中西餐菜谱及用餐礼仪的英文版(附中文翻译)
中餐西餐饭店酒店菜谱菜单食谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译

英语101
袁文丽
10302108 - 2012/11/17 13:09:48
生煸青椒 sauteed green pepper
红烧肉 braised pork with soy sauce
扣肉 braised meat/steamed pork
肉片 sliced meat
(6)“随机应变”法:原料+地名+Style。应用此法可以灵活地处理一些难以对付的地方风味特色。如:
广东龙虾 Lobster Cantonese Style 麻婆豆腐 Bean Curd Sichuan Style
===============================----------------------
酸辣土豆丝 Chili and sour potato
藜蒿炒腊肉
曾海霞 - 2012/11/17 21:06:23
生煸青椒stir-fried green pepper
红烧肉 red cooked pork
扣肉 braised pork
肉片 sliced meat
肉丝 shredded meat
炸鱼 deep-fried fish
红烧鱼 braised fish with brown sauce
清蒸桂鱼 steamed mandarin fish
糖醋鲤鱼 fried cyprinoid with sweet and sour sauce
西红柿炒鸡蛋 scrambled tomato with eggs
豆豉鲮鱼油麦菜
10302108 - 2012/11/17 13:10:45
生煸青椒 sauteed green pepper
中西餐中英文菜单

烤乳猪roasted sucking pig烤猪肉roast pork烤牛肉roast beef扣肉braised meat辣子肉丁diced prok with green pepper栗子红烧肉braised pork with chestnuts蚂蚁上树vermicelli with spicy minced pork梅干菜扣肉steamed pork with preserved vegetables 焖牛肉pot roast beef米粉蒸肉steamed pork with fice flower蜜汁火腿steamed ham with honey sauce扒白条braised pork slices排肉片tewed pork strip肉片meat slice肉丝shredded meat肉末minced meat肉丁diced meat肉馅meat filling清炸猪里脊dry-fried pork fillet青椒肉丝shredded pork with green pepper青椒牛肉fried beef with green pepper清蒸猪脑white steamed pig’s brain清蒸羊肉steamed mutton清炖牛尾steamed oxtail in clear soup软炸里脊soft-fried fillet砂锅狮子头meatballs in earthen-pot砂锅丸子meat balls en casserole生汆牛肉片poached beef fillet时蔬炒牛肉sauteed sliced beef with seasonal greens宫爆腰花stir-fried kidney with chilli and peanuts古老肉sweet-and-sour pork蚝油牛肉oyster sauce beef红烧肉stewed pork with brown sauce红烧狮子头stewed meatballs with brown sauce红烧排骨spareribs with brown sauce红烧肘子pork leg braised in brown sauce红烧蹄筋braised tendon with brown sauce红烧牛肉beef with brown sauce红烧羊肉mutton braised in brown sauce红油肚丝shredded tripe with chilli sauce滑肉片sliced prok with cream sauce滑溜里脊saute fillet with thick gravy花椒牛肉cayenne beef黄瓜肉丁diced pork with cucumber回锅肉stir-fried boiled pork slices in hot sauce .twice-cooked pork slices回锅辣白肉white meat in hot sauce家乡熏蹄home-made pig’s trotters酱肉braised pork weasoned with soy sauce酱牛肉spiced beef酱爆肉fried sliced pork with soy sauce 酱爆肉丁fried diced pork in soy sauce 酱爆肉丝shredded pork with soy sauce 酱猪肘spiced pig’s leg酱猪肚spiced pig’s tripe椒酱肉mixed meat with chilli。
中英文菜单翻译

目录 Table of Contents翻译的原则Principles of Translation中餐 Chinese Food冷菜类 Cold Dishes热菜类 Hot Dishes猪肉 Pork牛肉 Beef羊肉 Lamb禽蛋类 Poultry and Eggs菇菌类Mushrooms鲍鱼类 Ablone鱼翅类Shark’s Fins海鲜类 Seafood蔬菜类 Vegetables豆腐类 Tofu燕窝类Bird’s Nest Soup羹汤煲类Soups主食、小吃 Rice, Noodles and Local Snacks西餐 Western Food头盘及沙拉 Appetizers and Salads汤类 Soups禽蛋类 Poultry and Eggs牛肉类 Beef猪肉类 Pork羊肉类 Lamb鱼和海鲜 Fish and Seafood面、粉及配菜类 Noodles, Pasta and Side Dishes面包类 Bread and Pastries甜品及其他西点 Cakes, Cookies and Other Desserts 中国酒 Chinese Alcoholic Drinks黄酒类 Yellow Wine白酒类 Liquor啤酒 Beer葡萄酒 Wine洋酒 Imported Wines开胃酒 Aperitif白兰地 Brandy威士忌 Whisky金酒 Gin朗姆酒 Rum伏特加 Vodka龙舌兰 Tequila利口酒 Liqueurs清酒 Sake啤酒 Beer鸡尾酒 Cocktails and Mixed Drinks餐酒 Table Wine饮料 Non-Alcoholic Beverages矿泉水 Mineral Water咖啡 Coffee茶 Tea茶饮料 Tea Drinks果蔬汁 Juice碳酸饮料 Sodas混合饮料 Mixed Drinks其他饮料 Other Drinks冰品 Ice翻译的原则一、以主料为主、配料为辅的翻译原则1、菜肴的主料和配料主料(名称/形状)+ with + 配料如:白灵菇扣鸭掌 Mushrooms with Duck Webs2、菜肴的主料和配汁主料 + with/in + 汤汁(Sauce)如:冰梅凉瓜 Bitter Melon in Plum Sauce二、以烹制方法为主、原料为辅的翻译原则1、菜肴的做法和主料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)如:火爆腰花 Sautéed Pig Kidney2、菜肴的做法、主料和配料做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ 配料如:地瓜烧肉 Stewed Diced Pork and Sweet Potatoes3、菜肴的做法、主料和汤汁做法(动词过去分词)+主料(名称/形状)+ with/in +汤汁如:京酱肉丝 Sautéed Shredded Pork in Sweet Bean Sauce 三、以形状、口感为主、原料为辅的翻译原则1、菜肴形状或口感以及主配料形状/口感 + 主料如:玉兔馒头 Rabbit-Shaped Mantou脆皮鸡 Crispy Chicken2、菜肴的做法、形状或口感、做法以及主配料做法(动词过去分词)+ 形状/口感 + 主料 + 配料如:小炒黑山羊 Sautéed Sliced Lamb with Pepper and Parsley四、以人名、地名为主,原料为辅的翻译原则1、菜肴的创始人(发源地)和主料人名(地名)+ 主料如:麻婆豆腐 Mapo Tofu (Sautéed Tofu in Hot and Spicy Sauce)广东点心 Cantonese Dim Sum2、介绍菜肴的创始人(发源地)、主配料及做法做法(动词过去式)+ 主辅料+ + 人名/地名 + Style如:北京炒肝 Stewed Liver, Beijing Style北京炸酱面 Noodles with Soy Bean Paste, Beijing Style五、体现中国餐饮文化,使用汉语拼音命名或音译的翻译原则1、具有中国特色且被外国人接受的传统食品,本着推广汉语及中国餐饮文化的原则,使用汉语拼音。
饭店酒店西餐中餐菜单食谱菜谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译

water pipe||水管
whistle||鸣笛
whistle||鸣笛水壶
whistling kettle||鸣笛水壶
whistling kettle||鸣笛水壶
White board||白板
wok stand||锅架
wok||(圆底的)煎锅,炒菜锅
wok||(中式锅)
电炉 # electric stove
电炉 # electric stove
电热水棒 # Immersion heater
电热水器,电热器 # electric heater
电梯 # Lift/Elevator
电源插座 # Socket
电蒸锅 # electric radiator
杯子 # cup
壁橱 # Built-in cupboard
便当 # picnic lunch
便条 # Note pad
别针 # Safety pin
冰夹子 # Ice tongs
