waste-paper basket 废纸篓air-conditioned 有空调设备的radiator 暖气片central heating 暖气ashtray 烟灰碟smoking set 烟具match 火柴electric fan 电扇chandelier, pendant lamp 吊灯swag lamp; pendant light 吊灯socket; bulb holder 灯口fluorescent lamp 日光灯desk lamp 台灯bedside lamp 床头灯floor/standard lamp 落地灯wall lamp 壁灯lampshade/smoke bell 灯罩bulb holder 灯头bulb 灯泡screw-type bulb 罗口灯泡bayonet-type bulb 卡口灯泡frosted bulb 磨砂灯泡opal bulb, opaque bulb 乳白灯泡switch 开关socket 插座electric humidifier 湿度调节器plug 插头night stand lamp 床头柜灯dresser lamp 梳妆灯ceiling lamp 天花板吊灯end table lamp 茶几灯fuse wire 保险丝refrigerator 电冰箱temperature adjuster 气温调节制panel 床头柜电钮板door-mat 门前的擦鞋棕垫3mosquito incense 蚊香electric kettle 电热水壶ball pen 原珠笔wallcovering 墙纸TV remove control 电视摇控器remote control holder 摇控架Two-pin socket 两相插座Three-pin socket 三相插座transformer 变压器shower head 淋浴喷头rotary floor scrubber 洗地机wet vacuums 吸水机thermometer 温度计thermos 热水瓶video cassette recorder 录像机electric iron 电熨斗iron board 熨斗板trousers press 电热熨裤机rubber glovers 防护手套fire escape plan 走火图gas mask 防毒面具voltage 电压laundry bag 洗衣袋cloth brush 衣刷peg, hook 衣钩hanger; clothes hanger 衣架hat rack 衣帽架shoe polishing 擦鞋服务shine paper 擦鞋纸shoe lifter/shoehorn 鞋拔stain 污迹underpants 内裤sweater 毛衣woolen fabrics 毛料织品tie 领带mend 修补stitch 缝补sewing kit 针线包manager 经理attendant 服务员desk clerk 值班服务员waiter (餐厅)服务员waitress (餐厅)女服务员rent 租金bill 账单Management 经营、管理market price 市价cashier's desk 兑换处coin 硬币check-out time 退房时间voucher 证件price list 价目表check, cheque 支票sign (动)签字interest 利息form 表格reservation 预订reception desk 接待处tip 小费reservation desk 预订处luggage office 行李房…per thousand 千分之… spare (形)多余的postpone (动)延期cancel (动)取消traveler’s cheque 旅行支票pay (动)付款fill (动)填写administration 管理、经营note 纸币registration desk 入宿登记处lobby 大厅identification card 身份证rate of exchange 兑换率conversion rate 换算率charge (动)收费bill 帐单change money 换钱procedure 手续、程序information desk 问询处luggage label 行李标签overbooking 超额订房…per cent 百分之…accounting desk 帐务处cash (动)兑换keep (动)保留、保存escalator 自动楼梯ground floor ( 英)底,层,一楼first floor (英)二楼,(美)一楼second floor (英)三楼,(美)二楼reasonable (形)合理的bank draft 汇票accept (动)接受fill in the form 填表procedure fee/handling charge手续费cold and hot water taps 冷热自来水龙头central air-conditioning system 中央空调系统sprinkle-nozzle, (shower) nozzle 喷头住宿登记常用over-booking 超额预订Occupancy 开房率Forecast 预报Expected 预计Arrival 到达Departure 离开Carrier 交通工具method of payment 付款方式status 情况firm/company 公司treatment 待遇room type 房间种类agent 代理Guarantee 保证waiting list 候补名单room rate 房价special rate 特价rack rate 对外价net rate 净价record 记录surcharge 服务费prepaid 预付government tax 政府税group 团队advance deposit 押金booking 订房amendment 更改package 小包价vacancy 空房pick up 接机available 可售房间cancellation 取消guest history 客人资料cooperate 合作hotel representative 酒店代表shuttle bus 穿梭巴士transportation 运输remar 备注delay 延误black list 黑名单registration form 登记表no-smoking floor 非吸烟楼层adjoining room 相邻房connecting room 连通房extra bed 加床rollaway bed 折叠床voucher 