三分钟学会安装方太水槽洗碗机

合集下载

洗碗机安装方法

洗碗机安装方法

洗碗机安装方法洗碗机在现代家庭中已经成为一种常见的厨房电器,它能够大大减轻家庭主妇的家务负担,让洗碗变得更加便捷和高效。

但是,对于一些没有安装过洗碗机的家庭来说,可能会对洗碗机的安装方法感到困惑。

下面,我将为大家介绍洗碗机的安装方法,希望能够帮助大家更好地使用这一便利的厨房电器。

首先,安装洗碗机之前,我们需要准备好必要的工具和材料。

通常情况下,我们需要准备螺丝刀、水平仪、扳手、管道密封胶、管道接头等工具和材料。

在准备好这些工具和材料之后,我们就可以开始进行洗碗机的安装工作了。

第一步,我们需要选择一个合适的位置来安装洗碗机。

一般来说,洗碗机应该安装在厨房的旁边,便于与水源管道和排水管道连接。

在选择位置的时候,我们需要确保洗碗机与水源管道和排水管道之间的距离适中,以便于连接。

此外,我们还需要使用水平仪来确保洗碗机安装的位置水平。

第二步,安装好位置之后,我们需要将洗碗机与水源管道和排水管道连接起来。

首先,我们需要关闭水源阀门,并使用扳手将洗碗机的进水管道连接到水源管道上。

在连接的过程中,我们需要使用管道密封胶来确保连接处不会漏水。

接着,我们需要将洗碗机的排水管道连接到排水管道上,同样需要使用管道密封胶来加固连接处。

第三步,安装好水源管道和排水管道之后,我们需要将洗碗机固定在安装位置上。

通常情况下,洗碗机的底部会有脚垫,我们可以通过调节脚垫的高度来确保洗碗机与地面平稳接触。

在调节好脚垫之后,我们可以使用螺丝刀将洗碗机固定在地面上,以确保在使用过程中不会晃动。

最后,我们需要进行一次全面的检查,确保洗碗机安装完毕后没有任何问题。

我们需要检查水源管道和排水管道的连接处是否牢固,排水是否通畅,洗碗机是否固定稳当。

如果发现有任何问题,需要及时进行调整和修复。

通过以上的安装方法,我们可以轻松地完成洗碗机的安装工作。

在使用洗碗机之前,我们还需要将洗碗机与电源进行连接,并按照说明书上的操作步骤进行设置。

希望以上内容能够帮助大家更好地安装和使用洗碗机,让家庭生活变得更加便捷和舒适。

斐雪派克DD60DHI9嵌入式双抽屉洗碗机安装指南说明书

斐雪派克DD60DHI9嵌入式双抽屉洗碗机安装指南说明书
观看安装视频 用智能手机扫描二维码观看,也可以登录/dishdrawer-install观看。
5
电器尺寸
E J
K 俯视图
B
A
正视图 6
轴测图 C
F
H G
侧视图
电器尺寸
A 总高度* B 总宽度**
C 总深度*** D 背板高度
E 背板深度 F 门板之间的通风间隙
G 踢脚板嵌入深度** 定制面板安装
可能会倾倒。
3
安全警告
警告!
为了降低火灾、人身伤害或财物损失风险,请在使用电器之前仔细阅读下列重要安全须知。在使用电器之前 通读说明书。
维修
z 除非本指南有明确建议,否则切勿修理或更换电器的任何零部件。其他所有维修工作应由接受过斐雪派克 专业培训和支持的维修技术员或资深技术员进行。
安装
z 确保关闭所有水阀。水管工和电工必须确保电器安装符合所有法律法规的要求。 z 在安装洗碗机时,必须考虑到日后可能要取出来维修。 z 电源插座必须在洗碗机安装柜之外,便于在安装之后插拔。 z 洗碗机仅供室内使用。 z 在安装或取出电器时务必小心,切勿损坏电源线和水管。 z 如果把洗碗机从一个安装地点移到另一个地点,必须让它保持直立,避免因水溢出而损坏电器。 z 切记只能使用随洗碗机一并提供的新水管,不应使用旧水管。 z 如果洗碗机安装错误,可能会造成保修或索赔失效。 z 确保洗碗机位于安装柜里,否则它可能会晃动,可能会造成洗碗机损坏或人身伤害。 z 如果此电器破损、发生故障、部分拆卸了、零件缺失或损坏、电源线或插头破损,切勿再使用。 z 切勿在洗碗机附近存放或使用汽油或其他可燃性气体和液体。 z 连接到额定电压适合并有适当保护措施的电源,避免电路过载。 z 确保电源线的位置不会被人践踏,不会绊倒人,否则会造成损坏或形成张力。 z 切勿把洗碗机安装或贮存在温度低于冰点的地方或室外。 z 切勿用延长线或便携式电气插座(例如多孔插座)连接洗碗机和电源。 z 此电器必须有接地保护。如果发生故障或损坏,接地保护给电流提供一条电阻最小的泄流通路降低触电

洗碗机安装注意事项

洗碗机安装注意事项

打孔
根据打孔位置的材质选用合适的开孔工具、钻头;
安装进水三通球 安装进水三通球阀之前先确定是冷水角阀,在拆下水管后进行管路冲洗,打开水阀对空冲洗30秒并清理水
安装中

