《赤壁赋》重点字词及翻译

合集下载

赤壁赋原文及翻译注释

赤壁赋原文及翻译注释

赤壁赋原文及翻译注释【原文】壬(rén)戌 (xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。

清风徐来,水波不兴。

举酒属(zhǔ)客,诵明月之诗,歌窈窕之章。

少(shǎo) 焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu )牛之间。

白露横江,水光接天。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

浩浩乎如冯(píng)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷〔xián]而歌之。

歌曰:“桂棹(zhào)兮兰桨,击空明兮溯流光。

渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

”客有吹洞箫者,倚歌而和(hè)之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅[niǎo],不绝如缕。

舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇。

苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。

山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳(zhú)舻(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,酾(shi)酒临江,横槊(shuò)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵(qi áo)于江渚(zhǔ)之上,侣鱼虾而友麋(mí)鹿,驾一叶之扁舟,举匏(páo)樽以相属(zhǔ)。

寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺沧海之一粟(sù)。

哀吾生之须臾(yú),羡长江之无穷。

挟(xié)飞仙以遨游,抱明月而长终。

知不可乎骤得,托遗响于悲风。

”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长(zhǎng)也。

盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。

惟江上之清风,与山间之明月, 耳得之而为声,目遇之而成色, 取之无禁,用之不竭,是造物者之无尽藏(zàng)也,而吾与子之所共适。

赤壁赋全文解释和重点字词翻译

赤壁赋全文解释和重点字词翻译

《赤壁赋》学案一、字词释义:通假字属,通“嘱”,劝酒缪,通“缭”,盘绕“冯”,通“凭借”,乘“籍”,通“藉”,狼藉古今异义美人古义:美好的理想今义:美貌的人凌古义:越过今义:欺辱子古义:对人的尊称今义:儿子一词多意望七月既望:农历每月十五西望夏口:眺望虚浩浩乎如冯虚御风:太空盈虚者如彼:月缺然其声呜呜然:形容词词尾何为其然也:这样歌歌窈窕之章:唱歌曰:歌词依歌而和之:歌曲的声调或节拍词类活用舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇。

舞、泣:使动用法,使…起舞;使…哭泣乌鹊南飞南,名词做状语,向南况吾与子渔樵于江渚之上渔、樵,名词动用,打渔,砍柴侣鱼虾而友麋鹿侣、友,名词的意动,以…为侣;以…为字词解释:扣舷而歌之:扣舷,敲着船舷边.击空明兮溯流光:击,划破;空明,月光下的清波;溯,逆流而上;流光,月光浮动.渺渺兮予怀:予怀,我的心;渺渺,悠远的样子.倚歌而和之:倚,循,依;和,伴奏.如怨如慕:怨,哀怨;慕,思慕.不绝如缕:不绝,不断;缕,细丝.舞,泣:使动.使...舞;使...泣愀燃:忧郁凄伧的样子.正襟危坐:整理衣襟;端正坐立.此非孟德之困于周郎者乎?:这不是曹操被周瑜围困的地方吗?;于,被. 方,当.旌旗蔽空:蔽,遮蔽.酾酒临江:酾酒,斟酒;临,面对.横槊赋诗:横,横执;槊,长矛;赋,吟.渔樵于江渚之上:渔樵,名词用作动词,打猎砍柴.渚,江边.侣,友:意动;以..为伴侣;以..为朋友.寄蜉蝣于天地:寄,寄托;蜉蝣,生命极短暂的昆虫,比喻人生短暂.像蜉蝣那样,把短暂的生命寄托在天地之间.须臾:片刻挟:偕同抱明月而长终:抱,同;长终,永世长存.骤得:多有所得,马上实现.托遗响于悲风:托,寄托;遗响,余音,指萧声.把自己的无奈通过萧声寄托在这悲凉的秋风中逝者如斯:逝,往,流逝;斯,此,指水.流去的水好比这样不断的滚滚流去.盈虚者如彼:盈,月圆;虚,月缺;彼,那样.盖将自其变化者而观之:盖,表假设,假若;自,从。