冰淇淋机 # Ice cream maker
冰箱 # fridge-freezer
冰箱 # refrigerator
餐叉 # table fork
餐匙 # Spoon/tablespoon
餐刀 # dinner knife
餐刀 # knife/table knife
餐刀 # knife
餐巾 # Napkin
餐巾 # table napkin
餐巾 # Table napkin/serviette
地下室 # Basement
点心碟 # Dessert plate
中餐西餐菜单在线英文翻译英语

中餐西餐菜单在线英文翻译英语啤酒鸡尾酒餐酒开胃酒 Aperitif2210、杜本内 Dubonnet2211、马天尼(白) Martini Bianco, Italy 2212、苦艾酒 Absinth2213、马天尼(干) Martini Dry, Italy2214、马天尼(甜) Martini Rosso, Italy 2215、(红)马天尼(甜) Sweet Martini , Italy 2216、飘仙1号Pimm’s No.12217、仙山露(干) Cinzano Dry , France 2218、仙山露(红) Cinzano Rosso, France 2219、仙山露(半干) Cinzano Bianco, France白兰地 Brandy2220、干邑 Cognac2221、亚文邑 Armagnac2222、马爹利VSOP Martell VSOP2223、兰带马爹利 Martell Cordon Blue2224、人头马路易十三 Remy Martin Louis XIII 2225、马爹利XO Martell XO2226、拿破仑VSOP Courvoisier VSOP, France 2227、拿破仑XO Courvoisier XO, France2228、苹果白兰地 Calvados2229、人头马VSOP Remy Martin VSOP2230、人头马XO Remy Martin XO2231、人头马俱乐部 Remy Martin Club2232、人头马特级 Club de Remy2233、施格兰VO Seagram''s VO2234、轩尼诗VSOP Hennessy VSOP2235、轩尼诗XO Hennessy XO2236、轩尼诗百乐廷 Hennessy Paradis2237、轩尼诗智选 Hennessy Choice威士忌 Whisky2238、爱尔兰威士忌 Irish Whiskey2239、百龄坛 Ballantine''s2240、白马威士忌 White Horse2241、百笛人 100 Pipers2242、百龄坛12年 Ballantine''s (12 Years)2243、百龄坛(特级)威士忌 Ballantine''s Finest2244、格兰菲迪10年 Glenfiddich (10 Years)2245、格兰菲迪士 Glenfiddich2246、格林莫瑞 Glenmorangie2247、格兰威士忌 Grant''s2248、黑方威士忌 Johnnie Walker Black Label2249、红方威士忌 Johnnie Walker Red Label2250、皇冠威士忌 Crown Royal2251、皇家礼炮 Chivas Royal Salute2252、杰克丹尼威士忌 Jack''s Daniel''s2253、加拿大俱乐部(12年) Canadian Club (12 years)餐點實例:· 西餐篇Having a Meal at a Steak House牛排館用餐以上均附餐前酒、麵包、酥皮濃湯、自助沙拉吧及餐後水果、飲料Above all served with wine ,bread ,soup ,salad bar and fruit ,drink以上餐點包括:開胃菜、招牌湯、香蒜麵包、沙拉吧、甜點、水果、咖啡Aboved Included Appetizers, Soup, Garlic Bread, salad Bar, Dessert, Fruits, Coffee以上均附湯、麵包、生菜沙拉、甜點、咖啡或茶。
西餐中餐酒店饭店菜单食谱菜谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译

Ark Shell 赤贝Baby Shrimp 虾Surf Clam北寄贝Abalone 鲍鱼Kanpachi 鱆红鱼Geoduck Clam 象拔蚌Golden Squid 黄金鱿鱼Shark's Fin 鱼翅Crab Roe 蟹籽SoupBak Kut Teh 肉骨茶CarvingAustralian OP Beef Rib 澳洲有骨牛肉Roasted Turkey 烧火鸡Seafood StationAssorted Seafood 海鲜杂锦(Clam蚬肉, Shrimps虾, Squid墨鱼, Mussel青口,Mantis Shrimps濑尿虾, Boiled Snail 田螺)Grilled Station 烧烤(Assorted Meat 杂肉, Assorted Vegetables 杂菜)Asia Hot SelectionRoasted Duck and BBQ Meat 烧鸭叉烧拼盘Barbecued Item with Suckling Pig 乳猪烧味拼盘Roasted Crispy Chicken 炸子鸡Braised Mushroom with Broccoli 冬菇扒西兰花Sautéed Garlic with Vegetables 蒜蓉扒时蔬Whole Steamed Fish with Fresh Spring Onion and Soy Sauce 清蒸海上鲜 Fried Rice in Chinese Style 中式炒饭Fried Noodle in Chinese Style 中式炒面Hot SelectionBeef Noisettes in Vodka Sauce伏特加牛柳仔 - Finnish Food芬兰Rump Steak of Spring Lamb 羊冧扒 - Finnish Food芬兰Beef Skirt with Onion and Tomato Compote 鲜茄牛裙扒 - French Food芬兰 Stuffed Quail 酿鹌鹑 - French Food 法国Lamb Chop Shashlik串标羊扒 - Russian Food 俄罗斯Pork Spare Rib Shashlik 串标猪仔骨 - Russian Food俄罗斯Cabbage Roll Filled with Pork Meat, Rice and Carrot 杂菜香草饭椰菜卷 - Russian Food俄罗斯Chicken Breast Baked in Cheese and Bread Crumb炸芝士酿鸡 - Russian Food俄罗斯 Fish Baked A La Russe 面包鱼 - Russian Food俄罗斯Deep-fried Chicken with Almonds 杏仁片炸鸡 - Spanish Food 西班牙Seafood Casserole 杂菜烩海鲜 - Spanish Food西班牙Stewed Red Beans with Pork Knuckle and Sausage 红腰豆烩猪手 -Portuguese Food 葡萄牙Deep-fried Dried Codfish Ball 马介休炸薯丸 - Portuguese Food葡萄牙Tandoori Baked Fish 印度烤鱼 - Indian Food 印度Chicken Korma 印度咖喱鸡 - Indian Food印度Pilau Rice印度白饭 - Indian Food印度Papadum印度薄饼 - Indian Food印度Cheese CounterAssorted Cheese 杂锦芝士碟Butter 牛油Dry Apricot 杏甫乾Dry Pineapple 菠萝乾Walnut 合桃DessertFresh Mango Napoleon 芒果拿破仑Roasted Almond Streusel 杏仁酥皮卷Fitness Cake 杂果皮饼Dark Cherry Filling Roll 黑车厘子卷Lemon Cheese Square 柠檬芝士砖Strawberry Cheese Square士多啤梨芝士砖Banana Cream Pie 香蕉忌廉批Blueberry Classic Cheese蓝莓芝士饼Lemon Tart 柠檬挞Chocolate Mousse 朱古力慕丝Mocha Square咖啡砖White Chocolate Cheese Cake 白朱古力芝士饼Steamed Egg White with Bird's Nest 燕窝炖蛋白Fruit Platter 鲜果碟Chocolate Fountain 朱古力喷泉联系方式北京万极咨询有限公司姚老师先生(总经理助理)电话:86-10-64179775给我留言移动电话:132****9254传 真: 86-10-64179187地 址: 中国 北京 北京市 北京东城区新中西街二号新中大厦406室邮 编: 100027公司网站: 联系方式北京华夏之睿经济研究所杨城先生(事业发展部主任)电话:86-010-********给我留言移动电话:136****9598传 真: 86-010-********地 址: 中国 北京 北京市 中国北京北京市海淀区玉渊潭南路17号邮 编: 100036公司网站: Round the World in Christmas and New Year's Eve圣诞畅游美食世界圣诞畅游美食世界圣诞畅游美食世界圣诞畅游美食世界十五及三十一日二十五及三十一日二十五及三十一日Cold SelectionCold Prawn 冻虾Smoked Salmon 烟三文鱼Cooked Whelk 翡翠螺Alaska Taraba Claw阿拉斯加鳕场蟹爪Fresh US Oyster 新鲜美国生蚝Cold Red Crab 冻红蟹Cold Chile Blue Mussel 冻智利青口Cherry Clam 原只蚬Cold SaladRomaine Lettuce 罗文生菜Butter Lettuce 牛油生菜Lolla Rossa Lettuce 红毛菜Frisee Lettuce 法国生菜Fresh Asparagus 鲜露笋Cherry Tomato 车厘茄Stuffed Tomato with Tuna Fish 吞拿鱼酿蕃茄Indian Chick Peas Salad 印度鸡心豆沙律Shrimps