《星际争霸》中造出来的那些兵喊的是什么
星际争霸术语

光头哥:掠夺者ghost:幽灵特务emp:ghost的技能,能震掉神族护吨呵能量的mm组合:机枪加掠夺虫族z小狗:异化虫(50块2条的那个……)xd:开局x个农民放血池(做小狗的建筑)迅速出狗提速狗开局:指先放气矿再放血池,初期快去升级小狗的代谢加速的大发overload(房子):虫族的王虫(加人口那个)龙狗毒暴:指天上是飞龙,地面是小狗和毒暴虫的兵种组合神族ppylon(不知到是不是这么拼了):神族水晶塔porb(同上):神族农民4bg:开局最快速度研发折跃门同时造4兵营进行rush的一波打法xx兵:即zelot,狂战士(不知到国服怎么翻的)烧饼:哨兵光炮rush:又称bc,在你家里造光子加农炮的ws打法叮当:观察者(机械制造所里最便宜的那个)dk:又称影刀,黑暗圣堂武士电兵:高阶圣堂武士电:电兵的技能……白球:执政官其他的裸双,开局后不造出兵建筑,攒够400(虫族300)直接开2矿偷矿:把自己的分矿开在地图上空余的出生点位或其他隐蔽的位置,而不是放在近处用兵力防守空投:字面的意思,人族用医疗运输挺,虫族用王虫,神族用相位棱镜绕开正面把兵投倒矿区操作上面:A某个地方——即圈着兵之后,使用快捷键A命令部队移动攻击某个地方,即让部队往一个指定目标前进,途中遇敌即打。
堵口——开局时利用建筑将离自家最近的一个路口(或斜坡)堵住。
TPZ是三个种族的简称,T——人族,Z——虫族,P——神族人族:机枪兵(纯爷们)——陆战队员光头哥——劫掠者死神(台服译名)——收割者火车——恶火蓝火火车——升级射程后的恶火大和——战列巡航舰BB——兵营VF——重工厂(以上BB、VF均为该建筑的快捷键,其他人类建筑如此类推)神族:叉叉——狂热者追猎——追猎者闪烁追猎——升级了“闪烁”这一技能的追猎者烧饼——机械哨兵OB——侦测机不朽——不朽者虚空(菊花舰)——虚空辉光舰电兵——高阶圣堂武士撒电——灵能风暴,高阶圣堂武士的一招技能。
《星际争霸2》常用神族语言教学详解

《星际争霸2》常用神族语言教学详解《星际争霸2》中神族的语言并不是瞎说的,而是有自己的语言体系,下面小编为大家带来《星际争霸2》常用神族语言教学详解,希望各位玩家喜欢。
Adun Toridas! (literally "Adun hide you", oft interpreted as "May Adun give you sanctuary)字面直接理解是“亚顿隐藏你”,引申为“愿亚顿庇佑你”,黑暗圣堂的口头禅。
正是因为亚顿的努力,黑暗圣堂们才有命跑到shakuras......Al'a korr de zhakan. (I strike from the shadows.)我从暗影中出击。
(黑暗圣堂武士)Alysaar (Keepers of Wisdom)智慧守护者……Alys'aril (Sanctuary of Wisdom)智慧圣殿……Anan por-ghal! (Time for battle!)准备战斗!(凤凰)Anakh su'n (The Twilight Deliverer)黎明使徒……与之对应的还有一个黎明救世主(The Twilight Messiah)……你们可以猜猜他们是谁……Andakur herak. (Annihilation commencing.)毁灭启动。
(虚空)Anht zagatir nas (The gods watch over you)诸神在注视着你……Antu kahl. (Cold fury.)心中怒火。
(追猎者)Arra ziel kadorr. (Weapons systems engaged.)武器系统使用中。
(母舰)Dae'Uhl (great stewardship)伟大的管理职责……这是星灵的外交原则。
起因是为了不重蹈Xel'Naga培养星灵最后培养出战乱纪元的教训。
《星际争霸》各族兵种资料

《星际争霸》各族兵种资料人族篇:Marine机枪兵装甲厚度:40大小:小型人口:1人费用:50建造时间:24营造建筑物:Barracks(快捷键BB)需要建筑物:Barracks(快捷键BB)基础对地攻击:6(满级后加3)基础对空攻击:6(满级后加3)基本装甲级别:0级(满级后加3)攻击距离:4视野:7建造热键:mFirebat火焰兵(后期在对抗虫族的蝎子黄雾时,火兵的攻击可以最高到27 . 所以在后期,假如虫族使用蝎子,可以适量造火兵进行对抗.)装甲厚度:50大小:小型人口:1人费用:50 25建造时间:24营造建筑物:Barracks(快捷键BB)需要建筑物:Barracks(快捷键BB), Academy (快捷键BA)基础对地攻击:16(满级后加6)基础对空攻击:无基本装甲级别:0级(满级后加3)攻击距离:2视野:7建造热键:fMedic医疗兵装甲厚度:60大小:小型魔法单位(无攻击,可以使单位失明,以及恢复被施魔法状态)人口:1人费用:50 25建造时间:30营造建筑物:Barracks(快捷键BB)需要建筑物:academy (快捷键BA)基础对地攻击:无基础对空攻击:无基本装甲级别:1级(满级后加3)能量:200(升级后为50)视野:9建造热键:cGhost幽灵兵装甲厚度:45大小:小型地面魔法单位(有攻击,可以隐身,放原子弹,以及锁定机械化部队)人口:1人费用:25 75建造时间:50营造建筑物:Barracks(快捷键BB) dropship需要建筑物:Barracks(快捷键BB),academy (快捷键BA) ,Science Facility(快捷键VI)的附属建筑隐藏研究所能量:200(升级后为250)基础对地攻击:10(满级后加3)基础对空攻击:10(满级后加3)基本装甲级别:0级(满级后加3)攻击距离:6视野:9(升级后加2)建造热键:GVunture雷车装甲厚度:80大小:中型人口:2人费用:75建造时间:30营造建筑物:factory dropship(快捷键VF)需要建筑物:barracks,factory 基础对地攻击:20(满级后加3)基础对空攻击:无基本装甲级别:0级(满级后加3)攻击距离:5视野:8建造热键:vSiege Tank坦克(爆炸性攻击,攻击某单位会对旁边不分敌我单位都造成伤害)装甲厚度:150大小:大型人口:2人费用:150 