陕西话的声调
陕西方言“说”字等的读音

( R e s e a r c h I n s t i t u t e o f L i t e r a r y A r t , S h a a n x i A c a d e my o f S o c i a l S c i e n c e s , Xi ’ a n 7 1 0 0 6 5 , S h a a n x i , C h i n a )
f o ur t h t o n e i n Mi z h i .Pe o pl e i n Gua n z h o ng di a l e c t a n d Sh a n y a n g o f s o u t he r n S h a a n x i a r e a pr o n ou n c e t h e m a s t he ne ga t i v e ir f s t t o n e ;p e o p l e i n t h e s o u t h we s t e n r ma n d a r i n a r e a s o f s o u t h e n r S ha a n xi p r o — n o u nc e t h e m a s t h e po s i t i ve ir f s t t o n e . The c ombi n a t i o n o f t h e i n i t i a l a n d in f a l of“ S h u o”i s ve r y c o n— r p l e x.Fo r e x a mp l e ,i n Gu a n z h o ng di a l e c t a r e a , pe o pl e i n Xi ’ a n p r o n o u nc e s uc h wo r d s a s“ Sh e ”a l l o —
黄陵方言总结

黄陵方言总结引言黄陵方言,也称黄陵土话,是中国陕西省黄陵县地区特有的一种方言。
黄陵县位于咸阳市东北部,是陕西省的一个县级市。
黄陵方言具有独特的音韵和词汇,与陕北话相似,但又有一些独特的特征。
本文将对黄陵方言的音韵规律、词汇特点以及与标准汉语的异同进行总结,希望能够为有兴趣了解黄陵方言的人士提供参考。
音韵规律黄陵方言的音韵规律主要包括声母、韵母和声调。
1.声母:黄陵方言的声母与标准汉语中的声母大体相同,但存在一些差异。
例如,黄陵方言中的“zh”与标准汉语中的“zh”略有区别,发音更接近于“j”。
另外,黄陵方言中缺少“f”声母,常用“h”来代替。
2.韵母:黄陵方言的韵母与标准汉语中的韵母存在一定的差异。
例如,标准汉语中的“ai”读作“ai”,而在黄陵方言中则读作“ei”。
此外,黄陵方言中的韵母“ou”读作“u”,“eng”读作“ing”。
3.声调:黄陵方言的声调与标准汉语中的声调类似,都有四个声调。
但是在实际使用中,黄陵方言的声调常常有变化,不同的词可能会有不同的变调。
词汇特点黄陵方言在词汇方面有一些独特的特点,与标准汉语存在差异。
1.动词变化:黄陵方言中动词的变化与标准汉语不同。
例如,在标准汉语中,“我去了”可以说成“wo qu le”,而在黄陵方言中则是“wo chü le”。
2.代词使用:黄陵方言中的代词使用也与标准汉语有所不同。
例如,在标准汉语中,“我”可以说成“wo”,而在黄陵方言中则是“wo ju”。
此外,黄陵方言中还有一些特殊的代词,如“咱们”称作“咱我”。
3.专有名词:黄陵方言中的一些专有名词也有独特的读音和称呼方式。
例如,黄陵县的名称在黄陵方言中读作“huang2 len5”,与标准汉语的“huang2 ling2”不同。
与标准汉语的异同黄陵方言与标准汉语在音韵、词汇和语法等方面存在一些差异。
1.音韵:黄陵方言的声母、韵母和声调与标准汉语有一些差异,如前文所述。
2.词汇:黄陵方言的词汇与标准汉语在某些词汇上有差异,使用频率较低的词汇在黄陵方言中也有不同的表达方式。
陕北方言语音特点