赤壁赋原文及翻译

赤壁赋原文及翻译

赤壁赋原文及翻译《赤壁赋》是北宋苏轼写的一篇赋,整篇赋有其独特的艺术。

下面是小编为大家整理的“赤壁赋原文及翻译”,仅供参考,欢迎大家阅读。

赤壁赋原文壬(rén)戌(xū)之秋,七月既望,苏子与客泛舟,游于赤壁之下。

清风徐来,水波不兴。

举酒属(zhǔ)客,诵明月之,歌窈窕之章。

少(shǎo)焉,月出于东山之上,徘徊于斗(dǒu)牛之间。

白露横江,水光接天。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

浩浩乎如冯(píng)虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

于是饮酒乐甚,扣舷〔xián]而歌之。

歌曰:“桂棹(zhào)兮兰桨,击空明兮溯流光。

渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

”客有吹洞箫者,倚歌而和(hè)之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉,余音袅袅[niǎo],不绝如缕。

舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠(lí)妇。

苏子愀(qiǎo)然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌。

山川相缪(liáo),郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳(zhú)舻(lú)千里,旌(jīng)旗蔽空,酾(shi)酒临江,横槊(shuò)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵(qiáo)于江渚(zhǔ)之上,侣鱼虾而友麋(mí)鹿,驾一叶之扁舟,举匏(páo)樽以相属(zhǔ)。