with Artichoke and Olive Oil鲜虾丫枝竹沙律Apple Salad 苹果沙律Cervelat Sausage Salad 施华力肠沙律Chicken Feet with Spicy and Sour Sauce 酸辣凤爪Pomelo Salad with Chilli and Lime Dressing 酸辣柚子沙律Green Papaya Shrimps Salad 青木瓜鲜虾沙律Squid and Cucumber Salad with Wasabi Sauce日式芥末鱿鱼青瓜沙律Egg Beancurd with Tsubu Gai玉子豆腐味付蚬肉Horse Mackerel Salad鲭鱼沙律Tartar Salmon on Winter Greens and Cameline Vinaigrette 三文鱼他他 Salt Crude Salmon with Beetroot Syrup and Rye Leaf 红菜头海盐三文鱼Herring Potato Salad 希灵鱼沙律Mushrooms Salad 白菌沙律Marinated Vegetables in Parsley Sauce 香草杂菜沙律Lime and Marinated White Fish 青柠鱼立鱼Cold Smoked Rainbow Trout 烟彩虹鱼Assorted Smoked Fish Delicacies 杂锦烟鱼碟Roasted Duck Breast in Black Currant Jelly烧鸭胸配黑加仑子啫喱 Roasted Beetroot Salad 乾红菜头沙律Marinated Roasted Sliced Lamb 香草烧羊片Eggplant Caviar with Pinenut Salad 矮瓜鱼籽松子沙律Russian Salad 俄罗斯沙律Duck Liver Paste with Smoked Duck Breast Crisp Bread 烟鸭胸配鸭肝酱 Fresh Tomato and Cucumber Salad with Onion and Herbs 香草洋葱蕃茄沙律 Sashimi Selection DailySalmon 三文鱼Tuna 吞拿鱼Cobia Fillet鲸龙鱼柳Hamachi油甘鱼Baby Scallops 带子Kanpachi鱆红鱼Sweet Shrimps 甜虾Sliced Abalone 鲍鱼片Surf Clams 北寄贝Octopus 八爪鱼Sushi and JapaneseSalmon 三文鱼Ebi 虾Lean Tuna 吞拿鱼背Tuna Belly 吞拿鱼腩Horse Mackerel 鲭鱼Sea Bream 鲷鱼Sword Fish剑鱼Ark Shells 赤贝Baby Shrimps 虾Surf Clams北寄贝Abalone 鲍鱼Kanpachi 鱆红鱼Geoduck Clams 象拔蚌Golden Squid 黄金鱿鱼Shark's Fin 鱼翅Crab Roe 蟹籽SoupAssorted Mushrooms Cream Soup 杂菌忌廉汤Braised Shark's Fin Soup with Shredded Chicken红烧鸡丝翅CarvingAustralian OP Beef Rib 澳洲有骨牛肉Roasted Turkey 烧火鸡Christmas Ham 蜜饯火腿Grilled StationAssorted Meat 杂肉Assorted Vegetables 杂菜Seafood StationAssorted Seafood(Clams蚬肉, Shrimps虾, Squid鱿鱼, Mussel青口, Mantis Shrimps濑尿虾, Boiled Snail 田螺)Asia Hot SelectionRoasted Duck and BBQ Meat 烧鸭叉烧拼盘Barbecued Items with Suckling Pig 乳猪烧味拼盘海陆鹅肝套餐Seafood with Meat and Goose Liver Setaweto 纯生 mixed assorted chun sheng scalded 杨桃 napa 桂花sweet-scented osmanthus生鱼片 sashimi 刺身Sushi 手撕 Hand-torn 芥Broccoligourd 葫芦 海参sea cucumber with scallion 鲍鱼菇 黄花鱼 萝卜 红腰豆 弄个单词典卤水肥肠Marinated竹蛏Razor clam 雪菜 马兰 凉拌 东星斑East Star Grouper(堂灼 凉拌 乾坤 鸡腿菇Drumstick mushroom辽参 superb sea cucumber精品 鲩鱼 素鸡Deep-Fried Tofu 银丝 丁香鱼Silver anchovy,silver herring 萝卜 扒CORDYCEPS caterpillar虫草毛毛虫 老醋 羊排braize)braise炖, 焖, 蒸//炖, 焖/stew驼掌 海参/辽参 燕菜 冬瓜 香菜caraway fried with 陈皮海底椰 茶菇折耳根12元HERBAHOUTTUYNIAE 招牌1111111111111111111111111111111111111111111111111111111堂 灼 海底椰fillet filet哈密瓜honey-dew melon / Hami melon粉丝bean vermicelli; vermicelli冬瓜Chinese watermelon/ wax gourd/ white gourd鲈鱼,鲭鱼,和箭鱼bass, perch, mackerel, and swordfish.短蛸英文名:Octopus variabilis俗名:章鱼、八带、短脚峭、母猪章、长章、坐峭、石柜、八带虫,短峭又名饭峭,长蛸又名望潮鸭肾duck kidney纸巾papernapkin/towel叉烧roast pork 生蚝 # Raw oysters虱目鱼 # milkfish石斑鱼 # grouper石花菜 # AGAR weed鲥鱼 # shad水产品 # Aquatic products水蛇 # Water snake丝丁鱼 # Silk butyl fish梭子鱼 # pike鳎目鱼 # sole塘水虾 # Pond water shrimp田鸡 # frog田螺 # snails甜虾 # Sweet shrimp头 # head文蛤 # clam文蛤丸 # Clam ball乌鳢 # Snakehead乌鱼蛋 # Snakehead's egg # Mullet egg 乌贼 # Squid午餐鱼 # Lunch Fish虾 # shrimp虾干 # Dried shrimp虾虎 # goby虾酱 # Shrimp paste虾米 # Dried Small shrimp虾脑 # Shrimp brain虾脑酱 # Shrimp brain sauce虾皮 # Dried small shrimp虾丸 # Shrimp ball虾籽 # Shrimp roe # Shrimp seed # 鲜贝 # Fresh scallop鲜贻贝 # Fresh mussel咸 # salty咸水鱼 # Saltwater fish咸鱼 # Salted fish蚬子 # Clam #香海螺 # Aroma conch #小黄鱼 # Small yellow croaker小龙虾 # crawfish # Crayfish蟹 # crab蟹肉 # Crab meat蟹足棒 # Crab stick雪螺肉# Snow clam meat鳕鱼 # Cod鲟鱼 # Sturgeon银蚶 # Silver cockle # Silver clam 银鱼 # whitebait银鱼干 #dry Whitebait油 # oil鱿鱼 # squid鱼 # fish鱼饼 # Fish cake鱼翅 # Shark's fin鱼唇 # Fish lips鱼肚 # Fish maw鱼干 # Dried fish鱼骨 # fishbone鱼类 # fish鱼柳 # Fish fillet鱼片干 # dry Fish fillet dry 鱼肉松 # Dried meat floss鱼丸 # Fish ball鱼籽 # Fish roe杂色蛤 # Clam章鱼 # Octopus珍珠 # pearl鲻鱼 # mullet紫菜 # Laver # Seaweed鳟鱼 # trout央丝 # Yellow catfish #黄辣丁 # Yellow catfish黄颡鱼 # Yellow catfish黄腊丁 # Yellow catfish昂刺鱼 # Yellow catfish电猫鱼 # Yellow catfish鲶鱼胡子 # Yellow catfish鮰鱼 # Longsnout catfish江团鱼 # Longsnout catfish肥沱 # Longsnout catfish肥王鱼 # Longsnout catfish灰江团鱼 # Longsnout catfish 长吻鮠 # Longsnout catfish调味品类Seasoning;Condiments;Relish;SPICES调味品香料 # Seasoning spices其他调味品 # Other spices # Other condiments酱类 # Sauce class糖类 # sugar # Carbohydrate油类 # oil香料 # spices# # = = = = = = = = = = = = #= = = = = = = = = = = = # = = = = = = = = = = = = # # ============ 白醋 # White vinegar白矾 # Alum白胡椒 # White pepper白酱油 # White soy sauce煲仔酱 # Hot pot sauce # Clay Pot Sauce鲍鱼汁 # Abalone sauce薄荷 # Mint茶水 # Tea water陈醋 # Mature vinegar葱油 # Onion oil # Scallion oil葱汁 # Onion juice德国芥末酱 # German mustard sauce调味 # flavor # Flavour调味品 # condiments # Seasoning丁香 # Clove东北酸菜 # Northeast sauerkraut豆瓣酱 # Bean paste豆豉 # Fermented soya bean # Tempeh豆豉辣 # Spicy tempeh番茄酱 # ketchup # Tomato sauce番茄沙司 # Tomato sauce番茄甜辣的酱 # Sweet and spicy tomato sauce 番茄汁 # Tomato juice粉 # powder腐乳 # Fermented bean curd腐乳汁 # Fermented bean curd sauce干豆豉 # Dry tempeh干辣椒 # Dried chilli # Dry pepper干腌菜 # Dry pickles甘蔗汁 # Sugar cane juice高汤 # stock # The soup # Soup stock瓜 # Melon桂皮 # cinnamon果冻粉 # Jelly powder果酱 # jam海底椰 # Sea coconut海盐 # Sea salt韩式辣椒酱 # Korean chili sauce红辣椒粉 # Red pepper powder # Red chili powder 红糟 # Red vinasse胡椒 # pepper花生酱 # Peanut butter茴香粉 # Cumin powder茴香籽 # Fennel seed鸡粉 # Chicken powder,鸡精 # Chicken essence鸡汁 # Chicken juice吉利丁 # Gelatine碱 # alkali姜粉 # Ginger powder姜汁 # Ginger juice酱 # sauce酱黄瓜 # Sauce cucumber酱类 # Sauce class酱萝卜 # Sauce radish酱油 # Soy sauce酱油膏 # Soy sauce paste椒盐 # Salt and pepper酵母 # Yeast芥菜干 # Dry mustard芥末 # Mustard芥末油 # Mustard oil芥茉 # Mustard精 # fine精盐 # Refined salt九层塔 # basil酒醋 # Wine vinegar咖啡豆 # Coffee bean咖喱 # curry咖喱粉 # Curry powder辣白菜 # Hot cabbage # Spicy cabbage # Kimchi 辣根 # horseradish辣酱 # Chili sauce # Thick chilli sauce辣酱油 # Chili sauce # Spicy sauce辣椒粉 # Chili powder # Paprika辣椒酱 # Chili sauce # Hot pepper sauce辣椒油 # Chilli oil醪糟 # Fermented glutinous rice栗子 # chestnuts料酒 # Cooking wine卤水 # Brine卤汁 # Marinade罗勒叶 # Basil leaves萝卜干 # Dried turnip # Dried radish霉干菜 # dried vegetable迷迭香 # rosemary米醋 # Rice vinegar抹茶 # Green tea牛肉酱 # Beef paste # Beef sauce牛肉精 # Beef extract牛肉辣瓣酱 # spicy Beef chili sauce牛至 # oregano排骨酱 # Ribs sauce泡菜 # kimchi # Pickled cabbage # Pickle泡打粉 # Baking powder泡椒 # Pickled pepper披萨草 # Pizza grass郫县豆瓣酱 # PI county bean paste营养食谱翻译,菜谱翻译,菜单翻译,酒水翻译,饮料翻译,酒店饭店饮食翻译,英语日语韩语各个语种都能翻译,精确经典翻译,行业翻译标杆!质优价低,有著作 << 汉英英汉营养学大辞典 >>,电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.英文食谱英文 英文食谱的英文 英文菜单的英文 英文菜谱及做法 菜谱英文怎么说 英文菜谱的英文 中餐菜谱英文 中餐西餐菜谱英文 中国菜名翻译 中文菜名翻译 英文菜名英文翻译 英文菜单英文 英文菜单的英文 英文菜单翻译 菜单翻译 菜单在线翻译 菜名翻译 菜谱翻译哪里好 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 求翻译菜谱 求助英文菜谱翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译中文菜单英文译法菜单翻译 菜单在线翻译 菜谱翻译电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926. 菜谱英文翻译 菜谱中文翻译成英文 餐厅菜单翻译 翻译菜谱 饭店翻译 各种菜谱的英文翻译 酒店翻译 烹调翻译 食谱翻译 食谱英文翻译 英文菜单翻译 英文菜名翻译 英文菜品翻译 英文菜谱翻译 英文的菜谱 英语菜品翻译 英语菜名翻译英语菜单翻译英语菜谱翻译中国菜谱翻译中文菜单英文译法电话180-82320843;181-12019834;请加翻译QQ:362847926.苹果醋 # Apple cider vinegar苹果酱 # Apple jam # Apple sauce葡萄酒醋 # Wine vinegar蛋黄酱# Mayonnaise其他调味品 # Other spices # Other condiments肉桂粉 # Cinnamon powder乳化剂 # Emulsifier色拉酱 # Salad dressing # Salad sauce沙茶酱 # Barbeque sauce沙拉酱 # Salad dressing #沙律酱 # Salad sauce # Salad Dressing沙司 # Sauce食盐 # Salt莳萝籽 # Dill seed柿叶茶 # Persimmon leaf tea双色樱桃果酱 # Double color cherry jam水果醋 # Fruit vinegar苏打粉 # Baking soda酸菜 # sauerkraut # Pickled cabbage #酸黄瓜 # Pickled cucumber蒜泥# Mashed garlic塔塔粉 # Cream of tartar糖醋 # Sweet and sour糖蒜 # Pickled Sweet Garlic天妇罗 # Tempura甜酱油 # Sweet soy sauce味噌 # Miso味精 # Monosodium glutamate# MSG五香 # spiced虾籽 # Shrimp roe # Shrimp seed咸菜 # pickles香草荚 # Vanilla pod香草精 # Vanilla extract香芒果酱 # Sweet mango Jam香桃 # Sweet peach香油 # Sesame oil香油辣酱 # Sesame oil ,spicy sauce # Sesame oil, chili sauce 小豆蔻 # cardamom杏酱 # Apricot jam # Apricot sauce杏仁酱 # Almond paste薰衣草 # Lavender腌韭菜花 # Pickled leeks flowers # Pickled chives 腌雪里蕻 # Pickled potherb mustard盐 # Salt阳起石 # Actinolite野山椒 # Wild pepper鱼露 # Fish sauce玉米酱 # Corn paste # Corn Sauce炸酱 # Fry sauce # Fried bean sauce榨菜 # Mustard蒸肉粉 # Steamed meat powder芝麻花生酱 # Sesame peanut paste芝麻酱 # Sesame paste # Tahini孜然 # Cumin孜然粉 # Cumin powder。
常用中西餐菜谱大全(中英对照)
1.常见的用料●鸡chicken?? 鸭?? duck?? 鹅goose●鱼类fish?? 肉类meat 猪肉pork??●牛肉beef 小牛肉veal 羊肉mutton??●小羊肉lamb 牛尾oxtail 里脊fillet??●排骨spareribs 腰子kidney 肚子tripe●肝liver 舌tongue?? 内脏offal●蹄子trotter?? 胗gizzard 鸡什giblets●鹿肉venison 鸡脯chicken breast??●甲鱼turtle 海味seafood●虾shrimp??干贝scallop??●螃蟹crab?? 鱿鱼?? squid●海蛰jellyfish 黄鳝finless eel??●海螺whelk?? 野味game??●兔rabbit?? 鸽pigeon●鹌鹑quail?? 龙虾lobster●牡蛎?? oyster?? 田螺snail??●田鸡frog 蛇snake 腌肉bacon??●香肠sausage?? 火腿?? ham??●熊掌bear’s paw●鱼翅shark’s fin?? 燕窝bird’s nest2.煮前的准备工作●去骨boning●例如,去骨鸭掌??●打鳞?? scaling??●例如,去鳞鱼scaled fish●剥/去皮skinning●例如,去皮田鸡?? skinned frogs●脱壳shelling●例如,虾仁?? shelled shrimps●腌制pickling??●例如,咸酸菜?? pickled vegetables3. 常用刀法及用料形状●(1)常用刀法●切片?? slice?? 切丝shred●切丁dice?? 切柳?? fillet?? 切碎mince●捣烂mash?? 酿入stuff●(2) 常用用料形状●肉/ 鱼片sliced meat / fish 或meat / fish slices??●肉丝shredded meat 或pork shreds●肉/鸡丁diced pork / chicken 或meat / chicken cubes??●肉末minced meat●肉丸meat balls??●肉馅meat filling● 4. 中餐菜单翻译法●(1)直译法。
中西方餐桌礼仪英文介绍
2.清朝黄遵宪曾作诗曰:“钟声一及时,顷刻不少留。虽
有万钧柁,动如绕指柔。”这是在描写
()
A.电话
B.汽车
C.电报
D.火车
解析:从“万钧柁”“动如绕指柔”可推断为火车。
答案:D
[典题例析]
[例1] 上海世博会曾吸引了大批海内外人士利用各种
交通工具前往参观。然而在19世纪七十年代,江苏沿江
居民到上海,最有可能乘坐的交通工具是
• YOU should have a good posture.