100建造时间:50营造建筑物:factory dropship需要建筑物:barracks,factory,marchine shop for Siege mode 展开对地攻击:70(满级后加15)基础对地攻击:30(满级后加9)基础对空攻击:无基本装甲级别:1级(满级后加3)攻击距离:6-12视野:10建造热键:TGoliath机器人装甲厚度:125大小:大型人口:2人费用:100 150建造时间:30营造建筑物:factory dropship需要建筑物:barracks,factory,armory 基础对地攻击:12(满级后加3)基础对空攻击:20(满级后加12)基本装甲级别:1级(满级后加3)攻击距离:5视野:8建造热键:GWraith幽灵战机(可隐形)装甲厚度:120大小:大型人口:2人费用:150 100建造时间:60营造建筑物:starport需要建筑物:factory, starport 基础对地攻击:8(满级后加3) 基础对空攻击:20(满级以后加6)基本装甲级别:0级(满级后加3)攻击距离:5视野:7能量:200(升级后加50)建造热键:WDropship运输机(无攻击)装甲厚度:150大小:大型空中单位人口:2人费用:100 100建造时间:50营造建筑物:starport基础对地攻击:无基础对空攻击:无基本装甲级别:1级(满级后加3)视野:8建造热键:D需要建筑物:factory,starport control TowerValkyrie瓦格雷(击杀敌军单位,会溅射到旁边敌军单位)装甲厚度:200大小:大型空中单位人口:3人费用:250 125建造时间:60营造建筑物:starport需要建筑物:Armory, Control tower 基础对地攻击:无基础对空攻击:每颗导弹5(满级以后加3)基本装甲级别:2级(满级后加3)攻击距离:6视野:8建造热键:YScience Vessel科技球装甲厚度:200大小:大型无攻击空中魔法单位人口:2人费用:100 225建造时间:80营造建筑物:starport需要建筑物:factory,starport Science Facility 基础对地攻击:无基础对空攻击:无基本装甲级别:1级(满级后加3)视野:10能量:200(升级后加50)建造热键:VBattlecruiser大舰装甲厚度:500大小:大型人口:8人费用:400 360建造时间:160营造建筑物:starport需要建筑物:factory, starport Control Tower,Science Facility with Physics lab add-on. 基础对地攻击:25(满级后加9) 基础对空攻击:25(满级以后加9)基本装甲级别:3级(满级后加3)攻击距离:6/10(Yamato)视野:11能量:200(升级后加50)建造热键:B神族篇:zealot狂热者(俗称XX,叉叉兵)兵种属性:地面近战小型单位装甲厚度:80护盾厚度:80占用人口:2建造费用:100水晶矿资源建造时间:40营造建筑物:Gateway(俗称兵站,传送门等)需要建筑物:Gateway(俗称兵站,传送门等)基础对地攻击:16基础对空攻击:无基本装甲级别:1级攻击距离:1视野:7建造热键:z攻击速度:22Dragoon龙骑士(俗称龙骑)兵种属性:地面远程大型单位装甲厚度:100护盾厚度:80占用人口:2建造费用:125水晶矿资源50气体资源建造时间:40营造建筑物:Gateway(俗称BG兵站,传送门等)需要建筑物:Gateway(俗称BG兵站,传送门等) Cybernetics Core(俗称BY,控制中心等) 基础对地攻击:20(攻击大型物体如航母等20,中型物体如飞龙等15,小型物体如小狗等10)基础对空攻击:20(攻击大型物体如航母等20,中型物体如飞龙等15,小型物体如小狗等10)基本装甲级别:1级攻击距离:4/6(升级后)视野:8建造热键:D攻击速度:30Dark templar黑暗圣堂(俗称隐刀)兵种属性:地面小型单位装甲厚度:80护盾厚度:40占用人口:2建造费用:125水晶矿资源100气体资源建造时间:40营造建筑物:Gateway(俗称BG兵站,传送门等)需要建筑物:Gateway(俗称BG兵站,传送门等) Templar Archives(快捷键VT)基础对地攻击:40基础对空攻击:N/A基本装甲级别:1级攻击距离:N/A视野:7建造热键:K攻击间隔时间:30High Templar高级圣堂(俗称闪电兵)兵种属性:地面小型魔法单位(无物理攻击属性)装甲厚度:40护盾厚度:40占用人口:2建造费用:50水晶矿资源150气体资源建造时间:40营造建筑物:Gateway(俗称BG兵站,传送门等)需要建筑物:Gateway(俗称BG兵站,传送门等) Templar Archives(快捷键VT)基础对地攻击:N/A基础对空攻击:N/A基本装甲级别:N/A攻击距离:N/A视野:7建造热键:TReaver金甲虫兵种属性:地面大型单位(附带爆炸性伤害,击杀敌军单位会对旁边的敌军单位造成伤害.) 装甲厚度:100护盾厚度:80占用人口:3建造费用:200水晶矿资源100气体资源建造时间:70营造建筑物:Robotics Support Bay(快捷键VR)需要建筑物:Robotics Support Bay(快捷键VR)基础对地攻击:100/125基础对空攻击:N/A基本装甲级别:0级攻击距离:N/A视野:8建造热键:v攻击间隔时间:60Dark Archon暗黑执政官(俗称红球)兵种属性:地面大型魔法单位装甲厚度:25护盾厚度:200占用人口:4建造费用:N/A建造时间:20营造建筑物:N/A合成需要:2 个Dark Templar基础对地攻击:N/A基础对空攻击:N/A基本装甲级别:1级攻击距离:N/A视野:10攻击间隔:N/A建造热键:N/AArchon执政官(俗称白球)兵种属性:地面大型单位(附带溅射伤害,攻击某单位时会溅射到周围单位,此时不会对友军单位造成伤害)装甲厚度:10护盾厚度:350占用人口:4建造费用:N/A建造时间:20营造建筑物:N/A需要:2 High Templar基础对地攻击:30基础对空攻击:30基本装甲:0级攻击距离:2视野:8攻击间隔时间:20建造热键:N/AObserver反隐形(俗称叮当,OB)兵种属性:空中小型单位(无任何攻击属性,可以侦查敌人的隐形单位)装甲厚度:40护盾厚度:20占用人口:1建造费用:25水晶矿资源75气体资源建造时间:40营造建筑物:Robotics Facility(快捷键VR)需要建筑物:Observatory (快捷键VO)基础对地攻击:N/A基础对空攻击:N/A基本装甲:0级攻击距离:N/A视野:9/11(升级后)攻击间隔时间:N/A建造热键:oShuttle运输机兵种属性:空中大型单位(无任何攻击属性,可以运送自己的地面单位。
