日语词汇分类--会计税务词汇(た-わ)
财务常用日语

财务常用日语出口輸出(ゆしゅつ)进口輸入(ゆにゅう)预算予算(よさん)发票インボイス或送り状(おくりじょう)或領収書(りょうしゅうしょ)收据領収書(りょうしゅうしょ)报表, 报告レポ-ト或報告書(ほうこくしょ)合并会计报表連結財務諸表(れんけつざいむしょひょう)清单明細書(めいさいしょ)或決算書(けっさんしょ)或.目録(もくろく)维修費修理費(しゅうりひ)总帐元帳(もとちょう).総決算(そうけっさん)索赔クレ-ム订购発注する(はっちゅうする)、注文する(ちゅうもんする)销售販売(はんばい)准备金引当金(ひきあてきん)负债負債(ふさい)供应商ベンダ或外注先(がいちゅうさき)法人所得税法人税(ほうじんぜい)增值税増値税(ぞうちぜい)交货期,納期(のうき)底账台帳(だいちょう)资产负债表貸借対照表(かしかりたいしょうひょう)盘点棚卸し(たなおろし)核对確認(かくにん)或チィック直接摊配直課(ちょくか)工资表給料明細(きゅうりょうめいさい)数据デ-タ电汇電報為替(でんぽうかわせ)培训トレーニング库存金手元金(てもときん)服务サ-ビス費用加班费残業手当(残業手当)付款支払う(しはらう)扫描スキャナ损益表損益計算書(そんえきけいさんしょ)应付帐買掛金(かいかけきん)应收帐売掛金(うりかけきん)外汇交易外貨建て取引(がいかたてひきとり)贷方貸し方(かしほう)借方借り方(かりほう)坏帐准备金貸倒れ引当金(かしたおれひきあてきん)发薪日給料日(きゅうりょうび)支票小切手(こぎって)雇用合同雇用契約(こようけいやく)折旧減価償却(げんかしょうきゃく)营业额売上高(うりあげだか)营业利润営業利益(えいぎょうりえき)保险柜金庫(きんこ)零用现金小口現金(こぐちげんきん)销售统计売上統計(うりあげとうけい)结止日締め切り(しめきり)进价仕入れ(しいれ)运费到付運賃先払い(うんちんさきしはらい)印鉴证明书印鑑証明書(いんかんせつめいしょ)护照パスポート签证ビザ帐单請求書(せいきゅうしょ)信用卡クレジットカード福利福祉(ふくし)纳税、上税税金(ぜいきん)をしはらいます付工资給料(きゅうりょう)をしはらいます美元ドル佣金コミッション付款納金(のうきん)押金敷金(しききん)定金手付け(てつけ)预付款前金(まえきん)垫付立替(たてかえ)出勤率出勤率(しゅっきんりつ)缺勤欠勤(けっきん)奖金賞与(しょうよ)或ボーナス关税関税(かんぜい)免税品免税品(めんぜいひん)报关费用通関費用(つうかんひよう)保险单保険証券(ほけんしょうけん)利息金利(きんり)基本税率基本税率(きんほんぜいりつ)。
财务相关日语用语

财务相关日语用语会计事务所会計事務所(かいけいじむしょ)会計事務所海关税関(ぜいかん)税関税务局税務局(ぜいむきょく)税務局银行銀行(ぎんこう)銀行支票号码小切手番号(こぎってばんごう)小切手番号汇款号码振り込み番号(ふりこみばんごう)振込み番号个人所得税個人所得税(こじんしょとくぜい)個人所得税备用金予備資金(よびしきん)予備資金现金支出現金引き出し(げんきんひきだし)現金引き出し上月余额先月の残高(せんげつのざんだか)前月の残高合计合計(ごうけい)合計单价単価(たんか)単価数量数量(すうりょう)数量工资給料(きゅうりょう)給料手续费手続き代(てつづきだい)手続き代活期存款普通貯金(ふつうちょきん)普通貯金定期存款定期貯金(ていきちょきん)定期貯金存折預金通帳(よきんつうちょう)預金通帳自动转期自動継続(じどうけいぞく)自動継続存单貯金証書(ちょきんしょうしょ)貯金証書户头口座(こうざ)口座账号口座番号(こうざばんごう)口座番号存戸預金者(よきんしゃ)預金者存入預け入れ(あずけいれ)預入提款引出(ひきだし)引き出し余额残高(ざんだか)残高到期満期(まんき)満期开户口座開設(こうざかいせつ)口座開設开户银行取引銀行(ひきとりぎんこう)引取銀行外币存款存折外貨貯金通帳(がいかちょきんつうちょう)外貨貯金通帳利息利息(りそく)利息存息預金利息(よきんりそく)預金利息官定利率公定歩合(こうていぶあい)公定歩合年息年利(ねんり)年利月息月利(げつり)月利降息金利引下げ(きんりひきさげ)金利引下げ存期預入れ期間(あずけいれきかん)預入期間本息元金と利息(ほんきんとりそく)本金と利息按掲ローンローン信汇郵便為替(ゆうびんかわせ)郵便為替电汇電信為替(でんしんかわせ)電信為替即期汇票送金小切手(そうきんこぎって)送金小切手远期汇票期間付き手形(きかんつきてがた)期間付き手形邮政汇款郵便送金(ゆうびんそうきん)郵便送金旅行支票旅行小切手(りょこうこぎって)旅行小切手汇款送金(そうきん)送金拒付支払い拒否(しはらいきょひ)支払拒否票汇手形送金(てがたそうきん)手形送金支票本小切手帳(こぎってちょう)小切手帳空白支票無記名小切手(むきめいこぎって)無記名小切手透支貸越(かしこし)貸越信用卡クレジットカードクレジットカード信用证商業信用状(しょうぎょうしんようじょう)商業信用状过期期限切れ(きげんきれ)期限切れ结帐決算(けっさん)決算审计会計監査(かいけいかんさ)会計監査应收账款売掛金(うりかけきん)売掛金应付账款買掛金(かいかけきん)買掛金支付支払(しはらい)/送金(そうきん)支払/ 送金现金盘点現金棚卸(げんきんたなおろし)現金棚卸存货盘点在庫棚卸(ざいこたなおろし)在庫棚卸折旧償却(しょうきゃく)償却津贴手当(てあて)手当て实收资本資本金(しほんきん)資本金半成品仕掛品(しかかりひん)仕掛品应收票据受取手形(うけとりてがた)受取手形交通津贴交通手当(こうつうてあて)交通手当て住房津贴住宅手当(じゅうたくてあて)住宅手当て。
27个财务日语单词

1.繰延税金資産(くりのべぜいきんしさん)【递延所得税资产】
2.将来減算一時差異(しょうらいげんさんいちじさい)【可抵扣暂时性差异】3.税効果会計(ぜいこうかかいけい)【所得税会计】
4.四半期財務諸表(しはんきざいむしょひょう)【季度财务报表】
5.デリバティブ取引【金融衍生品交易】
6.株価指数先物(かぶかしすうさきもの)【股指期货】
7.ヘッジ会計【套期保值会计】
8.繰延ヘッジ損益【递延套期保值损益】
9.為替予約(かわせよやく)【远期外汇合约】
10.直物為替相場(じきものかわせそうば)【即期汇率】
11.先物為替相場(さきものかわせそうば)【远期汇率】
12.振当処理(ふりあてしょり)【分摊处理】
13.オプション取引【期权交易】
14.コール・オプション【看涨期权】
15.金利スワップ取引【利率互换(掉期)交易】
16.通貨スワップ取引【货币互换(掉期)交易】
17.定額法(ていがくほう)【直线法(年限平均法)】
18.200%定率法(ていりつほう)【双倍余额递减法】
19.生産高比例法(せいさんだかひれいほう)【工作量法】
20.級数法(きゅうすうほう)【年数总和法】
21.現在価値(げんざいかち)【现值】
22.将来価値(しょうらいかち)【终值】
23.割引率(わりびきりつ)【折现率】
24.現価係数(げんかけいすう)【现值系数】
25.償却原価(しょうきゃくげんか)【摊余成本】
26.利息法(りそくほう)【实际利率法】
27.差額補充法(さがくほじゅうほう)【备抵法】
日本会计网校 QQ:1104332753。
日语常用财务词汇

withdraw deposit
余额
残高
ざんだか
balance
到期
満期
まんき
due
开户
口座開設
こうざかいせつ
open an account
开户银行
取引銀行
ひきとりぎんこうbanFra bibliotek of deposit
外币存款存折
外貨貯金通帳
がいかちょきんつうちょう
foreign currency deposit
利息
利息
りそく
interest
存息
預金利息
よきんりそく
credit interest
官定利率
公定歩合
こうていぶあい
official interest
年息
年利
ねんり
annual interest
月息
月利
げつり
monthly interest
降息
金利引下げ
きんりひきさげ
reduction of interest
unit-price
数量
数量
すうりょう
quantity
工资
給料
きゅうりょう
salary
手续费
手続き代
てつづきだい
service charge
活期存款
普通貯金
ふつうちょきん
current deposit
定期存款
定期貯金
ていきちょきん
fixed deposits
存折
預金通帳
よきんつうちょう
passbook
存期
預入れ期間
あずけいれきかん
deposit period
日语财务用语