口,防止污物进入设备;
放入嵌入孔
将机器抬起放入嵌入孔(注意佩戴手套,避免划伤手),放入时不要压住水管、电源线; 将电源线、进水管、出水管穿过孔位时,不能划伤电源线和弄破进、出水管, 以免造成漏电、漏水现象;
门把手 门面板
门封条
上喷臂 进风口 下喷臂
踢脚板
内门组 分配器
机器内部
其他-嵌入式洗碗机结构
机器左侧
呼吸器
左铰链 流量计
PTC干燥器 右铰链
机器右侧
其他-嵌入式洗碗机结构
机器后部
排水管接口 自来水接口
热风组 软水器 温感器 排水泵
洗涤泵 主板 进水阀
机器底部
洗涤泵水压开关
其他-嵌入式洗碗机结构
10 滑盖式分配器
用于投放洗碗粉、亮碟剂
其他-嵌入式洗碗机主要零配件
项次
零件名称 零件图片
零件功能
11
洗涤泵
集成洗涤电机、加热管、水压开关组体式,驱动水源及加热水源
12
温度传感器
13
呼吸器
14
软水器
用于检测水源的加热设定温度,信号反馈主板控制洗涤泵加热管开断
⑴集成流量计PCB板、磁吸转轮,进水带动转轮,流量计PCB板感应转轮圈数, 形成进水流量脉冲计数信号,信号反馈主板,控制进水量
告知用户软水盐、洗碗粉、亮碟剂使用方法,碗筷正确的摆放方法,日常使用注意事项及维护方法。
安装关键点-嵌入孔尺寸
嵌入式洗碗机
水槽洗碗机

家用洗碗机的安装是怎样的

家用洗碗机的安装是怎样的

家用洗碗机的安装是怎样的越来越多的家庭选择购买洗碗机,使得洗碗变得更加方便省时。

然而,许多人在购买洗碗机后由于不知道如何安装,导致洗碗机只能闲置。

想要正确、安全地安装家用洗碗机,除了阅读家用洗碗机的说明书以外,还需要掌握以下几个步骤。

第一步:测量尺寸在购买洗碗机之前,需要先测量水槽的尺寸确定要购买的洗碗机尺寸。

此外,还需要检查家里的水管和电路是否能够满足洗碗机的要求。

第二步:准备工具和材料在开始安装之前,需要准备好以下工具和材料:•螺丝刀•扳手•接头和管道•抹布•聚氨酯泡沫垫(可选)第三步:连接水管和电线安装洗碗机之前,需要注意以下几点:•距离水源和电源:为了方便更换和维修,家用洗碗机通常安装在离水源和电源较近的地方。

如果要更改洗碗机的位置,需要增加水路管道和电线连接。

•确保安装位于水平地面上:将洗碗机安装在水平地面上有助于其正常运转。

•不要在洗碗机的后面堆积其他物品:这样会妨碍洗碗机的正常通风散热,影响洗碗机的使用寿命。

在连接水管和电线时,需要注意以下几点:•线缆和水管:确保线缆和水管不会妨碍洗碗机的运转,并且不会被其他物品绊住或卷曲。

•连接和光滑:连接水管和电线应该从底部进行,并保持光滑通畅,避免任何弯曲或者无法承受任何拉力的连接方式。

第四步:安装洗碗机在连接好水管和电线后,即可开始安装洗碗机。

安装洗碗机主要包含以下步骤:1.移除洗碗机的包装材料。

2.调整洗碗机的脚,使其连板于地且水平。

3.紧固洗碗机的框架。

4.将洗碗机插入试图,并固定位置。

5.连接洗碗机的排水管道。

6.进行最后一次检查,确保所有连接良好,然后试运行洗碗机。

第五步:清洁和维护在正式使用洗碗机前,需要做好以下准备:1.清洗水槽和排水管道,确保水路通畅。

2.根据说明书,配置合适的洗碗机清洁液,以保证清洁效果。

在正式使用洗碗机后,也需要做好以下维护工作:1.定期清洁洗碗机和过滤器。

2.检查电线和水管是否连接稳固。

3.如果发现问题,及时调整或修复。

冬天享受不洗碗的生活,请收下这波水槽洗碗机安装宝典

冬天享受不洗碗的生活,请收下这波水槽洗碗机安装宝典

冬天享受不洗碗的生活,请收下这波水槽洗碗机安装宝典!最近天气一冷,发现身边不少朋友都因为饭后谁来洗碗的问题而苦恼。

毕竟冬天洗碗还真不是开开玩笑的,厨房接了热水器还好,要是没热水的话,那两手就跟泡在冰水里一样冰冰凉。

本来手就是身体最容易衰老的部位之一,用冷水洗碗后,手还会被冻得又红又肿,生一手冻疮。

平时想洗些草莓、樱桃、苹果……一想到那凉水的冷劲,算了,还是忍忍吧……要解决漫漫冬季里的“家庭洗事危机”,一台强大的方太水槽洗碗机必不可少。

是水槽,是洗碗机,也是果蔬净化机。

岂止会洗碗,还能去果蔬农残*。

不论是饭后洗碗,还是清洗果蔬,统统都能交给他。

继油烟机、灶具、消毒柜等一系列产品的安装详解后,小编来具体讲讲如何安装方太水槽洗碗机。

如果您家购买了洗碗机但还未安装,或者不确定自己家是否具备安装条件,那可要看仔细了哟!一、安装位置有些小伙伴会觉得,安装洗碗机需要改造水电线路和橱柜,实在是太麻烦了。