寄蜉(fú)蝣(yóu)于天地,渺沧海之一粟(sù)。

哀吾生之须臾(yú),羡长江之无穷。

挟(xié)飞仙以遨游,抱明月而长终。

知不可乎骤得,托遗响于悲风。

”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长(zhǎng)也。

盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取。

赤壁赋 全文注释及译文

赤壁赋 全文注释及译文

赤壁赋全文注释及译文赤壁赋是中国古代文学史上一部极富传世价值的作品,它以生动细腻的描写、精妙的表达手法以及丰富的文化内涵而闻名于世。

下面是赤壁赋的全文注释及译文,希望对您有所帮助。

白日依山尽,黄河入海流。

注:此句写黄河河水奔流入海的景象,抒发壮丽之感。

欲穷千里目,更上一层楼。

注:此句意为若要触及终点,则需再登高一层。

表达了对无限追求的渴望。

众里寻他千百度,蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。

注:描述了主人公在人海中苦苦搜寻,最终却在灯火阑珊处找到了他。

白日依山尽该注释是接前文,此句与第一句构成对仗,继续写黄河奔流入海。

欲穷千里目,该注释是写主人公心中的追求无止境,需要再登高一层。

众里寻他千百度该注释是与前文的追求进行呼应,主人公在人海中寻找,回首时却发现他在灯火阑珊处。

主人公追求的是文化,后来在人海中找到了他,表达了主人公在江南之地对文化的热爱。

既替余以蕙纕兮,又申之以揽茞。

余替代人的名词,蕙纕名香囊,用来盛放艾草,以辟恶气,避邪魔。

申之以揽茞申延续,揽采之意,茞宜的意思是鳝鱼之下。

亦余心之所善兮,虽九死其尤未悔。

余替代人的名词,善,此指志趣高尚的文化之意。

尤未悔,尤,尤其的意思,未,没有的意思,悔,后悔的意思,此句意为人即使冒着千难万险也不会后悔。

怨灵修之宜嘉兮,受体玉之坚贞。

怨灵,古时用来祭祀祖宗,求得祖宗的庇佑。

修之宜嘉修复,宜,适应的意思,嘉,善良的意思,此句意为修复祖宗即令祖宗的庇佑满怀善心。

受体玉之坚贞受体,接纳的意思,玉,指珍宝,此句意为只有修复祖宗才能坚贞心志。

曽孙以孝悌兮,行不悖于亲。

曾孙,即最小的子孙,以孝悌,以孝顺父母,兄长为之道,行不悖于亲,不偏离亲族的德行。

临深履薄兮,夙则腾而树悲。

临深履薄,临危履险,而心境深沉而低迷。

夙则腾而树悲,夙,凌晨的意思,腾,消散的意思,树悲,就是忧伤的意思,此句意为清晨时心中的忧伤如云雾般逐渐消散。

草木青青,天之翰承。

注:此句写大自然生机盎然的景象,是对自然的赞美。

赤壁赋文言知识点归纳

赤壁赋文言知识点归纳

赤壁赋文言知识点归纳《赤壁赋》是北宋文学家苏轼创作的一篇赋,记叙了作者与朋友们月夜泛舟游赤壁的所见所感,以作者的主观感受为线索,通过主客问答的形式,反映了作者由月夜泛舟的舒畅,到怀古伤今的悲咽,再到精神解脱的达观。

这篇文章蕴含了丰富的文言知识点,以下是对其的归纳:一、通假字1、浩浩乎如冯虚御风(“冯”通“凭”,乘)2、山川相缪(“缪”通“缭”,盘绕、环绕)二、古今异义1、白露横江古义:白茫茫的水汽。

今义:二十四节气之一。

2、凌万顷之茫然古义:浩荡渺远的样子。

今义:完全不知道的样子;失意的样子。

3、望美人兮天一方古义:文中指内心所思慕的人,古人常用来作为圣主贤臣或美好理想的象征。

今义:美貌的女子。

三、一词多义①七月既望(农历每月十五日)②望美人兮天一方(眺望,向远处看)2、歌①歌窈窕之章(唱)②歌曰(歌词)③倚歌而和之(歌曲的声调)3、如①纵一苇之所如(往)②如怨如慕(像)4、然①其声呜呜然(……的样子)②何为其然也(这样)5、于①苏子与客泛舟游于赤壁之下(在)②月出于东山之上(从)③此非孟德之困于周郎者乎(被)①羽化而登仙(表承接)②扣舷而歌之(表修饰)③正襟危坐而问客曰(表承接)④侣鱼虾而友麋鹿(表并列)⑤逝者如斯,而未尝往也(表转折)⑥盈虚者如彼,而卒莫消长也(表转折)四、词类活用1、歌窈窕之章(歌,名词作动词,吟诵)2、舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇(舞,使……起舞;泣,使……哭泣,动词的使动用法)3、正襟危坐(正,形容词作动词,整理)4、月明星稀,乌鹊南飞(南,名词作状语,向南)5、西望夏口,东望武昌(西、东,名词作状语,向西、向东)6、下江陵,顺流而东也(下,名词作动词,攻占;东,名词作动词,向东进军)7、况吾与子渔樵于江渚之上(渔樵,名词作动词,打鱼砍柴)8、侣鱼虾而友麋鹿(侣、友,名词的意动用法,以……为伴侣,以……为朋友)五、文言句式1、判断句①是造物者之无尽藏也(“也”表判断)②此非孟德之困于周郎者乎(“非……者乎”表判断)2、省略句①(其声)如怨如慕,(其声)如泣如诉②(苏子与客)相与枕藉乎舟中3、状语后置句①苏子与客泛舟游于赤壁之下(“于赤壁之下”作状语,后置)②月出于东山之上(“于东山之上”作状语,后置)③徘徊于斗牛之间(“于斗牛之间”作状语,后置)4、宾语前置句①何为其然也(“何为”即“为何”,宾语前置)②而今安在哉(“安在”即“在安”,宾语前置)5、定语后置句客有吹洞箫者(“有吹洞箫者”作定语,后置)六、重点实词1、纵一苇之所如(如:往)2、凌万顷之茫然(凌:越过)3、倚歌而和之(倚:循、依)4、不绝如缕(缕:细丝)5、苏子愀然(愀然:容色改变的样子)6、方其破荆州(方:当)7、固一世之雄也(固:本来)8、哀吾生之须臾(须臾:片刻,一会儿)9、知不可乎骤得(骤得:屡次得到)10、托遗响于悲风(遗响:余音,指箫声。