财务专用词汇財務——财务出納[すいとう]——出纳経理——会计事务帳簿[ちょうぼ]——帐簿財務諸表——财务报表決算書——决算表貸借対処表[たいしゃくたいしょ]——资产负债表バランスシード——借贷平衡表損益[そんえき]計算表——损益表付属明細表——附表借方——借方貸方——贷方資産——资产負債——负债資本——资本利益——利益損失——损失資産=負債+資本固定資産——固定资产流動資産——流动资产棚卸し【たなおろし】——盘点棚卸し資産——存货原価償却——折旧耐用年数——使用年限残存価格——剩余价值利益分岐点——利益平衡点売掛金——应收帐款受取手形——应收票据買掛金——应付帐款支払手形——应付票据入金額——进帐额支出額——出数额当期利益——当期利润営業利益——营业利润経常利益——正常收入特別利益——非常收入販売費用——营业费用管理費用税——管理费用人件費——工资通信費——电话费交通費——交通费光熱費——电费水道代——水费経費削減——削减经费法人税——所得税税務署——税局粗利益——毛利純利益——净利独立採算制——自负盈亏资金周转——資金繰り売上総利益率毛利率受取手形应收票据売掛金赊销货款運転資金周转资金売り上げ原価销售成本裏書き背书、签注売上高销售额受取利息收领利息営業権营业权営業外費用营业外费用営業外収益营业外收入営業成績营业成绩営業報告書营业报告営業損益营业盈亏海外投資国外投资外国法人外国法人外注加工費外购加工费買掛金赊购钱価格変動準備金价格变动资金貸し倒れ呆帐、倒帐貸し倒れ引当金倒帐资金貸付金贷款株式証券股票株主[かぶぬし]股东株主総会股东大会株主配当金股息、股东股利仮払い金暂付款関連業種有关产业金利利息期首期初期末期终繰延べ資産延期资产偶発債務意外债务経常収支比率经常收支率経常利益经常利润経営分析经营分析計上记录、列入権限の委譲授权減価償却費折旧费現金預金现金存款固定負債固定负债固定資産固定资产財源财源財務管理财务管理資本金资本、资本金支払い利息支付利息収益力收益力資金繰り资金周转収支バランス收支平衡資金効率资金周转效率所得税所得税借入金借款支払手形应付票据、支付票据人員削減裁员上場上市自己資本比率自己资本比率剰余金盈余税引き前当期利益税前利润前期繰り越し利益前期滚入盈余前期損益前期损益損益分岐点保本点総資本利益率总资本利润率総資本回転率总资本周转率損益計算書损益表増資增加资本棚卸し資産盘存资产貸借対照表借贷平衡表担保抵押、担保短期借入金短期借款長期借入金长期借款当期未処分利益本期未处理的利润投下資本投入资金当期利益本期利润特別損失特别损失特別利益特别利润特別償却特别折旧内部留保内部保留金評価損评估亏损不良在庫不良库存平均賃金平均工资法人税法人税法定準備金法定储备金無形固定資産无形固定资产メインバンク往来银行持ち株制度持股制度有形固定資産有形固定资产与信信贷、贷记、信用流動資産流动资产流動負債流动负债利益利润、赢利流通資本流动资本労務費人工费割引手形贴现票据。
日语会计类用语

日语会计类用语売上総利益率毛利率受取手形应收票据売掛金赊销货款哕炠Y金周转资金売り上げ原価销售成本裏書き背书、签注売上高销售额受取利息收领利息営業権营业权営業外費用营业外费用営業外収益营业外收入営業成績营业成绩営業報告書营业报告営業損益营业盈亏海外投資国外投资外国法人外国法人外注加工費外购加工费買掛金赊购钱価格変動準備金价格变动资金貸し倒れ呆帐、倒帐貸し倒れ引当金倒帐资金貸付金贷款株式証券股票株主股东株主総会股东大会株主配当金股息、股东股利仮払い金暂付款関連業種有关产业金利利息期首期初期末期终繰延べ資産延期资产偶発債務意外债务経常収支比率经常收支率経常利益经常利润経営分析经营分析計上记录、列入権限の委譲授权減価償却費折旧费現金預金现金存款固定負債固定负债固定資産固定资产財源财源財務管理财务管理資本金资本、资本金支払い利息支付利息収益力收益力資金繰り资金周转収支バランス收支平衡資金効率资金周转效率所得税所得税借入金借款支払手形应付票据、支付票据人員削減裁员上場上市自己資本比率自己资本比率剰余金盈余税引き前当期利益税前利润前期繰り越し利益前期滚入盈余前期損益前期损益損益分岐点保本点総資本利益率总资本利润率総資本回転率总资本周转率損益計算書损益表増資增加资本棚卸し資産盘存资产貸借対照表借贷平衡表担保抵押、担保短期借入金短期借款長期借入金长期借款当期未処分利益本期未处理的利润投下資本投入资金当期利益本期利润特別損失特别损失特別利益特别利润特別償却特别折旧内部留保内部保留金評価損评估亏损不良在庫不良库存平均賃金平均工资法人税法人税法定準備金法定储备金無形固定資産无形固定资产メインバンク往来银行持ち株制度持股制度有形固定資産有形固定资产与信信贷、贷记、信用流動資産流动资产流動負債流动负债利益利润、赢利流通資本流动资本労務費人工费会计经济收支类词汇経済(けいざい)——经济金融(きんゆう)——金融インフレーション——通货膨胀デフレーション——通货紧缩,物价下落財務(ざいむ)——财务経理(けいり)——财会业务会計(かいけい)——会计家計(かけい)——家庭收支情况生計(せいけい)——生活出納(すいとう)——出纳出納係(すいとうがかり)——出纳员予算(よさん)——预算採算(さいさん)——核算収支(しゅうし)——收支収入(しゅうにゅう)——收入所得(しょとく)——收入年収(ねんしゅう)——年收入実収(じっしゅう)——实际收入ほまち——临时收入役得(やくとく)——额外收入余得(よとく)——外快不労所得(ふろうしょとく)——不劳而获稼ぎ(かせぎ)——挣钱共稼ぎ(ともかせぎ)——双职工支出(ししゅつ)——支出支払い(しはらい)——支付払込(はらいこみ)——缴纳月払い(つきばらい)——按月付款月賦(げっぷ)——分月付款無駄使い(むだづかい)——浪费金使い(かねづかい)——花钱金離れ(かねばなれ)——挥霍自腹(じばら)——自己掏腰包合資(ごうし)——合资金融会计相关词汇会计报表statement of account往来帐目account current现在往来帐||存款额current accout销货帐account sales共同计算帐项joint account未决帐项outstanding account贷方帐项credit account||creditor account借方帐项debit account||debtor account 应付帐||应付未付帐account payable应收帐||应收未收帐account receivable 新交易||新帐new account未决帐||老帐old account现金帐cash account流水帐running account暂记帐||未定帐suspense account过期帐||延滞帐overdue account||pastdue account杂项帐户sundry account详细帐单||明细表detail account呆帐bad account会计项目title of account会计薄||帐薄account-book营业报告书||损益计算表account of budiness||business report借贷细帐||交验帐account rendered明细帐account stated与…银行开立一户头to open an account with 与…银行建立交易to keep account with继续记帐to keep account与…有交易to have an account with作成会计帐||有往来帐项to make out an account with 清算||清理债务to make up an account清洁帐目||与…停止交易to close one's account with结帐to close an account清理未付款to ask an account||to demand an account结清差额to balance the account with清算to settle an account||to liquidate an account||to square an account审查帐目||监查帐目to audit an account检查帐目to examine an account转入A的帐户to charge the amount to A's account以计帐方式付款to pay on account代理某人||为某人on one's account||on account of one为自己计算||独立帐目on one's own account由某人收益并负风险on one's account and risk||for one's account and risk由某人负担for one's account||for account of one按某人指示||列入某人帐户by order and for account of one列入5月份帐目for May account编入某中帐项下to pass to the account of||to place to the account of 寄出清算书to send in an account||to send in render an account支票薄cheque book支票陈票人cheque drawer持票人cheque holder不记名支票cheque to bearer||bearer cheque记名支票||认人支票cheque to order到期支票antedated cheque未到期支票postdated cheque保付支票certified cheque未获兑现支票,退票returned cheque 横线支票crossed cheque普通横线general crossing特别横线special crossing空白支票blank cheque失效支票,过期支票stale cheque普通支票open cheque打10%折扣的10000元支票,(即9000元)a cheque for $10,000, less 10% discount加10%费用的10000元支票,(即11000元)a cheque for $10,000, plus 10% charges支票换现金||兑现to cash a cheque清理票款to clear a cheque保证兑现to certify a cheque填写支票数额to fill up a cheque支票上划线to cross a cheque开发支票to make out a cheque签发支票,开立支票to draw a cheque||to issue a cheque 透支支票to overdraw a cheque背书支票to endorse a cheque请付票款||清付票款to pay a cheque||to honour a cheque支票退票to dishonour a cheque拒付支票to refuse a cheque拒付支票to stop payment of a cheque 提示要求付款to present for payment 见票即付持票人payable to bearer支付指定人payable to order已过期||无效out of date||stale请给出票人R/D||refer to drawer存款不足N/S||N.S.F.