孙过庭书谱繁体字译本 (2)

孙过庭书谱繁体字译本 (2)
孙过庭书谱繁体字译本 (2)

孙过庭《书谱》释文(附注音、分节)

《书谱》卷上,吴郡孙过庭撰。

夫(fú)自古之善书者,汉、魏有锺、张之绝,晋末称二王之妙。

王羲之云:“顷寻诸名书,锺、张信为绝伦,其余不足观。”可谓锺、张云没(mò,殁),而羲、献继之。又云:“吾书比之锺、张,锺当抗行(háng),或谓过之;张草犹当雁行(háng)。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃推张迈锺之意也。考其专擅,虽未果於前规;摭(zhí)以兼通,故无慙(cán,惭)於即(jí)事。

评者云:“彼之四贤,古今特绝;而今不逮古,古质而今妍(yán)。”夫质以代兴,妍因俗易。虽书契(qì)之作,适以记言;而淳醨(chúnlí)一迁,质文三变,驰骛沿革,物理常然。贵能古不乖时,今不同弊,所谓“文质彬彬,然後君子。”何必易雕宫於穴处,反(返)玉辂(lù)於椎(chuí)轮者乎!

又云:“子敬之不及逸少,犹逸少之不及锺、张。”意者以为评得其纲纪,而未详其始卒也。且元常专工于隶书,百英尤精於草体;彼之二美,而逸少兼之。

拟草则余眞,比眞则长(cháng)草,虽专工小劣,而博涉多优;揔(zǒng,总)其终始,匪(fěi)无乖互。谢安素善尺椟(牍),而轻子敬之书。子敬尝作佳书与之,谓必存录,安辄题後答之,甚以为恨。安尝问敬:“卿书何如右军”答云:“故(固)当胜。”安云:“物论殊不尔。”子敬又答:“时人那(nǎ)得知!”敬虽权以此辞折安所鉴,自称胜父,不亦过乎!且立身扬名,事资尊显,胜母之里,曾参(shēn)不入。以子敬之豪(毫)翰,绍右军之笔札,虽复粗传楷则,实恐未克箕裘(jīqiú)。况乃假托神仙,耻崇家范,以斯成学,孰(shú)愈面墙!後羲之往都,临行题壁,子敬密拭除之,辄书易其处,私为不恶(è)。羲之还见,乃叹曰:“吾去时眞大醉也!”敬乃内慙(惭)。

是知逸少之比锺、张,则专博斯别;子敬之不及逸少,无惑(或)疑焉。

余志学之年,留心翰墨,味锺、张之余烈,挹(y ì)羲、献之前规,极虑专精,时逾(yú)二纪。有乖入木之术,无间临池之志。

观夫悬针垂露之异,奔雷坠石之竒(奇),鸿飞兽骇之资(姿),鸾(luán)舞蛇惊之态,绝岸颓峯(峰)

之势,临危据槁之形;或重若崩云,或轻如蝉翼;导之则泉注,顿之则山安;纤纤乎似初月之出天崖(涯),落落乎犹衆星之列河汉;同自然之妙有,非力运之能成;信可谓智巧兼优,心手双畅,翰不虚动,下必有由。一画之间,变起伏於峯(峰)杪(miǎo);一点之内,殊衂(nǜ,衄)挫於豪(毫)芒。

况云积其点画,乃成其字。曾不傍窥尺椟(牍),俯习寸阴;引班超以为辞,援项籍而自满;任笔为体,聚墨成形;心昏拟效之方,手迷挥运之理。求其妍妙,不亦谬哉!

然君子立身,务修其本。杨雄谓诗赋小道,壮夫不为,况复溺思豪(毫)厘(lí)、沦精翰墨者也!夫潜神对奕(弈),犹标坐隐之名;乐(lè)志垂纶,尚体行藏之趣。讵(jù)若功定礼乐,妙拟神仙,犹挻埴(shānzhí)之罔穷,与工鑪而并运。好异尚竒(奇)之士,玩体势之多方;穷微测妙之夫,得推移之奥赜(zé)。着述者假其糟粕,藻鉴者挹其菁华,固义理之会归,信贤达之兼善者矣。存精寓赏,岂徒然欤!

而东晋士人,互相陶淬(cuì)。至於王、谢之族,郗、庾之伦,纵不尽其神竒(奇),咸亦挹其风味。

去之滋永,斯道愈微。方复闻疑称疑,得末行末,古今阻绝,无所质问;设有所会,缄(jiān)秘(mì,秘)已深。遂令学者茫然,莫知领要,徒见成功之美,不悟所致之由。

或乃就分布于累年,向规矩而犹远,图眞不悟,习草将迷。假令薄(bó)解草书,粗传隶法,则好溺偏固,自阂(hé)通规。讵知心手会归,若同源而异派;转用之术,犹共树而分条者乎加以趋变适时,行书为要;题勒方畐(fú,幅,匾),眞乃居先。草不兼眞,殆於专谨;眞不通草,殊非翰札,眞以点画为形质,使转为情性;草以点画为情性,使转为形质。草乖使转,不能成字;眞亏点画,犹可记文。逥(囬)互虽殊,大体相涉。故亦傍通二篆,俯贯八分,包括篇章,涵泳飞白。若豪(毫)厘不察,则胡、越殊风者焉。至如锺繇(yóu)隶竒(奇),张芝草圣,此乃专精一体,以致绝伦。伯英不眞,而点画狼藉;元常不草,(而)使转纵横。自兹已(以)降,不能兼善者,有所不逮,非专精也。虽篆、隶、草、章,工用多变,济成厥(jué)美,各有攸宜。篆尚婉而通,隶欲精而密,草贵流而畅,章务检(敛)而便。然後凛之以风神,温之以妍润,鼓之以枯劲,和之以闲雅。故可达其情性,形其哀乐,验燥湿之殊节,千古依然;体老

壮之异时,百龄俄顷。嗟呼,不入其门,讵窥其奥者也!

