鲁迅《二心集》杂文集《风马牛》

合集下载

不关紧要的意思详解、造句、读音、解释、近反义词、出处

不关紧要的意思详解、造句、读音、解释、近反义词、出处

不关紧要的意思详解、造句、读音、解释、近反义词、出处成语名称:不关紧要
成语读音:bù guān jǐn yào
成语解释:紧要:急切的,重要的。

不重要,不会影响大局。

成语出处:清·李汝珍《镜花缘》第十七回:“可见字音一道,乃读书人不可忽略的。

大贤学问渊博,故视为无关紧要;我们后学,却是不可少的。


成语造句:鲁迅《二心集·风马牛》:“牛马同是哺乳动物,为了要‘顺’,固然混用一回也不关紧要。


近义词:无关紧要
反义词:至关重要
成语用法:作谓语、定语;指不影响大局
成语繁体:不關緊要
常用程度:常用成语
感情色彩:中性成语
成语结构:动宾式成语
成语形式:ABCD式的成语
不关紧要成语接龙:
要价还价买卖东西,卖主要价高,买主给价低,双方要反复争议。

也比喻在进行谈判时反复争议,或接受任务时讲条件。

要言不烦要:简要;烦:烦琐。

指说话或写文章简单扼要,不烦琐。

要言妙道要:重要,中肯;妙:神妙,深微。

中肯的名言,深微的道理。

要而言之概括地说,简单地说。

要而论之犹言要而言之。

概括地说,简单地说。

要害之地要害:人体上能致命的部位,比喻军事上处于至关重要位置的地方。

多比喻军事战略要地。

亦作“要害之处”。

不关紧要的意思是紧要:急切的,重要的。

不重要,不会影响大局。

八年级上册语文复习提纲(人教版)

八年级上册语文复习提纲(人教版)

八年级上册语文复习提纲一、生字识记:1、绥(suí) 靖(jìnɡ) 阻(zǔ) 遏(â) 锐(ruì) 不可(kě) 当(dānɡ)2、悠(yōu) 闲(xián) 寒(hán) 噤(jìn) 阴(yīn) 惨(cǎn) 仄(zâ) 歪(wāi) 张皇(huánɡ) 失措(cuî)3、拂(fú) 晓(xiǎo) 瓦(wǎ) 砾(lì) 地(dì) 窖(jiào) 鞠(jū) 躬(ɡōnɡ) 颤(chàn) 巍(wēi) 巍(wēi)4、赃(zānɡ) 物(wù) 箱(xiānɡ) 箧(qiâ) 荡(dànɡ) 然(rán) 无存5、肃(sù) 穆(mù) 荒(huānɡ) 谬(miù)6、骇(hài) 掳(lǔ) 悚(sǒnɡ) 惶(huánɡ) 急(jí) 疮(chuānɡ) 疤(bā) 诘(jiã) 问(wân) 渴(kě) 慕(mù) 疏(shū) 懒(lǎn) 霹(pī) 雳(lì)7、交(jiāo) 卸(xiâ) 奔(bēn) 丧(sānɡ) 狼(lánɡ) 藉(jì) 簌(sù) 簌(sù) 赋(fù) 闲(xián) 颓(tuí) 唐(tánɡ) 琐(suǒ) 屑(xiâ)8、凹(āo) 凼(dànɡ) 尴(ɡān) 尬(ɡà) 烦(fán) 躁(zào) 大庭(tínɡ) 广(ɡuǎnɡ) 众(zhînɡ)9、伛(yǔ) 惶(huánɡ) 恐(kǒnɡ) 荒(huānɡ) 僻(pì) 塌(tā) 败(bài) 取(qǔ) 缔(dì) 骷(kū) 髅(lïu) 滞(zhì) 笨(bân) 愧(kuì) 怍(zuî)10、克(kâ) 扣(kîu) 接(jiē) 济(jì) 唏(xī) 嘘(xū) 稀(xī) 罕(hɑn) 噩(â) 耗(hào) 呵(hē) 斥(chì) 焦(jiāo) 灼(zhuï) 伎(jì) 俩(liǎnɡ) 颠(diān) 沛(pâi) 吊(diào) 唁(yàn) 文(wãn) 绉(zhōu) 绉(zhōu) 长(chánɡ) 途(tú) 跋(bá) 涉(shâ)11、推(tuī) 崇(chïnɡ) 惟(wãi) 妙(miào) 惟(wãi) 肖(xiào) 巧(qiǎo) 妙(miào) 绝(juã) 伦(lún)12、轩(xuān) 榭(xiâ) 丘(qiū) 壑(hâ) 嶙(lín) 峋(xún) 重(chïnɡ) 峦(luán) 叠(diã) 嶂(zhànɡ)13、磬(qìnɡ) 鳌(áo) 头琉(liú) 璃(li) 藻(zǎo) 井(jǐnɡ) 蟠(pán) 龙(lïnɡ)金(jīn) 銮(luán) 殿(diàn)14、帷(wãi) 幕(mù) 缓(huǎn) 冲(chōnɡ) 伧(cānɡ) 俗(sú)15、萌(mãnɡ) 发(fā) 翩(piān) 然(rán) 孕(yùn) 育(yù) 销(xiāo) 声匿(n ì) 迹(jì) 衰(shuāi) 草(cǎo) 连(lián) 天(tiān) 风雪(xuě) 载(zài) 途(tú)16、囊(nánɡ) 繁(fán) 衍(yǎn) 胚(pēi) 胎(tāi) 蟾(chán) 蜍(chú) 脊(jǐ) 椎(zhuī) 两(liǎnɡ) 栖(qī)17、遗(yí) 骸(hái) 褶(zhě) 皱(zhîu) 劫(jiã) 难(nàn) 追(zhuī) 溯(sù)18、藩(fān) 篱(lí) 归(ɡuī) 咎(jiù) 在(zài) 劫(jiã) 难(nán) 逃(táo) 斑(bān) 斓(lán) 无动(dînɡ) 于(yú) 衷(zhōnɡ)19、吟(yín) 咏(yǒnɡ) 绮(qǐ) 丽殷(yān) 红二、解词1. 锐不可当:阻遏:不含:2. 编算:寒噤:仄歪:张皇失措:提防:3. 精疲力竭:肃穆:4. 不可名状:瞥见:5. 憧憬:荒谬:6. 震悚:惶急:7. 狼籍:簌簌:蹒跚:颓唐:踌躇:8. 尴尬:9. 愧怍:滞笨:塌败:10. 伎俩:颠沛:11. 惟妙惟肖:巧妙绝伦:推崇:胜景:13. 标本:嶙峋:雷同:14. 玲珑:矫健:迥然不同:井然有序:掩映:15. 伧俗:休憩:16. 周而复始:销声匿迹:载途:17 .繁衍:濒临:相安无事:18 .劫难:追溯:遗骸:19.扼制:斑斓:劫掠:束手无策:20. 流连:三、文学常识1、.《芦花荡》选自《孙犁文集》。