星际各兵种名称及台词

Terran族海军陆战队员Marine火枪兵Firebat特种兵Ghost秃鹫车Vulture机械巨人Goliath坦克Siege Tank工程兵SCV运输船Dropship幽灵战机Wraith大和舰Battlecruiser科学船Science Vessel医疗兵Medic瓦格雷Valkyrie平民Civilian基地Advisor海军陆战队员Marine[TMaRdy00] "You want a piece of me, boy?" [TMaDth00] [死亡1][TMaDth01] [死亡2][TMaPss00] We gotta move![TMaPss01] Are you gonna give me orders?[TMaPss02] Oh my god! He’s whacked![TMaPss03] I vote we frag this commander.[TMaPss04] How do I get out of this chicken *BEEP* outfit?![TMaPss05] You want a piece of me, boy?[TMaPss06] If it weren’t for these damned neural implants you’d be a smolder ing crater by now![tmaSti00] Ahh...That’s the stuff![tmaSti01] Ahh...Yea![TMaWht00] Commander.[TMaWht01] Standin’ by.[TMaWht02] Checked up and good to go.[TMaWht03] Give me something to shoot.[TMaYes00] Go! Go! Go![TMaYes01] Let’s move![TMaYes02] Outstanding![TMaYes03] Rock ’n roll!火枪兵Firebat[tfbRdy00] Need a light?[TFbDth00] [死亡1][TFbDth01] [死亡2][TFbDth02] [死亡3][tfbFir00] [喷火1][tfbFir01] [喷火2][tfbPss00] Is something burning?[tfbPss01] Haha, that’s what I thought.[tfbPss02] I love the smell of napalm.[tfbPss03] Nothing like a good smoke![tfbPss04] Are you trying to get invited to my next barbecue? [tfbPss05] Got any questions about propane?[tfbPss06] Or, propane accessories?[tfbWht00] Fire it up![tfbWht01] Yes?[tfbWht02] You got my attention.[tfbWht03] Wanna turn up the heat?[tfbYes00] Naturally.[tfbYes01] Slammin![tfbYes02] You’ve got it.[tfbYes03] Let’s burn.特种兵Ghost[tghrdy00] Somebody called for an exterminator? [TGhDth00] [死亡1][TGhDth01] [死亡2][TGhLas00] [枪声][TGhLkd00] [锁定][tghpss00] You called down the thunder.[tghpss01] Now reap the whirlwind.[tghpss02] Keep it up! I dare ya.[tghpss03] I’m about to overload my aggression inhibitors. [tghwht00] Ghost reporting.[tghwht01] I’m here.[tghwht02] Finally![tghwht03] Call the shot.[tghyes00] I hear that.[tghyes01] I’m gone.[tghyes02] Never know what hit em.[tghyes03] I’m all over it.秃鹫车Vulture[tvurdy00] All right, bring it on![TVuDth00] [死亡][TVuMin00] [放蜘蛛雷1][TVuMin01] [放蜘蛛雷2][tvupss00] Something you wanted?[tvupss01] I don’t have time to f*BEEP* around! [tvupss02] You keep pushing it boy.[tvupss03] And I’ll scrap you along with the aliens! [TVuWht00] What do YOU want?[tvuwht01] Yeah?[tvuwht02] I read ya, SIR.[tvuwht03] Somethin’ on your mind?[tvuyes00] Yeah, I’m going.[tvuyes01] I dig.[tvuyes02] No problem![tvuyes03] Oh, is that it?