•入座后姿式端正,脚踏在本人座位下,不可任意伸 直,手肘不得靠桌缘, 或将手放在邻座椅背上。
入座位置
In CHINA
客齐后导客入席,以左为上,视为 首席,相对首座为二座,首座之下 为三座,二座之下为四座。
IN WEST
一般说来,面对门的离门最远的那个座位是女主人的,与 之相对的是男主人的座位。女主人右手边的座位是第一主宾 席,一般是位先生;男主人右边的座位是第二主宾席、一般 是主宾的夫人。女主人左边的座位是第三主宾席,男主人的 左边的座位是第四主宾席。
如果要给客人或长辈布 菜.最好用公筷.也可以把离 客人或长辈远的菜肴送到 他们跟前,按我们中华民族 的习惯.菜是一个一个往上 端的.如果同桌有领导,老人, 客人的话.每当上来一个新 菜时就请他们先动筷子.或 着轮流请他们先动筷子.以 表示对他们的重视.
吃到鱼头,鱼刺,骨头等 物时,不要往外面吐,也不 要往地上仍.要慢慢用手 拿到自己的碟子里,或放 在紧靠自己餐桌边或放 在事先准备好的纸上
D.航空运输
解析:根据所学1872年李鸿章创办轮船招商局,这是洋务
运动中由军工企业转向兼办民用企业、由官办转向官督商
办的第一个企业。具有打破外轮垄断中国航运业的积极意
西餐礼仪菜谱中英对照
西餐礼仪菜谱中英对照(最新版)编制人:__________________审核人:__________________审批人:__________________编制单位:__________________编制时间:____年____月____日序言下载提示:该文档是本店铺精心编制而成的,希望大家下载后,能够帮助大家解决实际问题。
文档下载后可定制修改,请根据实际需要进行调整和使用,谢谢!并且,本店铺为大家提供各种类型的实用范文,如教案大全、公务礼仪、合同协议、总结报告、工作计划、工作材料、演讲致辞、规章制度、条据书信、其他范文等等,想了解不同范文格式和写法,敬请关注!Download tips: This document is carefully compiled by this editor.I hope that after you download it, it can help you solve practical problems. The document can be customized and modified after downloading, please adjust and use it according to actual needs, thank you!In addition, this shop provides you with various types of practical sample essays, such as teaching plans, official etiquette, contract agreements, summary reports, work plans, work materials, speeches, rules and regulations, letter of agreement, other sample essays, etc. I want to know Different format and writing styles of sample essays, so stay tuned!西餐礼仪菜谱中英对照一:分类菜谱:色拉:saladnicoise尼斯式色拉gelatinsalad胶状色拉sunshinesalad胡萝卜色拉waldorfsalad沃尔多夫色拉vegetablecombinationsalad蔬菜大会色拉mixedsalad什锦色拉home-madevegetablesalad家常蔬菜色拉fruitsalad水果色拉vegetablesalad蔬菜色拉chickenlaesarsalad卤鸡色拉tossedsalad油拌色拉肉类如下:rumpsteak牛腿排T-bonesteakT形骨牛排roastsirloinbeef烤牛外俏greenfillet青春里脊filletsteak,countrystyle乡村里脊扒beefsteakcurried咖喱牛排plainfriedcalfribs清煎小牛排friedcalfribs炸小牛排roastveal烤小牛肉hamsteak火腿扒sautéporkchop嫩煎猪排roastlamb烤羔羊肉lambcouscous羊肉库司charcoalgrilledmincedlamb串烤羊肉饼roastsaddleofmutton烤羊里脊grilledmuttonchop铁扒羊排salami意大利香肠bolognasausage大红肠gamepie野味排pastrami五香烟熏牛肉hamandsausage火腿香肠bear''''spaw熊掌breastofdeer鹿脯beche-de-mer;seacucumber海参seasturgeon海鳝saltedjellyfish海蜇皮kelp,seaweed海带abalone鲍鱼sharkfin鱼翅scallops干贝lobster龙虾bird''''snest燕窝roastsucklingpig考乳猪pig''''sknuckle猪脚boiledsaltedduck盐水鸭preservedmeat腊肉barbecuedpork叉烧sausage香肠friedporkflakes肉松饭点类:friedrice炒饭plainrice白饭crispyrice锅巴gruel,softrice,porridge粥noodleswithgravy打卤面plainnoodle阳春面casserole砂锅chafingdish,firepot火锅meatbun肉包子shao-mai烧麦gluepudding汤圆milletcongee小米粥其它:beancurd豆腐fermentedblankbean豆豉pickledcucumbers酱瓜preservedegg皮蛋saltedduckegg咸鸭蛋driedturnip萝卜干二:综合菜谱:Happyfamilyset合家欢套餐valentineset情侣套餐Sirloinsteak菲力牛排crispychickenfillet脆皮鸡排Scallop扇贝CreamSquid奶油鱿鱼Creambuttonmushroom奶油香菇Preservedcabbagestir-friedwithbeansprouts雪菜银芽SautedcabbagewithChilli培根高丽菜Honeyglazedchickenfillet蜜汁鸡排Oyster生蚝Slicedmuttonwithwelshonionandgarlic葱蒜羊肉片Clubsteak沙朗牛排Shrimp草虾octopus八爪鱼Australianbeefsoftribs澳洲牛仔骨Salmon三文鱼Scotlandmuttonchop苏格兰羊排Blackpepperchickenfillet黑椒鸡排Blackpepperporksteak黑椒猪排Porksteakwithblackpepper黑椒牛排Assortedset什锦套餐Crispybullfrogwithblackpepper香脆黑椒牛蛙Slicedfattybeeformutton肥牛或肥羊片Slicedprawnwithcheese芝士开片大明虾Icelandcod冰岛鳕鱼Braisedoysterwithcheeseandchili芝士培根焗生蚝Octopuswithwelshonion葱香八爪鱼Shrimpwithlemonade柠汁草虾Frenchgooseliver法式鹅肝Australianfreshshellfish澳洲鲜贝Blockedcrabmeatstir-friedwithpepper辣子蟹块Frenchblackcodpan-friedwithsauce法式酱烧银鳕鱼Shrimpwithlemonade柠汁草虾Saurywithlemonade柠汁秋刀鱼Tunnywithlemonade柠汁金枪鱼Pan-friedbutterfish干煎鲳鱼Bullfrogwithblackpepper黑椒牛蛙Pan-friedsalmon香煎三文鱼Creamsquidslicewithcelery西芹奶油花枝片Steamedeggwithbarbequesauce鱼子酱蒸蛋BraisedAmericanoysterwithcheeseandchilli芝士培根焗美国生蚝CreamShisamowithlemonade奶油柠汁多春鱼Australianfreshshellfish澳洲鲜贝Musselwithchilli培根青口贝Stir-friedseaminnowwithslicedradish萝卜丝炒海蜓Entrecotesteak肉眼牛排T-bonesteak丁骨牛排Garlicpan-friedpork蒜香干煎猪颈肉Crispy(honey)chickenfillet脆皮(蜜汁)鸡排Blackpepper(honey)chickenfillet黑椒(蜜汁)鸡排Slicedmuttonwithwelshonionandgarlic葱蒜羊肉片SlicedAmericanfattybeefwithwelshonionandgarlic葱蒜美国肥牛片Slicedporkwithwelshonionandgarlic葱蒜猪肉片Omasumwithtomatoketchup沙茶牛百叶Slicedmeatwithneedlemushroom金针菇肉片Creambuttonmushroom奶油香菇Assortedneedlemushroom什锦金针菇Mushroombraisedwithcheese芝士焗蘑菇Onionstir-friedwithbeansprouts洋葱银芽Preservedcabbagestir-friedwithbeansprout雪菜银芽Greenvegetablestir-friedwithgarlic蒜茸青菜Vegetablestir-friedwithbuttonmushroom香菇青菜Cabbagestir-friedwithchilli培根高丽菜Deepfriedcrispybeancurd脆皮豆腐Friedasparagus青炒豆苗Slicedgarlicbraisedwithchilli培根煸蒜片Onionbraisedwithchilli培根煸洋葱Materconvolvulusfriedwithgarlic蒜泥空心菜Carrotfiredwithgreenpepperandchilli青椒培根胡萝卜Staplefood主食Friedricewithseafood海鲜炒饭Friedricewithbeef牛肉炒饭Assortedfriedrice什锦炒饭Friedricewithvegetable蔬菜炒饭Japaneseseafoodnoodle日式乌冬面Steamedrice米饭Deepfriedegg荷包蛋Desserts甜点Corntortillas玉米饼Vegetablesalad蔬菜色拉Honeyedbanana蜜汁香蕉Crispypineapple脆皮凤梨Deepfriedapplerings香煎苹果圈Creamofmushroomsoup奶油蘑菇浓汤Cornsoup玉米浓汤Slicedchickensoup鸡丝浓汤Luosongsoup罗宋汤Wintermelonsoupwithporkrib冬瓜排骨汤Potbeefwithradishandcarrot红白萝卜煲牛肉Milk-shakewithchocolateandbanana朱古力香蕉奶昔Milk-shakewithhoneyandHami-melon蜂蜜哈密瓜奶昔Mixedjuiceofcarrotandorange胡萝卜柳橙汁Mangojuice芒果汁Orangejuice柳橙汁Mixedjuiceofasparagusandpear芦荟雪梨汁Cucumberjuicewithhoney黄瓜蜂蜜汁MixedjuiceofHamimelonandorange哈密瓜柳橙汁。