统编版语文七年级上册第三单元名著导读《朝花夕拾》 (2)

统编版语文七年级上册第三单元名著导读《朝花夕拾》 (2)
本文表达了对弱小者的同情和对施暴者的憎恨。同时尖 锐而又形象地讽刺了生活中与猫相似的人。
《阿长与〈山海经〉》 阿长是鲁迅小时候的保姆。记述儿时与阿长相处的情
景,描写了长妈妈善良、朴实而又迷信、唠叨、“满 肚子是麻烦的礼节”的性格;对她寻购赠送自己渴求 已久的绘图《山海经》之情,充满了尊敬和感激。 文章用深情的语言,表达介
鲁迅(1881年9月25日-1936年10月19日)
原名周樟寿,后改名周树人,浙江绍兴人,中国现代伟大的无产阶级文学家、思 想家和革命家。
1918年5月15日发表《狂人日记》,是中国第一部现代白话文小说。 鲁迅的作品主要以小说、杂文为主,代表作有: ✓ 小说集《呐喊》《彷徨》《故事新编》等 ; ✓ 散文集《朝花夕拾》; ✓ 散文诗集《野草》; ✓ 杂文集《坟》《热风》《华盖集》《华盖集续编》《南腔北调集》《三闲集》
此文集作为“回忆的记事”,多侧面地反映了作者鲁迅从幼年到青年时期的生活道路 和心路历程。
《朝花夕拾》写的虽然大多是个人生活,但也从一个独特的角度凸显了当时中国的社 会状况和风气,这对于我们了解当时的社会,理解那时候中国人的生存状态,都是有 所帮助的。
作品独特之处还在于视角的双重性,既有天真烂漫的童年视角,又有凌厉超拔的中年 视角,既有温情与童趣,也有对人情世故的洞察。两种视角在文中互为补充,交相辉 映,共同形成了这部散文集理性而又充满温情的艺术风格。
名著导读 《朝花夕拾》:消除与经典的隔膜
教学目标
文化自信:在对人物进行分析的同时引申到对社会、人生 的深入思索。 语言运用:提高阅读整本书的能力;用粗读和精读相结合 的方法,了解全书的内容,熟悉精彩片断。 思维能力:了解作品诞生的文化历史背景,理解作品内容, 并能够对重要的作品做深入地了解。 审美创造:要有自己的阅读体验。能联系作品,分析主要 人物。

鲁迅作品常见的杂文集名浅释

鲁迅作品常见的杂文集名浅释

鲁迅作品常见的杂文集名浅释鲁迅作品集子的名称,有其丰富的内涵,它折射出作者的生活、心境及时代的风貌。

这里就一些常见的杂文集名浅释一下。

杂文集名浅释《热风》:这是鲁迅写于1918年到1924年的杂文集。

当时中国处在最黑暗的时代,许多志士仁人在探索社会病根所在,文化界有无情的冷嘲和有情的讽刺。

鲁迅在“题记”中说:“我觉得周围的空气太寒冽了,我自说我的话,所以反而称之曰《热风》。

”《坟》:这是鲁迅写于1907年至1925年的一本论文的杂文集,1927年在厦门时出版。

作者说将有关文章收敛起来,“造成一座小小的新坟,一面是埋藏,一面是留恋。

”这是作者的自谦之词。

《三闲集》:这是鲁迅1927年在上海所写的杂文集。

此集是战友误解的记录,当时创造社的人说鲁迅“闲暇,闲暇,第三个闲暇”,鲁迅就拈过来命名自己的集子。

《二心集》:此集收入鲁迅1930年到1931年写的杂文。

当时国民反动派攻击鲁迅的“拿苏联卢布”,还编《文艺贰臣传》。

鲁迅承认自己不是统治者的“忠臣”,确有“二心”,对自己出身的阶级也“有一点携贰的心思”,因而取名为《二心集》。

《华盖集》:拓展:世界十大文豪1,莎士比亚(英国)西方文学的千年一帝。

2.荷马(希腊)欧洲文学的始祖,荷马史诗开创了西方文学的先河。

3,托尔斯泰(俄国)世界最伟大的小说家,批判现实主义文学的最高峰。

4,但丁(意大利)人文主义文学的先驱,现代意大利语的奠基者,欧洲文艺复兴时代的开拓者。

5.拜伦——英国积极浪漫主义诗人 ,杰出代表.6雨果(法国)法国浪漫主义文学的奠基人和杰出代表,文坛的拿破伦。

7,歌德(德国)德意志民族文学的最杰出的代表,对德国文学乃至欧洲文学的发展都作出了巨大的贡献。

8高尔基(苏联)无产阶级文学的开创者和苏联文学的奠基人9,鲁迅中华民族的民族魂,中国现代文学的奠基人。

10,泰戈尔(印度)印度近代和现代最伟大的文学家和艺术家,第一位获得诺贝尔文学奖的亚洲人。

这是鲁迅写于1925年的杂文集。

七年级上册第三单元名著导读《朝花夕拾》消除与经典的隔膜 整本书阅读指导课 公开课一等奖创新教学设计

七年级上册第三单元名著导读《朝花夕拾》消除与经典的隔膜 整本书阅读指导课  公开课一等奖创新教学设计

七年级上册第三单元名著导读《朝花夕拾》消除与经典的隔膜整本书阅读指导课公开课一等奖创新教学设计《朝花夕拾》教学设计【教学目标】多种方法阅读《朝花夕拾》,将书中经典与学习、生活相结合,体会经典作品的魅力。

【设计意图】鲁迅的作品在中国,如同莎士比亚的作品在英国、普希金的作品在俄罗斯,已经成为民族语言和文化的象征,是十分重要而不可替代的存在。

学习他的作品,不仅是在学语文,更是在学中国文化、民族精神!然而,很多学生觉得鲁迅的作品难以理解,更难把握其精髓。

这种读不懂、不理解的现状,以及出现的“鲁迅作品与时代不合时宜"鲁迅作品应淡出教材”等令人痛心的言论,令人倍感遗憾。

本课意在通过探究《朝花夕拾》中的经典之处,让学生消除与经典的隔膜,感受鲁迅作品永恒的经典魅力!课时安排:2课时※第一课时※教学目标:1、走近鲁迅,走进《朝花夕拾》,关注鲁迅的童年生活,消除与作者的隔膜。

