银行保函范本(中英文)
[VIP专享]光大银行保函格式中文
![[VIP专享]光大银行保函格式中文](https://img.taocdn.com/s3/m/26b8744733d4b14e852468c3.png)
附件一投标保函保函编号:开立日期:致:(受益人名称地址)本保函作为_________________(保函申请人)(以下简称投标人)在号(合同号)项下向(以下简称受益人)提供__________(货物名称)招标所需的担保文件。
我们,中国光大银行_______分(支)行,注册地,兹承诺,在收到受益人书面通知,说明下列事实中的任何一条时,保证给付受益人金额为不超过RMB__________(金额大写:人民币________________元整)的款项。
1、投标人在规定的投标有效期内撤回其投标文件;2、投标人被通知中标后未能或拒绝按中标通知书之规定签订合同;3、合同生效后天内,投标人未能或拒绝按照招标文件之规定提供履约保函。
本保函自____年__月__日起生效,有效期至____年__月__日。
本保函到期后,请将正本保函退回我行注销,但无论正本是否退回,本保函均告失效。
任何索赔要求务必于本保函到期日之前送达我行。
附件二履约保函保函编号:开立日期:致:(受益人名称及地址)根据_____________________公司(以下称“供货方”)与____________公司(以下称“买方”)于年月日签定的___________号合同之要求,供货方需向买方提供上述合同项下(货物名称)的履约保函,以保证供货方切实按照合同规定履行义务。
我们,中国光大银行分(支)行,注册地,应供货方的要求,兹开立以你公司为受益人的不可撤销的、金额不超过RMB (金额大写:人民币元整)的履约保函。
我行特此承诺:我行在收到买方声称供货方违约的书面索赔通知书后无条件地向买方支付不超过RMB__________(金额大写:人民币___________________元整)的款项。
本保函担保的金额将随供货方逐批发运货物、按照发票中所显示的金额而等比例自动递减。
本保函自____年____月___日起或者供货方收到买方银行开立的可接受的信用证之日起生效,有效期至___年__月__日。
Guarantee_Letter(保函)

PERFORMANCE GUARANTEE履约保函Beneficiary: [Beneficiary’s Name]致:[XXX](以下简称“受益人”或“贵方”)We, [Bank’s Name] (hereinafter referred to as the “Bank”), understand that [XXX] (hereinafter referred to as “Seller”) has entered into a contract (Contract No. [XXX]) (hereinafter referred to as “Contract”) with [XXX] (hereinafter referred to as “Beneficiary”) for the delivery of [XXX].我们,[银行名称](以下简称“本银行”),知悉[XXX](以下简称“卖方”)与贵方签署了编号为[XXX]的关于供应[XXX]货物的合同(以下简称“合同”)。
We hereby irrevocably guarantee and bind ourselves, our successors and assignees, to pay the Beneficiary up to a maximum guarantee amount (hereinafter referred to as “Maximum Guarantee Amount”) of RMB [XXX] (in words: RMB [XXX] only), representing [XXX]% of the total contract amount of RMB [XXX] (in words: RMB [XXX] only) within seven (7) working days from the date on which we receive the Beneficiary’s written demand stating the specific breach done by the Seller who fails to comply with his obligations under the Contract thus constituting breach of the Contract upon which the Beneficiary bases his claim for payment. The Maximum Guarantee Amount shall be reduced in proportion to the fulfilled amount stated in the invoice upon presentation of a copy of invoice and related transport documents by the Seller to us. Our undertaking is conditioned upon the Beneficiary’s fulfillment of the obligations as set forth in the Contract with the Seller.本银行在此不可撤销地保证我们自己及我们的继受人,一旦收到贵方提出的的书面索款通知,声明卖方未能履行其合同项下的义务而违约以及具体的违约行为并且贵方据此索赔,将在七(7)个工作日内向贵方支付总额不超过人民币[XXX]元[大写:人民币[XXX]元整] (以下简称“最高担保金额”),相当于合同总价[XXX]% (百分之[XXX])的款项。
MT-760标准 保函中英文

------------------------------------ SWIFT MESSAGE HEADER -------------------------------SWIFT信头DATE:日期:SWIFT OUTPUT: MT-760 PRIORITY: TOP URGENTSWIFT输出:MT-760 优先级:紧急SENDER:发信人:BANK NAME:银行名称:BRANCH:分支:BANK ADDRESS:银行地址:BANK OFFICER:银行官员:SWIFT CODE:SWIFT码:USD IBANUSD IBANACCOUNT NUMBER:账号:ACCOUNT HOLDER:账户户主:RECEIVER:收信人:BANK NAME:银行名称:BANK ADDRESS:银行地址:SWIFT CODE:SWIFT码:ACCOUNT NUMBER:账号:ACCOUNT HOLDER:账户户主:ACCOUNT SIGN/RY:账户签名:IBAN CODE:IBAN码:BANK OFFICER:银行官员:--------------------------------------- SWIFT MESSAGE TEXT -----------------------------SWIFT信息文本20: TRANSACTION CODE: _________________交易代码:21: REFERENCE NUMBER:参考编号:79: NARRATIVE:陈述:SUBJECT: MT-760 MESSAGE ON BANK GUARANTEE UNDER ICC FORMAT 760主题:国际商会760格式的MT760银行保函信息AMOUNT: ……………………. (US DOLARS [$,000.00]金额:……………………. (美国美元[$,000.00]ISSUE DATE:签发日期:MATURITY DATE:到期日期:GUARANTEE NUMBER:保函号:CURRENCY CODE:货币代码:BENEFICIARY受益人FOR VALUE RECEIVED BY US, WE, (NAME & ADDRESS OF ISSUING BANK), ONTHE REQUEST OF OUR CLIENT/CUSTOMER,.HEREBY IRREVOCABLY AND UNCONDITIONALLY WITHOUT PROTEST OR NOTIFICATION PROMISE TO PAY AGAINST THIS BANK GUARANTEE UNDER BANK GUARANTEE NUMBER _____________________, IN FAVOR OF____________________________________________________________ON MATURITY OF (ONE YEAR AND ONE DAY), THE SUM OF ………. DOLLARS [$000.00]IN THE LAWFUL CURRENCY OF UNITED STATES OF AMERICA, UPON PRESENTATIONTO US THE ORIGINAL OF THIS BANK GUARANTEE AT OUR COUNTERS ON MATURITY, BUT NOT LATER THAN FIFTEEN(15) DAYS AFTER THE MATURITY DATE ACCOMPANIED BY APPLICANT’S CONFIRMATION OF FULFILLMENT AND DISCHARGEOF ALL THE OBLIGATIONS BY BENEFICIARY TOWARDS THE APPLICANT SENT BY US AS THE APPLICANT’S ISSUING BANK VIA AN AUTHENTICATED SWIFT/TELEX TO BENEFICIARY’S RECEIVING BANK.本行(发证行的名称和地址)在本行客户/顾客的要求下,在此作出不可撤销的无条件承诺:在(一年零一天)的到期日,根据保函号为____________的保函,向受益人____________支付金额为___________美元[$000.00]的合法的美国货币,条件是必须在到期日以及之后十五(15)日内向本行柜台出示此银行保函的正本以及申请人确认书,确认受益人已经向申请人履行了所有义务。
投标保证金银行保函Bank Guarantee(中英文对照版)

投标保证金银行保函Bank Guarantee of Bidding Bond保函编号BG No.:鉴于有限公司(投标人)(以下简称“投标人”)于2019年2月1日参加商业有限公司(招标人)(以下简称“招标人”)的购置空调项目的投标。
In view of the fact that Beijing Co., Ltd. (tenderer) (hereinafter referred to as "tenderer") participated in the bidding of Beijing Co., Ltd. (tenderee) (hereinafter referred to as "tenderee") for the purchase of air conditioner projects on February 1, 2019.中国银行(以下简称“本银行”)受该投标人委托,在此无条件地、不可撤消地承担向招标人支付总金额为人民币300万元的责任。
The Bank of China (hereinafter referred to as the "the Bank") is entrusted by the tenderer and hereby assumes the responsibility of paying the total amount of RMB 3 million to the tenderee unconditionally and irrevocably.本责任的条件是:The conditions of this responsibility are:1、如果投标人在招标文件规定的投标有效期内撤回其投标;或1、If the tenderer revokes the bidding documents during the period of validity of the bid; or2、如果投标人在投标有效期内收到招标人的中标通知后:(1)不能或拒绝按投标须知的要求签署合同协议书,或(2)不能或拒绝按投标须知的规定提交履约保证金。
预付款银行保函翻译中英文对照

预付款银行保函翻译中英文对照Bank Guarantee Form for Advance Payment预付款银行保函格式To: (name of the Purchaser) 致:(买方名称)(name of the Contract) (合同名称)Gentlemen and/or Ladies:先生们和/ 或女士们:In accordance with the provision of clause 20 of the Terms and Conditions of Contract, (name and address of the Supplier) (hereinafter called “the Supplier”) shall deposit with the Purchaser a bank guarantee to guarantee its proper and faithful performance under the said Clause of the Contract in an amount of (amount of guarantee in figures and words).根据合同条款第20条中的规定,(卖方名称、地址)(以下简称“卖方“),向买方提交总额为(币种、以文字和数字表示的保函金额)的银行保函,以保证卖方将正确和忠实地履行所述的合同条款。
We,(name of bank), as instructed by the Supplier, agree unconditionally and irrevocably to guarantee as primary obligator and not as surety merely, the payment to the Purchaser on its first demand without whatsoever right of objection on our part and without its first claim to the Supplier, in the amount not exceeding (amount of guarantee in figures and words).我行,(银行名称),根据卖方的要求,无条件地和不可撤销地同意作为第一责任人而不仅仅作为保证人,保证在收到买方的第一次要求就支付给买方不超过(币种、以文字和数字表示的保函金额)的金额,我行无权反对和不需要先向卖方索赔。
浦发银行投标保函(中英文)

浦发银行投标保函(中英文)第一篇:浦发银行投标保函(中英文)投标保函编号:受益人:法定地址:鉴于公司(申请人)于年月日参加你方关于项目的投标,根据招标书(编号)第条要求,申请人向我行申请投标保函。