入住凭据stay over 续住discount 折扣nationality 国籍permanent address 永久地址credit card 信用卡signature 签名valid 有效的house use 内部使用day use 半天租房contract rate 合同价late check out 延迟退房up-selling 推销高价房room status 房态commission 佣金room assignment 房间分配rooming list 分房名单safety deposit box 保险箱night audit 夜核skipper 逃帐者low/should/peak season 淡/平/旺季post card 明信片sight-seeing 观光city tour 市内游object of stay 停留事由zip code 邮编souvenir 纪念品minimum charge 最低消费rate sheets/tariff 价目表high risk 欠帐多的客人COMP(complimentary) 免费Service passport 公务护照P.I.A.(pay in cash) 已预付Identification card 身份证Business travel 公务旅行Private travel 私人旅行Authorization 预授权Visa 签证Exit visa 出境签证Transit visa 过境签证Residence visa 居留签证Travel permit 旅行证Health certificate 健康证书On duty 值班Off duty 下班Entry visa 入境签证Yellow book 黄皮书Quarantine 检疫C.I.A.(cash in advance) 预付Embassy 大使馆Consulate 领事馆A.S.A.P.(as soon as possible)尽早C.O.D.(cash payment on departure) 离店时现付D.N.A.(do not arrive) 客人未到F.I.T.(foreign individual traveler) 外国散客O.O.O.(out of order) 次序颠倒O.N.O.(one night only) 只住一夜S.O.P.(standard operation produce) 标准办理手续Letter of introduction; letter of recommendation 介绍信Inoculation against (cholera, typhoid, paratyphoid) 预防(霍乱、伤寒、副伤寒)Go through the procedure (formalities) 办手续Passport diplomatic passport 外交护照Vaccination certificate 种痘证书Quarantine station (office) 检疫站Visa section of public security bureau 公安局签证科Foreign affairs police 外事警办公用品typewriter 打字机typing paper 打字纸carbon paper 复写纸thermo-paper 热敏纸stationery 文具用品letter paper 信笺envelope 信封note book 记事本memo pad 便条薄log book 交班薄paper clip 曲别针safety-pin 安全别针copier 复印机photocopying 影印机printing/printer 打印/打印机telecommunication 电信hard disk 硬盘soft disk 软盘business/visit card 名片stapler 钉书机scotch tape 透明胶conference room 会议室secretarial service 秘书服务translation 翻译brochure/booklet 小册子equipment rental 设备出租slide 幻灯片overhead projector 投影仪binding 装订newspaper rod 报纸夹internet 互联网website 网站daily sales report 营业日报表rate of room occupancy 住房率remotion memorizer 移动存储器room reservation forecast 订房预测(分析)room reservation report 订房报告表行李部常用词汇bell service 行李房luggage store-room 行李寄存处trunk dock 行李装卸处baggage cart 行李车label ; tab 行李标签hotel sticker 酒店标签small baggage (luggage) 小行李brief case 公事包traveling bag 旅行袋hand bag; grip sack 手提包package 包裹small trunk 小箱子suit-case 手提箱cosmetic case; toilet case 梳妆小提箱suit bag 衣服袋carton 纸盒cardboard box 硬纸盒(箱) shoulder bag 背囊(旅行背袋)personal articles 自用物品contraband 违禁物品unaccompanied luggage 不随行物品NO BUMPING; NO SHOOT 切勿投掷NO NOT DROP 切勿坠落NO NOT CRUSH 切勿压挤USE NO HOOKS 勿用手钩FRAGILE 易碎物品CAUTION 小心HANDLE WITH CARE 小心轻放GLASS(WITH CARE) 小心玻璃LIQUID 液体物品INFLAMMABLE ERISHABLE 易燃物品CORROSIVES 易腐物品EXPLOSIVES 爆炸物品strap already broken (束)带已断POISON 毒品KEEP DRY 勿受潮KEEP UPRIGHT 勿倒置DON’T TURN UPSIDE DOWN 切勿倒倾break to pieces 敲碎crush 压碎smash 击碎breakage 破损物already strapped 已捆扎rope already broken 绳已断already baled 已打包ordinary mail 平信express telegram 加快电报special