又一时而书,有乖有合,合则流媚(mèi),乖则雕(diāo,凋)疏。略言其由,各有其五:神怡务闲,一合也;感惠徇(殉,xùn)知,二合也;时和气润,三合也;纸墨相发,四合也;偶然欲书,五合也。心遽体留,一乖也;意违势屈,二乖也;风燥日炎,三乖也;纸墨不称,四乖也;情怠手阑(lán),五乖也。乖合之际,优劣互差。得时不如得器,得器不如得志。若五乖同萃,思遏手蒙;五合交臻,神融笔畅。畅无不适,蒙无所从。

当仁者得意忘言,罕陈其要;企学者希风叙(叙)妙,虽述犹疏。徒立其工,未敷厥旨。不揆(kuí)庸昧,辄效所明,庶欲弘既往之风规,导将来之器识,除繁去滥,睹迹明心者焉。

代有《笔阵图》七行,中画执笔三手,图貌乖舛(chu ǎn),点画湮讹(yān’é)。顷见南北流传,疑是右军所制。虽则未详眞伪,尚可发启童蒙。既常俗所存,不藉编录。至於诸家势评,多涉浮华,莫不外状其形,内迷其理,今之所撰,亦无取焉。若乃师宜官之高名,徒彰史牒;邯郸淳之令范,空着缣缃。暨乎崔、杜以

来,萧、羊已(以)往,代祀(sì)緜(绵)远,名氏滋繁。或藉甚不渝(yú),人亡业显;或凭附增价,身谢道衰。加以糜蠢(mídù)不传,搜秘(秘)将尽,偶逢缄赏,时亦罕窥,优劣纷纭,殆难覼缕(lu ólǚ)。其有显闻当代,遗迹见存,无俟抑扬,自标先後。且六文之作,肇自轩辕;八体之兴,始於嬴正(政)。其来尚矣,厥用斯弘。但今古不同,妍质悬隔,既非所习,又亦略诸。复有龙蛇云露之流,龟鹤花英之类,乍图眞於率尔,或写瑞于当年,巧涉丹青,工亏翰墨,异夫楷式,非所详焉。代传羲之《与子敬笔势论》十章,文鄙理疏,意乖言拙,详其旨趣,殊非右军。且右军位重才高,调清词雅,声尘未泯,翰椟(牍)仍存。观夫致一书、陈一事,造次之际,稽古斯在。岂有贻谋令嗣,道叶(xié)义方,章则顿亏,一至於此!又云与张伯英同学,斯乃更彰虚诞。若指汉末伯英,〖时代全不相接;必有晋人同号,史传何其寂寥!非训非经,宜从弃择。夫心之所达,不易尽于名言;言之所通,尚难形於纸墨。粗可髣髴(仿佛)其状,纲纪其辞,冀酌希夷,取会佳境。阙(缺)而未逮,请俟将来。

今撰执、使、用、转之由,以祛(qū)未悟。执,谓深浅长短之类是也;使,谓纵横牵掣(chè)之类

是也;转,谓钩鐶(gōuhuán)盘纡(yū)之类是也;用,谓点画向背之类是也。方复会其数法,归於一途,编列衆工,错综群妙,举前贤之未及,启後学於成规,窥其根源,析其枝派。贵使文〗约理赡(shàn),迹显心通;披卷可明,下笔无滞。

诡词异说,非所详焉。然今之所陈,务裨(bì)学者。但右军之书,代多称习,良可据为宗匠,取立指归。岂惟会古通今,亦乃情深调合;致使摹搨(tà,拓)日广,研习岁滋。先後着名,多从散落;历代孤绍,非其效欤

试言其由,略陈数意。止如《乐(yuè)毅论》、《黄庭经》、《东方朔(shuò)画赞(赞)》、《太师箴(zhēn)》、《兰亭集序》、《告誓文》,斯并代俗所传眞行绝致者也。写《乐毅》则情多怫郁(fúyù),书《画赞(赞)》则意涉瓌(guī,瑰)奇,《黄庭经》则怡怿(yì)虚无,《太师箴》又纵横争折。暨乎兰亭兴集,思逸神超;私门诫誓,情拘志惨。所谓涉乐(lè)方笑,言哀已叹。岂惟驻想流波,将贻嘽(chǎn)喛(huǎn,缓)之奏;驰神睢(suī)涣,方思藻绘之文。虽其目击道存,尚或心迷义舛,莫不强名为体,共习分区。岂知情动形言,取会风骚

之意;阳舒阴惨,本乎天地之心。既失其情,理乖其实,原夫所致,安有体哉!

夫运用之方,虽由己出,规模所设,信属目前,差之一豪(毫),失之千里。苟知其术,适可兼通。心不厌精,〖手不忘熟。若运用尽於精熟,规矩闇(ān,谙)于胸襟,自然容与徘徊,意先笔後,萧(潇)洒流〗落,翰逸神飞。亦犹弘羊之心,预乎无际;庖丁之目,不见全牛。尝有好事,就吾求习,吾乃粗举纲要,随而授之,无不心悟手从,言忘意得,纵未穷於衆术,断可极於所诣(yì)矣。

若思通楷则,少不如老;学成规矩,老不如少。思则老而逾妙,学乃少而可勉。勉之不已,抑有三时;时然一变,极其分(fèn)矣。至如初学分布,但求平正;既知平正,务追险绝;既能险绝,复归平正。初谓未及,中则过之,後乃通会。通会之际,人书俱老。仲尼云:五十知命,七十从心。故以达夷险之情,体权变之道,亦犹谋而後动,动不失宜;时然後言,言必中理矣。

是以右军之书,末年多妙,当缘思虑通审,志气和平,不激不厉,而风规自远。子敬已(以)下,莫不鼓努为力,标置成体,岂独工用不侔(móu),亦乃

神情悬隔者也。或有鄙其所作,或乃矜(jīn)其所运。自矜者将穷性域,绝於诱进之途;自鄙者尚屈(jué,倔)情涯,必有可通之理。嗟乎!盖(gài,盖)有学而不能,未有不学而能者也。考之即事,断可明焉。

然消息多方,性情不一,乍刚柔以合体,忽劳逸而分驱。或恬澹榷(雍)容,内涵筋骨;或折挫槎枿(ch ániè),外曜(yào)峯(锋)芒。察之者尚精,拟之者贵似。况拟不能似,察不能精,分布犹疏,形骸未检。跃(yuè)泉之态,未睹其妍,窥井之谈,已闻其丑。纵欲搪(唐)突羲、献,诬罔锺、张,安能掩当年之目,杜(dù)将来之口!慕习之辈,尤宜愼诸。

至有未悟淹(yān)留,偏追劲疾;不能迅速,翻效迟重。夫劲速者,超逸之机;迟留者,赏会之致。将反(返)其速,行臻会美之方;专溺於迟,终爽绝伦之妙。能速不速,所谓淹留;因迟就迟,讵名赏会!非夫心闲手敏,难以兼通者焉。

假令衆妙攸归,务存骨气;骨既存矣,而遒(qiú)润加之。亦犹枝干(干)扶疏(苏),凌霜雪而弥劲;花叶鲜茂,与云日而相晖。如其骨力偏多,遒丽盖(盖)少,则若枯槎架险,巨石当(dāng)路,虽妍媚云阙

(缺),而体质存焉。若遒丽居优,骨气将劣,譬夫芳林落蘂(蕊),空照灼(zhuó)而无依;兰沼(zh ǎo)漂蓱(萍),徒青翠而奚托(托)是知偏工易就,尽善难求。

虽学宗一家,而变成多体,莫不随其性欲,便以为姿。质直者则俓(径)侹(挺)不遒,刚佷(hěn)者又掘(倔)强(jiàng)无润,矜敛者弊於拘束,脱易者失於规矩,温柔者伤於软缓,躁勇者过於剽(pi āo)迫,狐疑者溺於滞涩,迟重者终於蹇钝(jiǎndùn),轻琐者淬於俗吏。斯皆独行之士,偏玩所乖。