饭店酒店中餐西餐菜单食谱菜谱菜牌餐牌酒水单英文英语翻译
knead||和
toss||拌
mash||捣,捣成泥
sift||筛
preparing|| 准备
killing||宰
plucking||退毛
skinning||剥皮
cutting off||剁掉
opening||开膛
scaling||刮鳞
boning||去骨
Culinary Term
Grill||扒
Steam||蒸
Panfry||煎
Smoke||熏
Sunny set up||一面煎
Over easy||两面煎
Deep-fried||油炸
Marinated||腌制
Roast||烤
Baked||烤
Frozen||冻
Crisp||脆
砧板 # Cutting board/chopping board
砧板 # chopping board
蒸锅 # steamer
蒸锅 # steamer
蒸架 # Rack
蒸笼 # Bamboo Steamer
蒸笼 # steaபைடு நூலகம்er
直饮 # Straight up
植物 # Plant
steamlns wheaten food||蒸面食
bakins wheaten food||烤面食
putting the pan on||坐锅
Chinese food||中餐
cold dish||冷菜
meat||肉类
pork||猪肉
beef||牛肉
mutton||羊肉
game||野味
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
家庭特色菜(鸡、鸭、乳鸽)香妃鸡(Steamed chicken with saltedsauce)糖醋鸡块(Chicken in sweet and sour sauce)三杯鸡翼(Chicken wings in three cups sauce)赛海蜇拌火鸭丝(Shredded roast deck with wnow fungus)---ysmchee 注:Shredded roast duck with jelly fish镬仔*烧(Roast pork in wok)菜薳滑肉片(Sliced pork with vegetable shoots)中式午餐(Chinese Lunch)abalone鲍鱼hot pot火锅roast duck烤鸭sea cucumber海参cashew chicken腰果鸡丁shark fin soup鱼翅汤grouper石斑鱼rice wine米酒sautéed prawns炸明虾steamed rice饭celery芹菜crab蟹fish balls鱼丸lobster龙虾shrimp虾子roast suckling pig烤乳猪Chinese mushroom香菇hair vegetable发菜---ysmchee注:Black Moss lotus root莲藕scallop干贝sweet and sour pork糖醋排骨carrot胡萝卜西式午餐(Western Lunch)apple pie苹果馅饼chicken nugget炸鸡块double cheeseburger双层奶酪汉堡French fries炸薯条hot dog热狗ketchup蕃茄酱napkin纸巾pizza披萨(意大利薄饼)sandwich三明治straw吸管biscuits小面包,甜饼干cream奶油doughnut甜甜圈hamburger汉堡ice-cream sundae冰淇淋圣代mill shake奶昔pepper胡椒粉salt盐sausage香肠tray拖盘西式晚餐(Western Dinner) baked potato烤马铃薯cake蛋糕chocolate pudding巧克力布丁corn-on-the-cob玉米棒fish pie鱼馅饼meatballs肉丸roast beef烤牛肉salad色拉spaghetti意大利面条wine酒waiter服务生cheese奶酪coffee pot咖啡壶crackers咸饼干mashed potato马铃薯泥pork chop猪排roast chicken烤鸡soup汤steak牛排beer啤酒台湾小吃(Taiwan Snack)--饭面类rice porridge稀饭glutinous oil rice油饭braised pork rice卤肉饭sweet potato congee地瓜粥wonton & noodles馄饨面spicy hot noodles麻辣面duck with noodles鸭肉面eel noodles鳝鱼面pork, pickled mustard green noodles榨菜肉丝面flat noodles板条fried rice noodles炒米粉clay oven rolls烧饼fried bread stick油条fried leek dumplings韭菜盒boiled dumplings水饺steamed dumplings蒸饺steamed buns馒头steamed sandwich割包egg cakes蛋饼100-year egg皮蛋salted duck egg咸鸭蛋soybean milk豆浆rice & peanut milk米浆rice and vegetable roll饭团plain white rice白饭glutinous rice糯米饭fried rice with egg蛋炒饭sliced noodles刀削面sesame pasta noodles麻酱面goose with noodles鹅肉面seafood noodles乌龙面oyster thin noodles蚵仔面线rice noodles米粉green bean noodle冬粉台湾小吃(Taiwan Snack)--汤类fish ball soup鱼丸汤egg & vegetable soup蛋花汤oyster soup蚵仔汤sweet & sour soup酸辣汤pork intestine soup猪肠汤squid soup花枝汤angelica duck当归鸭meat ball soup贡丸汤clams soup蛤蜊汤seaweed soup 紫菜汤wonton soup馄饨汤pork thick soup肉羹汤squid thick soup花枝羹台湾小吃(Taiwan Snack)--冰饮甜点类vegetable gelatin爱玉longevity peaches长寿桃hemp flowers麻花mein mein ice绵绵冰sweet potato ice地瓜冰eight treasures ice八宝冰sugar cane juice甘蔗汁star fruit juice杨桃汁tomatoes on stick糖葫芦glutinous rice sesame balls芝麻球horse hooves双胞胎oatmeal ice麦角冰red bean with milk ice红豆冰tofu pudding豆花plum juice酸梅汁herb juice青草茶台湾小吃(Taiwan Snack)--点心类oyster omelet蚵仔煎stinky tofu臭豆腐spicy hot bean curd麻辣豆腐prawn cracker虾片spring rolls春卷salty rice pudding碗糕red bean cake红豆糕pig‘s blood cake猪血糕fried white radish patty萝卜糕---ysmchee注:Turnip cake/ Raddish CakeTaiwanese meatballs肉圆rice-meat dumplings肉丸betel nut槟榔coffin棺材板oily bean curd油豆腐tempura天妇罗shrimp balls虾球chicken rolls鸡卷rice tube pudding筒仔米糕bean paste cake绿豆糕glutinous rice cake糯米糕taro cake芋头糕pyramid dumplings水晶饺dried tofu豆干Desserts 甜品- Ice cream 雪糕- Sundae 圣代- Cheese cake 芝士蛋糕Beverages 饮料- Pop (Coke) 汽水 (可乐) - Tomato juice 西红柿汁- Grape juice 葡萄汁- Orange juice 橙汁- Milk 牛奶- Water 水- Coffee 咖啡- Tea 茶- Cocoa 热巧克力饮料- Apple juice 苹果汁- Iced tea 柠檬茶- Milkshake 奶昔- Honey 蜜糖水- Fruit juice 什果汁- Fruit Punch 什果宾治- Cappuccino (Italian coffee)卡普契诺咖啡- Grapefruit juice 葡萄柚汁(西柚汁)- Cranberry juice 越橘汁Carrot juice 胡萝卜汁- Lemonade 柠檬水- Champagne 香槟- Rum 兰姆酒- Whisky 威士忌- Brandy 白兰地- Cocktail 鸡尾酒- Wine 酒- Gin and tonic 碳酸琴酒- Martini 马丁尼酒- Manhattan 曼哈顿鸡尾酒- Tequila 龙舌兰酒- Vermouth 味美思酒 (一种开胃酒)Dim Sum 点心- Shrimp dumplings 虾饺- Shark-fin dumpling in soup 鱼翅灌汤饺- Fried sweet bun 炸馒头- Red bean mash puff 豆沙锅饼- Steamed sweet bun 蒸馒头- Sesame seed ball 香麻煎堆球- Shrimp stuffed fresh mushroom 百花酿鲜菇- Pork dumplings (Shiu Mai) 烧卖- Steamed pork and veggi dumplings 菜肉蒸饺- Custard bun 奶黄饱- Bean curd skin roll 鲜竹卷- Zhiu zhou dumpling 潮州粉果- Steamed peking dumplings 北京蒸饺- Pan fried pork bun 生煎饱- Bee‘s nest taro puff 蜂巢香竽角- Pan fried bean curd skin 鲜虾腐皮卷- Sticky rice in lotus leaf 糯米鸡- Black sesame soft ball 擂沙汤圆- Turnip pudding 萝卜糕- Fried spring roll 炸春卷- Beef rice noodle roll 牛肉肠粉Fast Food 快餐- French fries 薯条- Hamburger 汉堡饱- Cheeseburger 芝士汉堡饱- Hash brown 炸薯饼- Corn on the cob (corn-cob) 玉米棒子- Hot dog 热狗- Fried chicken 炸鸡- Bagel 圈状硬面饱- Muffins 松饼- Fish burger 鱼柳饱Canton Food 广东食品- Steamed fish 蒸鱼- Scallops potage with egg white slices 蛋白蒸干贝- Steamed green scallops 蒸青口- Stewed shark‘s fin 炖鱼翅- Steamed lobster 