dispatch 专电registered fee 挂号邮资postcard 明信片accompanied luggage; personal luggage 随身行李registered luggage; transported luggage 托运行李预订机、车票days 班期 express train 快车slow train 慢车 compartment 包房dining car 餐车 passenger train 客车luggage van 行李车 regular train 普通列车hard seat(berth) 硬座(卧) soft seat( berth) 软座(卧)sleeper; Sleeping car 卧车 delay by two hours 晚点二小时porterage 搬运费 departure city 出发城市arrival city 到达城市 class of service 等级BW(biweekly) 隔周飞行 Dep (departure) 起飞Arr (arrival) 到达 FLT/N (flight number) 航班号night service 夜航 single ticket 单程票return ticket 来回票 domestic fare 国内票价international fare 国际票价 ticket validity 客票有效期children fare 儿童票价 cancellation fee 取消费excess baggage 超重行李 airport fee 机场费no-show charge 误机费 air-line 航空公司number of stopover 中途经停站数 free baggage allowance 免费行李non-stop flight 中途不着陆飞行 no refund will be granted 不予退款through express(train) 直达列车 special express(train) 特快列车freight car, goods wagon 货车厢 berth (upper\middle\l ower) 卧铺(上、中、下)occupying a separate seat 单独占一座位reconfirmation of reservation 定座再确认must travel in the company of an adult passenger 需有成人陪伴同行civil aviation administration of china(CAAC) 中国民用航空局总机(OPERATOR)extension number 分机号telephone 电话hold the line 勿挂线area code 区号country code 国家代码collect call 对方付款put through 转电话local call /city call 市话hang up 挂线long distance call 长途电话wake up call/morning call 叫醒服务telephone directory 电话簿can't hear somebody 听不见can't get through 打不通inland telegram 国内电报switchboard 交换台central exchange 电话总局The connection is bad. 听不清operator 电话员house phone 内部电话special line 专线dial a number 拨号码hold the line 别挂电话can't put somebody through 接不通ordinary telegram 普通电话receiver 听筒telephone number 电话号码replace the phone 挂上电话Line, please. 请接外线The line is busy(engaged) 占线call somebody up 打电话给某人IDD(international direct dialing) 国际直拔DDD(domestic direct dialing) 国内直拔operator/switch board/p.b.x. (private branch exchange) 总机节日Valentine’s day 情人节New year’s day 元旦Spring festival 春节The lantern festival 元宵节Easter 复活节Mid-noonday 中秋节National day 国庆节Thanksgiving day 感恩节Christmas eve 平安夜Christmas 圣诞节Labour’s day 劳动节April fool’s day 愚人节水果strawberry 草莓lotus roots 莲藕apple 苹果mango 芒果plum 梅子grapefruit 西柚guava 番石榴longan 龙眼pomelo 柚watermelon 西瓜honey-melon 蜜瓜date 枣子papaya 木瓜cherry 樱桃pear 梨grape 葡萄peach 桃子pineapple 菠萝banana 香蕉lyche 荔枝coconut 椰子部门General Manager’s Office 总经理办公室director of executive office 行政办主任restaurant &kitchen coordinator 餐厅划菜员(F/O) Front Office 前台Training D. 培训部(F/B) Food and Beverage D. 餐饮部(HSKP)Housekeeping 客房部Purchasing D. 采购部Recreation D. 康乐部(ENG) Engineering D. 工程部(SEC)Security D. 保安部Human Resources D. 人力资源部Public Relations D. 公关部Sales D. 销售部Shopping Arcade 商场Financial D. 财务部Staff Canteen 员工食堂Laundry Dep. 