《易》曰:“观乎天文,以察时变;观乎人文,以化成天下。”况书之为妙,近取诸身。假令运用未周,尚亏工于秘(秘)奥;而波澜之际,已濬(jùn)发於灵台。必能傍通点画之情,博究始终之理,熔铸虫(虫)、篆,陶均草、隶。体五材之并用,仪形不极;象八音之迭起,感会无方。

至若数画并施,其形各异;衆点齐列,为体互乖。一点成一字之规,一字乃终篇之准。违而不犯,和而不同;留不常迟,遣不恒疾;带燥方润,将浓遂枯;泯规矩於方圆,遁钩绳之曲直;乍显乍晦(huì),若行若藏;穷变态於豪(毫)端,合情调於纸上。无

间心手,忘怀楷则,自可背羲、献而无失,违锺、张而尚工。譬夫绦树、青琴,殊姿共艳;随(隋)珠、和璧,异质同妍。何必刻鹤图龙,竟慙(惭)眞体;得鱼获兔,犹恡(lìn,吝)筌蹄。

闻夫家有南威之容,乃可论於淑媛;有龙泉之利,然後议於断割。语过其分,实累枢机。

吾尝尽思作书,谓为甚合,时称识者,辄以引示。其中巧丽,曾不留目;或有误失,翻被嗟赏。既昧所见,尤喻所闻。或以年职自高,轻致凌诮。余乃假之以湘缥,题之以古目,则贤者改观,愚夫继声,竞赏豪(毫)末之奇,罕议峯(峰)端之失。犹惠侯之好伪,似叶(shè,或yè)公之惧眞。是知伯子之息流波,盖有由矣。夫蔡邕不谬赏,孙阳不妄顾者,以其玄鉴精通,故不滞於耳目也。向使竒(奇)音在爨(cu àn),庸听惊其妙响;逸足伏枥,凡识知其绝群,则伯喈(jiē)不足称,良(伯)乐未可尚也。至若老姥(mǔ)遇题扇,初怨而後请;门生获书机,父削(xi āo)而子懊,知与不知也。夫士屈于不知己而申(伸)于知己,彼不知也,曷足怪乎!故庄子曰:“朝菌不知晦朔,蟪蛄(gū)不知春秋。”老子云:“下士闻

道,大笑之;不笑之,则不足以为道也。”岂可执冰而咎夏虫(虫)哉!

自汉魏已(以)来,论书者多矣,妍蚩(chī,媸)杂糅,条目纠纷。或重述旧章,了不殊於既往;或苟兴新说,竟无益於将来;徒使繁者弥繁,阙者仍阙。今撰为六篇,分成两卷,第其工用,名曰《书谱》,庶使一家後进,奉以规模;四海知音,或存观省。缄秘(秘)之旨,余无取焉。

垂拱三年写记。

孙过庭《书谱》译文

两点说明:1、译文用简体字,直译加意译,重在疏通大意。2、“真书”“楷书”我们理解起来基本上是一回事儿,但孙过庭在文中“真”“楷”是并用的两个概念,所以在译文中我没有让“真”转译为“楷”,而是“真”就是“真”,“楷”就是“楷”。还有据说晋唐时人们说的“八分”指的是隶书,而“隶”指的是楷书,很复杂,我尽量从简。

《书谱》卷上,吴郡孙过庭撰写。

自古以来,善长书法的人,汉、魏有钟繇和张芝的精绝,晋末有王羲之和王献之的美妙。

王羲之说:“近来研究名家书法,认为钟繇、张芝确实超群绝伦,其余的就不值得观赏了。”可以说,钟繇和张芝死后,王羲之、王献之盖过其他人而继承了钟、张在书坛的地位。王羲之又说:“我的书法与钟繇、张芝相比,与钟繇是不相上下,或者略超过他。与张芝的草书比,排在他后面;张芝精研熟练,临池学书,把一池清水都染黑了,如果我也下功夫到那个程度,未必赶不过他。”这是推举张芝、自认超越钟繇的意思。考察王羲之书法的专精擅长,虽然还未完全实现前人法规,但看他能博采兼通各种书体,也无愧于他热爱的书法和在书坛的地位了。

评论者说:“这四位才华出众的书法大师,可称得上古今特立独绝。但是今人(二王)还是不及古人(钟、张),古人的书法风尚质朴,今人的书法格调妍媚。”(但是,)质朴风尚因循时代发展而兴起,妍媚格调也随世俗变化在更易。虽然文字的创造,最初只是为了作一些记录,可是随着时代的发展,书风也会不断迁移。由醇厚变为淡薄,由质朴变为华丽,继承前者并有所创新,是一切事物发展的常规。书法最可贵的,

在于既能继承历代传统,又不背离时代潮流;既能追求当今风尚,又不混同他人的弊俗。所谓“文采与内质相谐和,才是君子的风度”。何必闲置着华美的宫室去住原始的洞穴,弃舍精致的宝辇而乘坐原始的牛车呢

评论者又说:“献之的书法之所以不如羲之,就像羲之的书法不如钟繇、张芝一样。”一般认为这评论到点子处了,但并未能详尽说出其中的的来龙去脉。钟繇专工隶书,张芝精通草体,这两人的擅长,王羲之兼而有之。比较张芝的草体王还擅于真书,对照钟繇的真书王又长于草体;虽然专精一体的功夫稍差,但是王羲之能广泛涉猎、博采众优。总的看来,彼此是各有短长的。谢安素来善写尺牍,而轻视王献之的书法。献之曾经精心写了一幅字赠给谢安,不料被对方加上评语退了回来,献之对此事甚为怨恨。后来二人见面,谢安问献之:“你感觉你的字和你父亲的比怎么样”答道:“当然超过他。”谢安说:“旁人的评论可不是这样啊。”献之答道:“一般人哪里懂得!”王献之虽然用这种话应付过去,但自称胜过他的父亲,这不是太过分了吗!况且一个人立身创业,扬名于世,应该通过自己做的事情让父母也得到荣誉,《孝经》上讲到曾参见到一条称“胜母”的巷子,认为不

合人情拒绝进去。人们知道,献之的笔法是继承羲之的,虽然粗略学到一些规则,其实并未把他父亲的成就全学到手。何况假托是神仙授书,耻于推崇家教,带着这种思想意识学习书艺,与面墙而观有什么区别呢!有次王羲之去京都,临行前曾在墙上题字,献之待父亲走后悄悄擦掉父亲的题字,在那里自己写上字,认为写得不错。羲之回家见到墙上的字,叹息道:“我临走时真是喝得大醉了。”献之这才内心感到很惭愧。