机械巨人Goliath[TGoRdy00] Goliath online.[TGoDth00] [死亡][TGoPss00] MilSpec ED-209 online.[TGoPss01] Checklist protocol initiated. [TGoPss02] Primary ? level one diagnostic...[TGoPss03] USDA Selected.[TGoPss04] FDIC approved.[TGoPss05] Checklist Completed. SOB.[TGoWht00] Go ahead Tac-Com."Tac-Com" is short for "Tactical Command" [TGoWht01] Com-link online.[TGoWht02] Channel open.[TGoWht03] Systems functional.[TGoYes00] Acknowledged HQ.[TGoYes01] Nav-com locked.[TGoYes02] Confirmed.[TGoYes03] Target designated.坦克Siege Tank[ttardy00] Ready to roll out![TTaDth00] [死亡][ttapss00] "女武神之飞驰"(瓦格那的名曲!) [ttapss01] I’m about to drop the hammer![ttapss02] And dispense some indiscriminate justice! [ttapss03] What is your major malfunction?[ttatra00] [切换为坦克][ttatra01] [切换为座地炮][ttawht00] Yes sir![ttawht01] Destination?[ttawht02] Identify target![ttawht03] Orders sir![ttayes00] Move it![ttayes01] Proceedin’.[ttayes02] Delighted to, sir![ttayes03] Absolutely!工程兵SCV[TSCRdy00] SCV, good to go, sir.[EDrRep00] [修理1][EDrRep01] [修理2][EDrRep02] [修理3][EDrRep03] [修理4][EDrRep04] [修理5][TSCDth00] [死亡][TSCErr00] I can’t build it, something’s in the way. [TSCErr01] I can’t build there.[TSCMin00] [采矿1][TSCMin01] [采矿2][TSCPss00] Come again, Captain?[TSCPss01] I’m not readin’ you clearly.[TSCPss02] You ain’t from around here, are you?[TSCPss03] I can’t believe they put me in one of these things![TSCPss04] And now I gotta put up with this too?[TSCPss05] I told em I was claustrophobic, I gotta get outta here! [TSCPss06] I’m locked in here tighter than a frog’s butt in a watermelon see d fight.[TSCTra00] ?运输船Dropship[TDrRdy00] Can I take your order?[TDrDth00] [死亡][TDrPss00] When removing your overhead luggage, please be careful. [TDrPss01] In case of a water landing, you may be used as a flotation device. [TDrPss02] To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you. [TDrPss03] Keep your arms and legs inside until this ride comes to a full and complete stop.[TDrWht00] Go ahead, HQ.[TDrWht01] I’m listenin’.[TDrWht02] Destination?[TDrWht03] Input coordinates.[TDrYes00] In the pipe, five by five.[TDrYes01] Hang on, we’re in for some chop.[TDrYes02] In transit, HQ.[TDrYes03] Buckle up![TDrYes04] Strap yourselves in boys![TDrYes05] I copy that.幽灵战机Wraith[TPhRdy00] Wraith awaiting launch orders.[TPhClo00] [隐型1][TPhClo01] [隐型2][TPhDth00] [死亡][TPhPss00] Last transmission breakin’ e back... [TPhPss01] I’m just curious...why am I so good?[TPhPss02] I gotta get me one of these.[TPhPss03] You know who the best starfighter in the fleet is? [TPhPss04] Yours truly.[TPhPss05] Everybody gotta die sometime, Red.[TPhPss06] I am the invincible, that’s right.