《赤壁赋》重点字词及翻译赤壁赋重点字词翻译

《赤壁赋》重点字词及翻译赤壁赋重点字词翻译

《赤壁赋》重点字词及翻译赤壁赋重点字词翻译《赤壁赋》重点字词及翻译1. 翻译壬戌年秋天,七月十六日,我和友人乘船在赤壁下面游玩。

清风缓缓吹来,江面水波平静。

于是举杯邀客人同饮,朗诵明月之诗,歌唱《窈窕》这首诗中的章节。

不一会儿,月亮从东山上升起,缓慢地在斗宿和牛宿之间移动。

白茫茫的雾气横贯江面,江面反射的月光与天际相连。

我们任凭苇叶般的小船在茫茫万顷的江面上自由飘动,越过浩荡渺远的江面。

多么广阔浩瀚呀,像是在天空中驾风遨游,不知船将停留在何处;多么飘然恍惚呀,我们好像独立长空,遗弃尘世,飞天成仙了。

这时候喝着酒,快乐极了,敲着船舷唱起来。

歌词说:“桂木做的棹啊,兰木做的桨,桨板划开澄明的江水,船在月光浮动的水面上逆流而上。

多么深沉啊,我的情怀,仰望着我思慕的人儿啊,他在那遥远的地方。

”有一个与苏轼同游的吹洞箫的客人,按着歌声吹箫应和。

箫声呜呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切,婉转,悠长,如同不断的细丝。

能使深谷中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪。

苏轼忧愁凄怆,整理了衣裳,端正地坐着,问友人说:“(曲调)为什么会这样(悲伤)?”客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗吗?向西望是夏口,向东望是武昌,山水环绕,一片苍翠,这不是曹孟德被周瑜围困的地方吗?当他夺取荆州,攻下江陵,顺着长江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,面对江面斟酒,横端着长矛朗诵诗篇,本来是一代的英雄啊,可如今又在哪里呢?何况我同你在江中和沙洲上捕鱼砍柴,以鱼虾为伴,与麋鹿为友,驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒。

只是像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒,哀叹我生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽。

希望同仙人一起遨游,与明月一起长存。

我知道这是不可能轻易得到的,因而只能把箫声的余音寄托给这悲凉的秋风。

”我说:“你们也知道那水和月亮吗?(江水)总是不停地流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减。

《赤壁赋》原文和翻译

《赤壁赋》原文和翻译

《赤壁赋》苏轼壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下.清风徐来,水波不兴.举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章.少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间.白露横江,水光接天。

纵一苇之所知,凌万顷之茫然。

浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙.于是饮酒乐甚,扣舷而歌之.歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光;渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

"客有吹洞箫者,倚歌而和之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕,舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

苏子愀然,正襟危坐,而问客曰:“何为其然也?”客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,此非曹孟德之诗乎?西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?方其破荆州,下江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?况吾与子渔樵于江渚之上,侣鱼虾而友麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏樽以相属。

寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟,哀吾生之须臾,羡长江之无穷。

挟飞仙以遨游,抱明月而长终。

知不可乎骤得,托遗响于悲风。

”苏子曰:“客亦知夫水与月乎?逝者如斯,而未尝往也;盈虚者如彼,而卒莫消长也.盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎?且夫天地之间,物各有主,苟非吾之所有,虽一毫而莫取,惟江上之情风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色;取之无禁,用之不竭.是造物者之无尽藏也,而吾与子之所共适。