由此可知,王羲之的书法与钟繇、张芝相比,只有专工和博涉的区别;而王献之比不上王羲之,则是毫无疑问的了。

我少年读书时,就留心学书法,体会钟繇和张芝的作品神采,仿效羲之与献之的书写规范,又竭力思考专工精深的诀窍,转瞬过去二十多年,虽然缺乏入木三分的功力,但从未间断临池学书的志向。

观察笔法中悬针垂露似的变异,奔雷坠石般的雄奇,鸿飞兽散间的殊姿,鸾舞蛇惊时的体态,断崖险峰状的气势,临危据枯中的情景;有的重得像层云崩飞,有的轻得若金蝉薄翼;笔势导来如同泉水流注,顿笔直下类似山岳稳重;纤细的像新月升上天涯,疏

落的若群星布列银河;精湛的书法就好比大自然的鬼斧神工,不是人力能成就的,实在是智慧与技巧的完美结合,使心与手和谐双畅;笔墨不作虚动,落纸必有章法。在一画之中,令笔锋起伏变化;在一点之内,使毫芒顿折回旋。

何况练成优美点画,方能把字写好。如果不曾专心观察字帖,抓紧每一刻埋头苦练;只是引班超的话为借口,拿项羽比感觉自己不差。放任信笔为体,随意聚墨成形;心里根本不懂摹效方法,手腕也未掌握运笔规律,还妄想写得十分美妙,岂不极为荒谬吗!

君子立身,务必致力于根本的修养。扬雄说诗赋乃为“小道”,胸有壮志的人不会只搞这一行,何况专心思考用笔,把主要精力埋没在书法中呢!其实,全神贯注下棋的人可标榜“坐隐”的美名,逍遥垂钓的人能体会“行藏”的情趣,而这些又怎比得上书法能起宣扬礼乐的功用,并具有神仙般的妙术如同陶工揉和瓷土塑造器皿变化无穷一般,又像工匠操作熔炉铸锻机具大显技艺那样!崇异尚奇的人,能够欣赏玩味字书体态和意韵气势的多种变化;精研探求的人,可以从中得到潜移转换与推陈出新的幽深奥秘。撰写书论的人,可以分辨出糟粕;精于鉴赏的人,可以吸取

其精华。经义与事理本可溶为一体,贤明和通达自然可以兼善。(书法艺术)记录下人的思想精华并寄托自己的情致,难道能说是徒劳无益的吗

东晋的文人,均互相熏陶影响。至于王、谢大族,郄、庾流派,其书法水平即使没有尽达神奇的地步,也已具有一定的韵致和风采。距离晋代越远,书法艺术就愈加衰微了。后代人听到书论,明知有疑也盲目称颂,得到一些皮毛也去实践效行;由于古今隔绝,反正难作质询;某些人虽有所领悟,又往往守口忌谈,致使学书者茫然无从.不得要领,只见他人成功的漂亮,却不明白人家成功的原因。

有人为掌握结构分布费时多年,但距离真谛仍是甚远。临摹真书其理难悟,练习草体云里雾里。即便能够稍微了解草书要领,粗略懂得隶(楷)书笔法,又往往陷于偏陋,自然背离通行规则。哪里知道,心手相通犹如同一源泉形成的各脉支流;对转折的技法,就像一颗树上分生出若干枝条。谈到应变时用,行书是主要的;对于题榜镌石,真书当属首选。写草书不兼有真书的笔意,容易失去规范法度;写真书不旁通草意,那就难以称为佳品。真书以点画组成形体,靠使转表现情感;草书用点画显露性灵,靠使转构成形

体。草书用不好使转笔法,便写不成样子;真书如欠缺点画工夫,仍可记述文辞。两种书体形态彼此不同,但其规则却是大致相通。所以,学书法还要旁通大篆、小篆,融贯汉隶,参酌章草,吸取飞白。对于这些,如果一点也不清楚,那就像北胡与南越的风俗大不相同难以互通的情形了。至于楷书堪称奇妙的钟繇,荣膺草圣的张芝,都是由于专精一门书体,才达到无与伦比的境地。张芝并不擅写真书,但他的草体具有真书点画明晰的特点;钟繇虽不以草见长,但他的真书却有草书笔调奔放的气势。自此以后,不能兼善真草二体的人,书法作品便达不到他们的水平,也就不能算作是真正的专精了。由于篆书、隶书、今草和章草,工巧作用各自多有变化,所以表现出的美妙也就各有特点:篆书崇尚委婉圆通,隶书须要精巧严密,今草贵在畅达奔放,章草务求简约便捷。然后以严谨的风神使其凛峻,以妍媚的姿致使其温润,以枯涩的笔调使其劲健,以安闲的态势使其和雅。这就在一定程度上,表达书者的情性,抒发着喜怒哀乐。考察用笔浓淡轻重的不同特征,从古到今都是一样的;体验从少壮到老年不同的书法意境,一生的境界一会儿就能体会到。是啊!不入书法门径,怎能深解其中的奥妙呢

书家在同一个时期作书,有合与不合,(也就是得势不得势、顺手不顺手的区别,这与本人当时的心情思绪、气候环境颇有关系。)合则流畅隽秀,不合则凋零流落,简略说其缘由,各有五种情况:精神愉悦、事务闲静为一合;感人恩惠、酬答知己为二合;时令温和、气候宜人为三合;纸墨俱佳、相互映发为四合;偶然兴烈、灵动欲书为五合。(与此相反,)神不守舍、杂务缠身为一不合;违反己愿、迫于情势为二不合;烈日燥风、炎热气闷为三不合;纸墨不协、器不称手为四不合;神情疲惫、臂腕乏力为五不合。合与不合,书法表现优劣差别很大。天时适宜不如工具应手,得到好的工具不如舒畅的心情。如果五种不合同时聚拢,就会思路闭塞,运笔懵懂;如果五合一齐俱备,则能神情交融,笔调畅达。流畅时无所不适,滞留时茫然无从。

有书法功底的人,常常是得其意而忘其言,很少对人讲授要领;企求学书者又每每慕名前来询其奥妙,虽能悟到一些,也多疏陋。空费精力,难中要旨。因此,我不考虑是不是有些冒昧,将所知的东西和盘托出,望能起到光大既往的风范规则、开导后学者的知识才能的作用,除去繁冗杂滥,使人见到论述即可心领神会。