事实上,相对于一般洗碗机,方太水槽洗碗机的安装要简单得多。

因为它的外观和普通水槽并无明显差别,安装位置也只需替换原有水槽位置即可,不仅省空间,更省去了繁杂的改水电线路和橱柜的麻烦。

在安装位置的条件上,需要注意以下几点:●确保橱柜内壁面积和橱柜台面面积(见下图);●确保安装位置的橱柜耐温性强,耐温至少高于80℃;●在原有水槽位置安装,并确保水槽位置平稳牢固;安装位置要与炉灶等热源保持一定距离,以避免干涉到水槽的下水管。

二、确定安装尺寸在安装前,一定要测量洗碗机的尺寸,进行橱柜开孔。

不同型号的方太水槽洗碗机,尺寸要求也不同,大家根据自己购买的产品的说明书上详细标出的数字为准。

以Q系列的产品尺寸距离来说:其它款型号尺寸,您可登陆方太官网具体查看。

新装修的伙伴,建议先选定好产品型号,再报给做橱柜的师傅。

如果您是家里原先安了水槽,现在想升级成方太水槽洗碗机,可以拨打4000315315联系师傅免费上门设计。

三、安装注意事项因为会有方太的专业师傅进行上门安装,所以具体的安装过程小编就不再赘述,下面只讲几点需要特别注意的地方:●严禁将洗碗机及电源插座安装在受潮或容易被水淋湿的地方,并远离炉、灶等热源;严禁倾斜安装。

安装实录,水电详测—手把手教你买洗碗机

安装实录,水电详测—手把手教你买洗碗机

安装实录,水电详测—手把手教你买洗碗机还有一种更加无奈,比如洗碗机:大家都说好用,自己也表示认同,但是看看自己家的橱柜设计,好像没有办法塞进一台洗碗机…简直令人绝望。

洗碗机台式安装的细节和方案,希望可以给有着安装困扰的你一点启示和帮助。

另外,关于“洗碗机到底有没有比手洗更省水电”的问题,楼主也会在文章中用数据呈现给大家一个答案▲文章总共分三大部分:1、前半部分介绍洗碗机的安装;2、中间实测洗碗机的日常水电消耗;3、最后部分展示洗碗机的洗净效果。

在每一个大块内容下,又会有细分内容。

闲话不多说,我们直奔主题。

改造背景:楼主家的厨房并不算小,但是因为当初装修时目光短浅,没有做消毒柜、没有做烤箱、同样也没有留洗碗机的位置。

最愚蠢的是,连抽屉的尺寸都不是标准尺寸——这就导致后期想改造的时候,柜子宽度不合标,很难操作。

但洗碗机是一定要装的!那怎么办呢?楼主想到了与厨房连通的后阳台▲这个位置原先就装过一台洗碗机,这也是楼主入手的第一台洗碗机,当时几乎是以神价格剁手的。

机器没有什么问题,就是有点丑,而且功能比较基础。

所以此次升级,目的就是换一台颜值更高,功能更强的机器。

机器选购:机器的选购和改造其实是密不可分的,所以楼主在“先讲改造还是先讲选购”这个问题上纠结了很久。

最终为了全文逻辑更加顺畅,决定先说选购。

洗碗的选购主要从四个方面考虑:品牌、颜值、功能以及尺寸。

品牌方面无需多言:如果你有自己特别青睐的品牌,那么一定会从该品牌的机器开始选择;如果对这方面没有特别的喜好,那就选择一个靠谱的老品牌即可;颜值是个比较玄学的东西,每个人看法不同,楼主这里也不多说,但是有一点:面板尽量好打理一点,不要容易留下操作带来的指纹,那样确实很难看;功能方面楼主比较看重自动开门技术,认为那才是最好的烘干方式(但是部分朋友表示有蟑螂进入的困扰,楼主认为家里有蟑螂应该灭蟑,而不是怪自动开门)。