[TPhWht00] Go ahead commander.[TPhWht01] Transmit coordinates.[TPhWht02] Standin’ by.[TPhWht03] Reporting in.[TPhYes00] Coordinates received.[TPhYes01] Attack formation.[TPhYes02] Roger.[TPhYes03] Vector locked-in.大和舰Battlecruiser[tbardy00] Battlecruiser operational.[TBaDth00] [死亡][tbapss00] Identify yourself![tbapss01] Shields up! Weapons online![tbapss02] Not equipped with shields? well then buckle up! [tbapss03] We are getting WAY behind schedule. [tbapss04] I really have to go...number one.[tbawht00] Battlecruiser reporting.[tbawht01] Receiving transmission.[tbawht02] Good day, commander.[tbawht03] Hailing frequencies open.[TBaYam01] [大和炮1][TBaYam02] [大和炮2][tbayes00] Make it happen.[tbayes01] Set a course.[tbayes02] Take it slow.[tbayes03] Engage!科学船Science Vessel[TVeRdy00] Explorer reporting.[TVeDef00] [防御网][TVeDth00] [死亡][TVeEmp00] [EMP冲击波][TVeIrr00] [核废料][tvepss00] I like the cut of your jib![tvepss01] E=MC...d’oh let me get my notepad.[tvepss02] Ah, fusion, eh? I’ll have to remember that.[tvepss03] Eck, who set all these lab monkeys free?[tvepss04] I think we may have a gas leak![tvepss05] Do any of you fools know how to shut off this infernal contraption? [tvepss06] Ah...the ship.... out of danger?[tvewht00] Ah, greetings command![tvewht01] Transmit orders.[tvewht02] Receiving headquarters![tvewht03] We have you on visual.[tveyes00] Let’s roll![tveyes01] Excellent![tveyes02] Commencing![tveyes03] Affirmative, sir.医疗兵Medic[TMdRdy00] Prepped and ready![Miopia1] [?][TMdDth00] [死亡][TMdPss00] I’ve already checked you out commander. [TMdPss01] You want another physical?[TMdPss02] Turn your head an cough.[TMdPss03] Ready for your sponge bath?[TMdPss04] His EKG is flatlining! Get me a defib stat! "EKG"是"electrocardiogram"的缩写,意思为心电图。
星际争霸种族语言

狂热者(Zealot)(出场00) My life for Aiur! 我为Aiur而生!(选择00) What now calls? 现在做什么?(选择01) Issah'Tu! (神族语)(选择02) I long for combat! 我渴望战斗!(选择03) G'hous! (神族语)(行动00) Gau'gurah! (神族语)(行动01) Thus I serve! 所以我服务!(行动02) Honor guide me! 荣誉指引着我!(行动03) For Adun! 为了Adun!(闲聊00) En Taro Adun! (神族语)(闲聊01) All for the Empire! 一切为了帝国!(闲聊02) Doom to all who threaten the homeworld. 如果谁威胁到了家园,厄运就会降临到他的头上!龙骑士(Dragoon)(出场00) I have returned. 我重生了!(选择00) Receiving. 收到。
(选择01) Awaiting instructions. 等候指示。
(选择02) Transmit. 发射信号。
(选择03) Input command. 输入指令。
(选择04) Glah'sos. (神族语)(选择05) Cah'karadahs. (神族语)(选择06) Make use of me. 发挥我的作用。
(选择07) I am needed. 我是必需的。
(行动00) Confirmed. 确认。
(行动01) Initiating. 初始化。
(行动02) Loch'tide. (神族语)(行动03) Meto'rah. (神族语)(行动04) Commencing. 开始。
(行动05) Nagat'soon. (神族语)(行动06) For vengeance. 为了复仇(闲聊00) Unauthorized transmission. 非法信号。
星际争霸各兵种语言

(选择00) What do YOU want? 你想干嘛?
(选择01) Yeah? 是!