||not sufficient funds||I/F||insufficient funds 文字与数字不一致words and figures differ支票交换时间已过account closed更改处应加盖印章alterations require initials交换时间已过effects not cleared停止付款payment stopped支票毁损cheque mutilated汇款||寄钱to remit||to send money寄票供取款||支票支付to send a cheque for payment 寄款人a remitter收款人a remittee国外汇票foreign Bill国内汇票inland Bill跟单汇票documentary bill空头汇票accommodation bill原始汇票original bill改写||换新票据renewed bill即期汇票sight bill||bill on demand…days after date||…days' after date…日后付款…months after date||…months' after date…月后付款见票后…日付款…days' after sight||…days' sight见票后…月付款…months' after sight||…months' sight 同组票据set of bills单张汇票sola of exchange||sole of exchange 远期汇票usance bill||bill at usance长期汇票long bill短期汇票short bill逾期汇票overdue bill宽限日期days of grace电汇telegraphic transfer (T.T)邮汇postal order||postal note (Am.)||post office order||money order 本票promissory note (P/N)押汇负责书||押汇保证书letter of hypothecation副保||抵押品||付属担保物collateral security担保书trust receipt||letter of indemnity承兑||认付acceptance单张承兑general acceptance有条件承兑qualified acceptance附条件认付conditional acceptance部分认付partial acceptance拒付||退票dishonour拒绝承兑而退票dishonour by non-acceptance 由于存款不足而退票dihonour by non-payment 提交presentation背书endorsement||indorsement无记名背书general endorsement||blank endorsement 记名式背书special endorsement||full endorsement 附条件背书conditional endorsement限制性背书restrictive endorsement无追索权背书endorsement without recourse期满||到期maturity托收collection新汇票||再兑换汇票re-exchange||re-draft外汇交易exchange dealing||exchange deals汇兑合约exchange contract汇兑合约预约forward exchange contract外汇行情exchange quotation交易行情表course of exchange||exchange table 汇价||兑换率exchange rate||rate of exchange 官方汇率official rate挂牌汇率||名义汇率nominal rate现汇汇率spot rate电汇汇率||电汇率|| T.T. rate||telegraphic transfer rate 兑现率||兑现汇率demand rate长期汇率long rate私人汇票折扣率rate on a private bill远期汇票兑换率forward rate套价||套汇汇率||裁定外汇行情cross rate付款汇率pence rate当日汇率||成交价currency rate套汇||套价||公断交易率arbitrage汇票交割||汇票议付negotiation of draft交易人||议付人negotiator票据交割||让与支票票据议付to negotiatie a bill 折扣交割||票据折扣to discount a bill票据背书to endorse a bill应付我差额51,000美元a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000收到汇款to receive remittance填写收据to make out a receipt付款方法mode of payment现金付款payment by cash||cash payment||payment by ready cash 以支票支付payment by cheque以汇票支付payment by bill以物品支付payment in kind付清||支付全部货款payment in full||full payment支付部分货款||分批付款payment in part||part payment||partial payment记帐付款||会计帐目内付款payment on account定期付款payment on term年分期付款annual payment月分期付款monthly payment||monthly instalment延滞付款payment in arrear预付货||先付payment in advance||prepayment延付货款deferred payment立即付款prompt payment||immediate payment暂付款suspense payment延期付款delay in payment||extension of payment支付票据payment bill名誉支付||干与付款payment for honour||payment by intervention 结帐||清算||支付settlement分期付款instalment滞付||拖欠||尾数款未付arrears特许拖延付款日days of grace保证付款del credere付款to pay||to make payment||to make effect payment结帐to settle||to make settlement||to make effect settlement||to square||to balance支出||付款to defray||to disburse结清to clear off||to pya off请求付款to ask for payment||to request payment恳求付帐to solicit payment拖延付款to defer payment||to delay payment付款被拖延to be in arrears with payment还债to discharge迅速付款to pay promptly付款相当迅速to pay moderately well||to pay fairly well||to keep the engagements regularly付款相当慢to pay slowly||to take extended credit付款不好to pay badly||to be generally in arrear with payments付款颇为恶劣to pay very badly||to never pay unless forced拒绝付款to refuse payment||to refuse to pay||to dishonour a bill相信能收到款项We shall look to you for the payment||We shall depend upon you for the payment ||We expect payment from you惠请付款kindly pay the amount||please forward payment||please forward a cheque.我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount.||I shall be compelled to take steps to enforce payment.惠请宽限let the matter stand over till then.||allow me a short extension of time. ||Kindly postpone the time for payment alittle longer.