至于尺寸,只要空间允许,买洗碗机有一个基本原则,那就是“买大不买小”。

方太水槽洗碗机 SD2F-P1X SD2F-P1XL 使用说明书

方太水槽洗碗机 SD2F-P1X SD2F-P1XL 使用说明书

1CONTENTS Safety Instructions 2Installation Requirements 3Installation List 5Product Packing List5Auxiliary Materials for Installation 6Installation Tools 7Installation778Product Dimensions Installation StepsDear Client,Thank you for choosing the FOTILE sink dishwasher products manufactured by FOTILE. Please read the installation instructions carefully before installation. Please call the FOTILE Service hotline for any needs at 1-888-315-0366.To avoid injury and property damage to users and other persons, please read and observe all safety instructions and warnings.1. The personnel installing this product must have basic mechanical, electrical and plumbing skills.This product must be installed by certified professional plumbers.2. It is the responsibility of the installer for correct installation, any product fault caused by improperinstallation will not be covered by the FOTILE warranty.3. Disconnect the power before installing the product to prevent electric shock.4. Do not wet the power cable, power plug, connectors or other electric parts, or it may cause electricshock or other accidental damages.5. Do not modify, stretch, knot the power cable or place heavy objects on it. Doing so may causedamage to the power cable and result in electric shock, fire, etc.6. Do not touch the power cable or electrical parts with wet hands, or it may cause electric shock.7. The Sink Dishwasher must be connected to a grounded electrical outlet. If you don’t have agrounded electrical outlet, please have a certified electrician install one. Failure to do so can result in electrical shock and injury.8. If the power cable is damaged, it must be replaced by Fotile Service Technicians to avoid danger.9. During installation, please pay attention to the edges and corners of the sink to avoid scratches.10. Only cold water can be supplied to the water inlet of the Fotile sink dishwasher. Supplying hotwater will affect the produce cleaning function for fruits and vegetables. The FOTILE Sink Dish-washer uses its’ own heating element to heat water for dishwashing.11. Do not allow children to play with the plastic film or other packaging components which maycause asphyxiation and possible death.12. The countertop which the product is installed into must have sufficient strength to support 220Ibs (100Kg). Please follow all mounting directions to be firmly installed into the countertop correctly.13. The countertop which this product is installed into, must be made from temperature and humidityresistant materials.14. During product installation, the functional sink must maintain a distance of 11 13/16 "(300mm) ormore from the gas meter and the gas pipeline. The junction box must be a distance of 5 15/16"(150mm) or more from the gas meter and gas pipeline.15. Please adhere to all local laws and regulations for the connection of the drain hose.16. Please save this Installation Manual for future reference.1. Objects obstructing the functional sink and drain line such as a gas line or gas meter should notbe installed in the cupboard;2. The water supply and power socket should be arranged in the cupboard (or the adjacentcupboard).3. The 240V/60Hz power supply shall be provided. A wire with a diameter of more than 16AWG (1.5mm2) should be used and reliably grounded.4. The pressure of the installation waterway should meet the requirements of 20.3 psi-145.04 psi.5. Height requirements for drain hose: The height from the top of the installed countertop to the drainhose should be greater than or equal to 21 11/16 "(550mm).To avoid injury and property damage to users and other persons, please read and observe all safety instructions and warnings.Net Distance from Gas Hose Hose and equipmentElectricalequipmentParallel Lying9 7/8”(250mm)39 3/8”(1,000mm)11 13/16”(300mm)5 15/16”(150mm)Exposed insulated wire or cableExposed wire with voltage less than 1,000VSwitchboard or distribution box, electricity meterElectrical socket, power switchCross Lying3 15/16”(100mm)39 3/8”(1,000mm)Not allowedNot allowed6. Opening size of the countertop and size requirements in the cupboardOpening size of the countertopt Inner wall size of cupboardLength Length Length Length Length Length38”18 1/8”7/16”≥38 1/4”≥20 1/8”≥35 7/16”GroundMesa≥2111/16"(55mm)GroundMesa≥2111/16"(55mm)7. After the dishwasher is installed, the whole machine can be taken out from the countertop forfuture maintenance.8. There should be at least an 18” space above the countertop so that the door of the dishwashercan be opened normally.■ Installation ListProduct Packing Box List1111111111111 Operation & Maintenance ManualInstallation Guide ManualWarranty CardFiltration assemblySpray armConnecting tube of the overflowseat- exhaust teeClampRubber tubeElectrical lock teeExhaust teeSewer hose assembly forfunctional sinkDish rackVegetable basketRecommended installation tools(please use appropriate tools according to actual installation environment)Recommended installation accessories (purchase by oneself) √: Must ×: No need ○: OptionalIII. Installation■ Product dimensions39"(990mm)21 5/16"(541m m )8 11/16"(219m m )8 15/16"(226m m )37 3/8"(948mm)10"(253mm)18 15/16"(480m m )19 5/16"(490mm)(16 3/8"(415m m )1 3/8"(34mm)5 7/8"(148m m )21"(533mm)25 7/8"(657mm)Φ1 1/16"(Ø26m m )1 9/16"(39mm)4ft 3-prong ground-type power supply cord17 3/4"(450mm)7 1/16"(178mm)2 13/16"(71mm)15 15/16"(404mm)13 1/8"(332m m )Installation stepsStep 1: Unpack the