2、阅读、概括《朝花夕拾》各篇主要内容,初步感知经典作品。

教学重难点:走近鲁迅,走进《朝花夕拾》,关注鲁迅的童年生活,消除与作者的隔膜。

课型:导读课教学过程:一、导入:同学们,王维的一句“每逢佳节倍思亲”,让每逢佳节、思念亲人的人们感怀不已;苏轼的一句“但愿人长久,千里共婵娟”,让中秋思亲的人们传达美好的祝愿……无数的经典,魅力在于它超越时空而存在,让一代代人从中找到相同或相通之处。

鲁迅先生的《朝花夕拾》正是有着这样的魅力而成为经典。

今天,让我们一起来探究、揣摩、品味其中经典之处。

二、走进经典之“走近鲁迅"1、教学小助手介绍鲁迅及《朝花夕拾》资料。

预设要点:鲁迅,原名周树人,文学家、思想家、革命家。

发表第一篇白话文小说《狂人日记》。

主要作品集有散文集《朝花夕拾》,小说集《呐喊》、《彷徨》、《故事新编》,杂文集《二心集》、《而已集》、《且介亭杂文》,散文诗集《野草》。

《朝花夕拾》原名《旧事重提》,回忆性散文集,记叙作者从幼年到青年时期的生活道路和心路历程。

部编版语文九年级上册14《故乡》中考试题及答案

部编版语文九年级上册14《故乡》中考试题及答案

14 《故乡》中考试题及答案阅读下面文段,然后按要求答题。

我这时很兴奋,但不知道怎么说才好,只是说:“啊!闰土哥,——你来了?……”我接着便有许多话,想要连珠一般涌出:角鸡,跳鱼儿,贝壳,猹,……但又总觉得被什么挡着似的,单在脑里面回旋,吐不出口外去。