我行接受申请人的申请,特此开立以你方为受益人的金额为(币种)(金额、大写)的投标保函。
我行保证,当下述情况发生,在收到你方关于该情况发生的通知书后,立即向你方支付本保函规定的保证金额:1,如果申请人在投标书中规定的投标有效期内撤标;或2,如果申请人在投标有效期内被通知中标后未按规定与你方签订合同;或 3,申请人中标后未按规定提交履约保函;本保函自开立之日起生效,有效期截止日为年月日。
到期后,无论你方是否将保函正本退回我行,本保函均自动失效。
本保函未经本行同意不得转让。
要求支付的通知书及所附证明文件须于本保函有效期内亲自递交或以挂号邮件寄至我行。
本保函适用中华人民共和国法律并按中华人民共和国法律解释。
上海浦东发展银行股份有限公司大连分行年月日1.投标保函(Tender Guarantee/Bid Bond)投标保函参考格式:Form of Bid Guarantee for supply of export goods Fm:_________________ Bank, To:_________________ Bank, Test No.__________ dated_______ Our ref.____________ Please advise the following message to _______________(beneficiary's name)asfollows: Quote: To:________________(Beneficiary name)Dear Sirs: We, Shanghai Pudong Development Bank, hereby issue this Guarantee as a bid guarantee of _______(the name of the applicant)(hereinafter called the “Bidder”)for ________(the Bid No.________)for supply of _______(the name of the goods).We, Shanghai Pudong Development Bank, as the guarantor are bound unto the __________(the beneficiary's name)(hereinafter called “the purchaser”)hereby irrevocably undertake to pay the sum of ________(say__________ only)representing _____percent of the Bid value within ____ working days upon receipt of its written demand statement notification stating that: a.The Bidder has withdrawn his bid during the period of Bid validity specified by the Bidder on the Bid form;or b.The Bidder ,having been notified of the acceptance of it's Bid by the purchaser during the of Bid validity specified by the Bidder on the Bid form: * Failed or refused to enter into a contract with you when requested, or * Failed or refused to establish a performance bond within ______calendar days after the effective date of contract.......For the purpose of identification, the Purchaser should present above mentioned documents for payment through the intermediary of a first rate bank confirming that the signatures are legally binding upon the Purchaser.If, in this respect, such bank will make use of tested telex, swift or tested cable, it will have to transmit in any case with full wording of the Purchaser's request for payment, and of the Purchaser's written confirmation confirming that at the same time the originals of the relative documents, legally binding upon the Purchaser, have been forwarded to us through above mentioned bank.It is fully understood that this guarantee takes effects from the issuing date and shall remain valid for _______calendar days after the issuing date of this guarantee(i.e.toexpire on _______).Any documents in respect thereof should reach the issuing bank not later than such date.Upon expiry, this Bid guarantee shall automatically become null and void whether it is returned to us or not.This guarantee is subject to Uniform Rules for Demand Guarantees.(ICC Publication No.458)Unquote第二篇:投标银行保函格式投标保证金银行保函格式编号:致受益人(招标方):鉴于投标方(下称“保函申请人”)参加以你方为招标方的投标,我行接受保函申请人的请求,愿向你方提供如下保证:一、本保函项下我行承担的保证责任最高限额为(币种、金额、大写)(下称“保证金额”)。
银行保函范本
银行保函范本下面是查字典范文网小编给大家整理收集的各类银行保函范本,供大家阅读参考。
银行借款保函致:受益人To: The beneficiary 保函编号Our Ref. No.出具日期Date:经通知ADVISED THROUGH_____敬启者Dear Sirs,我行第号不可撤消保函Our Irrevocable Letter of Guarantee No.根据贵方于年月日与(以下简称甲方)在地签署的第号贷款协议,应甲方的要求,我们特此开立以贵方为受益人的第号,金额不超过的不可撤消担保函。