unit. Take out the dishwasher from the carton and place it on a temporary level and sturdy surfaceStep 2: Install water inletConnect the inlet hose with 3/8” interface to the joint of the water inlet valve and screw it together.Step 3: Install accessories1. Take out the rubber hose from the packaging bag and insert one end of the rubber hoseinto the drip hole under the electrical lock.2. Put the clamp into the upper end of the electrical lock tee, insert the electrical lock tee intothe drop opening of the overflow seat for the functional sink, and lock the clamp.3. Insert the other end of the rubber hose into the electrical lock tee.4. Put the clamp into the upper end of the overflow base - exhaust tee, insert the joint pipe of overflow seat and insert the exhaust tee into the drip hole of the overflow base for the sink, then put the overflow base into the exhaust tee, and lock the clamp.5. Put the clamp into one end of the exhaust pipe, insert into the side hole of the exhausttee, and lock the clamp.6. Connect and pre-tighten the drain hose assembly for the functional sink and the drainopening of the functional sink. Ensure there is a gasket at the joint.7. Put the clamp into the two overflow pipes, insert the shorter one into the drainage openingof electrical lock tee for the functional sink, insert the longer one into the drainage opening of the overflow seat - exhaust tee, and lock the clamp.Step 4: Install the faucet and tee1. Install the faucet and fasten it.2. Collect the tee at the angle valve of cold water.Step 5: Clean and glue the countertop1. Clean and install the countertop2. Spray glass cement along the perimeter ofthe mounting hole edges and ensure there isa plenty and continuous supply.Step 6: Place the sink dishwasher1. Wear protective gloves and place the sink dishwasher into the opening.Note: Do not lift or move the sink dishwasher by the faucet as this will cause damage and possible water leakage.Step 7: Connect water pipes1. Correctly connect the cold and hot water pipes of the faucet.2. Connect the water inlet of the sink dishwasher and cold water valve tee, and screw itdown.Note: Only cold water can be supplied to the water inlet of the dishwasher.3. Open the angle valve and ensure there is no leakage at each joint.Step 8: Connect power supply1. Cut off power supply of the electrical box2. Connect the power cable of the sink dishwasher and the cable in the electrical box, andtake the necessary insulation protection measuresNote: The null line and live wire MUST be connected correctly and have a reliable ground.Power wireGreen wire to greenwire (ground wire)Black wire toblack wireRed wire tored wire Junction box Power wireStep 9: Install the drainer or waste disposerDrainer:1. Correctly install the drainer, connect with the drain hose of the sink dishwasher andensure tightness and no leakage.Note:If the pipeline needs to be shortened, cut C end, cutting length ≤2".If the pipeline needs to be lengthened, unscrew the thread of D end and pull it out, pull-out distance ≤1".Kitchen Sink Disposal1. Correctly install the kitchen Sink Disposal and ensure it’s is installed in place, without leakage.2. Adjust the water outlet of the kitchen Sink Disposal and tightly connect it with the drain hose of the sink dishwasher, without leakage. Note:If the pipeline needs to be shortened, cut C end (≤2”).If the pipeline needs to be lengthened, unscrew the thread of the D end and pull it out, pull-out distance ≤1”.Step 10: Check the pipeline1. Check whether the pipeline connected with the sink has leakage.2. Check whether the pipeline connected with the functional sink has leakage.Switch on the power supply, Press the open key to open the door and take out all articlesin the sink.Press the strength key for a long time to close the valve under the standby (black screen) mode, fill the overflow opening with water, and check the functional sink and the drain hosefor leaks.Press the water level key for a long time to open the valve and drain water, and check each joint of the drain hose for leaks.Step 11: Final Steps1. Spray glass cement along the product edge.2. Place the filter plate assembly togetherEnsure the drain hose keeps vertical or horizontal state Ensure the drain hose keeps vertical or horizontal state(Other pipelines of air gap can be connected at A. If there is no such requirement, please seal it or directly use the pipeline without A interface)(Air Gap or other pipelines can be connected atB. If there is no such requirement, please seal it)3. Install the spray arm: Pinch the gray locking tab under the spray arm, place it to theposition shown in the picture and rotate clockwise. After hearing “click” sound, Spin the spray arm and ensure smooth rotation.4. Installation CompleteEstimado cliente,Gracias por elegir los productos para lavaplatos fregadero FOTILE fabricados por FOTILE. Lea atentamente las instrucciones de instalación antes de realizar la instalación. Para cualquier consulta, llame a la línea directa de servicio FOTILE al 1-888-315-0366.1 ContenidoInstrucciones de seguridad2 Requisitos de instalación3 Lista de instalación5 Lista de empaque del producto5 Materiales auxiliares para la instalación6 Herramientas de instalación7 Instalación778 Dimensiones del productoPasos de instalaciónPara evitar lesiones y daños a la propiedad de los usuarios y otras personas, lea y siga todas las instrucciones y advertencias de seguridad.1. El personal que instale este producto debe tener conocimientos básicos de mecánica, electrici-dad y fontanería. Este producto debe ser instalado por fontaneros profesionales certificados. 