洗衣房general manager 总经理executive office 行政办executive secretary 行政办秘书mail clerk 收发员bell captain 行李主管chief operator 电话总机主管information clerk 问讯restaurant supervisor 餐厅主管hostess 餐厅应接员restaurant captain 餐厅开单员kitchen waiter 传菜员executive chef 行政总厨head chef 厨师长cook 炉灶厨师butcher 切配厨师cold kitchen cook 冷盘配菜员chef 西餐厨师bartender 酒吧调酒师baker 面包房操作工pastry cook 点心工steward 餐具管事dishwasher 洗碟工grill chef 厨房烧烤工food hygiene 食品检验员senior supervisor 资深主管floor butler 客房楼面值班员recreation center 康乐中心gymnasium attendant 康乐服务员sauna attendant 桑拿服务员swimming pool attendant游泳池服务员beautician 美容员barber/hair dresser 理发员masseur masseuse 按摩员presser 熨烫工washer 洗涤工delivery boy/mail 客衣收发员sales clerk 销售员financial controller 财务经理chief accountant 财务主管accounting clerk 总帐报表员payable/receivable clerk 往来结算员property control 财产核算员cost control 工资核算员purchasing manager 采购经理food storeroom supervisor食品采保主管food buyer 食品采购员food receiver 食品验收员fresh food store-man 海鲜保管员dry food store-man 食品干货保管员payroll master 劳资员personnel assistant 人事员trainer 培训员staff canteen supervisor员工食堂主管chief security officer 保卫部经理security office 保卫员director of fire center 消防中心主任fireman 消防员guard 门卫patroller 巡逻员chief engineer 工程部经理mechanician 机修工air-conditioning man 空调工lift man 电梯工boilerman 锅炉工plumber 水电维修工季节、月份、星期Spring 春天Summer 夏天Autuner 秋天Winter 冬天Monday 星期一Tuesday 星期二Wednesday 星期三Thursday 星期四Friday 星期五Saturday 星期六Sunday 星期天January 一月February 二月March 三月April 四月May 五月June 六月July 七月August 八月September 九月October 十月November 十一月December 十二月常见病症flu(influenza) 流行感冒a shot of 打一针a touch of flu 有些染上流行感冒absorbent cotton 药棉acupuncture 针灸alcohol 酒精anaesthetic 麻醉剂Appendicitis 阑尾炎blood transfusion 输血bowel movements(stool)大便complications 并发症constipation 便秘corpuscle(red/whit)血球diarrhoea 泻肚digestive system 消化系统disinfectant 消毒剂glucose 葡萄糖inoculation 预防注射intravenous injection 静脉注射intra-muscular injection 肌肉注射sulfadiaine 消炎片mercurochrome 红药水patent medicine pills 成药丸retch 恶心twinge 阵痛allergic 医]过敏的, 患过敏症的abscess 脓肿ache 酸痛asphyxiated 窒息body temperature 体温choking 憋气cold fits 阵冷convulsions 痉挛dizzy, vertigo 眩晕dull pain 隐痛fever 发热hacking cough 不断干咳hawking 咳痰hunger 缺氧inertia 无力itching 痒inflammation 充血loss of appetite 食欲不振obstruction 阻塞paralysis 麻痹running nose 流鼻涕sharp pain 剧痛shock 休克sore 一碰就痛stomach-ache 胃痛suffocation 堵闷twitching 发炎anemia 贫血cardiogram 心电图cerebral commotion 脑震荡cramps 抽筋vomit 呕吐stomach trouble 胃病eczema 湿疹dermatosis 皮肤病arthritis 关节痛back ache dislocation 腰疼fracture 骨折disintegration of bones 骨裂arthritis 关节炎alcoholism 酒精中毒food poisoning 食物中毒contraceptive 避孕药alergosis 过敏症doctor’s order 医嘱dose 用量infectious 传染性unire 小便nausea 恶心unconscious 不省人事artery 动脉asthma 哮喘bronchitis 支气管炎insomnia 失眠pink eye 红眼,火眼long-sightedness 远视short-sightedness 近视squint 斜视heart-stroke 中暑anti-epidemic clinic 防疫站denta hospital 牙科医院Hospital of Chinese medicine中医医院Infectious disease hospital 传染病院Institute of oncology 肿瘤研究院maternitas 产科医院special hospital 专科医院tuberculosis hospital 结核医院in-patient department 住院部isolation ward 隔离病房lying-in room 产房observation ward 观察病房Chinese academy of medical