蒸龙虾- Stewed duck 炖焖鸭- Bamboo shoots in chili sauce 辣椒炒竹笋- Assorted vegetarian delicacies 什锦素食- Pork satay 猪肉沙嗲- Fresh snow peas and sausages 雪豆炒腊肠- Stuffed coconut 海南椰子盅- Diced chicken with chili pepper 辣椒炒鸡粒- Sweet and soup carp 糖醋鱼- Deep-fried assorted vegetable rolls 酥炸什菜卷- Minced chicken balls with mushroom 冬菇鸡球- Curried beef 咖喱牛肉- Congee 粥- Steamed chicken with oyster sauce蒸豉油鸡- Creamy curried chicken 咖喱鸡- Sweet and sour pork 糖醋咕噜肉- Chinese tea 中国茶Finnish Food 芬兰食品- Graavilohi (Smoked Salted Salmon) 烟三文鱼- Kaalikaaryleet (Cabbage Rolls) 椰菜卷- Pulla (coffee bread) 咖啡面包German Food 德国食品- German sausage 德国肠- Schweinebraten (German pork roast) 德式烤肉- Roast nuernberger sausages 龙堡猪肉肠- Vegetable strudel 蔬菜馅卷饼- German-style chicken 德式Japanese Food 日本食品- Sake 日本米酒- Shabu-shabu (quick-cooked beef) 牛肉什锦铁锅 / 涮涮锅- Oyako-donburi (chicken and egg over rice) 鸡扒滑蛋饭- Satoimo 日式芋头煲- Tempura (deep fried vegetables) 天妇罗- Niku-jaga (beef and potato stew) 牛肉焖马铃薯- Huyashi-chuuka (cold Chinese-style noodles) 冷面- Chawan (egg custard) 茶碗蒸蛋- Tamago (egg sushi) 日式煎蛋寿司- Takoyaki (octopus balls) 日式墨鱼丸- Oshinko (pickled Chinese cabbage) 日式泡菜- Okonomiyaki 日式烧饼- Unadon (grilled eel over rice) 日式鳗鱼饭- Yakitori (grilled chicken) 日式烤鸡- Sashimi (raw fish) 鱼生- Maguro (raw tuna with seasoned rice) 黑鲔寿司- Tekkamaki (tuna and seasoned rice rolled in seaweed) 海苔鲔鱼细卷- Green tea 绿茶- Sushi 寿司- Simmer pumpkin 日式煮南瓜- Peony mochi 日式糯米饭团French Food 法国食品- Escargot (snails) 法国蜗牛- Potato croquettes 法式炸马铃薯肉饼- Crisp mushroom and chestnut pastries 蘑菇栗子酥皮点心- Crusty French bread 法式面包- French apple tart 法式苹果挞- Potato omelet 马铃薯奄列- Potato and Spinach Croquettes 法式炸马铃薯菠菜肉饼- Seafood coconut soup海鲜椰子汤- Salade hermine (chicken salad) 鸡肉沙律- Omelette aux fines herbes (fresh herb omelette) 香草奄列- Paves de rumsteak au poivre vert sirlon steaks with green peppercorns)黑椒西冷牛扒- Feuilletes de saumon (salmon with lime sauce) 烤三文鱼伴青柠汁- Concorde (chocolate meringue cake filled with chocolate mousse) 巧克力蛋白甜饼- Croissant 牛角包- Gratine a l‘‘oignon (classic onion soup) 法国洋葱汤- Hors d‘‘oeuvres (starters) 开胃品- French mixed vegetable soup 法式杂菜汤- Goat cheese salad 暖羊奶芝士沙- Chutney veal curry French style 法国查尼酱小牛肉咖喱- Braised tripe in red wine 芥酱红酒牛肚- Creme caramel (caramel custards) 焦糖软冻- Grilled lamb chops 烧羊扒- French toast 西多士- Apple gateau 苹果蛋糕Italian Food 意大利食品- Baked ziti (pasta baked in the oven)- Spaghetti with meatballs 意式肉丸意粉- Garlic bread 香蒜饱- Chicken rice doria 意式鸡皇Mexican Food 墨西哥食品- Ensalada de pollo (chicken salad) 鸡肉沙律- Mexican Salad 墨西哥沙律- Ensalada de pepinos (cucumber salad) 青瓜沙律- Eggplant au gratin 炸茄子- Dulce de mango (mango pudding) 芒果布丁- Pastel de fresa (strawberry cake) 草莓蛋糕- Chocolate Mexicano (Mexican hot chocolate) 墨西哥热巧克力- Manzanas al Horno (baked apples)Greek Food 希腊食品- Tzaziki (sauce) 希腊酱汁- Melitzanosalata (eggplant salad) 茄子沙律- Horiatiki (Greek salad) 希腊沙律- Tyropita (cheese pie) 芝士批- Keftedes (meatballs) 肉丸- Giouvetsi (lamb stew) 焖羊肉- Taskebap (stewed meat) 焖肉- Galaktoboureko (milk cake) 牛奶蛋糕- Olives 橄榄- Olive oil 橄榄油- Pita bread 全麦中东包- Spanakopita (spinach pie) 菠菜批- Greek spinach salad 希腊菠菜沙律汉英筳席菜名大全A鹌鹑蛋鲍鱼 Abalone and quail eggs鹌鹑松 Minced quaiB八宝冬瓜汤“Eight-treasures” winter melon(white gourd)sou 八宝饭“Eight-treasures”rice pudding八宝鸡 Chicken stuffed with “eight-treasures”八宝扒鸭 Braised duck with “eight-treasures”八宝全鸡 Roast chicken with “eighit-treasures”八宝全鸭 Roast duck with “eight-treasures”八宝鸭 Duck stuffed with“eight-treasures”八个冷盘 Eight cold hors d′oeuvres八珍冬瓜粒 Soup With Winter melon and minced pork 八珍扒大鸭 Braised duck with “eight-treasures”巴东牛肉 Spiced beef拔丝莲子 Lotus Seeds in hot toffee拔丝苹果 Apple in hot toffee拔丝山药 Chinese yam in hot toffee拔丝香蕉 Banana in hot toffee霸王肥鸡 Bawang chicken白爆鱼丁 Fish cubes in white sauce白菜粉丝 Chinese vermicelli with cabbage白菜汤 Chinese cabbage soup白豆焖*排 Stewed pork with white beans白豆汤 White bean soup白饭 Steamed rice白果芋泥 Sweet taro with gingko白烩大虾 King prawn in white Sauce白烩鸡饭 Chicken in white sauce with rice白烩蟹肉 Crab meat in white sauce白烩虾子 Shrimp roe in white sauce白鸡 Cold boiled chicken白酒汁烩鸡 Chicken in white wine sauce白酒汁蒸鱼 Steamed fish in white wine Sauce白菌鲍脯 Braised abalone with fresh mushroom白菌炒面 Fried noodles with mushroom白菌鸽片 Sliced pigeon with mushroom白菌龙虾王 King lobster with mushroom白扒鲍鱼 Braised abalone in cream sauce白扒鸭条 Braised sliced duck in cream sauce白扒鱼翅 Braised shark′s fin in cream sauce白扒鱼肚 Braised fish maw in cream sauce白扒鱼肚菜心 Braised fish maw and heart of cabbage 白片鸡 Chicken slices白切肥鸡 Cold steamd chicken白切鸡 Boiled sliced chicken白切肉 Boiled pork Slices白切*肚 Boiled sliced pig′s stomach白肉火锅 Pork cooked in hot pot白煨鸡 Stewed chicken白椰肉冰 Iced coconut with pork白油鸡 Cold chicken with pork白斩鸡 Sliced cold ckicken白汁鲍鱼 Saute abalone with cream sauce白汁鳜鱼 Mandarin fish with cream sauce白汁鸡饭 Chicken with cream sauce and rice白汁口蘑煎鱼 Fried fish with white sauce and mushrooms酸辣白菜 sweet and sour pickled cabbage白灼海螺片 scalded sliced conch炒鳝背 fried eel back炒蟹粉 sauteed crab meat and roes芙蓉虾仁 shrimps with egg white干烧桂鱼 fried mandarin fish in brown sauce宫保大虾 sauteed prawns with hot pepper锅巴海参 