With reference to the Loan Agreement No. _____ signed between your good selves and______ (hereinafter referred to as Party A) in place on date and at the request of Party A, we hereby establish in your favor an Irrevocable Letter of Guarantee No.______ for an amount not exceeding______ (in words).我们保证,在贵方向甲方提供了协议所规定的贷款后,甲方将在协议规定的期限内偿还贵方上述贷款及其按年利率百分之计算的利息。
如果甲方未能在协议规定的时间内全部地或部分地偿还有关贷款的本息,我们保证在本保函有效期内收到本保函的通知银行转来的经甲方证实了的书面索赔通知后,将甲方未偿还之贷款本息偿还给贵方。
We guarantee that, after you provide Party A with the loan as stipulated in the Agreement, they will repay you the principal as well as the interest accrued thereon at______ % p.a. within the time in accordance. with the terms and conditions of the Agreement. Should Party A fail to repay you the loaned amount plus interest wholly or partially within the time limit, we undertake to effect the aforesaid repayment plus interest on their behalf, after we have received from the advising bank within the validity of this L/G your written demand to be verified by Party A.本保函的担保金额将随甲方或我方已向贵方偿还的本息金额而同比例递减。
国外设计风格-银行保函范本中英文
银行保函范本中英文银行保函范本(中英文)偿还贷款保函致:To:号码Irrevocable Letter of Guarantee No.鉴于你方向借款人提供了一笔贷款,我行特此为借款人出具本保函并保证如下:In consideration of your making a loan available to the Borrower _____ we hereby issue this guarantee for the account of the Borrower and agree as follows:1.我行在此无条件地不可撤消地保证,借款人在贷款到期或发生加速还款或其他情况下,按时偿还贷款协议(包括经我行书面同意的对该协议的修改和补充)项下现时或将来的到期款项。
保证金额最高不超过_____ 美元(即贷款本金加利息的110%)。
如果借款人到期不能归还该等款项,我行将凭你方书面索赔立即偿还。
除非有明显的错误,由你方授权官员签发的载明该等应还款细节及到期日的任何声明应是终局的并对我行具有约束力。
1. We hereby unconditionally and irrevocably guarantee to make repayment on time (the due and punctual payment1) up to the amount of USD_____ (110% of the principal plus accrued interest) which is or may become repayable ( payable 2 ) bythe Borrower under the Loan Agreement between the Lender and the Borrower which shall include all subsequent amendments and supplements made to the Loan Agreement (the Loan Agreement as amended orsupplemented from time to time 3) with our consent in writing, whether at maturity or upon acceleration or otherwise. If the Borrower fails to repay (pay 4) any such sum when due, we shall pay you the amount on the date of our receipt of your claim in writing. Any statement signed by your duly authorized officer that gives (setting out 5) details and the due date of any such claim shall be conclusive and binding on us except in the case of manifest error.2.本保函自开立之日起生效,直至_____ (贷款协议到期后6个月)失效。
银行保函范本
银行保函范本银行保函范本下面是小编给大家整理收集的各类银行保函范本,供大家阅读参考。
银行借款保函致:受益人T o: The beneficiary 保函编号 Our Ref. No.出具日期 Date:经——通知 ADVISED THROUGH_____敬启者Dear Sirs,我行第×××号不可撤消保函Our Irrevocable Letter of Guarantee No.根据贵方于×年×月×日与××(以下简称甲方)在×××地签署的第××号贷款协议,应甲方的要求,我们特此开立以贵方为受益人的第××号,金额不超过×××的不可撤消担保函。
With reference to the Loan Agreement No. _____ signed between your good selves and______ (hereinafter referred to as Party A) in place on date and at the request of Party A, we hereby establish in your favor an Irrevocable Letter of Guarantee No.______ for an amount not exceeding______ (in words).我们保证,在贵方向甲方提供了协议所规定的贷款后,甲方将在协议规定的期限内偿还贵方上述贷款及其按年利率百分之×计算的利息。
如果甲方未能在协议规定的时间内全部地或部分地偿还有关贷款的本息,我们保证在本保函有效期内收到本保函的通知银行转来的`经甲方证实了的书面索赔通知后,将甲方未偿还之贷款本息偿还给贵方。
保函格式 (英汉) - 中文版