science中国医学科学院中国小吃英文表达中式早點Clay oven rolls 烧饼Fried bread stick 油条Fried leek dumplings 韭菜盒Boiled dumplings 水饺Steamed dumplings 蒸饺Steamed buns 馒头Steamed sandwich 割包Rice and vegetable roll 饭团Egg cakes 蛋饼preserved egg 皮蛋Salted duck egg 咸鸭蛋Soybean milk 豆浆饭类Rice porridge 稀饭Plain white rice 白饭Glutinous oil rice 油饭Glutinous rice 糯米饭Braised pork rice 卤肉饭Fried rice with egg 蛋炒饭Sweet potato congee 地瓜粥面类Wonton & noodles 馄饨面Sliced noodles 刀削面Spicy hot noodles 麻辣面Sesame paste noodles 麻酱面Duck with noodles 鴨肉面Eel noodles 鱔魚面Seafood noodles 乌龙面Oyster thin noodles 牡蛎细面Flat noodles 板条Rice noodles 米粉Fried rice noodles 炒米粉Green bean noodle 冬粉汤类Fish ball soup 鱼丸汤Meat ball soup 貢丸汤Egg & vegetable soup 蛋花汤Clams soup 蛤蜊汤Oyster soup 牡蛎汤Seaweed soup 紫菜汤Sweet & sour soup 酸辣汤Wonton soup 馄饨汤Pork intestine soup 猪肠汤Pork thick soup 肉羹汤Squid thick soup 花枝羹甜点Vegetarian gelatin 爱玉Tomatoes on sticks 糖葫芦Longevity Peaches 长寿桃Glutinous rice sesame balls 芝麻球Hemp flowers 麻花Horse hooves 双胞胎冰类Mein mein ice 绵绵冰Oatmeal ice 麦角冰Sweet potato ice 地瓜冰Red bean with milk ice 紅豆牛奶冰Eight treasures ice 八宝冰Tofu pudding 豆花果汁Sugar cane juice 甘蔗汁Plum juice 酸梅汁Star fruit juice 杨桃汁Herb juice 青草茶点心Oyster omelet 牡蛎煎Stinky tofu (Smelly tofu) 臭豆腐Oily bean curd 油豆腐Spicy hot bean curd 麻辣豆腐Prawn cracker 虾片Shrimp balls 虾球Spring rolls 春卷Chicken rolls 蛋卷Salty rice pudding 碗糕Rice tube pudding 筒仔米糕Red bean cake 红豆糕Bean paste cake 绿豆糕Glutinous rice cakes 糯米糕Fried white radish patty 萝卜糕Taro cake 芋头糕Taiwanese Meatballs 肉圆Pyramid dumplings 水晶饺Rice-meat dumplings 肉丸Dried tofu 豆干其他Angelica duck 当归鸭Betel nut 槟榔Hot pot 火锅Pork , pickled mustard green noodles 榨菜肉丝面外交用或常用缩写H.E.(his excellency) 阁下H.M.( his majesty)陛下H.R.H.(his royal highness)殿下P.C.(pour condolence)吊唁P.F.(pour feliciter)谨贺P.P.C.(pour prender conge)辞行P.R.(pour remercier)谨谢Begum 贵夫人(印巴称呼)BO…波(对高级军官尊称)P.P.(pour presenter)谨介绍H.I.M.(his imperial majesty) 皇帝陛下R.S.V.P.(repondez s’il vous plait)候复ASAP(as soon as possible)尽快FYI(for your information)谨此通知IRC(internet relay chat )网上聊天R AND R(rest and relaxation)放松休息Burmese styles 缅甸称呼His Excellency Mr. Prime Minister and Mrs 总理阁下和夫人.His Excellency阁下(对总统,总理,外长,部长,大、公使和显要人物的尊称;对王族,贵族,军人或低于部长的官员一般不用)His or Her Highness 殿下(对亲王,王子,公主等到的称呼)His Royal Highness 亲王殿下(对太子和直系王族的尊称)Honorable 对英联邦系统常用于部长,大臣和议员的称呼Maung 貌(男人一般谦虚的自称)Respected and beloved (特别)敬爱的Respected and dear 敬爱的Samdech 亲王(柬埔寨称呼)Thakin 德钦(主人的意思)Their Majesties King XX and the Queen 对国王和王后的称呼Tu。

酒店部门英文缩写

酒店部门英文缩写