他站住,脸上现出欢喜和凄凉的神情;动着嘴唇,却没有作声。

他的态度终于恭敬起来了,分明的叫道:“老爷……”我似乎打了一寒噤;我就知道,我们之间已经隔了一层可悲的厚障壁了。

我也说不出话。

他回过头去说,“水生,给老爷磕头。

”便拖出躲在背后的孩子来,这正是一个廿年前的闰土,只是黄瘦些,颈子上没有银圈罢了。

“这是第五个孩子,没有见过世面,躲躲闪闪……”母亲和宏儿下楼来了,他们大约也听到了声音。

“老太太。

信是早收到了。

我实在喜欢的了不得,知道老爷回来……”闰土说。

“阿,你怎的这样客气起来。

你们先前不是哥弟称呼么?还是照旧:迅哥儿。

”母亲高兴的说。

“阿呀,老太太真是……这成什么规矩。

那时是孩子,不懂事……”闰土说着,又叫水生上来打供,那孩子却害羞,紧紧的只贴在他背后。

“他就是水生?第五个?都是生人,怕生也难怪的;还是宏儿和他去走走。

”母亲说。

宏儿听得这话,便来招水生,水生却松松爽爽同他一路出去了。

母亲叫闰土坐,他迟疑了一回,终于就了坐,将长烟管靠在桌旁,递过纸包来,说:“冬天没有什么东西了。

这一点干青豆倒是自家晒在那里的,请老爷……”我问问他的景况。

他只是摇头。

“非常难。

第六个孩子也会帮忙了,却总是吃不够……又不太平……什么地方都要钱,没有定规……收成又坏。

种出东西来,挑去卖,总要捐几回钱,折了本;不去卖,又只能烂掉……”他只是摇头;脸上虽然刻着许多皱纹,却全然不动,仿佛石像一般。

他大约只是觉得苦,却不形容不出,沉默了片时,便拿起烟管来默默的吸烟了。

1.选出文段中加粗的词语解释不恰当的一项。

[ ]A.寒噤:因惊讶而感到心寒B.厚障壁:深深的隔阂C.迟疑:有一点点怀疑D.折了本:亏损,赔了本钱2.选出对“脸上现出欢喜和凄凉的神情”理解不恰当的一项。

鲁迅文集目录大全

鲁迅文集目录大全

鲁迅文集网络版编校按语有人说鲁迅的文章过时了,我看未必尽然,反而觉得他的上世纪二、三十年代掷出的镖枪,竟越发地离我们近了。

当然这也是鲁迅先生所不愿意看到的:“我所怕的,倒是我的杂文还好像说着现在,或甚而至于明年。

”读一读鲁迅的文章,看看被他的镖枪所刺戮的旧中国世态百像,或许也是我们今天的借鉴。

值此鲁迅先生诞辰130周年之际,子夜星网站奉献出历经约半年时间整理编校的这部干净的《鲁迅文集》网络版,以供热心关注鲁迅的读者查阅。

可以肯定地说,目前网络中这是唯一的下了最大功夫整理编校的版本。

值得提示:为了尊重鲁迅先生,凡未经他自己及其夫人许广平后来审理归集的,或是人民出版社编辑出版的《鲁迅全集》以外的文章,一律不予收录刊载。

原因很简单,鲁迅在解剖别人的同时,也在无情地解剖自己,他最具有代表性的思想与精神也是在不断的斗争中磨练出来的。

因而,他早期的有些文章及其观点,并不被后来的自己所完全肯定。

另外,当时政坛尤其黑暗纷杂,围攻、诋毁鲁迅的人亦不在少数,甚至不乏卑鄙政客假借鲁迅及其亲人的名义,发表一些悖逆的东西,这是须要明眼人加以鉴别的。

如果有人不问端底来由,囫囵地将这些已被作者自己抛弃的或由他人伪冒的东西刊载出来,是很不负责任的,而那些别具用心的人,就倍加受到谴责了。

如果您在阅览这部文集中发现有编校上的错漏,诚恳期望留言告知,先致谢意!子夜星网站2011.09.25鲁迅文集目录小说集呐喊·呐喊自序·一件小事·狂人日记·鸭的喜剧·端午节·故乡·孔乙己·药·阿Q正传·兔和猫·社戏·风波·头发的故事·明天·白光彷徨·祝福·弟兄·离婚·幸福的家庭·伤逝·长明灯·孤独者·高老夫子·示众·肥皂·在酒楼上散文诗及散文集野草·野草(译本序)·野草(题辞)·秋夜·影的告别·求乞者·我的失恋·复仇·复仇〔其二〕·希望·雪·风筝·好的故事·过客·死火·狗的驳诘·失掉的好地狱·墓碣文·颓败线的颤动·立论·死后·这样的战士·聪明人和傻子和奴才·腊叶·淡淡的血痕中·一觉朝花夕拾·小引·狗猫鼠·阿长与山海经·二十四孝图·五猖会·无常·从百草园到三味书屋·父亲的病·琐记·藤野先生·范爱农·后记杂文集而已集·题辞·黄花节的杂感·略论中国人的脸·革命时代的文学·写在《劳动问题》之前·略谈香港·读书杂谈·通信·答有恒先生·辞“大义”·反“漫谈”·忧“天乳”·革“首领”·谈“激烈”·扣丝杂感·“公理”之所在·可恶罪·“意表之外”·新时代的放债法·魏晋风度及文章与药及酒之关系·小杂感·再谈香港·革命文学·《尘影》题辞·当陶元庆君的绘画展览时·卢梭和胃口·文学和出汗·文艺和革命·拟豫言·谈所谓“大内档案”·大衍发微二心集·《二心集》序言·“好政府主义”·“民族主义文学”的任务和运命·丧家的“资本家的乏走狗”·“硬译”与“文学的阶级性”·“友邦惊诧”论·“智识劳动者”万岁·《进化和退化》小引·《夏娃日记》小引·《野草》英文译本序·《艺术论》译本序·沉滓的泛起·答北斗杂志社问·答文艺新闻社问·答中学生杂志社问·对于左翼作家联盟的意见·非革命的急进革命论者·风马牛·关于《唐三藏取经诗话》的版本·关于翻译的通信·关于小说题材的通信·黑暗中国的文艺界的现状·几条“顺”的翻译·柔石小传·上海文艺之一瞥·唐朝的钉梢·我们要批评家·习惯与改革·现代电影与有产阶级·新的“女将”·宣传与做戏·一八艺社习作展览会小引·以脚报国·再来一条“顺”的翻译·张资平氏的“小说学”·知难行难·中国无产阶级革命文学和前驱的血·中华民国的新“堂·吉诃德”们·做古文和做好人的秘诀坟·题记·人之历史·科学史教篇·摩罗诗力说·宋民间之所谓小说及其后来·文化偏至论·说胡须·我们怎样做父亲·论“费厄泼赖”应该缓行·未有天才之前·坚壁清野主义·我之节烈观·寡妇主义·春末闲谈·论雷峰塔的倒掉·再论雷峰塔的倒掉·看镜有感·杂忆·娜拉走后怎样·论睁了眼看·论照相之类·写在《坟》后面·论“他妈的!”·从胡须说到牙齿·灯下漫笔花边文学·《花边文学》序言·“彻底”的底子·“此生或彼生”·“大雪纷飞”·“京派”与“海派”·“莎士比亚”·“小童挡驾”·《如此广州》读后感·安贫乐道法·北人与南人·大小骗·刀“式”辩·倒提·点句的难·读几本书·读书忌·法会和歌剧·古人并不纯厚·过年·汉字和拉丁化·化名新法·考场三丑·看书琐记(一)·看书琐记(二)·看书琐记(三)·零食·略论梅兰芳及其他(上)·略论梅兰芳及其他(下)·论秦理斋夫人事·“……”“CCCC”论补·论重译·骂杀与捧杀·漫骂·女人未必多说谎·偶感·朋友·奇怪(一)·奇怪(二)·奇怪(三)·批评家的批评家·清明时节·商贾的批评·趋时和复古·谁在没落?·水性·算账·推己及人·玩具·未来的光荣·玩笑只当它玩笑(上)·玩笑只当它玩笑(下)·洋服的没落·小品文的生机·一思而行·迎神和咬人·又是“莎士比亚”·运命·再论重译·正是时候·知了世界·中秋二愿·做文章华盖集·题记·咬文嚼字(一、二)·青年必读书·忽然想到(一~四)·通讯·论辩的魂灵·牺牲谟·战士和苍蝇·夏三虫·忽然想到(五、六)·杂感·北京通信·导师·长城·忽然想到(七~九)·“碰壁”之后·并非闲话·我的“籍”和“系”·咬文嚼字(三)·忽然想到(十、十一)·补白·答KS君·“碰壁”之余·并非闲话(二)·十四年的“读经”·评心雕龙·这个与那个·并非闲话(三)·我观北大·碎话·“公理”的把戏·这回是“多数”的把戏·《华盖集》后记华盖集续编·小引·无题·有趣的消息·学界的三魂·古书与白话·一点比喻·不是信·我还不能“带住”·送灶日漫笔·谈皇帝·无花的蔷薇·无花的蔷薇之二·“死地”·可惨与可笑·记念刘和珍君·空谈·如此“讨赤”·无花的蔷薇之三·新的蔷薇·再来一次·为半农题记《何典》后作·马上日记·马上支日记·马上日记之二·记“发薪”·记谈话·上海通信·后记华盖·厦门通信·厦门通信(二)·《阿Q正传》的成因·关于《三藏取经记》等·所谓“思想界先驱者”鲁迅启事·厦门通信(三)·海上通信集续编补编集外集·序言·斯巴达之魂·说鈤·梦(很多的梦……)·爱之神·桃花·他们的花园·人与时·渡河与引路·“说不出”·记“杨树达”君的袭来·关于杨君袭来事件的辩正·烽话五则·“音乐”?