世上流传的《笔阵图》七行,中间画有三种执笔的手势,图象拙劣,文字谬误。近来见在南北各地流传,一般认为是王羲之所作。虽然未能辨其真伪,但还可以启发初学儿童。既然为一般人收存,也就不必编录。至于以往诸家的论着,大多是华而不实,莫不从表面上描绘形态,阐述不出内涵的真理。我的撰述,不取这种作法。至于像师谊官虽有很高名望,(但因形迹不存,)只是虚载史册;邯郸淳也为一代典范,仅仅在书卷上空留其名。及至崔瑗、杜度以来,萧子云、羊欣之前,这段漫长年代,书法名家陆续增多。其中有的人,当时就负盛名,人死后书作流传下来,声望愈加荣耀;也有的人,生前凭借显赫地位被人捧高身价,死了之后,名气也就完了。还有某些作品糜烂虫蛀,毁坏失传,剩下的亦被搜购秘藏将尽。偶然欣逢鉴赏机会,也只是一览而过,加之优劣混杂,难得有条不紊的鉴别。其中有的早就扬名当时,遗迹至今存在,无须高人褒贬评论,自然会分辨出优劣的了。关于“六书”的始作、可以上溯到轩辕时代;“八体”的兴起,自然源于秦代嬴政。由来已很久远,历史上运用广泛,但因古今时代不同,质朴的古文和妍美的今体相差悬殊,且已不再沿用,也略去不说。还有依据龙、蛇、云、露和龟、鹤、花、草等类物状创出来

孙过庭书谱繁体字译本 (2)

孙过庭《书谱》释文(附注音、分节) 《书谱》卷上,吴郡孙过庭撰。 夫(fú)自古之善书者,汉、魏有锺、张之绝,晋末称二王之妙。 王羲之云:“顷寻诸名书,锺、张信为绝伦,其余不足观。”可谓锺、张云没(mò,殁),而羲、献继之。又云:“吾书比之锺、张,锺当抗行(háng),或谓过之;张草犹当雁行(háng)。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃推张迈锺之意也。考其专擅,虽未果於前规;摭(zhí)以兼通,故无慙(cán,惭)於即(jí)事。 评者云:“彼之四贤,古今特绝;而今不逮古,古质而今妍(yán)。”夫质以代兴,妍因俗易。虽书契(qì)之作,适以记言;而淳醨(chúnlí)一迁,质文三变,驰骛沿革,物理常然。贵能古不乖时,今不同弊,所谓“文质彬彬,然後君子。”何必易雕宫於穴处,反(返)玉辂(lù)於椎(chuí)轮者乎! 又云:“子敬之不及逸少,犹逸少之不及锺、张。”意者以为评得其纲纪,而未详其始卒也。且元常专工于隶书,百英尤精於草体;彼之二美,而逸少兼之。

拟草则余眞,比眞则长(cháng)草,虽专工小劣,而博涉多优;揔(zǒng,总)其终始,匪(fěi)无乖互。谢安素善尺椟(牍),而轻子敬之书。子敬尝作佳书与之,谓必存录,安辄题後答之,甚以为恨。安尝问敬:“卿书何如右军”答云:“故(固)当胜。”安云:“物论殊不尔。”子敬又答:“时人那(nǎ)得知!”敬虽权以此辞折安所鉴,自称胜父,不亦过乎!且立身扬名,事资尊显,胜母之里,曾参(shēn)不入。以子敬之豪(毫)翰,绍右军之笔札,虽复粗传楷则,实恐未克箕裘(jīqiú)。况乃假托神仙,耻崇家范,以斯成学,孰(shú)愈面墙!後羲之往都,临行题壁,子敬密拭除之,辄书易其处,私为不恶(è)。羲之还见,乃叹曰:“吾去时眞大醉也!”敬乃内慙(惭)。 是知逸少之比锺、张,则专博斯别;子敬之不及逸少,无惑(或)疑焉。 余志学之年,留心翰墨,味锺、张之余烈,挹(y ì)羲、献之前规,极虑专精,时逾(yú)二纪。有乖入木之术,无间临池之志。 观夫悬针垂露之异,奔雷坠石之竒(奇),鸿飞兽骇之资(姿),鸾(luán)舞蛇惊之态,绝岸颓峯(峰)

简体字与繁体字对照表汇总

简化字与繁体字对照表 ————王力古代汉语第二册附录1 本表收录中国文字改革委员会自1956年以来公布的四批简化字,共五百一十七个。 凡简化字与繁体字都见於古代,而在意义上或用法上有所不同的,本表后面另附有说明,以供查阅。 【A】爱愛碍礙袄襖 【B】罢罷摆擺襬办辦板闆帮幫宝寶报報备僃笔筆币幣毕畢毙斃边邊变變标標表錶别彆宾賓卜蔔补補 【C】才纔参參惨慘蚕蠶仓倉层層产産搀攙谗讒馋饞尝嘗偿償厂廠长長彻徹陈陳尘塵衬襯称稱惩懲迟遲齿齒冲衝虫蟲丑醜筹籌处處触觸出齣础礎刍芻疮瘡辞辭从從聪聰丛叢窜竄 【D】达達带帶担擔胆膽单單当當噹档檔党黨导導灯燈邓鄧敌敵籴糴递遞淀澱点點电電垫墊冬鼕东東冻凍栋棟动動斗鬭独獨断斷对對队隊吨噸夺奪堕墮【E】恶惡噁尔爾儿兒 【F】发發髮范範矾礬飞飛奋奮粪糞坟墳丰豐凤鳳妇婦复復複覆麸麩肤膚 【G】盖蓋干幹乾赶趕个個巩鞏沟溝构構购購谷穀顾顧刮颳关關观觀广廣归歸龟龜柜樻过過归歸国國 【H】汉漢号號轰轟后後护護壶壺沪滬画畫

划劃华華怀懷坏壞欢歡环環还還会會秽穢汇匯彙伙夥获獲穫 【J】几幾机機击撃际際剂劑济濟挤擠积積饥饑鸡鷄极極继繼家傢价價夹夾艰艱荐薦坚堅歼殲监監茧繭舰艦鉴鍳拣揀姜薑将將奖奬浆漿桨槳酱醬讲講胶膠借藉阶階节節疖癤洁潔尽盡儘紧緊仅僅进進烬燼惊驚竞競旧舊举舉剧劇据據惧懼卷捲觉覺 【K】开開克剋垦墾恳懇夸誇块塊矿礦亏虧困睏扩擴 【L】腊臘蜡蠟来來兰蘭拦攔栏欄烂爛劳勞痨癆乐樂类類累纍垒壘里裏礼禮丽麗厉厲励勵离離历曆歷隶隸俩倆帘簾联聯恋戀怜憐炼煉练練粮糧两兩辆輛了瞭疗療猎獵临臨邻鄰灵靈龄齡岭嶺刘劉浏瀏龙龍楼樓娄婁录録陆陸虏虜卤鹵滷卢盧庐廬泸瀘芦蘆炉爐乱亂罗羅屡屢虑慮滤濾驴驢 【M】迈邁买買卖賣麦麥蛮蠻么麽霉黴蒙濛懞矇梦夢弥彌瀰面麵庙廟灭滅蔑衊亩畝 【N】难難恼惱脑腦拟擬酿釀镊鑷宁寧农農【O】欧歐