索取利息to charge interest附上利息to draw interest||to bear interest||to allow interest 生息to yield interest生息3% to yield 3%存款to deposit in a bank||to put in a bank||to place on deposit||to make deposit在银行存款to have money in a bank||to have a bank account||to have money on deposit向银行提款to withdraw one's deposit from a bank换取现金to convert into money||to turn into cash||to realize折扣用语从价格打10%的折扣to make a discount of 10% off theprice||to make 10% discount off the price打折扣购买to buy at a discount打折扣出售to sell at a discount打折扣-让价to reduce||to make a reduction减价to deduct||to make a deduction回扣to rebate现金折扣cash discount货到付款||现金提货cash on deliver (C.O.D.)货到付现款cash on arrival即时付款prompt cash净价||最低价格付现net cash现金付款ready cash即期付款spot cash||cash down||cash on the nail 凭单据付现款cash against documents凭提单付现款cash against bills of lading承兑交单documents against acceptance (D/A)付款交单documents against payment (D/P)追加信用证additional credit||additional L/C信用证金额amount of credit赊帐金额credit balance可撤消信用证revocable L/C不可撤消信用证irrevocable L/C保兑信用证confirmed L/C不保兑信用证unconfirmed L/C可转让信用证assignable L/C||transferable L/C 银行信用证banker's L/C有追索权信用证with recourse L/C无追索权信用证without recourse L/C 单一信用证simple credit无条件信用证open credit||free credit 普通信用证general letter of credit 旅行信用证circular letter of credit 特别信用证special letter of credit信用证底帐letter of credit ledger信用证发行帐letter of credit issued account信用证金额amount of credit信用证余额||信用证结欠credit balance开立信用证to open a credit通过银行开立信用证to establish a credit through a bank 电开信用证to cable a credit取消信用证to cancel a credit开出信用证to issue a credit在某银行开立信用证to arrange a credit with a bank 修改信用证to amend a credit延展信用证有效期to extend a credit增加信用证面额to increase a credit寄出信用证to send a credit请发给信用证to take out a credit常用会计用语词汇Accounting system 会计系统American Accounting Association 美国会计协会American Institute of CPAs 美国注册会计师协会Audit 审计Balance sheet 资产负债表Bookkeepking 簿记Cash flow prospects 现金流量预测Certificate in Internal Auditing 内部审计证书Certificate in Management Accounting 管理会计证书Certificate Public Accountant注册会计师Cost accounting 成本会计External users 外部使用者Financial accounting 财务会计Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会Financial forecast 财务预测Generally accepted accounting principles 公认会计原则General-purpose information 通用目的信息Government Accounting Office 政府会计办公室Income statement 损益表Institute of Internal Auditors 内部审计师协会Institute of Management Accountants 管理会计师协会Integrity 整合性Internal auditing 内部审计Internal control structure 内部控制结构Internal Revenue Service 国内收入署Internal users 内部使用者Management accounting 管理会计Return of investment 投资回报Return on investment 投资报酬Securities and Exchange Commission 证券交易委员会经济类词汇経済(けいざい)——经济金融(きんゆう)——金融インフレーション——通货膨胀デフレーション——通货紧缩,物价下落財務(ざいむ)——财务経理(けいり)——财会业务会計(かいけい)——会计家計(かけい)——家庭收支情况生計(せいけい)——生活出納(すいとう)——出纳出納係(すいとうがかり)——出纳员予算(よさん)——预算採算(さいさん)——核算収支(しゅうし)——收支収入(しゅうにゅう)——收入所得(しょとく)——收入年収(ねんしゅう)——年收入実収(じっしゅう)——实际收入ほまち——临时收入役得(やくとく)——额外收入余得(よとく)——外快不労所得(ふろうしょとく)——不劳而获稼ぎ(かせぎ)——挣钱共稼ぎ(ともかせぎ)——双职工支出(ししゅつ)——支出支払い(しはらい)——支付払込(はらいこみ)——缴纳月払い(つきばらい)——按月付款月賦(げっぷ)——分月付款無駄使い(むだづかい)——浪费金使い(かねづかい)——花钱金離れ(かねばなれ)——挥霍自腹(じばら)——自己掏腰包合資(ごうし)——合资货币类词汇マネー——钱文化財(ぶんかざい)——文化财产遺産(いさん)——遗产家産(かさん)——家产資金(しきん)——资金外資(がいし)——外资外貨(がいか)——外币学資(がくし)——学费与生活费学費(がくひ)——学费奨学金(しょうがくきん)——奖学金プレミアム——奖金、手续费動産(どうさん)——动产不動産(ふどうさん)——不动产小使い銭(こづかいせん)——零用钱ポケットマネー——零用钱納金(のうきん)——付款寄付金(きふきん)——捐款礼金(れいきん)——酬谢金即金(そっきん)——现款前金(まえきん)——预付款内金(うちきん)——定金手付け(てつけ)——定金敷金(しききん)——押金立替え——垫付カンパ——募捐。
财务专用日语术语
為替相場存钱存款票据手印子赊销赊款迟延延期展期暂缓日中流动资金余额残高股东本公司股应收票据分给股东的红利股息呆帐荒帐准备金赊购款公司债券抵押担保收支相抵的盈余差额利润汇兑管理外汇管制汇票汇款单亏损差额外汇汇价汇率汇兑行情货币汇率汇兑退还付还借款自有资本收益平均利率指标摊提折旧卖掉出售买进购买采购到手存入储蓄租借拥有的股票证券债券預金手形売掛繰延株主自己株式受取手形配当金貸倒引当金買掛金社債引当減価償却売却仕入預入差益為替管理為替手形差損為替持分払戻借入金自己資本
中 流动资金 余额 存钱、存款 票据、手印子 赊销、赊款 迟延、延期、展期暂缓 呆帐、荒帐 抵押、担保 准备金 赊购款 公司债券 股东 本公司股 应收票据 (分给股东的)红利,股息 收支相抵的盈余,差额利润 外汇 汇兑管理,外汇管制 汇价,汇率,汇兑行情,货币汇率,汇兑 汇票,汇款单 亏损差额 摊提,折旧 卖掉,出售 买进,购买,采购,到手 存入,储蓄 退还,付还 借款 自有资本 收益平均利率(指标)
日语常用财务词汇
存单
貯金証書
ちょきんしょうしょ
certificate of deposit
户头
口座
こうざ
account
账号
口座番号
こうざばんごう
account number
存戸
預金者
よきんしゃ
depositor
存入
預け入れ
あずけいれ
deposit
提款
引出
ひきだし
withdraw deposit
应收账款
売掛金
うりかけきん
account receivable
坏账准备
貸倒引当金
かしだおしひきあてきん
allowance forbaddebt
应收补贴款
未収補助金
みしゅうほじょきん
allowance receivable
原材料
原材料
げんざいりょう
raw material
本息
元金と利息
ほんきんとりそく
capital and interest
按掲
ローン
ローン
loan
信汇
郵便為替
ゆうびんかわせ
mail transfer
即期汇票
送金小切手
そうきんこぎって
sight bill
远期汇票
期間付き手形
きかんつきてがた
time bill
日语常用财务词汇
邮政汇款
郵便送金
ゆうびんそうきん
日语常用财务词汇
财务
財務
ざいむ
financial
出纳
出納
すいとう
cashier
会计事务
日语会计类用语