·我来说“持中”的真相·咬嚼之余·咬嚼未始“乏味”·杂语·编完写起·俄文译本《阿Q正传》序及著者自叙传略(自传)·田园思想(通讯)·流言和谎话·通信(复霉江)·《痴花鬘》题记·《穷人》小引·通信﹙复未名先生﹚·文艺与政治的歧途·关于《关于红笑》·通信﹙复逢汉先生﹚·《淑姿的信》序·选本·诗:哭范爱农·诗:送O.E.君携兰归国·诗:无题(大野多钩棘)·诗:赠日本歌人·诗:湘灵歌·诗:自嘲·诗:无题(洞庭木落)·诗:二十二年元旦·诗:题《彷徨》·诗:题三义塔·诗:悼丁君·诗:赠人二首·诗:阻郁达夫移家杭州·附录:《奔流》编校后记集外集拾遗·怀旧·对于《新潮》一部分的意见·又是“古已有之”·通讯(致郑孝观)·诗歌之敌·关于《苦闷的象征》·聊答·报《奇哉所谓……》·《陶元庆氏西洋绘画展览会目录》序·这是这么一个意思·《苏俄的文艺论战》前记·通讯(复高歌)·通讯(复吕蕴儒)·通讯(致向培良)·通讯(致孙伏园)·一个“罪犯”的自述·启事〔关于铁塔强奸案〕·我才知道·女校长的男女的梦·中山先生逝世后一周年·《何典》题记·《十二个》后记·《争自由的波浪》小引·老调子已经唱完(在香港青年会讲)·《游仙窟》序言·哈谟生的几句话·《近代木刻选集(1)》小引·《近代木刻选集(1)》附记·《近代木刻选集(2)》小引·《近代木刻选集(2)》附记·《蕗谷虹儿画选》小引·《比亚兹莱画选》小引·《新俄画选》小引·文艺的大众化·《浮士德与城》后记·《静静的顿河》后记·《梅斐尔德木刻士敏土之图》序言·《铁流》编校后记·好东西歌·公民科歌·南京民谣·“言词争执”歌·帮忙文学与帮闲文学·今春的两种感想·英译本《短篇小说选集》自序·《不走正路的安得伦》小引·译本高尔基《一月九日》小引·《解放了的堂吉诃德》后记·《北平笺谱》序·上海所感·《引玉集》后记·《城与年》插图本小引〔诗〕·自题小像·哀范君三章·赠邬其山·无题二首(大江日夜… 雨花台边…)·送增田涉君归国·无题(血沃中原肥劲草)·偶成·赠蓬子·一二八战后作·教授杂咏四首·所闻·无题二首(故乡黯黯…皓齿吴娃…)·答客诮·赠画师·题《呐喊》·悼杨铨·无题(禹域多飞将)·无题(一枝清采妥湘灵)·无题(烟水寻常事)·报载患脑炎戏作·无题(万家墨面没蒿莱)·秋夜有感·亥年残秋偶作〔附录〕·《未名丛刊》与《乌合丛书》广告·《奔流》凡例五则·《艺苑朝华》广告·《文艺连丛》·《译文》终刊号前记·绍介《海上述林》上卷集·中国地质略论·破恶声论·《越铎》出世辞·辛亥游录·军界痛言·拟播布美术意见书外集拾遗补编·《大云寺弥勒重阁碑》校记·关于废止《教育纲要》的签注·会稽禹庙窆石考·《□肱墓志》考·《徐法智墓志》考·《郑季宣残碑》考·《吕超墓志铭》跋·《墨经正文》重阅后记·《鲍明远集》校记·《美术》杂志第一期·关于《拳术与拳匪》·随感录〔三则〕·随感录〔近日看到几篇〕·他·寸铁·自言自语·“生降死不降”·名字·无题(有一个大襟上……)·《遂初堂书目》抄校说明·破《唐人说荟》·关于《小说世界》·答广东新会吕蓬尊君·看了魏建功君的《不敢盲从》以后的几句声明·对于“笑话”的笑话·奇怪的日历·笞二百系笞一百之误·文学救国法·通讯(复孙伏园)·为北京女师大学生拟呈教育部文二件·《中国小说史略》再版附识·《走到出版界》的“战略”·《绛洞花主》小引·新的世故·中山大学开学致语·庆祝沪宁克复的那一边·关于小说目录两件·书苑折枝·书苑折枝(二)·书苑折枝(三)·关于知识阶级·补救世道文件四种·《丙和甲》按语·《某报剪注》按语·《“行路难”》按语·《禁止标点符号》按语·季廉来信按语·《示众》编者注·通信(复张孟闻)·《这回是第三次》按语·复晓真、康嗣群·《剪报一斑》拾遗·《我也来谈谈复旦大学》文后附白·通信(复章达生)·关于“粗人”·《东京通信》按语·敬贺新禧·致《近代美术史潮论》的读者诸君·关于《子见南子》·柳无忌来信按语·《文艺研究》例言·鲁迅自传·题赠冯蕙熹·《铁甲列车Nr.14-69》·题《陶元庆的出品》·凯绥·珂勒惠支木刻《牺牲》说明·《勇敢的约翰》校后记·理惠拉壁画《贫人之夜》说明·“日本研究”之外·介绍德国作家版画展·德国作家版画展延期举行真像·水灾即“建国”·题《外套》·我对于《文新》的意见·题记一篇·文摊秘诀十条·闻小林同志之死·通信(复魏猛克)·我的种痘·辩“文人无行”·娘儿们也不行·自传·关于《鹭华》·《无名木刻集》序·《玄武湖怪人》按语·《〈母亲〉木刻十四幅》序·题《淞隐漫录》·题《淞隐续录》残本·题《漫游随录图记》残本·题《风筝误》·《译文》创刊号前记·做“杂文”也不易·题《芥子园画谱三集》赠许广平·势所必至,理有固然·《中国新文学大系》小说二集编选感想·“骗月亮”·“某”字的第四义·“天生蛮性”·死所·中国的科学资料·“有不为斋”·两种“黄帝子孙”·聚“珍”·《远方》按语·题曹白所刻像·“中国杰作小说”小引·题《凯绥·珂勒惠支版画选集》赠季皦·答世界社信·关于许绍棣叶溯中黄萍荪〔附录一〕·《中国矿产志》征求资料广告·《域外小说集》第一册·《劲草》译本序(残稿)·周豫才告白·生理实验术要略·什么话?·《坏孩子》附记·《苦闷的象征》广告·《未名丛刊》是什么,要怎样?(1)·白事·鲁迅启事·《莽原》出版预告·对于北京女子师范大学风潮宣言·编者附白(《莽原》所要讨论的)·《敏捷的译者》附记·正误·《未名丛刊》是什么,要怎样?(2)·本刊小信·关于《近代美术史潮论》插图·编者附白·谨启·开给许世瑛的书单·鲁迅启事·《毁灭》和《铁流》的出版预告·三闲书屋校印书籍·三闲书屋印行文艺书籍·《“铁流”图》特价告白·更正(“没有”更正为“须有”)·《萧伯纳在上海》·《引玉集》广告·《木刻纪程》告白·给《戏》周刊编者的订正信·《十竹斋笺谱》翻印说明·《俄罗斯的童话》·给《译文》编者订正的信·“三十年集”编目二种·《死魂灵百图》广告·《海上述林》上卷插图正误·《凯绥·珂勒惠支版画选集》出版说明〔附录二〕·戛剑生杂记·莳花杂志·别诸弟三首(庚子二月)·莲蓬人·庚子送灶即事·祭书神文·和仲弟送别元韵并跋·惜花四律(步湘州藏春园主人元韵)·挽丁耀卿·题照赠仲弟南腔北调集·题记·“非所计也”·林克多《苏联闻见录》序·我们不再受骗了·《竖琴》前记·论“第三种人”·“连环图画”辩护·辱骂和恐吓决不是战斗·《自选集》自序·《两地书》序言·祝中俄文字之交·听说梦·论“赴难”和“逃难”·学生和玉佛·为了忘却的记念·谁的矛盾·看萧和“看萧的人们”记·《萧伯纳在上海》序·由中国女人的脚推定中国人……·我怎么做起小说来?