BID BOND银行担保号:签发日期:金额:有效期限:Al-Waha Petroleum Co., Ltd.45,000(Forty five thousand dollar only) USD BID BOND AGAINST TENDER013/SC/15FOR SUPPLY OFPROVISION OF Pipe Maintenance Service By Interpenetrating HDPE Lining Tube Project Whereas M/s _______________________________________________________________________ have requested through ( ) to issue a bank guarantee in your favor for the sum of being earnest money against tender due onfrom May 12th 2015 and shall expire on Aug.9th 2015先生/女士已经向银行申请了$ 45,000(四万五千美元)作为使用高密度聚乙烯内衬管进行管道维修工程投标保证金,有效期从2015/5/12至2015/8/9We hereby agree to undertake as followings:1.To make unconditional payment of US Dollars 45,000 upon your written demandwithout further recourse, question or reference to the BIDDER or any other person inthe event of the withdrawal of the aforesaid Bid by the BIDDER before the end of theperiod specified in the Bid after the opening of the same for the validity thereof or if nosuch period be specified, within 90 days after the said opening or if the Bidder, havingbeen notified of the acceptance of his bid by the WAPEC during the period o bidvalidity:a)Fails or refuses to execute the Contract in accordance with the Instructions toBidders,ORb)Fails or refuses to furnish Performance Bond in accordance with the Instructionsto Bidders.2.To accept written intimations(s) from you as conclusive and sufficient evidence of theexistence of a default of non-compliance as aforesaid on the part of the Bidder and tomake payment accordingly within 3 (three) days of receipt of the written intimation.3.No grant of time or other indulgence to, or composition or arrangement with the Bidderin respect of the aforesaid Bid with or without notice to us shall affect this Guaranteeand our liabilities and commitments here under.4.This guarantee shall be binding on us and our successors in interest and shall beirrevocable.我做出如下承诺:1、依据要求无条件支付45,000美元a) 依据投标人须知无法执行或拒绝执行该合同;b) 依据投标人须知无法提供或拒绝提供履约保函。
- 1、下载文档前请自行甄别文档内容的完整性,平台不提供额外的编辑、内容补充、找答案等附加服务。
- 2、"仅部分预览"的文档,不可在线预览部分如存在完整性等问题,可反馈申请退款(可完整预览的文档不适用该条件!)。
- 3、如文档侵犯您的权益,请联系客服反馈,我们会尽快为您处理(人工客服工作时间:9:00-18:30)。
第 1 页 共 15 页 银行保函范本(中英文) 银行的各类保函如何写?那么,下面是小编给大家整理收集的银行保函范本(中英文),供大家阅读参考。 偿还贷款保函 致:To: 号码 Irrevocable Letter of Guarantee No. 鉴于你方向借款人提供了一笔贷款,我行特此为借款人出具本保函并保证如下: In consideration of your making a loan available to the Borrower _____ we hereby issue this guarantee for the account of the Borrower and agree as follows: 1.我行在此无条件地不可撤消地保证,借款人在贷款到期或发生加速还款或其他情况下,按时偿还贷款协议(包括经我行书面同意的对该协议的修改和补充)项下现时或将来的到期款项。保证金额最高不超过_____ 美元(即贷款本金加利息的110%)。如果借款人到期不能归还该等款项,我行将凭你方书面索赔立即偿还。除非有明显的错误,由你方授权官员签发的载明该等应还款细节及到期日的任何声明应是终局的并对我行具有约束力。 1. We hereby unconditionally and irrevocably guarantee to make repayment on time (the due and punctual 第 2 页 共 15 页
payment1) up to the amount of USD_____ (110% of the principal plus accrued interest) which is or may bee repayable ( payable 2 ) by the Borrower under the Loan Agreement between the Lender and the Borrower which shall include all subsequent amendments and supplements made to the Loan Agreement (the Loan Agreement as amended or supplemented from time to time 3) with our consent in writing, whether at maturity or upon acceleration or otherwise. If the Borrower fails to repay (pay 4) any such sum when due, we shall pay you the amount on the date of our receipt of your claim in writing. Any statement signed by your duly authorized officer that gives (setting out 5) details and the due date of any such claim shall be conclusive and binding on us except in the case of manifest error. 2.本保函自开立之日起生效,直至_____ (贷款协议到期后6个月)失效。随着贷款协议项下本金的每一期偿还,我行的担保责任亦应相应递减。我行在本保函项下的担保责任将不受下列事件的影响:对借款人给予延期还款等优惠;或贷款人不行使对借款人享有的权利;或由于本款规定可能影响我行在本保函项下责任的其他原因或情况,但前提是对该贷款协议的任何修改或补充须经我行事前书面确认,我行亦保证不会不合理地耽搁或拖延此种确第 3 页 共 15 页