总经理办公室:GM人力资源部:HR财务部:A/C餐饮部:F&B客房部:HSKP工程部:ENG保安部:SEC酒店各职位英文缩写GM---GENERAL MANAGER 总经理DGM---DUTY GENERAL MANAGER 副总DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客务部总监AM---ASSISTANT MANAGER 大堂经理DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING 销售部总监FO---FRONT OFFICE 前厅部FOM---FRONT OFFICE MANAGER 前厅部经理CON---CONCIERGE 礼宾部BC---BUSINESS CENTER 商务中心F&B---FOOD&BEVERAGE 餐饮部ENG---ENGINEERING 工程部HR---HUMAN RESOURCES 人力资源部FN---FINANCIAL DEPARTMENT 财务部FC---FINANCIAL CONTROLLER财务总监RECP---RECEPTION 接待处HSKP---HOUSEKEEPING DEPARTMENT客房中心康乐部:ENT前厅部:FO销售部:S&M总经理办公室:GM人力资源部:HR财务部:FN餐饮部:F&B客房部:HSKP工程部:ENG保安部:SEC康乐部:ENT前厅部:FO销售部:S&M市场传讯部MCMarketing Communications DEPARTMENT酒店各职位英文缩写GM---GENERAL MANAGER 总经理DGM---DUTY GENERAL MANAGER 副总DOR---DIRECTOR OF ROOMS 客务部总监AM---ASSISTANT MANAGER 大堂经理DOM---DIRECTOR OF SALES&MARKETING 销售部总监FO---FRONT OFFICE 前厅部FOM---FRONT OFFICE MANAGER 前厅部经理CON---CONCIERGE 礼宾部BC---BUSINESS CENTER 商务中心F&B---FOOD&BEVERAGE 餐饮部ENG---ENGINEERING 工程部HR---HUMAN RESOURCES 人力资源部FN---FINANCIAL DEPARTMENT 财务部FC---FINANCIAL CONTROLLER财务总监行政总厨 A.T.K Administrative total kitchen收益管理经理Revenue ManagerRECP---RECEPTION 接待处HSKP---HOUSEKEEPING DEPARTMENT客房中心酒店职位英语董事长Board Chairman (Director)董事总经理Managing Director经济师Economist首席会计师Chief Accountant总经理General Manager副总经理Deputy General Manager (Vice)驻店经理Resident Manager总经理行政助理Executive Assistant Manager总经理秘书Executive Secretary总经理室Executive Office (G.M office)机要秘书Secretary接待文员Clerk副总经理Vice General Manager总经理助理Assistant to General Manager总经理秘书Secretary to General Manager行政秘书Executive Secretary人力资源部Human Resources Division人事部Personnel Department培训部Training Department质检部Quality Inspection Department员工关系部Staffing Relationship Department人力资源开发总监Director of Human Resources 人事培训经理 P&T Manager人事部经理Personnel Manager培训部经理Training Manager质检部经理Quality Inspection Manager人事主任Personnel Officer福利劳资员 Payroll Clerk培训主任Training Officer行政部主任Executive Officer秘书Secretary员工事务长 Staff Purser车队队长 Driver Captain Chief Driver员工宿舍管理员Dormitory Keeper员工餐厅勤杂工Staff Restaurant Cleaner司机 Driver更衣室管理员:Staff Lockers Rooms Keeper翻译兼英语教师:English Translator & Teacher 计划财务部Finance and Accounting Division财务部Accounting Department成本部Cost-control Department采购部Purchasing Department审计部Auditor Department财务总监Financial Controller (Director of Finance) 财务部经理Chief Accountant成本部经理Cost Control manager结帐经理Cashier Manager信用审计经理Credit Manager采购部经理Purchasing Manager采购部主管Purchasing Officer总出纳Chief Cashier仓储领班Store Room Captain营业点结帐领班F&B Cashier Captain总台结帐领班F/O Cashier Captain夜审计员Night Auditor信用管理员Credit Clerk应收款管理员A/R Clerk往来款结算员Accounting Clerk收入费用结算员Accounting Clerk成本核算员Cost Clerk验货员Receiving Clerk信息管理员Information System Clerk文员Secretary食品采购员Purchasing Clerk - F&B物资采购员Purchasing Clerk - Material食品保管员Storeroom Keep - F&B物资保管员Storeroom Keep - Material餐厅收款员F&B Cashier总台收款员F/O Cashier市场营销部Sales & Marketing Division销售部Sales Department公关部Public Relation Department市场营销总监Director of Sales and Marketing销售部经理Director of Sales公关经理Public Relation Manager宴会销售经理Banquet Sales Manager销售经理Sales Manager宴会销售主任Banquet Sales Officer销售主任Sales Officer高级销售代表 Senior Sales Executive销售代表 Sales Executive公关代表 P.R. Representative公关部经理Public Relation Manager公关部主任Public Relation Supervisor高级客户经理Senior Account