·关于女人·真假堂吉诃德·《守常全集》题记·谈金圣叹·又论“第三种人”·“蜜蜂”与“蜜”·经验·谚语·大家降一级试试看·沙·给文学社信·关于翻译·《一个人的受难》序·祝《涛声》·上海的少女·上海的儿童·“论语一年”·小品文的危机·九一八·偶成·漫与·世故三昧·谣言世家·关于妇女解放·火·论翻印木刻·《木刻创作法》序·作文秘诀·捣鬼心传·家庭为中国之基本·《总退却》序·答杨邨人先生公开信的公开信·声明且·序言·关于中国的两三件事·答国际文学社问·《草鞋脚》小引·论“旧形式的采用”·连环图画琐谈介亭杂文·儒术·《看图识字》·拿来主义·隔膜·《木刻纪程》小引·难行和不信·买《小学大全》记·韦素园墓记·忆韦素园君·忆刘半农君·答曹聚仁先生信·从孩子的照相说起·门外文谈·不知肉味和不知水味·中国语文的新生·中国人失掉自信力了吗·“以眼还眼”·说“面子”·运命·脸谱臆测·随便翻翻·拿破仑与隋那·答《戏》周刊编者信·寄《戏》周刊编者信·中国文坛上的鬼魅·关于新文字·病后杂谈·病后杂谈之余·河南卢氏曹先生教泽碑文·阿金·论俗人应避雅人·附记且介亭杂文二集·序言·叶紫作《丰收》序·隐士·“招贴即扯”·书的还魂和赶造·漫谈“漫画”·漫画而又漫画·《中国新文学大系》小说二集序·内山完造作《活中国的姿态》序·“寻开心”·非有复译不可·论讽刺·从“别字”说开去·田军作《八月的乡村》序·徐懋庸作《打杂集》序·人生识字胡涂始·“文人相轻”·“京派”和“海派”·鎌田诚一墓记·弄堂生意古今谈·不应该那么写·在现代中国的孔夫子·六朝小说和唐代传奇文有怎样区别·什么是“讽刺”?·论“人言可畏”·再论“文人相轻”·《全国木刻联合展览会专辑》序·文坛三户·从帮忙到扯淡·《中国小说史略》日本译本序·“题未定”草(一至三)·名人和名言·“靠天吃饭”·几乎无事的悲剧·三论“文人相轻”·四论“文人相轻”·五论“文人相轻”──明术·“题未定”草(五)·论毛笔之类·逃名·六论“文人相轻”──二卖·七论“文人相轻”──两伤·萧红作《生死场》序·陀思妥夫斯基的事·孔另境编《当代文人尺牍钞》序·杂谈小品文·“题未定”草(六至九)·论新文字·《死魂灵百图》小引·后记且介亭杂文末编·《凯绥·珂勒惠支版画选集》序目·记苏联版画展览会·我要骗人·《译文》复刊词·白莽作《孩儿塔》序·续记·写于深夜里·三月的租界·《出关》的“关”·《呐喊》捷克译本序言·答徐懋庸并关于抗日统一战线问题·关于太炎先生二三事·曹靖华译《苏联作家七人集》序·因太炎先生而想起的二三事且介亭杂文附集·文人比较学·大小奇迹·难答的问题·登错的文章·《海上述林》上卷序言·《海上述林》下卷序言·我的第一个师父·答托洛斯基派的信·论现在我们的文学运动·《苏联版画集》序·半夏小集·“这也是生活”·死·女吊·“立此存照”(一)·“立此存照”(二)·“立此存照”(三)·“立此存照”(四)·“立此存照”(五)·“立此存照”(六)·“立此存照”(七)·后记﹙许广平﹚热风·题记·随感录25·随感录33·随感录35~38·随感录39~43·随感录46~49·随感录53~54·随感录56~59·随感录61~66·智识即罪恶·事实胜于雄辩·估《学衡》·为“俄国歌剧团”·无题·“以震其艰深”·所谓“国学”·儿歌的“反动”·“一是之学说”·不懂的音译·对于批评家的希望·反对“含泪”的批评家·即小见大·望勿“纠正”三·序言·无声的中国·怎么写(夜记之一)·在钟楼上(夜记之二)闲集·辞顾颉刚教授令“候审”·匪笔三篇·某笔两篇·述香港恭祝圣诞·吊与贺·“醉眼”中的朦胧·看司徒乔君的画·在上海的鲁迅启示·文艺与革命(并冬芬来信)·扁·路·头·通信(并Y来信)·太平歌诀·铲共大观·我的态度气量和年纪·革命咖啡店·文坛的掌故(并徐匀来信)·文学的阶级性(并恺良来信)·“革命军马前卒”和“落伍者”·《近代世界短篇小说集》小引·现今的新文学的概观·“皇汉医学”·《吾国征俄战史之一页》·叶永蓁作《小小十年》小引·柔石作《二月》小引·《小彼得》译本序·流氓的变迁·新月社批评家的任务·书籍和财色·我和《语丝》的始终·鲁迅译著书目伪自由书·前记·观斗·逃的辩护·崇实·电的利弊·航空救国三愿·不通两种·赌咒·战略关系·颂萧·对于战争的祈祷·从讽刺到幽默·从幽默到正经·王道诗话·伸冤·曲的解放·文学上的折扣·迎头经·“光明所到”·止哭文学·“人话”·出卖灵魂的秘诀·文人无文·最艺术的国家·现代史·推背图·《杀错了人》异议·中国人的生命圈·内外·透底·“以夷制夷”·言论自由的界限·大观园的人才·文章与题目·新药·“多难之月”·不负责任的坦克车·从盛宣怀说到有理的压迫·王化·天上地下·保留·再谈保留·“有名无实”的反驳·不求甚解·后记准风月谈·前记·夜颂·推·二丑艺术·偶成·谈蝙蝠·“抄靶子”·“吃白相饭”·华德保粹优劣论·华德焚书异同论·我谈“堕民”·序的解放·别一个窃火者·智识过剩·诗和豫言·“推”的余谈·查旧帐·晨凉漫记·中国的奇想·豪语的折扣·踢·“中国文坛的悲观”·秋夜纪游·“揩油”·我们怎样教育儿童的?·为翻译辩护·爬和撞·各种捐班·四库全书珍本·新秋杂识(一)·帮闲法发隐·登龙术拾遗·由聋而哑·新秋杂识(二)·男人的进化·同意和解释·文床秋梦·电影的教训·关于翻译(上)·关于翻译(下)·新秋杂识(三)·礼·打听印象·吃教·喝茶·禁用和自造·看变戏法·双十怀古·重三感旧·“感旧”以后(上)·“感旧”以后(下)·黄祸·冲·“滑稽”例解·外国也有·扑空·答“兼示”·中国文与中国人·野兽训练法·反刍·归厚·难得糊涂·古书中寻活字汇·“商定”文豪·青年与老子·后记其他作品故事新编·序言·补天·奔月·理水·采薇·铸剑·出关·非攻·起死古·《古小说钩沉》序·谢承《后汉书》序籍序跋集·[附]姚辑本《谢氏后汉书补逸》抄录说明·[附]关于汪辑本《谢承后汉书》·[附]汪辑本《谢承后汉书》校记·谢沈《后汉书》序·虞预《晋书》序·《云谷杂记》跋·《嵇康集》跋·《云谷杂记》序·《志林》序·《广林》序·《范子计然》序·《任子》序·《魏子》序·《会稽郡故书襍集》序·谢承《会稽先贤传》序·虞预《会稽典录》序·钟离岫《会稽后贤传记》序·贺氏《会稽先贤象赞》序·朱育《会稽土地记》序·贺循《会稽记》序·孔灵符《会稽记》序·夏侯曾先《会稽地志》序·《百喻经》校后记·《寰宇贞石图》整理后记·《嵇康集》逸文考·《嵇康集》著录考·《嵇康集》序·《俟堂专文杂集》题记·《小说旧闻钞》序言·《嵇康集》考·《唐宋传奇集》序例·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第一分﹚·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第二分﹚·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第三分﹚·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第四分﹚·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第五分﹚·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第六分﹚·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第七分﹚·《唐宋传奇集》稗边小缀﹙第八分﹚·《小说旧闻抄》再版序言中国小说讲义·中国小说史略〔二十八篇〕·中国小说的历史的变迁〔六讲〕鲁迅旧体诗集·鲁迅旧体诗集注〔六十一首〕。