売上総利益率毛利率受取手形应收票据売掛金赊销货款哕炠Y金周转资金売り上げ原価销售成本裏書き背书、签注売上高销售额受取利息收领利息営業権营业权営業外費用营业外费用営業外収益营业外收入営業成績营业成绩営業報告書营业报告営業損益营业盈亏海外投資国外投资外国法人外国法人外注加工費外购加工费買掛金赊购钱価格変動準備金价格变动资金貸し倒れ呆帐、倒帐貸し倒れ引当金倒帐资金貸付金贷款株式証券股票株主股东株主総会股东大会株主配当金股息、股东股利仮払い金暂付款関連業種有关产业金利利息期首期初期末期终繰延べ資産延期资产偶発債務意外债务経常収支比率经常收支率経常利益经常利润経営分析经营分析計上记录、列入権限の委譲授权減価償却費折旧费現金預金现金存款固定負債固定负债固定資産固定资产財源财源財務管理财务管理資本金资本、资本金支払い利息支付利息収益力收益力資金繰り资金周转収支バランス收支平衡資金効率资金周转效率所得税所得税借入金借款支払手形应付票据、支付票据人員削減裁员上場上市自己資本比率自己资本比率剰余金盈余税引き前当期利益税前利润前期繰り越し利益前期滚入盈余前期損益前期损益損益分岐点保本点総資本利益率总资本利润率総資本回転率总资本周转率損益計算書损益表増資增加资本棚卸し資産盘存资产貸借対照表借贷平衡表担保抵押、担保短期借入金短期借款長期借入金长期借款当期未処分利益本期未处理的利润投下資本投入资金当期利益本期利润特別損失特别损失特別利益特别利润特別償却特别折旧内部留保内部保留金評価損评估亏损不良在庫不良库存平均賃金平均工资法人税法人税法定準備金法定储备金無形固定資産无形固定资产メインバンク往来银行持ち株制度持股制度有形固定資産有形固定资产与信信贷、贷记、信用流動資産流动资产流動負債流动负债利益利润、赢利流通資本流动资本労務費人工费会计经济收支类词汇経済(けいざい)——经济金融(きんゆう)——金融インフレーション——通货膨胀デフレーション——通货紧缩,物价下落財務(ざいむ)——财务経理(けいり)——财会业务会計(かいけい)——会计家計(かけい)——家庭收支情况生計(せいけい)——生活出納(すいとう)——出纳出納係(すいとうがかり)——出纳员予算(よさん)——预算採算(さいさん)——核算収支(しゅうし)——收支収入(しゅうにゅう)——收入所得(しょとく)——收入年収(ねんしゅう)——年收入実収(じっしゅう)——实际收入ほまち——临时收入役得(やくとく)——额外收入余得(よとく)——外快不労所得(ふろうしょとく)——不劳而获稼ぎ(かせぎ)——挣钱共稼ぎ(ともかせぎ)——双职工支出(ししゅつ)——支出支払い(しはらい)——支付払込(はらいこみ)——缴纳月払い(つきばらい)——按月付款月賦(げっぷ)——分月付款無駄使い(むだづかい)——浪费金使い(かねづかい)——花钱金離れ(かねばなれ)——挥霍自腹(じばら)——自己掏腰包合資(ごうし)——合资金融会计相关词汇会计报表statement of account往来帐目account current现在往来帐||存款额current accout销货帐account sales共同计算帐项joint account未决帐项outstanding account贷方帐项credit account||creditor account 借方帐项debit account||debtor account 应付帐||应付未付帐account payable应收帐||应收未收帐account receivable 新交易||新帐new account未决帐||老帐old account现金帐cash account流水帐running account暂记帐||未定帐suspense account过期帐||延滞帐overdue account||pastdue account 杂项帐户sundry account详细帐单||明细表detail account呆帐bad account会计项目title of account会计薄||帐薄account-book营业报告书||损益计算表account of budiness||business report 借贷细帐||交验帐account rendered明细帐account stated与…银行开立一户头to open an account with与…银行建立交易to keep account with继续记帐to keep account与…有交易to have an account with作成会计帐||有往来帐项to make out an account with清算||清理债务to make up an account清洁帐目||与…停止交易to close one's account with结帐to close an account清理未付款to ask an account||to demand an account结清差额to balance the account with清算to settle an account||to liquidate an account||to square an account 审查帐目||监查帐目to audit an account检查帐目to examine an account转入A的帐户to charge the amount to A's account以计帐方式付款to pay on account代理某人||为某人on one's account||on account of one为自己计算||独立帐目on one's own account由某人收益并负风险on one's account and risk||for one's account and risk 由某人负担for one's account||for account of one按某人指示||列入某人帐户by order and for account of one列入5月份帐目for May account编入某中帐项下to pass to the account of||to place to the account of寄出清算书to send in an account||to send in render an account支票薄cheque book支票陈票人cheque drawer持票人cheque holder不记名支票cheque to bearer||bearer cheque 记名支票||认人支票cheque to order到期支票antedated cheque未到期支票postdated cheque保付支票certified cheque未获兑现支票,退票returned cheque横线支票crossed cheque普通横线general crossing特别横线special crossing空白支票blank cheque失效支票,过期支票stale cheque普通支票open cheque打10%折扣的10000元支票,(即9000元)a cheque for $10,000, less 10% discount加10%费用的10000元支票,(即11000元)a cheque for $10,000, plus 10% charges支票换现金||兑现to cash a cheque清理票款to clear a cheque保证兑现to certify a cheque填写支票数额to fill up a cheque支票上划线to cross a cheque开发支票to make out a cheque签发支票,开立支票to draw a cheque||to issue a cheque 透支支票to overdraw a cheque背书支票to endorse a cheque请付票款||清付票款to pay a cheque||to honour a cheque支票退票to dishonour a cheque拒付支票to refuse a cheque拒付支票to stop payment of a cheque提示要求付款to present for payment见票即付持票人payable to bearer支付指定人payable to order已过期||无效out of date||stale请给出票人R/D||refer to drawer存款不足N/S||N.S.F.||not sufficient funds||I/F||insufficient funds文字与数字不一致words and figures differ支票交换时间已过account closed更改处应加盖印章alterations require initials交换时间已过effects not cleared停止付款payment stopped支票毁损cheque mutilated汇款||寄钱to remit||to send money寄票供取款||支票支付to send a cheque for payment 寄款人a remitter收款人a remittee国外汇票foreign Bill国内汇票inland Bill跟单汇票documentary bill空头汇票accommodation bill原始汇票original bill改写||换新票据renewed bill即期汇票sight bill||bill on demand…days after date||…days' after date…日后付款…months after date||…months' after date…月后付款见票后…日付款…days' after sight||…days' sight见票后…月付款…months' after sight||…months' sight 同组票据set of bills单张汇票sola of exchange||sole of exchange远期汇票usance bill||bill at usance长期汇票long bill短期汇票short bill逾期汇票overdue bill宽限日期days of grace电汇telegraphic transfer (T.T)邮汇postal order||postal note (Am.)