Manager资深美工Senior Artist美工Artist销售部联络主任Sales Coordinator房务部Room Division前厅部Front Office Department客房部(管家部)Housekeeping Department预订部Reservation Department宾客关系主任Guest Relation Officer资深销售中心预订员Sales Center Senior Reservation Clerk 销售中心主任Sales Center Supervisor礼宾部经理Chief Concierge行李员Bellboy女礼宾员Door Girl礼宾司Door Man客房总监Director of Housekeeping前厅部经理Front Office Manager前厅部副经理Asst . Front Office Manager大堂副理Assistant Manager宾客关系经理Guest Relation Manager礼宾主管Chief Concierge客务主任Guest Relation Officer接待主管Chief Concierge接待员Receptionist出租车订车员Taxi Service Clerk行政管家Executive Housekeeper行政副管家Assistant Executive Housekeeper 房务中心文员Room service Clerk楼层主管Floor supervisor楼层领班Floor Captain客房服务员Room Attendant洗衣房经理Laundry Manager公卫主管:PA Supervisor洗衣房主管:Laundry Supervisor布草主管:Uniforms Supervisor服务中心领班:Service Center Captain公卫领班:PA Captain水洗领班:Laundry Captain干洗领班:Dry Clean Captain布草领班:Uniforms Captain仓管员:Store man清洁工:P.A. Man客房服务员:Room Attendant缝纫工:Seamstress熨烫工:Presser洗涤工:Washer餐饮部Food & Beverage Division中餐部Chinese Restaurant Department 西餐部Western Restaurant Department 厨房部Kitchen Department管事部Steward Department餐饮总监F&B Director餐饮部经理F&B Manager西餐厅经理Western Restaurant Manager 中餐厅经理Chinese Restaurant Manager 咖啡厅经理Coffee Shop Manager餐饮部秘书F&B Secretary领班Captain迎宾员Hostess服务员Waiter ,Waitress传菜Bus Boy, Bus Girl行政总厨Executive chef中厨师长Sous Chef(Chinese Kitchen)西厨师长Sous Chef(Western Kitchen)西饼主管Chief Baker点心工:Pastry Cook烧味厨师:Grill Chef厨工:Cook Assistant管事部:Steward Department总管事:Chef Steward碗工:Dishwasher管事清洁工:Cleaner宴会销售部经理:Banquet Sales Manager宴会销售主任:Banquet Sales Officer中餐部经理:Chinese Restaurant Manager西餐部经理:Western Restaurant Manager营业部经理:Sales Manager酒水部经理:Beverage Manager调酒师:Bartender酒吧服务员:Barman咖啡厅主管:Coffee Shop Supervisor高级主管;Senior Supervisor领班:Captain高级服务员:Senior Waiter & Waitress服务员:Waiter & Waitress咨客:Hostess传菜员:Pantry man实习生:Trainee保健部技术经理Health Technical Manager 保健部主管Health supervisor康乐部Recreation and Entertainment Department 舞台总监:Stage Performance Director艺术总监:Arts Director消防员:Fireman拓展部经理:Marketing Manager楼面经理:Service ManagerDJ部高级工程师:DJ Senior Engineer康乐主管:Recreation Center Supervisor舞台主任:Stage Performance Supervisor 康乐领班(楼面部长):CaptainDJ部长:DJ Captain舞厅服务员:Waiter/Waitress健身房服务员:Gymnasium Attendant桌球服务员:Billiard Attendant主持:Preside演员:Actor& Actress服务员:Waiter & WaitressDJ员:DJ咨客:Hostess工程部Engineering Department工程总监Chief Engineer工程部经理Engineering Manager值班工程师Duty Engineer工程部经理Engineering Manager运行经理Operation Manager维修经理Repairing Manager安消经理Fire Control Supervisor运行领班Operation Captain强弱电领班Strong & Weak Captain维修领班Repairing Captain空调工Air-Conditioning Attendant锅炉工Boiler配电工Electrician强弱电工Strong & Weak Current Worker 机修工Mechanician木工Carpenter万能工Fitting-up Worker水工Plumber文员Secretary仓管员Storeroom Keeper保安部Security Department保安部经理Security Manager保安部副经理Asst. Security Manager 保安部主任Security Manager保安员Security Manager安消部经理Security Manager警卫领班Security Captain门卫Entrance Guard巡逻Patrol Guard监控员TV Monitoring Clerk商场部Shopping Arcade Department 商场部经理Shop Manager商场营业员Shop Assistant。