crisp rice with sea cucumber红烧鱼翅 braised shark fin in brown sauce清炖甲鱼 stewed soft-shelled turtle清蒸鳊鱼 steamed bream糖醋黄鱼 sweet and sour yellow-fin tuna糟溜鱼片 stewed sliced fish in wine sauce炒木樨肉 stir-fried pork shreds and cabbage with fungus and scrambled eggs回锅肉 twice-cookedpork slices in brown sauce鱼香肉丝 fish-flavored shredded pork in hot sauce椒盐排骨 spare ribs with pepper and salt炸猪排 fried pork chop古利牛排 beef cutlet铁扒牛肉 grilled beefsteak蚝油牛肉 sliced beef sauteed in oyster sauce涮羊肉 thin mutton slices quick-boiled in a chafing-dish/Mongolian fire pot羊肉串 sliced mutton barbecue北京烤鸭 roast Beijing duck宫保鸡丁 diced chicked with peanuts;sauteed chicked cubes withchili and peanut板肉焖鹌鹑 braised partridge with bacon蘑菇煎蛋卷 mushroom omelet炒双冬 sauteed mushrooms and bamboo shoots麻婆豆腐 spicy and hot bean curd生煸四季豆 sauteed string beans什锦炒蔬 stir-fried mixed vegetables鱼香茄子 fish-flavored eggplant鲍鱼清汤 consomme of abalone凤凰鱼蓉羹 thick soup of minced fish and egg-white火腿鸡丝汤 shredded chicked and ham soup三鲜汤 consomme with three delicious ingredients(shredded chicked, hamand bamboo shoots)酸辣汤 hot and sour soup鱼翅汤 shark fin soup榨菜肉丝汤 shredded pork soup with pickled tuber mustard 紫菜虾米汤 dried shrimps and red laver soup鸡茸蘑菇汤 cream of mushroom with chicked牛肉粟米汤 beef chowder西餐菜谱的中英对照色拉:salad nicoise 尼斯式色拉gelatin salad 胶状色拉sunshine salad 胡萝卜色拉waldorf salad 沃尔多夫色拉vegetable combination salad 蔬菜大会色拉mixed salad 什锦色拉home-made vegetable salad 家常蔬菜色拉fruit salad 水果色拉vegetable salad 蔬菜色拉chicken laesar salad 卤鸡色拉tossed salad 油拌色拉肉类如下:rump steak 牛腿排T-bone steak T形骨牛排roast sirloin beef 烤牛外俏green fillet 青春里脊fillet steak, country style 乡村里脊扒beef steak curried 咖喱牛排plain fried calf ribs 清煎小牛排fried calf ribs 炸小牛排roast veal 烤小牛肉ham steak 火腿扒sauté pork chop 嫩煎猪排roast lamb 烤羔羊肉lamb couscous 羊肉库司charcoal grilled minced lamb 串烤羊肉饼roast saddle of mutton 烤羊里脊grilled mutton chop 铁扒羊排salami 意大利香肠bologna sausage 大红肠game pie 野味排pastrami 五香烟熏牛肉ham and sausage 火腿香肠bear's paw 熊掌breast of deer 鹿脯beche-de-mer; sea cucumber 海参sea sturgeon 海鳝salted jelly fish 海蜇皮kelp, seaweed 海带abalone 鲍鱼shark fin 鱼翅scallops 干贝lobster 龙虾bird's nest 燕窝roast suckling pig 考乳猪pig's knuckle 猪脚boiled salted duck 盐水鸭preserved meat 腊肉barbecued pork 叉烧sausage 香肠fried pork flakes 肉松饭点类:fried rice 炒饭plain rice 白饭crispy rice 锅巴gruel, soft rice , porridge 粥noodles with gravy 打卤面plain noodle 阳春面casserole 砂锅chafing dish, fire pot 火锅meat bun 肉包子shao-mai 烧麦glue pudding 汤圆millet congee 小米粥其它:bean curd 豆腐fermented blank bean 豆豉pickled cucumbers 酱瓜preserved egg 皮蛋salted duck egg 咸鸭蛋dried turnip 萝卜干...色拉 salad火腿沙拉 ham salad鸡沙拉 chicken salad鸡脯沙拉 chicken-breast salad 鸡丝沙拉 shredded chicken salad鸡蛋沙拉 egg salad鱼片沙拉 fish salad虾仁沙拉 shrimp salad大虾沙拉 prawn salad蟹肉沙拉 crab salad素沙拉 vegetable salad蔬菜沙拉 vegetable salad鲜蔬菜沙拉 fresh vegetable salad黄瓜沙拉 cucumber salad鲜黄瓜沙拉 fresh cucumber salad红烩鱼片 stewed fish slices with brown sauce茄汁烩鱼片 stewed fish slices with tomato sauce 鸡蛋鲱鱼泥子 minced herring with eggs鸡蛋托鲱鱼 herring on eggs熏鲱鱼 smoked herring熏鲤鱼 smoked carp鸡肉泥 minced chicken meat; chicken paste鸡肝泥 minced chicken liver; chicken liver paste 鸭肝泥 minced duck liver; duck liver paste酿馅鸡蛋 stuffed eggs奶酪酿馅鸡蛋 stuffed eggs with cheese酿馅鸡 stuffed chicken冷烤油鸡蔬菜 cold roast chicken with vegetables冷烤火鸡 cold roast turkey冷烤山鸡 cold roast pheasant冷烤野鸡 cold roast pheasant冷烤鸭 cold roas汤 soup清汤 light soup; clear soup; consomme浓汤 thick soup; potage肉汤 broth奶油火腿汤 creamed ham soup; ham soup with cream奶油鸡茸汤 creamed mashed chicken soup; mashed chicken soup with cream奶油蟹肉汤 creamed crab meat soup; crab meat soup with cream牛肉扒托蛋 beef steak with egg鸡蛋牛肉扒 beef steak with egg葱头牛肉扒 beef steak with onion蔬菜牛肉扒 beef steak with vegetables汉堡牛排 Hamburg steak; hamburger德式牛肉扒 Hamburg steak; hamburger德式鸡蛋牛肉扒 Hamburg steak with egg德式牛肉扒蛋 Hamburg steak with egg法式牛肉扒 French steak罗马尼亚式牛肉扒 Rum steak肉丝炒通心粉 fried macaroni with shredded meat番茄汁炒通心粉 fried macaroni with tomato sauce黄油炒通心粉 fried macaroni with butter鸡肉火腿炒通心粉 fried macaroni with chicken and ham 肉汁炒通心粉 fried macaroni with meat sauce大虾鸡蛋炒通心粉 fried macaroni with prawns and eggs 奶酪口蘑烤通心粉 macaroni au gratinbreakfast 早餐lunch 午餐brunch 早午餐supper 晚餐late snack 宵夜dinner 正餐ham and egg 火腿肠buttered toast 奶油土司French toast 法国土司muffin 松饼cheese cake 酪饼white bread 白面包brown bread 黑面包French roll 小型法式面包appetizer 开胃菜green salad 蔬菜沙拉onion soup 洋葱汤potage 法国浓汤corn soup 玉米浓汤minestrone 蔬菜面条汤ox tail soup 牛尾汤fried chicken 炸鸡roast chicken 烤鸡steak 牛排T-bone steak 丁骨牛排filet steak 菲力牛排sirloin steak 沙朗牛排club steak 小牛排well done 全熟medium 五分熟rare 三分熟beer 啤酒draft beer 生啤酒stout beer 黑啤酒canned beer 罐装啤酒red wine 红葡萄酒gin 琴酒brandy 白兰地whisky 威士忌vodka 伏特加on the rocks 酒加冰块rum 兰酒champagne 香槟下面请看这一段模拟的席间对话:Hostess: Would you like to have some more chicken ?Guest: No, thank you. The chicken is very delicious, but I'm just too full.Host: But I hope you saved room for dessert. Mary makes very good pumpkin pies.Guest: That sounds very tempting. But I hope we can wait a little while, if you don't mind.Host: Of course. How about some coffee or tea now ?Guest: Tea, please. Thanks.★餐位(Seating arrangement)餐位的安排大致上如上图。