||post office order||money order 本票promissory note (P/N)押汇负责书||押汇保证书letter of hypothecation副保||抵押品||付属担保物collateral security担保书trust receipt||letter of indemnity承兑||认付acceptance单张承兑general acceptance有条件承兑qualified acceptance附条件认付conditional acceptance部分认付partial acceptance拒付||退票dishonour拒绝承兑而退票dishonour by non-acceptance由于存款不足而退票dihonour by non-payment提交presentation背书endorsement||indorsement无记名背书general endorsement||blank endorsement记名式背书special endorsement||full endorsement 附条件背书conditional endorsement限制性背书restrictive endorsement无追索权背书endorsement without recourse期满||到期maturity托收collection新汇票||再兑换汇票re-exchange||re-draft外汇交易exchange dealing||exchange deals汇兑合约exchange contract汇兑合约预约forward exchange contract外汇行情exchange quotation交易行情表course of exchange||exchange table汇价||兑换率exchange rate||rate of exchange官方汇率official rate挂牌汇率||名义汇率nominal rate现汇汇率spot rate电汇汇率||电汇率|| T.T. rate||telegraphic transfer rate 兑现率||兑现汇率demand rate长期汇率long rate私人汇票折扣率rate on a private bill远期汇票兑换率forward rate套价||套汇汇率||裁定外汇行情cross rate 付款汇率pence rate当日汇率||成交价currency rate套汇||套价||公断交易率arbitrage汇票交割||汇票议付negotiation of draft 交易人||议付人negotiator票据交割||让与支票票据议付to negotiatie a bill折扣交割||票据折扣to discount a bill票据背书to endorse a bill应付我差额51,000美元a balance due to us of $51,000||a balance in our favour of $ 51,000收到汇款to receive remittance填写收据to make out a receipt付款方法mode of payment现金付款payment by cash||cash payment||payment by ready cash以支票支付payment by cheque以汇票支付payment by bill以物品支付payment in kind付清||支付全部货款payment in full||full payment支付部分货款||分批付款payment in part||part payment||partial payment 记帐付款||会计帐目内付款payment on account定期付款payment on term年分期付款annual payment月分期付款monthly payment||monthly instalment延滞付款payment in arrear预付货||先付payment in advance||prepayment延付货款deferred payment立即付款prompt payment||immediate payment暂付款suspense payment延期付款delay in payment||extension of payment支付票据payment bill名誉支付||干与付款payment for honour||payment by intervention 结帐||清算||支付settlement分期付款instalment滞付||拖欠||尾数款未付arrears特许拖延付款日days of grace保证付款del credere付款to pay||to make payment||to make effect payment结帐to settle||to make settlement||to make effect settlement||to square||to balance支出||付款to defray||to disburse结清to clear off||to pya off请求付款to ask for payment||to request payment恳求付帐to solicit payment拖延付款to defer payment||to delay payment付款被拖延to be in arrears with payment还债to discharge迅速付款to pay promptly付款相当迅速to pay moderately well||to pay fairly well||to keep the engagements regularly付款相当慢to pay slowly||to take extended credit付款不好to pay badly||to be generally in arrear with payments付款颇为恶劣to pay very badly||to never pay unless forced拒绝付款to refuse payment||to refuse to pay||to dishonour a bill相信能收到款项We shall look to you for the payment||We shall depend upon you for the payment ||We expect payment from you惠请付款kindly pay the amount||please forward payment||please forward a cheque.我将不得不采取必要步骤运用法律手段收回该项货款I shall be obliged to take the necessary steps to legally recover the amount.||I shall be compelled to take steps to enforce payment.惠请宽限let the matter stand over till then.||allow me a short extension of time. ||Kindly postpone the time for payment alittle longer.索取利息to charge interest附上利息to draw interest||to bear interest||to allow interest生息to yield interest生息3% to yield 3%存款to deposit in a bank||to put in a bank||to place on deposit||to make deposit在银行存款to have money in a bank||to have a bank account||to have money on deposit向银行提款to withdraw one's deposit from a bank换取现金to convert into money||to turn into cash||to realize折扣用语从价格打10%的折扣to make a discount of 10% off the price||to make 10% discount off the price打折扣购买to buy at a discount打折扣出售to sell at a discount打折扣-让价to reduce||to make a reduction减价to deduct||to make a deduction回扣to rebate现金折扣cash discount货到付款||现金提货cash on deliver (C.O.D.)