酒店常用英语

酒店常用英语

38、 38、I’m afraid another guest is using it .I will bring it to your room as soon as it’s available ,will that be all right ? 恐怕另一位客人正在使用。我会尽快送到您房间去,可以 吗? 39、 39、Please dial 8first ,then the room number .您打房间 .您打房间 号码,请在房号前加“8”。 号码,请在房号前加“8”。 40. 40.Please go through the formalities for extending your stay.请您办理一下续房手续。 stay.请您办理一下续房手续。 41. 41.Let bellboy lead you to your room. 让行李员送您上去。 42.The room isn't cleaned completely. Please have a rest in sofa.房间暂时未打扫出来,请您在沙发上休息一会。 sofa.房间暂时未打扫出来,请您在沙发上休息一会。 43. 43.Do you need bellboy take your baggage?您需要行 baggage?您需要行 李员为您搬运行李吗? 44、 44、May I know your room number?我可以知道您的房号 number?我可以知道您的房号 吗? 45、 45、At what time shall we call you ,sir?您需要几点钟叫 sir?您需要几点钟叫 醒呢,先生?
客房部常用英语 ENGLISH FOR HSKP. DEPT.
1、You can call the housekeeping if you need laundry service.如果您需要洗衣服务,可以打电话给房务中心。 service.如果您需要洗衣服务,可以打电话给房务中心。 2、You can call the front desk directly if you need a taxi . 如果您需要出租车,可以直接打电话给前台。 3、Thank you for waiting 让你久等了 4、I will check with my supervisor.我得请示主管。(常用 supervisor.我得请示主管。(常用 于回应客人的特殊要求) 5、Could you hold the line ,please ?请不要挂断电话, ?请不要挂断电话, 好吗? 6、Housekeeping . May I come in ?我是客房服务员,可 ?我是客房服务员,可 以进来吗? 7、May I do your room now ?我现在可以清理您的房间吗? ?我现在可以清理您的房间吗?
  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

客房部常用英语
1,You can call the housekeeping if you need laundry service.如果您需要洗衣服务,可以打电话 给房务中心.
2,You can call the front desk directly if you need a taxi .如果您需要出租车,可以直接打电话 给前台.
3,Thank you for waiting 让你久等了
4,I will check with my supervisor.我得请示主管. (常用于回应客人的特殊要求)
5,Could you hold the line ,please ?请不要挂断电话,好吗?
6,Housekeeping . May I come in ?我是客房服务员,可以进来吗?
7,May I do your room now ?我现在可以清理您的房间吗?
8,What time would be better for you ?您什么时间合适呢?
9,You can call the housekeeping when you want your room done ?当您需要清理房间时,可以给房 务中心打电话.
10,Housekeeping .May I collect your laundry .客房服务员,我可以收您的送洗衣物了吗?
11,I'm afraid it's too late for today's laundry .现在恐怕已经过了今天的洗衣时间.
12,Breakfast is served from 7:00 to 10:00. 早餐是从上午 7 点到10 点供应.
13,I'm afraid another guest is using it .I will bring it to your room as soon as it's available ,will that be all right ?恐怕另一位客人正在使用.我会尽快送到您房间去,可以吗?
14,I will contact with engineer to repair it .我马上联系工程师将它修复.
15,I'm afraid the line is busy now. Would you like to try again?电话正占线.你愿意稍等一 下,让我再试一次吗?
16,At what time shall we call you ,sir?您需要几点钟叫醒呢,先生?
17,Please dial 8 first ,then the room number. 请在房间号前加拨8(内线拨打房间).
18,For IDD line ,please dial 9 first ,then the country code
,area code and telephone number . 拨打国际长途电话,请先拨 9,然后再拨国家代码,区号和电话号码.
19,Just a moment, I will send an attendant to your room .请稍等,我将让一个服务去您的房间. Dept.餐饮部 餐饮部常用英语English for Food & Beverage Dept.。

相关文档
最新文档