2. El instalador es responsable de realizar la instalación correcta, cualquier avería del productoprovocada por una instalación incorrecta no está cubierta por la garantía de FOTILE.3. Desconecte la corriente antes de instalar el producto para evitar descargas eléctricas.4. No moje el cable de alimentación, el enchufe, los conectores u otras piezas eléctricas, ya quepuede provocar una descarga eléctrica u otros daños.5. No modifique, estire o anude el cable de alimentación ni coloque objetos pesados sobre él. De locontrario, puede dañar el cable de alimentación y provocar una descarga eléctrica, incendio, etc.6. No toque el cable de alimentación ni las piezas eléctricas con las manos mojadas ya que podríaprovocar una descarga eléctrica.7. El lavaplatos fregadero debe estar conectado a una toma de corriente con conexión a tierra. Sino tiene una toma de corriente con conexión a tierra, solicite a un electricista certificado que le instale una. De lo contrario podría provocar descargas eléctricas y lesiones.8. Si el cable de alimentación está dañado, los técnicos de servicio de Fotile deben reemplazarlopara evitar peligros.9. Durante la instalación, preste atención a los bordes y esquinas del fregadero para evitararañazos.10. Solo se puede suministrar agua fría a la entrada de agua del lavaplatos fregadero Fotile. Elsuministro de agua caliente afectaría a la función de limpieza de frutas y verduras. El lavaplatos fregadero FOTILE utiliza su propio elemento calefactor para calentar el agua y lavar la vajilla. 11. No permita que los niños jueguen con la película de plástico u otros componentes del embalajeque podrían provocar asfixia o incluso la muerte.12. La encimera en la que se instala el producto debe tener la resistencia suficiente para soportar220 Ibs (100Kg). Siga todas las instrucciones de montaje para instalarlo firmemente en la encimera correctamente.13. La encimera en la que se instale el producto debe ser de materiales resistentes a la temperaturay la humedad.14. Durante la instalación del producto, el fregadero funcional debe mantener una distancia de 1113/16" (300 mm) o más del medidor de gas y la tubería de gas. La caja de conexiones debe estar a una distancia de 5 15/16" (150 mm) o más del medidor de gas y la tubería de gas.15. Cumpla con todas las leyes y regulaciones locales para realizar la conexión de la manguera dedrenaje.16. Guarde este manual de instalación para futuras consultas.1. No debe instalar en el armario objetos que obstruyan el fregadero y la línea de drenaje, como unalínea de gas o un medidor de gas;2. El suministro de agua y el enchufe de alimentación se deben colocar en el armario (o en el arma-rio adyacente).3. Se debe proporcionar una fuente de alimentación de 240V/60Hz. Se debe utilizar un cable conun diámetro de más de 16AWG (1,5 mm2) y una conexión fiable a tierra.4. La presión de instalación de la vía de agua debe cumplir con los requisitos de 20,3 psi-145,04 psi.5. Requisitos de altura de la manguera de desagüe: la altura desde la parte superior de la encimerahasta la manguera de desagüe debe ser mayor o igual a 21 11/16"(550mm).Para evitar lesiones y daños materiales a los usuarios y otras personas, lea y observe todas las instrucciones y advertencias de seguridad.6. Tamaño de la abertura de la encimera y requisitos de tamaño en el armarioT amaño de la abertura de la encimera T amaño de la pared interior del armarioLargo AnchoÁngulo R Largo Ancho Alto38”18 1/8”7/16”≥38 1/4”≥20 1/8”≥35 7/16”Distancia neta desde la manguera de gasManguera y equipoEquipoeléctricoParalela9 7/8”(250mm)39 3/8”(1,000mm)11 13/16”(300mm)5 15/16”(150mm)Alambre o cable aislado expuestoAlambre expuesto con voltaje inferior a 1,000VAlambre o cable aislado expuestoCruzada3 15/16”(100mm)39 3/8”(1,000mm)No permitidoNo permitido Cuadro de distribución o tablero de distribu-ción, medidor de electricidadGroundMesa≥2111/16"(55mm)GroundMesa≥2111/16"(55mm)7. Una vez instalado el lavaplatos, se puede extraer toda la máquina de la encimera para su man-tenimiento en el futuro.8. Debe haber un espacio mínimo de 18” por encima de la encimera para poder abrir bien la puerta del lavaplatos. (Consulte la ilustración en la Sección III) ■ Lista de InstalaciónLista de Caja de Embalaje del Producto111111 set1115111 set Manual de Operación y MantenimientoGuía de InstalaciónTarjeta de garantíaConjunto de filtraciónBrazo rociadorTubo de conexión deldesbordamiento asiento- tubode escapeAbrazaderaTubo de gomaT de cierre eléctricoT de escapeConjunto de manguera dedesagüe para fregadero funcionalEstante de rejillaCesta vegetal (Herramientas de instalación recomendadas(utilice herramientas adecuadas de acuerdo con el entorno de instalación real)Accesorios recomendados de instalación (no incluidos) √: Necesario ×: No necesario ○: opcionalIII. Instalación■ Dimensiones del producto39"(990mm)21 5/16"(541m m )8 11/16"(219m m )8 15/16"(226m m )37 3/8"(948mm)10"(253mm)18 15/16"(480m m )19 5/16"(490mm)(16 3/8"(415m m )1 3/8"(34mm)5 7/8"(148m m )21"(533mm)25 7/8"(657mm)Φ1 1/16"(Ø26m m )1 9/16"(39mm)4ft 3-prong ground-type power supply cord17 3/4"(450mm)7 1/16"(178mm)2 13/16"(71mm)15 15/16"(404mm)13 1/8"(332m m )Pasos de instalaciónPaso 1: Desempaquete la unidad. Saque el lavaplatos de la caja y colóquelo en una superficie nivelada y resistente.Paso 2: Instale la entrada de aguaConecte la manguera de entrada con una interfaz de 3/8” a la junta de la válvula de entrada