(选择02) I read ya, SIR. 我知道啦,老大!
(选择03) Somethin’ on your mind? 你想什么哪?
(选择03) Wanna turn up the heat? 想把温度升高?
(行动00) Naturally. 很自然
(行动01) Slammin! 打击!
(行动02) You’ve got it. 你已经得到它了
(行动03) Let’s burn. 让我们燃烧吧
特种兵Ghost
(闲聊01) In case of a water landing, you may be used as a flotation device. 由于要在水上降落,你可能要被当作漂浮装置
(闲聊02) To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you. 为了减重,请服下前面的催吐剂,然后吐到外面!
(闲聊05) Got any questions about propane? 对丙烷有什么不懂的吗?
(闲聊06) Or, propane accessories? 噢,喷火的工具!
(选择00) Fire it up! 把它点着!
(选择01) 行动? 是?
(选择02) You got my attention. 你已经引起我注意了
(行动00) Yeah, I’m going. 是,进发中!
魔兽争霸各单位说的话

魔兽争霸各单位说的话侍僧=建造音效=- The damned stand ready! 诅咒者就绪!=选定音效=- My life for Nazul! Ner ''zhul万岁!(Nazul应为Ner ''zhul,UD的老大,下同)- I wish only to serve! 服从是我的天命!- Thy bidding, Master? 您的命令,主人?- Where shall my blood be spilled? 我的热血应撒向何处?- I bow to your will. 服从您的意愿。
=行动/执行动作音效=- Yes, Master! 是,主人!- I gladly obey. 我乐意服从。
- My fate is sealed. 我的前途是未知的。
- Thy will be done! 您的意愿已完成!=骂游戏者音效(就如星际里连续点多次一样)=- This is the hour of the scourge! 天罚的时代降临了!- Death shall cleanse the world! 死亡将清洗大地!- All I see is blackness... Oh, my hood''s down. 我见到无尽的黑暗…噢,我的头巾掉下来了。
- Let blood drown the weak! 让血海淹没弱者吧!- My life for Aiur! Uh, I mean Nazul! Aiur万岁!啊,我指的是Ner ''zhul!- The living be cursed! 诅咒生者!- Would you like to know the secret to eternal happiness? Page 246. 想知道永恒的幸福的秘密吗?翻到246页。
- Once you head down the Dark Path, forever will it dominate your destiny! And you get dental. 一旦你步入黑暗,它会永恒支配你的命运!=攻击音效=- [.vs 英雄] I am sanctified! 我被净化了!- Death shall reign! 亡灵支配一切!- Fear the Reaper! 在死神面前颤抖吧!- Let life cease! 生命,终结吧!食尸鬼 - (注解: 所有其他音效都是噪音)=骂玩家音效=- Me eat dead people! 我吃死人~- Me scary! 我好怕怕哦~- Me eat brains! 我吃脑髓~- No guts, no glory! 不贪婪地吃,怎么能获得荣耀!穴居恶魔- (趣味注解: 他的死亡音效文件名是''PitFiendDeath'' 而不是''CryptFiend'' )=建造音效=- The sleeper awakes! 沉睡者苏醒了!=选定音效=- Proceed! 前进!- Make your choice!请指示!- You rang? 你在召唤我吗?- I await. 待命。
星际争霸2的经典语录台词摘抄

星际争霸2的经典语录台词摘抄《星际争霸》是由暴雪娱乐推出的一款即时战略游戏,其中的台词语录更是经典中的经典。
下面店铺给大家分享的星际争霸2的经典语录台词摘抄,希望能帮到你!星际争霸2的经典语录台词摘抄【热门版】医疗兵:需要伤员分类么?医生姐姐来了。
SCV:Oh hoo,加班咯!你的机枪兵都死光啦?你的决定!额,随便啦。
好的,好的。
枪兵:你要找茬吗,小子?死吧死吧!抄家伙上!收到位置,正在接近......你要给我什么指示?我们需要支援!劫掠者:哟卡bong!哦,开始了。
炸他稀巴烂!收割者:感受收割者的恐怖。
收割,现在开始。
死亡天降!什么价钱?说,你想让我去干掉谁?恶火:是时候大干一场了!歌利亚武装机器人:频道已打开。
歌利亚,就绪。
攻城坦克:油满出发!炮声就是天籁!想把什么炸平吗?大声点!炮火轰鸣!雷神:雷神在此。
维京战机:战机还是机甲?烧杀抢掠!额,都不错。
变形系统准备完毕。
女妖:紧急呼叫!天谴降临!涡轮全开。
铁鸦:无条件服从命令。
战列巡洋舰:谁在呼叫舰队?这是个陷阱!狂热者:胜利终将实现。
肝脑涂地!为艾尔而战!我们势单力孤!(另有一句星灵语)追猎者:寒冷,即是虚空。