繁体字对照大全

繁体字对照大全 Final revision on November 26, 2020

部分常用繁体字的正确用法干:对应三个繁体字:(干)涉,(乾)燥,(干)部; 后:对应两个繁体字:(後)面,皇(后); 系:对应三个繁体字:唔(系),关(系),联(系); 历:对应两个繁体字:(历)史,日(历); 钟:对应两个繁体字:时(钟),(锺)意; 板:对应两个繁体字:老(板),木(板); 表:对应一个繁体字:手(表); 丑:对应两个繁体字:(丑)怪,子(丑)寅卯; 范:对应两个繁体字:模(范),(范)仲淹[注:氏]; 丰:对应两个繁体字:(丰)富,(丰)采; 刮:对应两个繁体字:(刮)风,搜(刮); 胡:对应两个繁体字:(胡)须,(胡)闹,(胡)乱; 回:对应繁体字(回)旋,(回)头,(回)报,(回)族; 伙:两个繁体字:(夥)计,团(夥),(伙)食,(伙)房; 姜:对繁体字:生(姜),(姜)子牙[注:姓氏];

借:对应两个繁体字:(藉)口,(藉)题发挥,(借)钱; 克:对应两个繁体字:攻(克),(克)期,(克)勤(克)俭,千(克);困:对应繁体字:(困)倦,(困)觉,(困)苦,围(困); 漓:对应两个繁体字:(漓)江,淋(漓); 里:两个表(里)不一,这(里),(里)程,邻(里)关系; 帘:窗(帘),垂(帘)听政酒(帘)[注:旗子状嘅标志]; 面:两个:(面)粉,(面)条,当(面),表(面),反(面); 蔑:对应两个繁体字:污(蔑),(蔑)视; 千:秋(千)[注:简体:秋千],一(千),(千)秋基业。 秋:对应两个繁体字:(秋)千,(秋)季; 松:对应两个繁体字:(松)散,(松)树 咸:对应两个繁体字:(咸)菜老少(咸)宜; 向:对应两个繁体字:(向)前走,方(向); 余:业(余)爱好,(余)[注:第一人称代词,我]; 御:对应两个繁体字:抵(御),(御)驾亲征; 愿:对应两个繁体字:(愿)望,(愿)意,许(愿);

孙过庭书谱原文(译文)

孙过庭书谱原文(译文) 夫自古之善书者,汉魏有钟张之绝,晋末称二王之妙。王羲之云:“顷寻诸名书,钟张信为绝伦,其馀不足观。”可谓钟张云没,而羲献继之。又云:“吾书比之钟张,钟当抗行,或谓过之。张草犹当雁行。然张精熟,池水尽墨,假令寡人耽之若此,未必谢之。”此乃推张迈钟之意也。考其专擅,虽未果于前规;摭以兼通,故无惭于即事。评者云:“彼之四贤,古今特绝;而今不逮古,古质而今研。”夫质以代兴,妍因俗易。虽书契之作,适以记言;而淳醨一迁,质文三变,驰鹜沿革,物理常然。贵能古不乖时,今不同弊,所谓“文质彬彬,然后君子。”何必易雕宫于穴处,反玉辂于椎轮者乎! (译文:古来善于书法的,汉魏时有钟、张的绝艺,晋末则二王并称精妙。王羲之说:“我近来研究各位名家的书迹,钟繇、张芝确实超群绝伦,其余的,都不值得观赏。”可以说自钟、张死后,只有王氏父子才能继承他们。(王羲之)又说:“我的书法与钟繇、张芝比较:跟钟可以相抗,或许可以超过他。张芝的草书,和我不相上下,但张芝精熟,临池学书,弄到池水浑是墨黑,假如我对书法用功到这个地步,未必不如他。”这是他推许张芝、又自以为超越钟繇的意思。从王氏父子的专长来观察,虽未尽贯彻前人的规范,但从兼采会通这一点来看,是无愧于书法艺术的。评论者说:“他们四位大书家,可称古今独绝;但今人(二王)不及古人(钟、张):古人质朴,而今人妍美。”质朴因时代而变化,文采随时尚而转移。虽然书契的创作,正是为了记录语言,(但由于时代崇尚不同)书风也由醇厚变为浮薄,由质朴变为华采,沿旧推新,那是事物发展的常态。书法贵在能学古而不违背时代,趋今又不与弊俗混同,所谓“文采和朴实配合适宜,才是君子的风度。”何必(专守古人),弃精美的宫室而穴居野处,舍珍贵的宝车而乘原始的笨车呢!) 又云:“子敬之不及逸少,犹逸少之不及钟张。”意者以为评得其纲纪,而未详其始卒也。且元常专工于隶书,伯英尤精于草体,彼之二美,而逸少兼之。拟草则馀真,比真则长草,虽专工小劣,而博涉多优;总其终始,匪无乖互。谢安索善尺牍,而轻子敬之书。子敬尝作佳书与之,谓必存录,安辄题后答之,甚以为恨。安尝问敬:“卿书何如右军?”答云:“故当胜。”安云:“物论殊不尔。”于敬又答:“时人那得知!”敬虽权以此辞,折安所鉴,自称胜父,不亦过乎!且立身扬名,事资尊显,胜母之里,曾参不入。以子敬之豪翰,绍右军之笔札,虽复粗传楷则,实恐未克箕裘。况乃假託神仙,耻崇家范,以斯成学,孰愈面墙!后羲之往都,临行题壁。子敬密拭除之,辄书易其处,私为不恶。羲之还,见乃叹曰:“吾去时真大醉也!”敬乃内惭。是知逸少之比钟张,则专博斯别;子敬之不及逸少,无或疑焉。 (译文:(评论者)又说:“王献之不及王羲之,就好象王羲之不及钟繇、张芝一样。”我以为这种批评只得到它的大体要点,但没有说明它的始末原由。钟繇专长于楷书,张芝尤其精于草体;他俩的长处,王羲之都兼而有之。比张芝的草书,他多一样真书的长处;比钟繇的楷书,又多一样草书的擅长。虽然从专精这一点上说王羲之比他们差些,但他能多方涉猎,集取众长。从总的来看,彼此互有短长。谢安素来擅长“尺牍书”,瞧不起王献之的书法。献之曾精心书写一信给他,以为一定会得到谢安的赏识而把它收藏起来,不料谢安即在信的后面写上了答复送还他,献之感到非常遗憾。谢安曾经问过王献之:“你的书法跟你的父