货到付现款cash on arrival即时付款prompt cash净价||最低价格付现net cash现金付款ready cash即期付款spot cash||cash down||cash on the nail 凭单据付现款cash against documents凭提单付现款cash against bills of lading承兑交单documents against acceptance (D/A)付款交单documents against payment (D/P)追加信用证additional credit||additional L/C信用证金额amount of credit赊帐金额credit balance可撤消信用证revocable L/C不可撤消信用证irrevocable L/C保兑信用证confirmed L/C不保兑信用证unconfirmed L/C可转让信用证assignable L/C||transferable L/C 银行信用证banker's L/C有追索权信用证with recourse L/C无追索权信用证without recourse L/C单一信用证simple credit无条件信用证open credit||free credit普通信用证general letter of credit旅行信用证circular letter of credit特别信用证special letter of credit信用证底帐letter of credit ledger信用证发行帐letter of credit issued account 信用证金额amount of credit信用证余额||信用证结欠credit balance通过银行开立信用证to establish a credit through a bank 电开信用证to cable a credit取消信用证to cancel a credit开出信用证to issue a credit在某银行开立信用证to arrange a credit with a bank修改信用证to amend a credit延展信用证有效期to extend a credit增加信用证面额to increase a credit请发给信用证to take out a credit常用会计用语词汇Accounting system 会计系统American Accounting Association 美国会计协会American Institute of CPAs 美国注册会计师协会Audit 审计Balance sheet 资产负债表Bookkeepking 簿记Cash flow prospects 现金流量预测Certificate in Internal Auditing 内部审计证书Certificate in Management Accounting 管理会计证书Certificate Public Accountant注册会计师Cost accounting 成本会计External users 外部使用者Financial accounting 财务会计Financial Accounting Standards Board 财务会计准则委员会Financial forecast 财务预测Generally accepted accounting principles 公认会计原则General-purpose information 通用目的信息Government Accounting Office 政府会计办公室Income statement 损益表Institute of Internal Auditors 内部审计师协会Institute of Management Accountants 管理会计师协会Integrity 整合性Internal auditing 内部审计Internal control structure 内部控制结构Internal Revenue Service 国内收入署Internal users 内部使用者Management accounting 管理会计Return of investment 投资回报Return on investment 投资报酬Securities and Exchange Commission 证券交易委员会经济类词汇経済(けいざい)——经济金融(きんゆう)——金融インフレーション——通货膨胀デフレーション——通货紧缩,物价下落財務(ざいむ)——财务経理(けいり)——财会业务会計(かいけい)——会计家計(かけい)——家庭收支情况生計(せいけい)——生活出納(すいとう)——出纳出納係(すいとうがかり)——出纳员予算(よさん)——预算採算(さいさん)——核算収支(しゅうし)——收支収入(しゅうにゅう)——收入所得(しょとく)——收入年収(ねんしゅう)——年收入実収(じっしゅう)——实际收入ほまち——临时收入役得(やくとく)——额外收入余得(よとく)——外快不労所得(ふろうしょとく)——不劳而获稼ぎ(かせぎ)——挣钱共稼ぎ(ともかせぎ)——双职工支出(ししゅつ)——支出支払い(しはらい)——支付払込(はらいこみ)——缴纳月払い(つきばらい)——按月付款月賦(げっぷ)——分月付款無駄使い(むだづかい)——浪费金使い(かねづかい)——花钱金離れ(かねばなれ)——挥霍自腹(じばら)——自己掏腰包合資(ごうし)——合资货币类词汇マネー——钱文化財(ぶんかざい)——文化财产遺産(いさん)——遗产家産(かさん)——家产資金(しきん)——资金外資(がいし)——外资外貨(がいか)——外币学資(がくし)——学费与生活费学費(がくひ)——学费奨学金(しょうがくきん)——奖学金プレミアム——奖金、手续费動産(どうさん)——动产不動産(ふどうさん)——不动产小使い銭(こづかいせん)——零用钱ポケットマネー——零用钱納金(のうきん)——付款寄付金(きふきん)——捐款礼金(れいきん)——酬谢金即金(そっきん)——现款前金(まえきん)——预付款内金(うちきん)——定金手付け(てつけ)——定金敷金(しききん)——押金立替え——垫付カンパ——募捐集金(しゅうきん)——集资交際費(こうさいひ)——交际费公費(こうひ)——公费私費(ひし)——私费一些经贸日语用语单词的说法1.收进票据总额/受け入れ手形総額『うけいれてがたそうがく』2.凭样订货/見本による注文『みほんによるちゅうもん』3.确定订货/確定注文「かくていちゅうもん」4.入手订货/手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」5.随价订货/成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』6.随时订货/成り行き注文「なりいきちゅうもん」7.现金订货/現金注文「げんきんちゅうもん」8.小额订货/小口注文「こぐちちゅうもん」9.指定价格订货/指値注文「さしねちゅうもん」10.正式订货/正式注文「せいしきちゅうもん」11.追加订货/追加注文「ついかちゅうもん」12.订价/価格「かかく」13.订金/頭金『頭金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保証金「ほしょうきん」14.订进/買い入れる『かいいれる』15.低价订进/安値で買い入れる「やすねでかいいれる」16.订立条约/条約を結ぶ「じょうやくをむすぶ」17.订立贸易协定/貿易協定を結ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」18.订立暂时合约/仮契約を取り結ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」19.订约日期/契約月日「けいやくつきひ」20.订租/賃貸約定『ちんたいやくてい』21.订租单据/船腹契約書類「せんぷくけいやくしょるい」22.冻结存款/現金凍結『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』23.冻结货币/凍結貨幣「とうけつかへい」24.冻结资产/凍結資産「とうけつしさん」、封鎖資金「ふうさしきん」25.短交/受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」26.下批交货/次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」27.短期放款/短期貸し「たんきがし」、短期貸付「たんきかしつけ」28.短期汇票/短期手形「たんきてがた」29.短期外汇货款/短期外貨貸付「たんきがいかかしつけ」30.短期债券/短期債権「たんきさいけん」31.短期证券/短期証券「たんしょうけん」32.短缺船货/不足荷33.短少险/不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」34.件内装货短少/中身不足「なかみぶそく」35.整件短少/梱包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」36.短损赔偿/不足損害賠償要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』37.货物—部分短损/Ⅰ荷口中の一個あるいはズ数個の不足38.货物全部短损/1荷口全部の不足。
关于会计类的日语单词整理
公司重组
公司再建
公司
公司法
公司高级职员
回收
可回收价格
价格风险
虚假收入
会計処理方法
会計制度
会計責任者
会計ソフト
会計担当者
会計帳簿
会計年度
会計法
会計報告
会計方針
会計方針変更
会計用語
会計理論
外国会社の支店
外国課税所得
外国為替
外国為替換算差損益
外国市場
外国為替レート
拒绝表示意见
意向书
维护费
非常项目、特殊项目
委托
委托加工物资
委托贷款
委托代销商品
委托销售
时间性差异
偶然所得
管理费用
转移定价
異議申し立て
意見差し控え
意向書
維持費
異常項目
委託
委託加工物資
委託貸付金
委託代理販売商品
委託販売
一時差異
一時所得
一般管理費
移転価格
转让定价政策
转让定价税制
转让定价调查
过户登记
移动加权平均法
应收票据
手续费收入
收款人
股利收入、股息收入