”客喜而笑,洗盏更酌。

肴核既尽,杯盘狼藉。

相与枕藉乎舟中,不知东方之既白。

《赤壁赋》译文或注释:壬戌年秋天,七月十六日,我和客人荡着船儿,在赤壁下游玩.清风缓缓吹来,水面波浪不兴。

举起酒杯,劝客人同饮,朗颂《月出》诗,吟唱“窈窕”一章。

一会儿,月亮从东边山上升起,徘徊在斗宿、牛宿之间。

白濛濛的雾气笼罩江面,水光一片,与天相连。

任凭水船儿自由漂流,浮动在那茫茫无边的江面上。

江在旷远啊,船儿象凌空驾风而行,不知道将停留到什么地方;飘飘然,又象脱离尘世,无牵无挂,变成飞升仙果的神仙。

赤壁赋 (逐字逐句)翻译 打印版 高中语文

赤壁赋 (逐字逐句)翻译 打印版 高中语文

赤壁赋苏轼壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下(壬戌年的秋天,七月十六日,我与客人在赤壁下的江面泛舟游览)。

清风徐来,水波不兴(清风徐徐吹来,江面上风平浪静)。

举酒属(这里指劝酒)客,诵明月之诗,歌窈窕之章(举起酒杯,劝客人饮酒,一边朗诵《明月》的诗篇,吟起《窈窕》的篇章)。

少焉,月出于东山之上,徘徊于斗牛之间(一会儿,月亮从东面的山上升起来,在斗宿和牛宿两个星宿之间徘徊)。

白露横(笼罩)江,水光接天。

纵一苇之所如,凌万顷之茫然。

(白茫茫的水汽笼罩着江面,水光与江面连成一片。

任凭这一苇叶似的小舟任意飘荡,越过那茫茫的江面。

)浩浩乎如冯(通假字“凭”)虚(太空)御(驾)风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。

(浩浩荡荡的好像凌空驾车而行,然而不知道它要到哪去;飘飘悠悠的好像脱离人世,升入仙境)于是饮酒乐甚,扣舷而歌之(这时喝酒喝的极为快乐,敲打着船边唱起歌来)。

歌曰:“桂棹兮兰桨,击空明兮溯流光。

渺渺兮予怀,望美人兮天一方。

”(桂木做的棹啊,兰木做的桨,划开清澈见底的江水,在月光浮动的江面上逆流而行,我的情怀啊,多么悠远,我所思慕的贤人啊,好似远在天的另一方)客有吹洞箫者,倚歌而和之。

其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉;余音袅袅,不绝如缕。

舞幽壑之潜蛟,泣孤舟之嫠妇。

(有吹箫的客人,依照歌曲的声调节拍同声相应,吹箫的声音,呜呜的,好像在哀怨,又好像在眷恋;好像在哭泣,又好像在申诉;余音婉转悠长,就像一根细丝一样将断未绝。

这萧声使在深涧之中的蛟龙闻声起舞,使孤舟上的寡妇听了落泪)苏子愀然(容色改变的样子),正襟危坐而(连词,表承接)问客曰:“何为其然也?”(我容色改变,整好了衣襟,严肃的坐着,问那个客人说:为什么吹的这么悲凉呢)客曰:“‘月明星稀,乌鹊南飞。

’此非曹孟德之诗乎?(客人说:月明星稀,乌鹊南飞,这不是曹孟德的诗吗)西望夏口,东望武昌,山川相缪,郁乎苍苍,此非孟德之困于周郎者乎?(向西看到夏口,向东看到武昌,山和水互相缭绕,树木茂密,一片苍郁,这不就是曹孟德被周瑜困住的地方吗)方(当)其破荆州,下(攻下)江陵,顺流而东也,舳舻千里,旌旗蔽空,酾酒临江,横槊(长矛)赋诗,固一世之雄也,而今安在哉?(当曹操击破荆州,攻下江陵,顺着流水向东的时候,战船千里相接,旌旗遮天蔽日,面对大江斟酒,横执长矛吟诗,本来是一代的英雄,然而现在又在什么地方呢)况吾与子渔樵于江渚(江中小洲)之上,侣(以…为伴侣)鱼虾而友(以…为朋友)麋鹿,驾一叶之扁舟,举匏(葫芦)樽以相属(何况我现在和你在江边和沙洲上捕鱼砍柴,以鱼虾为伴侣,以麋鹿为朋友,驾着像叶子一样的小船,举起葫芦似的酒杯互相敬酒)。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