陕北方言语音特点陕北方言语音特点1、转音由于方言的传承特点主要是口口相传,在时代相传的过程中音调差异,形成对普通话(或共同语,或西北官话)原音调的转变。
其主要表现为:A、声母转变:咱(za)们:陕北话里读音转变为咱(ca)们。
山(shan汉读为“山(san)汉。
瞎(xia)说”读为瞎(ha)说——谎话、胡说。
如:嫑瞎说,人家那人好着哩!鼻(bi)子读作鼻(pe)子.眼(yan)读作眼(nian).下(xia)读作下(ha)。
例: 你哈可做甚了? : 你下去做什么?哪(na)读作哪(la)。
例如:你到哪里?他(ta)读作他(na)。
例:这是什么?问他(na)迲。
杏(xing)读作杏(heng)。
畔(pan)读作畔(ban).粘(nian)读作粘(ran)扁(bian)担读作扁(pian)担;笊(zhao)篱读作笊(zao)篱.核(he)桃读作核(ge)桃;等等在这里不一一列举B、韵母转变,陕北话中对共同语的韵母转变词(字)就更多:药(yao)转读为药(ye);脸(lian)读为脸(li)眉(mei)转读为眉(mi)黑(hei)豆读作黑(he)豆;白(bai)读作白(bie或bi)一洼(wa)水读作一洼(wang)水;脚(jiao)读作脚(jie);锅(guo)读作锅(gu);百(bai)读作百(bie);北(bei)读作北(bie);郝(hao)读作郝(he);室、十、石、识、实、食、湿、式、适shi)等(读作(she); 日(ri)头读作日(re)头; 七、漆、乞祈(qi)等读作(qe);C:声母韵母同时转变:街(街)读作街(gai);鞋(xie)读作鞋(hai)例:夜天买了双鞋(hai):如今(rujin)说成如今(erge音而个)=现在例: 你而个做甚着了?2、大量字词z c s q x zhi chi shi不分明。
找(zhao)读作找(zao)人,纸(zhi)烟读作纸(ziy)烟;铁锨(xian)读作铁锨(qian)、扫帚(zhou)读作扫帚(chu)是事使时市(shi)读作(si)稍哨捎艄(shao)读作稍(sao)杀傻沙纱砂煞刹厦等(sha)读作(sa);3、连读:即在普通话或共同语中的双音词连读形成一个单音词如有时称儿媳妇为(xiu)子,实际上就是媳妇连读音。
陕西旬邑方言词汇特点研究

陕西旬邑方言词汇特点研究陕西旬邑方言是陕西省渭南市旬邑县境内的一种地方方言。
旬邑县地处陕西省中部偏南,素有“金丝帕”、“金丝皮”、“金丝桃”等美誉,同时也以独具特色的方言声调和语音特点而闻名。
方言是地域文化的一部分,是人们生活和交往中的一种语言形式,是一个地域文化的载体。
旬邑方言作为陕西方言的一支,具有自己独特的特点,下面将从词汇特点入手,对旬邑方言进行研究。
一、声调结构特点旬邑方言的声调结构比较复杂,是一个典型的变调方言。
主要有平声、上声、去声和入声四个声调。
每个声调在语音上又具有不同的变调形式,如平声有阴平和阳平之分,上声有阴去和阳去之分,去声有阴上和阳上之分。
这种变调形式使得旬邑方言的声调非常多样,给人以婉转、优美的感觉。
二、词汇特点1. 吸收外来词汇旬邑方言受到历史上的地理位置和文化交流的影响,吸收了大量的外来词汇。
这些外来词汇主要来自于历史上的战争、贸易和移民的影响,如“茶”、“米”、“糖”、“盐”等词汇都属于外来词汇。
这些词汇在旬邑方言中发生了一定的变异,使得方言词汇更加丰富多彩。
2. 浓厚的地方色彩旬邑方言的词汇特点非常浓厚,体现了本地区独特的风土人情和文化传统。
旬邑方言中有着许多与农耕生活相关的词汇,如“秧”、“谷”、“稻”、“麦”等词汇,反映了旬邑县丰富的农业资源和丰富的劳动生活。
3. 语音特色鲜明旬邑方言的词汇发音特点非常显著,这主要体现在声母和韵母上。
声母的发音要比普通话更加浑厚,韵母的发音更加饱满。
旬邑方言中还有一些特殊的音素,其它方言中并不常见,如“儿”音、“夫”音、喉音等,使得旬邑方言在语音上更加生动有趣。
4. 丰富的方言俚语旬邑方言中还有大量的俚语,这些俚语主要用于描述生活中的某些特定场景和事件,如“烧箍”、“踏磨糯”、“咂嘴巴”等俚语都是旬邑方言中常见的词汇,它们反映了旬邑县本地独有的文化内涵和传统生活习俗。
三、方言保护及传承随着社会的发展和文化的交融,地方方言的使用已经越来越少,许多人的家庭语言也从方言过渡到普通话。
当代陕西方言的变迁——“水”字的读音