繁体字对照表

简化字与繁体字对照表 本表收录中国文字改革委员会自1956年以来公布的四批简化字,共五百一十七个。 凡简化字与繁体字都见於古代,而在意义上或用法上有所不同的,本表后面另附有说明,以供查阅。 [A]爱爱碍碍袄袄 [B]罢罢摆摆摆办办板板帮帮宝宝报报备僃笔笔 币币毕毕毙毙边边变变标标表表别别宾宾 卜卜补补 [C]才才参参惨惨蚕蚕仓仓层层产産搀搀谗谗 馋馋尝尝偿偿厂厂长长彻彻陈陈尘尘衬衬 称称惩惩迟迟齿齿冲冲虫虫丑丑筹筹处处 触触出出础础刍刍疮疮辞辞从从聪聪丛丛 窜窜 [D]达达带带担担胆胆单单当当当档档党党导导 灯灯邓邓敌敌籴籴递递淀淀点点电电垫垫 冬冬东东冻冻栋栋动动斗鬭独独断断对对 队队吨吨夺夺堕堕 [E]恶恶恶尔尔儿儿 [F]发发发范范矾矾飞飞奋奋粪粪坟坟丰丰凤凤 妇妇复复复覆麸麸肤肤 [G]盖盖干干乾赶赶个个巩巩沟沟构构购购谷谷 顾顾刮刮关关观观广广归归龟龟柜柜过归

国国华华 [H]汉汉号号轰轰后後护护壶壶沪沪画画划划怀怀坏坏欢欢环环还还会会秽秽汇汇汇伙夥 获获获 [J]几几机机击撃际际剂剂济济挤挤积积饥饥鸡鷄极极继继家家价价夹夹艰艰荐荐坚坚 歼歼监监茧茧舰舰鉴鍳拣拣姜姜将将奖奬 浆浆桨桨酱酱讲讲胶胶借藉阶阶节节疖疖 洁洁尽尽尽紧紧仅仅进进烬烬惊惊竞竞旧旧 举举剧剧据据惧惧卷卷觉觉 [K]开开克克垦垦恳恳夸夸块块矿矿亏亏困困扩扩 [L]腊腊蜡蜡来来兰兰拦拦栏栏烂烂劳劳痨痨乐乐类类累累垒垒里里礼礼丽丽厉厉励励 离离历历历隶隶俩俩帘帘联联恋恋怜怜炼炼 练练粮粮两两辆辆了了疗疗猎猎临临邻邻 灵灵龄龄岭岭刘刘浏浏龙龙楼楼娄娄录録 陆陆虏虏卤卤卤卢卢庐庐泸泸芦芦炉炉乱乱 罗罗屡屡虑虑滤滤驴驴 [M]迈迈买买卖卖麦麦蛮恋么麽霉霉蒙蒙蒙蒙梦梦弥弥弥面面庙庙灭灭蔑蔑亩亩 [N]难难恼恼脑脑拟拟酿酿镊镊宁宁农农

常用繁体字大全

常用繁体字大全 一、本表共收简化字350个,按读音的拼音字母顺序排列。 A碍[礙] 肮[骯] 袄[襗 B坝[壩] 板[闆] 办[辦] 帮[幫] 宝[寶] 报[報] 币[幣] 毙[斃] 标 [標] 表[錶] 别[彆] 卜[蔔] 补[補] C才[纔] 蚕[蠶]N1 灿[燦] 层[層] 搀[攙] 谗[讒] 馋[饞] 缠[纏]N2 忏[懺] 偿[償] 厂[廠] 彻[徹] 尘[塵] 衬[襯] 称[稱] 惩[懲] 迟[遲] 冲[遲] 丑[醜] 出[齣] 础[礎] 处[處] 触[觸] 辞[辭] 聪[聰] 丛[叢] D担[擔] 胆[膽] 导[導] 灯[燈] 邓[鄧] 敌[敵] 籴[糴] 递[遞] 点 [點] 淀[澱] 电[電] 冬[鼕] 斗[鬥] 独[獨] 吨[噸] 夺[奪] 堕[墮] E儿[兒] F矾[礭范[範] 飞[飛] 坟[墳] 奋[奮] 粪[糞] 凤[鳳] 肤[膚] 妇[婦] 复[復] [複] G盖[蓋] 干[乾] [幹] 赶[趕] 个[個] 巩[鞏] 沟[溝] 构[構] 购 [購] 谷[穀] 顾[顧] 刮[颳] 关[關] 观[觀] 柜[櫃] H汉[漢] 号[號] 合[閤] 轰[轟] 后[後] 胡[鬍] 壶[壺] 沪[滬] 护 [護] 划[劃] 怀[懷] 坏[壞] 欢[歡] 环[環] 还[還] 回[迴] 伙[夥] 获 [獲] [穫] J击[擊] 鸡[鷄] 积[積] 极[極] 际[際] 继[繼] 家[傢] 价[價] 艰 [艱] 歼[殲] 茧[繭] 拣[揀] 硷[鹼] 舰[艦] 姜[薑] 浆[漿] 桨[槳] 奖[奭讲[講] 酱[醬] 胶[膠] 阶[階] 疖[癤] 洁[潔] 借[藉] 仅[僅] 惊[驚] 竞[競] 旧[舊] 剧[劇] 据[據] 惧[懼] 卷[捲] K开[閉克[剋] 垦[墾] 恳[懇] 夸[誇] 块[塊] 亏[虧] 困[睏] L腊[臘] 蜡[蠟] 兰[蘭] 拦[攔] 栏[欄] 烂[爛] 累[纍] 垒[壘] 类 [類] 里[裏] 礼[禮] 隶[隸] 帘[簾] 联[聯] 怜[憐] 炼[煉] 练[練] 粮 [糧] 疗[療] 辽[遼] 了[瞭]N9 猎[獵] 临[臨]N10 邻[鄰] 岭[嶺]N11 庐 [廬] 芦[蘆] 炉[爐] 陆[陸] 驴[驢] 乱[亂] M么[麽]N12 霉[黴] 蒙[矇] [濛] [懞] 梦[夢] 面[麵] 庙[廟] 灭[滅] 蔑[衊] 亩[畝] N恼[惱] 脑[腦] 拟[擬] 酿[釀] 疟[瘧] P盘[盤] 辟[闢] 苹[蘋] 凭[憑] 扑[撲] 仆[僕]N13 朴[樸] Q启[啓] 签[籤] 千[韆] 牵[牽] 纤[縴] [纖]N14 窍[竅] 窃[竊] 寝[寢] 庆[慶]N15 琼[瓊] 秋[鞦] 曲[麯] 权[權] 劝[勸] 确[碷] R让[讓] 扰[擼热[熱] 认[認] S洒[灑] 伞[傘] 丧[喪] 扫[掃] 涩[澀] 晒[曬] 伤[傷] 舍[捨] 沈

孙过庭介绍模板谱繁体字译本之令狐文艳创作

孙过庭《书谱》释文(附注音、分节) 令狐文艳 《書譜》卷上,吳郡孫過庭撰。 夫(fú)自古之善書者,漢、魏有鍾、張之絕,晉末稱二王之妙。 王羲之云:“頃尋諸名書,鍾、張信為絕倫,其餘不足觀。”可謂鍾、張云沒(mò,歿),而羲、獻繼之。又云:“吾書比之鍾、張,鍾當抗行(háng),或謂過之;張草猶當雁行(háng)。然張精熟,池水盡墨,假令寡人耽之若此,未必謝之。”此乃推張邁鍾之意也。考其專擅,雖未果於前規;摭(zhí)以兼通,故無慙(cán,慚)於即(jí)事。 評者云:“彼之四賢,古今特絕;而今不逮古,古質而今妍(yán)。”夫質以代興,妍因俗易。雖書契(qì)之作,適以記言;而淳醨(chúnlí)一遷,質文三變,馳騖沿革,物理常然。貴能古不乖時,今不同弊,所謂“文質彬彬,然後君子。”何必易雕宮於穴處,反(返)玉輅(lù)於椎(chuí)輪者乎!