利息收入
贴现收入
交货日
分类、明细
复印件、拷贝件
应收帐款周转率
应收帐款帐龄分析
应收帐款总帐
售完
卖方、销售方
销售剩余
营运资金
受入
受入検収部門
受入報告書
受入保証先
請負経営企業
請負建設工事
請負工事
請負利益
受取債権
受取地代
受取手形
受取手数料
受取人
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
1 た 日文 中文 日文 中文 代位権 代位权 代理商品販売 代销商品 第1四半期 第一季度 代理手数料 代理手续费 対価 对价 代理店契約 代理店合同 対外税制 涉外税制 代理人 代理人 対外投資 对外投资 他地域預金 外埠存款 代金取立依頼 委托收款、委托收帐 立退料 遣散费、拆迁费用
貸借対照表 资产负债表 タックス・スペアリング・クレジット 税收饶让抵免 退職 退休、退职 脱税 逃税、偷税 退職給与 退休工资 立替金 垫付款项 退職金 退休金 立替払い 支付垫付款 退職手当 退休津贴 建物 建筑物 退職給与引当金 退休准备金 棚卸 盘点 滞納 拖欠、拖延 棚卸減耗損失 盘存损失、存货损耗 滞納金 滞纳金 棚卸差損 存货盘亏 代表証 代表证 棚卸差益 存货盘盈 耐用年数 使用年限 棚卸資産 存货 代理買付 代理购货 棚卸資産回転率 存货周转率 代理業務 代理业务 棚卸資産在庫証明書 存货证明书
代理権 代理权 棚卸資産評価損失引当金 存货跌价准备 棚卸高 存货量 短期投資 短期投资 棚卸評価額 存货评估价值 短期投資評価損失引当金 短期投资跌价准备 単価 单价 担保 担保 短期貸付金 短期贷款 暖房費 取暖费 短期借入金 短期借款 担保資産 担保资产 短期資金 流动资金、短期资金 担保付債券 附担保债券 短期社債 短期公司债券
ち 日文 中文 日文 中文 土代 土地租金 直接原価計算 直接成本计算 地方税 地方税 直接材料費 直接材料成本 地方税務局 地方税务局 直接税 直接税 着服 侵吞 直接投資 直接投资 仲介手数料 中介手续费、佣金 直接労務費 直接人工成本 中間監査 中期审计 貯蔵品 存料、储藏品 中間決算 中期决算 賃金給与所得 工资薪金所得 中間財務諸表 中期财务报表 賃金差異 工资差异 中間配当 中期股利分配中期分红 賃金元帳 工资分类帐 中間配当金 中期股利额 貸借人 承租人 2
中間報告書 中期报告 賃貸契約 租赁合同 注記 附注、注记 賃貸料 租金 中古品 旧货、二手货 陳腐化 过时、陈旧 仲裁 仲裁 陳腐化商品 过时商品 駐在員事務所 常驻代表机构 陳腐化による損失 过时、过陈 中小企業 中小企业 賃率 工资率 注文書 订货单 賃率差異 工资率差异 長期貸付金 长期贷款 調査 调查 長期借入金 长期借款 調整 调整 長期権益投資 长期股权投资 徴税権 征税权 長期債券投資 长期债权投资 帳簿 帐簿 長期社債 长期公司债券 帳簿外資産 帐外资产 長期投資評価損失引当金 长期投资减值准备 帳簿価額 账面价值
長期負債 长期负债 帳簿年齢分析 帐龄分析 長期前払い費用 长期待摊费用 直接外国税額控除 境外税款直接抵扣 長期未収金 长期应收款
つ 日文 中文 日文 中文 追加資本 追加资本 追徴金 追征款 追加納付 追加缴付 通貨 货币 追加費用 追加费用 通信費 通信费 追加予算 追加预算 通知書 通知书 積立金 盈余公积、公积金 通知預金 通知存款
て 日文 中文 日文 中文 手当 津贴 定期預金 定期存款 低額消耗品 低值易耗品 定期預金利息 定期存款利息 定額法 直线法、定额折旧法 低減税率 减免税率
定額前渡小口現金 定额备用现金 ディスカウント・キャッシュフロー 折线现金流量 低価法 低价法 訂正仕訳 订正分录 定款 公司章程 手数料収入 手续费收入 抵当権 抵押权 手付金 定金 抵当権者 抵押权人 手続き 手续、程序 抵当権設定登記 抵押权设定登记 手許現金 库存现金 抵当付貸付金 抵押贷款 転換 转换 抵当付借入金 抵押存款 転換社債 可转换公司负债 抵当付社債 附抵押公司债券 転換比率 转换比率 定率法 定率折旧法 転記 过账、转记 手形裏書義務 票据背书责任 電気機械設備及び器具 电器机械设备及器具 手形貸付金 票据贷款 電算化 电算化 3
手形借入金 票据借款 転廠取引 转厂贸易 手形交換 票据交换 店頭市場 柜台交易市场 手形割引 票据贴现 伝票 传票、凭单 手形割引料 票据贴现费 添付書類 附件 適正意見 无保留意见 電力費 电力费 適用税率 适用税率 電力部門 电力部门 手数料 手续费
と 日文 中文 日文 中文 投下資本 投入资本 当座預金 活期存款 登記 登记、注册 当座預金利息 活期存款利息 当期 本会计年度 投資 投资 当期売上高 本期销售收入 投資家 投资家 当期純損失 本期净损失 董事会 董事会 当期純利益 本期净利润 投資回転率 投资周转率 当期損失 本期损失 投資勘定 投资帐户 登記手続き 登记手续 投資銀行 投资银行 登記費用 登记费用 投資原価 投资成本 登記簿 登记簿 投資先企業 被投资企业 登記抹消 注销登记 投資資産 投资资产 登記利益 本期利润 当事者 当事人 統計 统计 投資損益 投资损益 当座借越 往来帐户 投資所得 投资所得 当座勘定 活期存款 投資信託 投资信托 投資分析 投资分析 投資有価証券 有价证券投资 投資有価証券売却益 出售有价证券收益 投資利益 投资收益 投資利益率 投资利润率 投資類口座 投资类帐户 特別積立金 特别公积金 同族会社 家族公司 特別手当 特别津贴 同族持株会社 家族持股公司 特別配当 额外鼓励、特别分红 当年度の純利益 本年度净利润 独立価格比準法(CPU) 可比非受控价格法 登録 注册、登记 独立企業間価格 公平交易价格 登録商標 注册商标 独立採算 独立核算 得意先 顾客、客户 屠殺税 屠宰税 独資企業 独资企业 都市維持建設税 城市维护建设税 独占権 独占权、垄断权 都市不動産税 城市房地产税 特別貢献賞与 特别贡献奖 土地 土地 土地所有権 土地所有权 土地改良 土地改良 土地増値税 土地增值税 土地使用権 土地使用权 土地台帳 土地台帐 土地使用権譲渡料 土地使用权转让费 土地登記 土地登记 土地使用年限 土地使用年限 特許権 专利权 土地使用費 土地使用费 特許権使用料 专利权使用费 取引価格 交易价格 4
特許権所有者 专利权所有人 取引高 交易额 特許料 专利费 取引単位営業利益法 交易净利润法 届出書 申请登记表 登録資本金 注册资本 トラスト 交易、业务往来 問屋 批发商
な 日文 中文 日文 中文 内資 内资 内部統制 内部控制 内部監査 内部审计 内部取引 内部交易 内部監査報告書 内部审计报告 内部振替 内部结转 内部牽制 内部牵制 内国法人 境内法人 内部資金調達 内部资金筹措 内部利益 内部利润 内部証拠 内部证据
に 日文 中文 日文 中文 荷為替手形 跟单票据 入金 收款 二重課税 双重征税 入金伝票 收款传票 二重課税の回避 避免双重征税 入札 投标 日記帳 日记帐 任意監査 任意审计 日系企業 日资企业 任意積立金 任意盈余公积 200%定率法 双倍余额递减法 認可 认可
ね 日文 中文 日文 中文 年間売上高 年度销售收入 年度利益 年度利润 年金 退休养老金、年金 年末調整 年末调整 年度監査 年度审计 年利 年利 年度予算 年度预算 年齢調べ 帐龄调查
の 日文 中文 日文 中文 納税 纳税 納品書 送货单 納税者 纳税人 延払い 延期付款 納税申告 纳税申报 のれん 商誉 納税年度 纳税年度 ノウハウ 专有技术
は 日文 中文 日文 中文 パートナーシップ 合伙制 配当性向 盈利率、派息率 売価還元法 零售价格法 売買契約 买卖合同 売却 变卖、出售 配賦計上 分配核算 買収 并购 バイヤー 购买方 賠償金 赔偿金 廃棄処分 报废处理 5
配当 股利、分红 廃棄損失 报废损失 配当可能利益 可供分配利润 破産 破产 破産宣告 宣告破产 払込剰余金 实收资本缴付盈余 破損 破损 払出 发出 罰金 罚款 払出価格 发出价格 発行済株式 已发行股票 半製品 在产品、半成品 発生主義の原則 权责发生制原则 反対仕訳 相反分录 発注費用 订货费用 販売促進費 促销费 払込資本金 实收资本、实缴资本 販売費 销售费用
ひ 日文 中文 日文 中文 B株 B股 引当金 准备金 比較可能性 可比性 引当金方式 备抵法 比較対象 比较对象 非居住者 非居民、非居住者 非課税 非应税、非课税 非経常損益 非经常性损益 非課税所得 非应税所得 非償却性資産 非摊销性资产 非貨幣性資産 非货币性资产 非上場 非上市 非貨幣性取引 非货币性交易 非正常損益 非正常损益 被監査単位 被审计单位 被投資企業 被投资企业 一株当たり純利益 每股净收益 標準 标准 非特許技術 非专利技术 標準原価 标准成本 備忘価格 备忘价格 標準原価計算 标准成本核算 費目 费用项目 標準製造原価 标准制造成本 費用 费用 標準配賦率 标准分配比例 評価 评估 比率 比率 評価益 评估收益 非流通株 非流通股 評価替 重新评估 非流動資産 非流动资产 評価額 评估价 非連結子会社 非合并子公司 評価減 评估减值 日割り 按日比例 評価損 评估损失 評価報告書 评估报告 評価損失引当金 减值准备 費用収益対応の原則 费用收益配比原则 評価法 评估法
ふ 日文 中文 日文 中文 ファイナンス・リース 融资租赁 物価 物价 フィージビリティスタディ 可行性研究 物価指数 物价指数 付加価値 附加价值 物資仕入 物资采购 付加価値税 增值税、附加价值税 物流センター 物流中心 不確実性 不确定性 不適正意見 否定意见 副産物 副产物 不動産 房地产、不动产 複式簿記 复式计帐、借贷记账 不動産税 房产税、房地产税 福利厚生費 福利费 不動産賃貸料 不动产租赁费