我从阴影中降临。
我是黑暗之心。
我是日食之音。
撤回阴影中!今日,我可效命。
机械哨兵:(乱说话)黑暗圣堂武士:我从阴影中现身。
我,抵挡不住啦!(另有一句星灵语)高阶圣堂武士:我是卡拉之光。
不朽者:我重回战场。
折跃棱镜,巨像,侦测器都没话说。
凤凰:传送成功。
蓝天,代表翱翔!敌人隐藏在哪里?蓝天,代表希望!(另有一句星灵语)虚空辉光舰:棱镜核心已经点亮。
棱镜火力全开。
撒库拿库,啊发。
(星灵语音译)棱镜核心破裂。
我们需要支援。
为艾尔。
航母:航母已经抵达。
母舰:审判从天而降!人类副官:(盟友的)基地遭到攻击。
(盟友的)部队遭到攻击。
我们的SCV遭到攻击。
高能瓦斯不足。
矿物储量不足。
需要建造更多的补给站。
星灵副官:(盟友的)基地遭到攻击。
(盟友/你的)部队正在与敌人交战!敌人涌进啦!你的探机遭到攻击。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
《星际争霸》中造出来的那些兵喊的是什么我一直认为玩游戏是一个绝佳的提高英语水平的办法,前提是态度要足够认真。
如果敷衍了事,就容易出现「每个词都认识,但放到一起就不知道它在说什么」的情况,搞出一些莫名其妙的翻译——尤其是星际争霸中单位被调戏时的台词(连续点击选取该单位但不下命令,它就会越来越生气地吐槽、甚至咒骂玩家),很多都是在玩梗,看不懂硬翻真心尴尬。
那么,最近星际重制版即将上市,借这个机会来和大家一起认真复习一下游戏中各兵种的台词吧。
虫族大部分东西不会说话可以忽略,神族……我太懒了所以先坑掉好了,这里优先关注人族。
以下英文台词以SC Wiki的内容为基础,文本根据实际听到的内容有少许修改。
中文部分@Thinkraft翻译,禁止转载。
如有错误欢迎指正。
Wraith注:即隐形飞机(一译幽灵战机)。
出生Wraith awaiting launch orders.Wraith等待起飞。
选取Go ahead, command.指挥部,请讲。
Transmit coordinates.传给我坐标。
Standing by.正在待命。
Reporting in.报到。
命令Coordinates received.坐标已收到。
Attack formation.攻击队形。
Roger.收到。
注:Roger = R = Received。
起源于无线电对讲中为了更容易听清而把字母念成特定单词的黑话。
Vector, locked in.航向已锁定。
注:「Vector」本为「向量」之意,在航空中通常指飞机方向。
吐槽Last transmission... breakin' up... come back.刚才……信号不好……请再说一遍。
I'm just curious, why am I so good?我就是好奇,我怎么这么强?I gotta get me one of these.我应该给自己弄一架这玩意。
注:出自1996年电影『独立日』中,Hiller上校启动外星人飞机时的台词。
You know who the best star fighter in the fleet is?你知道谁是舰队中最强的飞行员么?Yours truly.就是在下。
(接前一句)注:信函结尾的常用落款。
可用于自称。
Everybody's gotta die sometime, Red.人终有一死,Red。
注:1986年电影『野战排』中的台词。
I am invincible, that's right.「我所向无敌」,是啊。
注:「I am invincible」出自1995年007电影『黄金眼』中,反派宅男Boris的口头禅。
每次成功搞事Boris都会来上这么一句,影片结尾处他刚说完这句话就被身后爆炸的液氮冻成冰坨了。
这里的引用明显带有讥讽语气。
Dropship注:即运输机。
值得一提的是,驾驶员为女性,角色原型是1986年电影『异形2』中驾驶运输机的女性飞行员Ferro下士。
有两句台词也是出自该电影。
出生Can I take your order?您想好要什么了吗?注:餐厅服务员询问是否点菜时经常这么说。
选取Go ahead, HQ.总部,请讲。
I'm listenin'.我听着呢。
Destination?地点是?Input coordinates.输入坐标。
命令In the pipe, five by five.航线正确,一切正常。
注:出自『异形2』中,Ferro下士驾驶运输机飞往LV426时的台词。
很多人搞不清这句话的意思,这里解释一下:前半句是指飞船正沿正常航线(pipe)行驶;后半句的5×5则是无线电通讯中的术语,从1~5对信号强度和语音清晰度打分,5×5的意思是通讯状态极佳。
Hang on, we're in for some chop.抓好了,前面有点颠。
注:出处同上。
In transit, HQ.正在运输,总部。
Buckle up.系好安全带。
Strap yourselves in, boys.小子们,系好安全带。
I copy that.收到。
吐槽When removing your overhead luggage, please be careful.拿取你头上行李的时候请小心。
In case of a water landing, you may be used as a flotation device.水上着陆时,你可能会被当成救生衣使用。
注:请细细品味「be used as」……To hurl chunks, please use the vomit bag in front of you.要吐的话,用你面前的卫生袋。