赵景深与我的杂纂研究

赵景深与我的杂纂研究

赵景深与我的“杂纂”研究曲彦斌【摘要】:初识赵先生:真个可敬可亲的大学者“赵老爷”。

关于“杂纂”的内容与价值——从赵景深与“杂纂”说起。

赵景深与《杂纂七种》校注。

【关键词】:杂纂;赵景深【作者单位】:辽宁社会科学院民俗学文化学研究所小引:赵景深原来就是鲁迅笔下的那位直译“银河”为“牛奶路”的“赵老爷”虽说生来也晚,至今说来不免仍觉惭愧,在研究“杂纂”之先,竟然对赵先生所知甚少。

首先知道的赵景深,竟是所谓“误译”“牛奶路”的“赵老爷”。

初中毕业之后,我的“大好青春时光”大都是在“广阔天地”寻求“大有作为”的梦幻中度过的,达六年半之久。

尽管我自幼酷爱读书,却适逢因“文字狱”而“闹书荒”的岁月,鲁迅的著作便成了我极力搜求和反复苦读的主要的“合法”读物。

在当时通行版本的鲁迅著作中,我是最早从《二心集》里面《风马牛》等几篇文章粗略知道30年代有位受到鲁迅多次“批判”的、主张“与其信而不顺,不如顺而不信”、1922年翻译契诃夫的小说《万卡》时把“MilkyWay”直译成“牛奶路”的“赵老爷”赵景深。

许多年来,通常的说法,都是以鲁迅当时之言为准绳,认为是“误译”。

即如一些文章里谈到的,“牛奶路”几乎成了“误译”的代名词“一直为人们难以忘却,至今被认为是翻译界的一大笑话。

一谈到对外国文学生吞活剥、或者幼稚可笑时,常常总是以‘牛奶路’为戒”,使之“蒙辱”数十年。

近来,就半个世纪前鲁迅先生批评赵景深一事,董乐山在《为“牛奶路”翻案》一文呼吁,现在该是为“牛奶路”翻案的时候了。

吾非那个时代中人,更是翻译的门外汉,自是不好插言。

不过,由此却勾起我的一桩多年心事,要写一篇《赵景深与“杂纂”》。

适逢赵先生百年诞辰之际,于是便以这篇仅仅谈及赵先生学术生涯微末之事的小文谨为纪念。

说来有趣,到后来,最终竟然还是通过读鲁迅著作(有关“杂纂”的研究),进一步结识了这位令人尊敬的大学者“赵老爷”。

一、初识赵先生:真个可敬可亲的大学者“赵老爷”本人不是鲁迅研究专家。

  1. 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
  2. 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
  3. 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。

鲁迅《二心集》杂文集:《风马牛》
引导语:在古代风马牛中的风是将某物放置于风中,将牛放置于风中,牛顺风跑,马逆风跑,不会跑到一起。

后用以比喻事物之间毫不相干。

下面是小编收集的《风马牛》,来自他的《二心集》集,欢迎大家阅读!
风马牛〔1〕
主张“顺而不信”译法的大将赵景深先生,近来却并没有译什么大作,他大抵只在《月报》上,将“国外文坛消息”〔2〕来介绍给我们。

这自然是很可感谢的。

那些消息,是译来的呢,还是介绍者自去打听来,研究来的?我们无从捉摸。

即使是译来的罢,但大抵没有说明出处,我们也无从考查。

自然,在主张“顺而不信”译法的赵先生,这是都不必注意的,如果有些“不信”,倒正是贯彻了宗旨。

然而,疑难之处,我却还是遇到的。

在二月号的《小说月报》里,赵先生将“新群众作家近讯”告诉我们,其一道:“格罗泼已将马戏的图画《AlayOop》〔3〕脱稿。

”这是极“顺”的,但待到看见了这本图画,却不尽是马戏。

借得英文字典来,将书名下面注着的两行英文“LifeandLoveAmongtheAcrobatsToldEntirelyinPictures”〔4〕查了一通,才知道原来并不是“马戏”的故事,而是“做马戏的戏子们”的故事。

这么一说,自然,有些“不顺”了。

但内容既然是这样的,另外也没有法子想。

必须是“马戏子”,这才会有“Love”。

〔5〕《小说月报》到了十一月号,赵先生又告诉了我们“塞意斯完成四部曲〔6〕”,而且“连最后的一册《半人半牛怪》(DerZentaur)也已于今年出版”了。

这一下“Der”,就令人眼睛发白,因为这是茄门话〔7〕,就是想查字典,除了同济学校〔8〕也几乎无处可借,那里还敢发生什么贰心。

然而那下面的一个名词,却不写尚可,一写倒成了疑难杂症。

这字大约是源于希腊的,英文字典上也就有,我们还常常看见用它做画材的图画,上半身是人,下半身却是马,不是牛。

牛马同是哺乳动物,为了要“顺”,固然混用一回也不关紧要,但究竟马是奇蹄类,牛是偶蹄类,有些不同,还是分别了好,不必“出到最后的一册”的`时候,偏来“牛”一下子的。