de agua y atorníllela.Paso 3: Instale los accesorios1. Extraiga la manguera de goma de la bolsa de embalaje e inserte un extremo de lamanguera de goma en el orificio de goteo debajo de la T de cierre eléctrico.2. Coloque la abrazadera en el extremo superior del tubo de cierre eléctrico, inserte la T decierre eléctrico en la abertura de bajada del asiento de desbordamiento para el fregadero funcional y cierre la abrazadera.3. Inserte el otro extremo de la manguera de goma en la T de cierre eléctrico.4. Coloque la abrazadera en el extremo superior de la base de desbordamiento - T de escape, inserte el tubo de unión del asiento de desbordamiento e inserte la T de escape en el orificio de goteo de la base de desbordamiento del fregadero, luego coloque la base de desbordamiento en la T de escape y cierre la abrazadera.5. Coloque la abrazadera en un extremo del tubo de escape, insértela en el orificio lateralde la T de escape y cierre la abrazadera.6. Conecte y apriete previamente el conjunto de la manguera de drenaje para el fregadero funcional y la abertura de drenaje del fregadero funcional. Asegure que haya una junta enla unión.7. Coloque la abrazadera en los dos tubos de desbordamiento, inserte el más corto en laabertura de drenaje de la T de cierre eléctrico para el fregadero funcional, inserte el más largo en la abertura de drenaje del asiento de desbordamiento - T de escape y cierre la abrazadera.Paso 4: Instale el grifo y la T1. Instale el grifo y ajústelo.2. Recoja la T en la válvula de ángulo del agua fría.Paso 5: Limpie y pegue la encimera.1. Limpie e instale la encimera.2. Pulverice cemento de vidrio por todo elperímetro de los bordes del orificio de mon-taje y garantice haya un suministro abun-dante y continuo.Paso 6: Coloque el lavaplatos del fregadero1. Utilice guantes protectores y coloque el lavaplatos del fregadero en la abertura.Nota: No levante ni mueva el lavaplatos del fregadero agarrando del grifo ya que provocará daños y posibles fugas de agua.Paso 7: Conecte las tuberías de agua1. Conecte correctamente las tuberías de agua fría y caliente del grifo.2. Conecte la entrada de agua del lavaplatos fregadero y la T de la válvula de agua fría yatornille.Nota: Solo se puede suministrar agua fría a la entrada de agua del lavavajillas.3. Abra la válvula de ángulo y asegúrese de que no haya fugas en las juntas.Paso 8: Conecte la fuente de alimentación1. Corte la fuente de alimentación del armario eléctrico2. Conecte el cable de alimentación del lavaplatos y el cable en el armario eléctrico, y sigalas medidas adecuadas de aislamiento de protección.Nota: La línea nula y el cable bajo tensión DEBEN estar conectados correctamente y tener una conexión a tierra fiable.Cable de fuenteeléctricaCable verde a cableverde (a tierra)Cable negro a cablenegro (de fuego)Cable rojo a cablerojo (de fuego) Caja de conexionesCable de fuenteeléctricaPaso 9: Instale el escurridor o triturador de desechos.Escurridor:1. Instale correctamente el escurridor, conéctelo con la manguera de desagüe del lavapla-tos y asegúrese de que quede hermético y que no haya fugas.Nota:Si precisa acortar la tubería, corte el extremo C, cortando una longitud de ≤2”.Si precisa alargar la tubería, desenrosque la rosca del extremo D y retírela, la distancia de extracción es de ≤1”.Triturador del fregadero de cocina1. Instale correctamente el fregadero de cocina y asegúrese de que esté instalado en su sitio, sin fugas.2. Ajuste la salida de agua del Triturador del Fregadero de cocina y conéctelo firmemente con la manguera de drenaje del lavaplatos del fregadero, sin fugas. Nota:Si precisa acortar la tubería, corte el extremo C (≤2”).Si precisa alargar la tubería, desenrosque la rosca del extremo D y retírela, la distancia de extracción es de ≤1”.Paso 10: Revise la tubería1. Compruebe si la tubería conectada con el fregadero tiene alguna fuga.2. Compruebe si la tubería conectada con el fregadero funcional tiene alguna fuga. Encienda la fuente de alimentación, presione la tecla de apertura para abrir la puerta ysaque todos los elementos del fregadero.Presione la tecla con fuerza durante un tiempo prolongado para cerrar la válvula en el modo de espera (pantalla negra), llene la abertura de desbordamiento con agua y compru -ebe si el fregadero y la manguera de drenaje funcionan y si hay alguna fuga.Presione la tecla de nivel de agua durante un tiempo prolongado para abrir la válvula y drenar el agua del interior, y revise si hay alguna fuga en las uniones de la manguera de drenaje.Paso 11: Pasos finales1. Pulverice cemento de vidrio por todo el borde del producto.2. Coloque el conjunto de la placa del filtroAsegúrese de que la manguera de drenaje se mantiene en estado vertical u horizontal Asegúrese de que la manguera de drenaje se mantenga en estado vertical u horizontal(Puede conectar otras tuberías de la cámara de aire en A. Si no existe este requisito, selle o use directamente la tubería sin una interfaz)(La cámara de de aire u otras tuberías sepueden conectar en B. Si no existe esterequisito, séllelo)3. Instale el brazo rociador: Apriete la pestaña de bloqueo gris debajo del brazo rociador, colóquelo en la posición que se indica en la imagen y gírelo hacia la derecha. Después de escuchar un "clic", gire el brazo rociador y asegúrese de que gira suavemente.4. Instalación completada尊敬的用户,您好!感谢您选购方太公司为您精心制造的方太水槽洗碗机产品,安装前请仔细通读本安装说明,如有任何需要敬请致电,方太服务热线 1-888-315-03661目录安全须知2安装要求3安装清单5产品包装清单5安装辅材6安装工具7安装778产品尺寸产品步骤为了避免对使用人员及其他人员造成危害及财产损害,如下均为有关安全的重要事项,敬请严格遵守,并在充分理解内容的基础上正确使用。