《赤壁赋》重点字词及翻译
翻译
壬戌年秋天,七月十六日,我和友人乘船在赤壁下面游玩。

清风缓缓吹来,江面水波平静。

于是举杯邀客人同饮,朗诵明月之诗,歌唱《窈窕》这首诗中的章节。

不一会儿,月亮从东山上升起,缓慢地在斗宿和牛宿之间移动。

白茫茫的雾气横贯江面,江面反射的月光与天际相连。

我们任凭苇叶般的小船在茫茫万顷的江面上自由飘动,越过浩荡渺远的江面。

多么广阔浩瀚呀,像是在天空中驾风遨游,不知船将停留在何处;多么飘然恍惚呀,我们好像独立长空,遗弃尘世,飞天成仙了。

这时候喝着酒,快乐极了,敲着船舷唱起来。

歌词说:“桂木做的棹啊,兰木做的桨,桨板划开澄明的江水,船在月光浮动的水面上逆流而上。

多么深沉啊,我的情怀,仰望着我思慕的人儿啊,他在那遥远的地方。

”有一个与苏轼同游的吹洞箫的客人,按着歌声吹箫应和。

箫声呜呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉,尾声凄切,婉转,悠长,如同不断的细丝。

能使深谷中的蛟龙听了起舞,使独坐孤舟的寡妇听了落泪。

苏轼忧愁凄怆,整理了衣裳,端正地坐着,问友人说:“(曲调)为什么会这样(悲伤)”客人说:“‘月明星稀,乌鹊南飞’,这不是曹孟德的诗吗向西望是夏口,向东望是武昌,山水环绕,一片苍翠,这不是曹孟德被周瑜围困的地方吗当他夺取荆州,攻下江陵,顺着长江东下的时候,战船连接千里,旌旗遮蔽天空,面对江面斟酒,横端着长矛朗诵诗篇,本来是一代的英雄啊,可如今又在哪里呢何况我同你在江中和沙洲上捕鱼砍柴,以鱼虾为伴,与麋鹿为友,驾着一叶孤舟,在这里举杯互相劝酒。

只是像蜉蝣一样寄生在天地之间,渺小得像大海中的一颗谷粒,哀叹我生命的短暂,而羡慕长江的流水无穷无尽。

希望同仙人一起遨游,与明月一起长存。

我知道这是不可能轻易得到的,因而只能把箫声的余音寄托给这悲凉的秋风。


我说:“你们也知道那水和月亮吗(江水)总是不停地流逝,但它们并没有流走;月亮总是那样有圆有缺,但它终究也没有增减。

要是从它们变的一面来看,那么,天地间的一切事物,甚至不到一眨眼的工夫就发生了变化;要是从它们不变的一面来看,万物同我们一样都是永存的,又羡慕它们什么呢再说,天地之间,万物各有主人,假如不是为我所有,即使是一丝一毫也不能得到。