“牛”了一下之后,使我联想起赵先生的有名的“牛奶路”〔9〕来了。

这很像是直译或“硬译”,其实却不然,也是无缘无故的“牛”了进去的。

这故事无须查字典,在图画上也能看见。

却说希腊神话里的大神宙斯是一位很有些喜欢女人的神,他有一回到人间去,和某女士生了一个男孩子。

物必有偶,宙斯太太却偏又是一个很有些嫉妒心的女神。

她一知道,拍桌打凳的(?)大怒了一通之后,便将那孩子取到天上,要看机会将他害死。

然而孩子是天真的,他满不知道,有一回,碰着了宙太太的乳头,便一吸,太太大吃一惊,将他一推,跌落到人间,不但没有被害,后来还成了英雄。

但宙太太的乳汁,却因此一吸,喷了出来,飞散天空,成为银河,也就是“牛奶路”,——不,其实是“神奶路”。

但白种人是一切“奶”都叫“Milk”的,我们看惯了罐头牛奶上的文字,有时就不免于误译,是的,这也是无足怪的事。

但以对于翻译大有主张的名人,而遇马发昏,爱牛成性,有些“牛头不对马嘴”的翻译,却也可当作一点谈助。

——不过当作别人的一点谈助,并且借此知道一点希腊神话而已,于赵先生的“与其信而不顺,不如顺而不信”的格言,却还是毫无损害的。

这叫作“乱译万岁!”
【注解】
〔1〕本篇最初发表于一九三一年十二月二十日《北斗》第一卷第四期,署名长庚。

风马牛,语出《左传》僖公四年:“君处北海,寡人处南海,唯是风马牛不相及也。

”意思是齐楚两国相距很远,即使马牛走失,也不会跑到对方境内。

后来用以比喻事物之间毫不相干。

〔2〕“国外文坛消息”《小说月报》自一九三一年一月第二十二卷第一期起设立的专栏。

赵景深是主要撰稿人。

〔3〕格罗泼(WAGropper1897—1977)犹太血统的美国画家,“AlayOop”是吆喝的声音,格罗泼以此作为画册的名字。

〔4〕英语:“马戏演员的生活和恋爱的图画故事”。

〔5〕“Love”英语:爱情。

〔6〕塞意斯(FAThiess)应译提斯,德国作家。

赵景深介绍说乃牟壳*为:《离开了乐园》、《世界门》、《健身》和《半人半牛怪》。

按这四部书总称为“青年四部曲”,其中《健身》应译为《魔鬼》,《半人半牛怪》应译为《半人半马怪》。

这些书于一九二四年至一九三一年陆续出版。

〔7〕茄门话即德语。

茄门,German的音译,通译日耳曼。

Der是德语阳性名词的冠词。

〔8〕同济学校一九○七年德国人在上海设立同济德文医学校,一九一七年由政府接办,改为同济德文医工大学,一九二七年改为同济大学。

〔9〕“牛奶路”这是赵景深在一九二二年翻译契诃夫的小说《樊凯》,(通译《万卡》)时,对英语MilkyWay(银河)的误译。

关于鲁迅的介绍:
鲁迅(1881~1936),中国家、思想家、革命家和教育家。

原名周树人,字豫才,浙江绍兴人,1881年9月25日诞生。

出身于破落封建家庭。

青年时代受进化论、尼采超人哲学和托尔斯泰博爱思想的影响。

1902年去日本留学,原在仙台医学院学医,后从事文艺工作,希望用以改变国民精神。

1905—1907年,参加革命党人的活动,发表了《摩罗诗力说》、《文化偏至论》等论文。

期间曾回国奉母命结婚,夫人朱安。

1909年,与其弟周作人一起合译《域外小说集》,介绍外国文学。

同年回国,先后在杭州、绍兴任教。

辛亥革命后,曾任南京临时政府和北京政府教育部部员、佥事等职,兼在北京大学、女子师范大学等校授课。

1918年5月,首次用“鲁迅”的笔名,发表中国现代文学史上第一篇白话小说《狂人日记》,奠定了新文学运动的基石。

五四运动前后,参加《新青年》杂志工作,成为“五四”新文化运动的主将。

1918年到1926年间,陆续创作出版了小说集《呐喊》、《彷徨》、论文集《坟》、诗集《野草》、散文集《朝花夕拾》、杂文集《热风》、《华盖集》、《华盖集续编》等专集。

其中,1921年12月发表的中篇小说《阿Q正传》,是中国现代文学史上的不朽杰作。

1926年8月,因支持北京学生爱国运动,为北洋军阀政府所通缉,南下到厦门大学任中文系主任。

1927年1月,到当时的革命中心广州,在中山大学任教务主任。

1927年10月到达上海,开始与其学生许广平同居。

1929年,儿子周海婴出世。

1930年起,先后参加中国自由运动大同盟、中国左翼作家联盟和中国民权保障同盟,反抗国民政府政府的独裁统治和政治迫害。

从1927年到1936年,创作了历史小说集《故事新编》中的大部分作品和大量的杂文,收辑在《而已集》、《三闲集》、《二心集》、《南腔北调集》、《伪自由书》、《准风月谈》、《花边文学》、《且介亭杂文》、《且介亭杂文二编》、《且介亭杂文末编》、《集外集》和《集外集拾遗》等专集中。

鲁迅的一生,对中国文化事业作出了巨大的贡献:他领导、支持了“未名社”、“朝花社”等文学团体;主编了《国民新报副刊》(乙种)、《莽原》、《语丝》、《奔流》、《萌芽》、《译文》等文艺期刊;热忱关怀、积极培养青年作者;大力翻译外国进步和介绍国内外著名的绘画、木刻;搜集、研究、整理大量的古典文学,编著《中国小说史略》、《汉文学史纲要》,整理《嵇康集》,辑录《会稽郡故书杂录》、《古小说钩沈》、《唐宋传奇录》、《小说旧闻钞》等等。

1936年10月19日因肺结核病逝于上海,上海民众上万名自发举行公祭、送葬,葬于虹桥万国公墓。

1956年,鲁迅遗体移葬虹口公园,毛泽东为重建的鲁迅墓题字。

1938年出版《鲁迅全集》(二十卷)。

中华人民共和国成立后,鲁迅著译已分别编为《鲁迅全集》(十卷),《鲁迅译文集》(十卷),《鲁迅日记》(二卷),《鲁迅书信集》,并重印鲁迅编校的古籍多种。

1981年出版了《鲁迅全集》(十六卷)。

北京、上海、绍兴、广州、厦门等地先后建立了鲁迅博物馆、纪念馆等。

鲁迅的小说、散文、、杂文共数十篇(首)被选入中、小学语文课本。

小说《祝福》、《阿Q正传》、《药》等先后被改编成。

鲁迅的作品充实了世界文学的宝库,被译成英、日、俄、西、法、德、阿拉伯、世界语等50多种文字,在世界各地拥有广大的读者。

相关文档
最新文档