认。对本保函项下的索赔可随时进行,贷款人在向我行索赔前,无须采取任何措施以实现其对借款人或其继承人的权利。 2. This Guarantee shall bee ( be 6 ) effective on the date hereof and shall expire on_____ (six months after the expiry due7) date of the Loan Agreement. Following each repayment of principal under the Loan Agreement, our liability hereunder shall be reduced accordingly. Our liability hereunder shall not be affected by the granting of any indulgence to the Borrower, or by any defect in the rights of the Lender against the Borrower, or by any other matter or circumstance which, due to this provision, may affect our liability hereunder, provided that any amendments or supplements to (of8 ) the Loan Agreement are subject to our prior written approval which we undertake we will not (undertake not to9 )unreasonably withhold (withhold 10) or delay(delay 10 ). The Lender may hereupon lodge demands upon us from time to time and would not be required to take any step to exercise his rights against the Borrower before claiming upon us. 3.本保函项下索赔款的支付不得包括任何抵消、反索赔、限制以及豁免于任何现有或将来的税收或其他扣减或任何性质的预留。如果在索赔款的支付中必须包含任何扣减或预留,我行除索第 4 页 共 15 页
赔款金额外,还将支付该等必要的附加费用,从而确保贷款人得到应收回的足额还款。 3.A1l payments under this Guarantee shall be made without any setoff or counterclaim or(any11) restriction or exempt from(condition and free of 12 any present or future taxes or other deductions or withholdings of any nature. If any deduction or withholding must be included in the payment of the claim(is required to be made from any such payment13) we shall (together with payment14) of the claim)pay such additional amount together with payment of the claim(such payment15)as is necessary to ensure the Lenders receipt of(the Lender receive16)the full amount due to him(them17). 4.我行在此确认已获得对本保函或与本保函有关的所有法人同意,认可以及相应政府部门或其他有关当局的批准,该等批准是充分有效的。本保函的条款构成我行合法、有效并具有约束力的责任,我行在本保函项下的责任将在任何时刻至少与我行其他未担保以及非从属债务处于同等地位,我行保证为此目的的全部必要授权一直是充分的、有效的。 4.We hereby represent and undertake that all corporate consents and approval, and approval from the governmental or any other authorities involved in this 第 5 页 共 15 页
Guarantee have been obtained and are in full force and effect.This Guarantee constitutes our legal.valid and binding obligations enforceable in accordance with its terms,and our obligations hereunder will at all times rank at least pari-passu with all of our other unsecured and insubordinate(unsubordinated18)obligations.We confirm(will ensure19)that all authorizations necessary for this purpose remain in full force and effect. 5.贷款人在本保函项下疏于或怠于行使任何权利或补救措施等,均不应视为对该等权利的放弃;任何单项或部分行使上述权利也不能排除贷款人进一步采取行动或行使其他权利或补救措施的权利。如果在任何时候本保函的任何条款已是或变为非法、无效或在任何方面不可执行,本保函其他条款的合法性、有效性及可执行性均不应受到影响或相应降低。 5.No failure or delay by the Lender in exercising any right。power or remedy under this Guarantee shall operate as waiver thereof,nor shall any single or partial exercise of the same preclude any further exercise thereof or the exercise of any other right,power or remedy.If at any time any provision in this guarantee (hereof20)is or bees illegal,invalid or unenforceable in any respect, neither the legality,validity or