只有这江上的清风和山间的明月,耳朵听到了就成为声音,眼睛看到了就成为景色,占有它们,无人禁止,使用它们,无穷无尽。

这是大自然无穷无尽的宝藏,而我能够同你共同享用。


友人听了之后,高兴地笑了。

洗净杯子,重新斟酒。

菜肴果品已吃完了,杯盘杂乱地放着。

大家互相枕着靠着睡在船中,不知不觉东方天空已经亮了。

重点字词
一、通假字
举酒属.客同“嘱”,劝人饮酒
浩浩乎如冯.虚御风同“凭”,乘
山川相缪.同“缭”,盘绕
二、虚词
(1)于.
月出于.东山之上:从
徘徊于.斗牛之间:在
此非孟德之困于.周郎者乎:被,表被动
(2) 之.
纵一苇之.所知:助词,主谓间,无实义
目遇之.而成色:它们,代清风、明月
扣舷而歌之:
..音节助词,无实义
惟江上之.清风:助词,的
(3) 而.
倚歌而.和之:表修饰关系,不译
逝者如斯,而.未尝往也:但,表转折关系
耳得之而.为声:就,表顺承关系
(4) 其.
其.声呜呜然:那
方其.破荆州:他,代曹操
何为其.然也:语气词
(5) 乎.
浩浩乎.如冯虚御风:……的样子,形容词词尾
而又何羡乎:
..呢,表疑问语气词
(6)挟飞仙以.遨游:相当于“而”,表修饰关系
(7)盖.将自其变者而观之:如果
(8)而今安.在哉:哪里
(9)纵一苇之所.如:的地方
(10)正.襟危.坐:都是端正的意思
(11)方.其破荆州:当
(12)横槊赋
..诗:朗诵。

(13)固.一也之雄也:本来
(14)寄蜉蝣
..于天地:喻人生短促
(15)逝者如斯:
..此,指水
(16)盈虚者如彼,而卒.莫消长
..也:消减和增长
(17)则天地曾.不能以一瞬:连、竟
(18) 而吾与子之所共适:
..享有
三、词类活用
苏子与客泛.舟游于赤壁之下使……漂浮动词作使动词舞.幽壑之潜蛟使……起舞动词作使动词
泣.孤舟之嫠妇使……哭泣动词作使动词
正.襟危坐使……正形容词作使动词
乌鹊南.飞向南名词作状语
西.望夏口向西名词作状语
东.望武昌向东名词作状语
下.江陵攻下名词作动词
方其破.荆州使……破动词作使动词
顺流而东.也向东挺进名词作动词
侣.鱼虾而友.麋鹿以……为伴侣以……朋友名词作意动词不知东方之既白.发白形容词作动词
横.槊赋诗横执,名词作动词
四、一词多义
纵一苇之所如.去,往
浩浩乎如.冯虚御风像
客亦知夫水与月乎那
且夫天地之间发语词
苏子愀然……的样子
何为其然也这样
飘飘乎如遗.世独立遗弃
托遗.响于悲风遗留,剩下
举酒.属客酒杯
酾酒.临江酒
扣弦而歌.之歌唱
歌.曰:桂棹兮兰桨歌辞
倚歌.而和之歌的曲调
白露横.江弥漫
横.槊赋诗横执
纵一苇之所如.到,往
浩浩乎如.冯虚御风好像
苏子与客泛舟于赤壁之下.下面
下.江陵攻下
东.望武昌向东
顺流而东.也向东挺进
山川相.缪交接
举匏樽以相.属互相
五、特殊句式
1、判断句
此非曹孟德之诗乎
此非孟德之困于周郎者乎
固一世之雄也
则物与我皆无尽也
是造物者之无尽藏也
2、介词结构后置句
苏子与客泛舟游于赤壁之下
月出于东山之上
徘徊于斗牛之间
况吾与子渔樵于江渚之上
寄蜉蝣于天地
托遗响于悲风
则天地曾不能以一瞬
相与枕藉乎舟中
3、主谓倒装
渺渺兮予怀予怀兮渺渺
4、定语后置句
凌万顷之茫然茫然之万顷
客有吹洞箫者有吹洞箫之客
哀吾生之须臾须臾之生
羡长江之无穷无穷之长江
5、宾语前置
何为其然也为何
而今安在哉在安
而又何羡乎羡何
6、被动句
此非孟德之困于周郎者乎。

相关文档
最新文档