Please keep your arms and legs inside until this ride comes to a full and complete stop.停稳之前请不要把你的胳膊和腿伸到外面。
注:这句话是游乐园常见标语,言外之意是要把飞机当成过山车开了。
Science Vessel注:即科学球。
台词中的相当一部分是动画『辛普森一家』梗,包括著名的「Excellent」(Burns的口头禅)——实际上给科学球配音的正是给Burns配音的Harry Shearer。
出生Explorer reporting.探险船报到。
选取Ah, greetings command.啊,您好啊,指挥部。
Transmit orders.请下令。
Receiving, headquarters.正在听令,总部。
We have you on visual.我们看见您了。
命令Let's roll!出发吧!Excellent!好极了!注:『辛普森一家』梗。
Commencing!开干吧!Affirmative, sir!好的,长官!吐槽I like the cut of your jib.我喜欢你的作风。
注:出自『辛普森一家』S9EP19中的台词,船长用这句话赞赏Homer,Homer没听懂回了一句「What's a jib」而产生笑点。
「cut of one's jib」指一个人的气质、作风。
此黑话来源于航海用语,由于各国船只的三角帆剪裁不同,可以根据帆的形状判断来船身份是敌是友。
E equals MC... D'oh, let me get my notepad.E=MC……日,我得查一下笔记本。
注:『辛普森一家』梗(D'oh)。
Hmm... Fusion eh? I'll have to remember that.嗯……聚变哎?我得记下来。
注:『辛普森一家』梗(Eh)。
Eck... Who set all these lab monkeys free?!(猴子声)靠,谁把这些猴子放出来的?I think we may have a gas leak!(声音变尖)咱们的氦气好像漏了。
Do any of you fools know how to shut off this infernal contraption?(警报声)你们这帮笨蛋有谁知道怎么关掉这个鬼玩意?Ah... The ship... out of danger?(警报声渐弱)啊……飞船……脱离危险了?注:出自1982年电影『星际迷航2』中,Spock死前与Kirk最后的对话。
Battlecruiser注:即大和舰。
角色配音使用斯拉夫口音,台词疯狂引用『星际迷航』系列。
出生Battlecruiser operational.战斗巡洋舰准备就绪。
选取All crews reporting.全体船员报到。
Receiving transmission.正在接收信号。
注:『星际迷航』梗。
Good day,commander.您好,指挥官。
Hailing frequencies open.通讯频率已开启。
注:『星际迷航』梗。
「Hail」是剧中的一种……远程聊天工具……命令Make it happen.就这么干吧。
注:可能修改自『星际迷航』Picard船长的口头禅「Make it so」。
Set a course.设置航线。
Take it slow.慢点来。
Engage!启航!注:『星际迷航』梗。
Picard船长下令曲速飞行时的著名台词。
吐槽Identify yourself.出示你的身份。
Shields up, weapons online.开盾,准备武器。
注:『星际迷航』梗。
...Not equipped with shields? ...Well then, buckle up!……没装盾?……好吧,系好安全带!We are getting way behind schedule.我们的进度太落后了。
I really have to go, Number One.我得去撒尿了。
注:双关语笑话。
「Number One」是『星际迷航』中Picard 船长对Riker大副的称呼,这句话表面意思是「我得走了,大副」,但同时「go number one」也是「小便」的意思。
Valkyrie 注:即瓦基里(早译瓦格雷,又译女武神),单位名称可能源于美军的试验型「女武神」轰炸机,角色设定则可能与德国作曲家瓦格纳的同名歌剧有关,配音使用德式口音,台词也混杂了不少德语。
出生Valkyrie, prepared.Valkyrie准备完毕。
选取Need something destroyed?有什么想炸的东西么?I am eager to help.我渴望提供帮助。
Don't keep me waiting.别让我等太久。
Achtung!(德语)听令!命令Of course, mein Herr!好的,(德语)长官!Perfect!完美!It's showtime!演出开始了!Jawohl!(德语)遵命!Achtung!(德语)听令!吐槽This is very interesting... But stupid.有意思……我是说无聊。
I have ways of blowing things up...我有的是办法能炸你个稀巴烂。
You're being very naughty.你太淘气了。
Who's your mommy?你老妈在哪?Blücher!布鲁赫!注:1974年电影『新科学怪人』梗。
剧中每当有人提起Frau Blücher夫人的名字,紧接着就会出现马匹被惊吓惨叫的画面,是电影刻意设置的一大笑点。
(horse whines)(接上)(马叫)注:梗同上。