当代陕西方言的变迁——“水”字的读音文化是有生命的,它在发展的过程中不断的吸收、融合、成长,方言也是一样。
今时今日,讨论哪一种方言是原汁原味的古汉语,已经无法考证,个人认为,目前各地的方言没有一种是所谓的活化石,就拿陕西方言来说,仅仅半个世纪,就发生了一些变化,虽然只是小部分的变化,但是可以一窥方言的转变。
我们日常中最常见的一个字——“水”,在我小的时候,周围所有的人都读fèi,后来一些人开始读suì,现在也有许多人开始读shuì。
普通话读shuǐ。
从fèi→suì→shuì→shuǐ,这些变化为什么会发生?水的方言读音普通话读音和陕西话读音其实有规律可循,我在以往的文章中曾经提到过声调的变化规则,如下图:声调的变化其实还有声母韵母的变化规则,常见的就有:普通话读音中“sh”如果后面接“u”,在陕西话里面好多读成“f”。
例如:“树”读成“fu”,“书”读成“fu”,“老鼠”读成“laofu”、“栓”读成“fan”、“刷”读成“fa”、“双”读成“fang”、“顺”读成“fen”等等。
这些读音现在在西安周边乡村还没有变。
普通话中读“shuǐ”的“水”字,在陕西话中原本的声母应该是“f”,至于韵母“ui”和“ei”的变化尚无规律可循。
但是“水”字在陕西话中原本的声母是“f”是没有疑问的。
再来看“fèi”如何变化为“suì”。
50年代开始大力推广普通话以来,陕西老乡从广播里、学校里、电视里听到的是“shuǐ”,也许是他们读不出“shuǐ”,也许是使不得抛弃一些传统,而沿用了另一种声母变化规则,那就是“sh”变“s”。
上面说过,普通话读音中“sh”如果后面接“u”,在陕西话里面好多读成“f”,例子也举了。
还有一个常见的规则:普通话读音中“sh”如果后面接“i、a、ai、ao”,在陕西话则许多也读成“s”。
例如:“是”读成“si”、“狮、师、市、施、屎、士、柿”等声母也变成“s”;“啥、杀、沙、纱”等声母变成“s”;“晒、筛”的声母也变成“s”;“稍、哨、捎、梢”的声母也变成“s”。
陕西方言集锦(以拼音为序)

陕西方言集锦(以拼音为序)李亚军辑A 1.啊(à)嗒:哪里。
2.啊(à)是、啊是咧:哪是?哪个是?3.按猛子:突然。
B 1.罢咧:一般,还行。
又:不怎样。
又:算了。
2.把把(bāba)儿:物品的把手。
又:把柄。
3.把(bà)做:别扭。
4.嫑(音包):不要。
5.单蹦人:独自一人。
6.单另:另外。
7.邦节儿:差不多。
8.毕咧:完蛋了。
9.不美气:不太好。
又生病。
10.不踏犁沟:不着边际。
C 1.擦擦儿:衣服口袋。
2.草驴:母驴。
3.蒇(chǎn)活:舒服;好。
4.……成马咧:程度副词,表示某事几乎到了某种极限,如“快成马咧”,表示快极。
又如“累成马咧”,表示几乎累到了极点。
5.稠:多。
6.瓷锤、瓷松:愚钝的人。
7.瓷马二楞:非常愚钝的样子。
8.瓷实:结实。
9.雌松:笨蛋。
10.雌逶:磨蹭。
或故意拖延不愿上前。
11.戳撑:大方;能够独当大任。
12.吃摸:估计,预想。
D 1.大(dá):父亲。
2.打捶:打架。
3.打发娃:也叫出门,指女儿出嫁。
4.打圆:周围,附近。
5.大大爷:马虎的家伙。
6.担子、挑担:亲姐妹的丈夫之间的互称,或指亲姐妹的丈夫。
7.倒财子:不会算计、胡乱花钱的家伙。
8.得空:有空。
9.得是(děisī)、得是的(děisīdi):是不是。
10.咥(dié):海吃海喝。
11.叠:捶,打。
12.电壶:开水瓶。
13.兜兜儿:口袋。
14.逗火:挑衅。
15.煅、禁端:收拾;批评。
16.丢盹儿:打瞌睡。
E 1.恶水:洗碗洗锅后的脏水。
2.二杆子:爱打架闹事的家伙。
3.二球:差劲的莽汉。
4.佴:扔。
5.俄(ngè):我。
F 1.发(fà)麻达:出问题。
2.防顾:防范。
G 1.嘎(gá阳平声)、票子:钱。
2.嘎(gà)达马西、嘎西马达:乱七八糟的东西。
3.赶早:清晨。
4.圪蹴:蹲。
5.圪圪拧拧:犹豫矛盾。
6.瓜:蠢,傻。
陕西会普大全