洗碗机的安装,使用,维护

洗碗机的安装,使用,维护

洗碗机的安装,使用,维护
扬帆
【期刊名称】《《家庭电子》》
【年(卷),期】2000(000)010
【摘要】一、安装1.洗碗机应安装在有进水龙头和排水管道的坚固平台或地面上。

2.洗碗机放好后,应调整水平后再使用。

调整方法:将随机所附水平测定器折叠在机
门上方,用棉线系上重锤挂在挂钩上。

【总页数】1页(P32)
【作者】扬帆
【作者单位】
【正文语种】中文
【中图分类】TM925.5
【相关文献】
1.温室大棚卷帘机的安装、使用和维护 [J], 杨建华
2.浅谈机械天平的安装、检定前的准备工作和企业使用与维护保养中的注意事项[J], 张玲;徐云帆
3.1 GJHS系列秸秆碎混还田深松起垄整地机的安装调整与使用维护 [J], 贾彪;王
晶莹
4.斗式提升机的安装使用及维护保养 [J], 赵紫峰
5.北京安装分会协同北京市建筑业联合会举办“提高电梯安装维护安全使用”大型公益讲座 [J], 陈守田
因版权原因,仅展示原文概要,查看原文内容请购买。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

三分钟学会安装方太水槽洗碗机
在很多人的印象里,安装洗碗机可是一个大工程,需要预留专门的安装位置不说,还要改造水电线路和开辟专门的下水管道。

事实上还有一种安装非常省事的洗碗机,这种洗碗机的安装过程和普通水槽并无太大区别,无需进行改水改电改橱柜等复杂工程,而且还能最大限度的节约厨房的空间,这种洗碗机就是方太水槽洗碗机。

(图示产品:方太水槽洗碗机Q3)
对于不同的厨房装修风格,方太水槽洗碗机相对应有两种安装方案:
方案一直接替换独立水槽
有些家庭厨房为简装,水槽是独立结构,对于这样的厨房,安装水槽洗碗机会比较简单,直接替换厨房水槽即可。

具体操作步骤如下:
1、拆掉原有水槽
2、将方太水槽洗碗机放置在原有水槽位置,并连接好下水管道。

(详细步骤见方案二第三步)
(图示产品:简装厨房里的独立水槽)
方案二代替水槽嵌入整体橱柜
有些家庭选择的是精装修,对于安装了整体橱柜的家庭来说,安装起来也并不复杂,因为水槽洗碗机外观和普通水槽并无明显差别,所以,只需将水槽拆下,进行嵌入式安装即可。

具体操作步骤如下:
1、测量尺寸,橱柜开孔
在安装前一定要测量洗碗机的尺寸,进行橱柜开孔,不同型号的方太洗碗机尺寸要求不同,目前方太推出的水槽洗碗机产品有长855*宽460的Q1、长850mm * 宽450mm (R角10)的Q3、长855mm * 宽460mm (R角10)的Q5以及长1070*宽460的Q6,具体尺寸说明书上都会有详细列出。

在安装前要注意检查安装部位水电是否具备,以免安装过程中出现纰漏。

2、将洗碗机进行嵌入式安装
在进行安装前,首先要把洗碗机上的各组件安装完毕,以便更好的进行整体安装。

把洗碗机的进水软管连接到进水口上。

把皂液器安装在洗碗机上并进行紧固。

把水龙头的冷、热水管连接到水龙头底部,再把水龙头安装在洗碗机上并进行紧固。

冷水角阀处连接好三通,以便水龙头与洗碗机进行连接。

安装功能槽转换接头,要注意切勿漏装密封垫,以防漏水。

以上组件安装完毕,就可将洗碗机安装嵌入至台面。

安装好台面后,将水龙头的冷、热水管与冷、热水阀进行连接,注意一定不能接反。

3、组装洗碗机的下水组件
在进行组装管件时,各连接件之间先不拧死,在水槽处安装下水器,一定装好密封垫,以防漏水。

连接水槽下水器,再连接功能槽转换接头,将各连接部件拧紧,确保各连接处无漏水隐患。

把下水软管插入至下水管道。

插入电源插头进行试机,能正常运转,即为安装完成。

PS: 方太水槽洗碗机安装注意事项
1、严禁将洗碗机及电源插座安装在受潮或容易被水淋湿的地方,并远离炉、灶等热源;严禁倾斜安装。

2、为了避免干涉到水槽的下水管,水槽洗碗机安装时需与燃气管、燃气表保持30cm以上的距离;插座与燃气表、燃气道管净距必须≥15cm;
3、柜体内(或相邻柜内)要有水路的布置,电源插座的布置;所有电源插座、排水管以及冷、热水管角阀,建议您安装在柜体内水槽槽体下方位置(非洗碗机槽体下方位置)。

4、需单独布置线径为1.5平方以上的电线及10A的单相三孔插座,且必须可靠接地。

相比较传统洗碗机,方太水槽洗碗机安装起来是不时候特别地省心?对于简装厨房,直接替换原有的水槽即可;对于精装厨房,测量好相应尺寸,可直接把洗碗机安装在橱柜里的水槽安装处。

在安装过程中,不需安装专用下水管道,不需改变原有电路,更不需修改橱柜
设计。

这样的洗碗机,不但解决了厨房的空间难题,而且安装快捷便利,节省工程成本,是一台专为中国厨房设计的家用洗碗机。

相关文档
最新文档