陕西会普大全陕西会普,也称陕西会话、陕西话,是中国陕西省本土方言之一,属于官话中的陕西官话。
陕西会普广泛使用于陕西省内的各个地区,是陕西人交流的主要工具之一。
以下是对陕西会普的相关参考内容。
1. 陕西会普的起源和发展:陕西会普起源于明、清两代,经过多年的演变发展,形成了独特的语音、词汇、语法等特点。
陕西会普在长时间的使用和交流中与其他方言产生了一定的互动和影响,形成了独具特色的语言体系。
2. 陕西会普的语音特点:陕西会普的语音特点主要表现在声母、韵母和声调方面。
比如,陕西会普中的普遍现象是鼻音化,即声母“n”和“l”在韵尾或前后音位时可发生鼻音化现象。
此外,陕西会普的声调辨析也较为丰富,有平、上、去、入等不同的声调变化。
3. 陕西会普的词汇特点:陕西会普的词汇特点主要表现在词汇丰富、独特表达和借用等方面。
陕西会普中的一些独特表达方式如“扎马子”表示“做事情”、“大小”的用法表示“多少”等。
此外,陕西会普还受到了方言互动的影响,借用了一些其他方言的词汇,如晋语的“豪”、山西方言的“颚子”等。
4. 陕西会普的语法特点:陕西会普的语法特点主要表现在词序、语法成分和语法结构等方面。
陕西会普的词序较为灵活,一般为主谓宾的顺序,但在强调句、疑问句等情况下可以改变词序。
此外,陕西会普的语法成分较为简洁,往往省略掉一些冗余的词语,使句子更为简洁明了。
5. 陕西会普的使用范围和影响:陕西会普广泛使用于陕西省内的各个地区,成为陕西人交流的主要工具之一。
同时,陕西会普还受到了电视剧、电影、小说等媒体的影响,使得它的影响力超越了地域的限制,被更多人所了解和使用。
陕西会普作为陕西省的本土方言,具有浓厚的地方特色和独特的语言风格。
通过学习和了解陕西会普,不仅可以更好地了解陕西的历史文化,还能增进交流和理解陕西人民。
希望以上内容能够对陕西会普的相关参考提供帮助。
”亿个”的发音在不同方言中有何差异?

”亿个”的发音在不同方言中有何差异?
一、北方方言
1. 京片子
- 发音特点:
- 总体口音偏硬,在多数情况下,不爆自:舌尖不接(所以说京片子的人普遍说话带有儿音)。
2. 东北话
- 发音特点:
- 语速快,音调起伏大,声调变化丰富、生动。
3. 陕西话
- 发音特点:
- 语音平直,声调稳定;韵母多有尾音,且具有浊音的特征。
二、南方方言
1. 粤语
- 发音特点:
- 平舌音,辅音清脆,语调普遍较高,有水声感。
2. 湖南话
- 发音特点:
- 特点之一是轻音、细语,常有柔和颤音;特点之二是声音波动,有
很强的语调。
3. 福建话
- 发音特点:
- 普遍带有爆破音和喉塞音的特征,音调变化多样。
以上只是摘取了部分方言中“亿个”的发音特点,每个方言都有自己独特的语音规律,所以即使是同一个词汇,在不同方言中的发音也可能有很大的差异。
这些差异不仅仅是声音的变化,还体现了不同地域和文化的特点。
无论是北方还是南方,方言的流传都承载着地域文化的传承,是人们对于自身所处环境的一种表达。
方言之间的差异也使得人们在交流中能够更加清晰地划分彼此的地域身份,增加了交流的趣味和多样性。
注:本文所陈述的方言发音特点为概括性描述,具体情况可能因地域差异和个人语音习惯而有所不同。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
陕西话的声调
| 陕西话的声调和普通话的声调有比较规矩的对应关系
普通话是在北方方言的基础上发展出来的,和大多数北方方言的近似度都非常高,会说普通话的人学习陕西话就比较容易,一般而言,普通话的一声在陕西话(本文说的是狭义的陕西话,即西安话)中读轻声,二声不变,三声读四声,四声在陕西话中则变成轻声。
相比普通话,陕西话中的轻声特别多,普通话中一般只有叠字或者口语中一句话的最后一个字是轻声,但是陕西话的轻声无处不在,为什么有这么多的轻声的陕西话听起来还是很生硬?也许是因为陕西话中没有会转弯的三声吧。
比如最常用的一句话——“我爱你”,普通话读起来就委婉一些,读“wǒài nǐ”,陕西话读起来那就是斩钉截铁:读“ngè ngāi nì”。
“我”和“你”都读成四声。
按照平仄来分,陕西话中的轻声、一声、二声为平,四声为仄,用陕西话读古诗一样抑扬顿挫。
为关于声调的讨论其中最难理解的是入声,那是砖家们的事,在没有录音机的情况下去推测古人的发音太耗精力,我们还是讲讲眼前的陕西话和普通话发音吧,实用为主。
| 陕西话和普通话声调变化的实例
1.普通话的一声调(阴平),陕西安话一般念轻声:
2.普通话的二声调(阳平),陕西话一般也念成二声调:
3.普通话的三声调(上声),陕西话一般念四声调(去声):
4.普通话的四声调(去声),陕西话一般念一声调(平声):
备注:如果没有特殊声明,我们说的陕西话是指西安话。
| 不是所有的陕西话都遵循以上规律
以上规律大概可以覆盖70%的字词,剩下的30%中,一部分和普通话一样,一部分不光声调不同,音也完全不同。
关注百度百家号:陕西话速成,可以看到最新学习心得,还有音频和视频,更容易理解。