又云:“子敬之不及逸少,猶逸少之不及鍾、張。”意者以為評得其綱紀,而未詳其始卒也。且元常專工于隸書,百英尤精於草體;彼之二美,而逸少兼之。擬草則餘眞,比眞則長(cháng)草,雖專工小劣,而博涉多優;揔(zǒng,總)其終始,匪(fěi)無乖互。謝安素善尺櫝(牘),而輕子敬之書。子敬嘗作佳書與之,謂必存錄,安輒題後答之,甚以為恨。安嘗問敬:“卿書何如右軍?”答云:“故(固)當勝。”安云:“物論殊不爾。”子敬又答:“時人那(nǎ)得知!”敬雖權以此辭折安所鑒,自稱勝父,不亦過乎!且立身揚名,事資尊顯,勝母之里,曾參(shēn)不入。以子敬之豪(毫)翰,紹右軍之筆札,雖復粗傳楷則,實恐未克箕裘(jīqiú)。况乃假託神仙,恥崇家範,以斯成學,孰(shú)愈面牆!後羲之往都,臨行題壁,子敬密拭除之,輒書易其處,私為不惡(è)。羲之還見,乃歎曰:“吾去時眞大醉也!”敬乃內慙(慚)。 是知逸少之比鍾、張,則專博斯別;子敬之不及逸少,無惑(或)疑焉。 余志學之年,留心翰墨,味鍾、張之餘烈,挹(yì)羲、獻之前規,極慮專精,時逾(yú)二紀。有乖入木之術,無間臨池之志。

【常用繁体字大全】

【常用繁体字大全】集团标准化小组:[VVOPPT-JOPP28-JPPTL98-LOPPNN]

【常用繁体字大全】A爱〔恋爱〕碍〔障碍〕肮〔肮脏〕袄〔棉袄〕 B罢〔欲罢不能〕备〔准备〕贝〔宝贝〕笔〔钢笔〕毕〔毕业〕边〔园边〕宾〔宾馆〕坝〔堤坝〕板〔老板〕办〔办公〕帮〔帮助〕宝〔宝贝〕报〔报纸〕币〔钱币〕毙〔毙命〕标〔标准〕表〔钟表〕别〔离别,别〕卜〔萝卜〕补〔补习〕 C参〔参与高兴学习〕仓〔仓库〕产〔生産〕长〔队长〕尝〔尝试〕车〔骑车〕齿〔牙齿〕虫〔虫子〕刍〔刍,姓邹〕从〔从来〕窜〔逃

窜〕才〔才,才能〕蚕〔蚕豆〕灿〔灿烂〕层〔楼层〕搀〔搀扶〕谗〔谗言〕馋〔嘴馋〕缠〔缠绕〕忏〔忏悔〕偿〔偿还〕厂〔工厂〕彻〔彻底〕尘〔灰尘〕衬〔衬衫〕称〔称呼〕惩〔惩罚〕迟〔迟到〕冲〔冲动〕丑〔出丑〕 出〔进出,出〕础〔基础〕 处〔远处〕触〔接触〕辞〔辞职〕聪〔聪明〕丛〔丛林,树丛〕 D达〔达到〕带〔带队〕单〔单双〕当〔当初、当〕党〔党员〕东〔东西〕动〔动画〕断〔断剑〕对〔对错〕队〔队长〕担〔担心〕胆〔胆量〕

导〔领导〕灯〔电灯〕邓〔姓邓〕敌〔敌人〕籴di〔籴米〕递〔快递〕点〔园点〕淀〔淀粉〕电〔电器〕冬〔冬天,冬〕斗〔战斗〕独〔独门〕吨〔吨重〕夺〔争夺〕堕〔堕落〕 E尔〔尔〕儿〔儿孙〕恶 F发〔发现、头发〕丰〔丰满〕风〔台风〕矾〔胆矾〕范〔师范〕飞〔飞机〕坟〔坟墓〕奋〔勤奋〕粪〔鸡粪〕凤〔凤凰〕肤〔肌肤〕处卢沪虏虑亏戏剧献妇〔妇女〕复〔复原、复习〕 G冈〔山冈网〕广〔广场〕归〔归还〕龟〔乌龟〕国〔国家〕过〔经

过〕盖〔盖子〕干〔乾湿、干事〕赶〔追赶〕个〔个数〕巩〔巩固〕沟〔沟渠〕构〔结构〕购〔购买〕谷〔稻谷〕顾〔照顾〕刮〔刮风〕关〔关开〕观〔观众〕柜〔衣柜〕H华〔中华〕画〔书昼画尽〕汇〔汇总汇聚〕会〔开会〕汉〔汉朝〕号〔号令〕合〔合起,合〕轰〔轰炸〕后〔前後〕胡〔胡子〕 壶〔茶壶〕沪〔沪港〕护〔保护〕划〔计画,划线〕怀〔怀念〕坏〔好坏〕欢〔欢乐〕环〔中环〕还〔还给〕回〔回家,迂回〕伙〔夥计〕获〔获得、收获〕

常用简体字繁体字对照表

一画 一乙 二画 二十丁厂七卜人入八九几儿了力乃刀二十丁廠七卜人入八九幾兒了力乃刀 又又 三画 三于干亏士工土才寸下大丈与万上小三於乾虧士工土才寸下大丈與萬上小 口巾山千乞川亿个勺久凡及夕丸么广口巾山千乞川億個勺久凡及夕丸麼廣 亡门义之尸弓己已子卫也女飞刃习叉亡門義之屍弓己已子衛也女飛刃習叉 马乡----馬鄉 四画 丰王井开夫天无元专云扎艺木五支厅豐王井開夫天無元專雲扎藝木五支廳 不太犬区历尤友匹车巨牙屯比互切瓦不太犬區歷尤友匹車巨牙屯比互切瓦 止少日中冈贝内水见午牛手毛气升长止少日中岡貝內水見午牛手毛氣升長 仁什片仆化仇币仍仅斤爪反介父从今仁什片僕化仇幣仍僅斤爪反介父從今 凶分乏公仓月氏勿欠风丹匀乌凤勾文兇分乏公倉月氏勿欠風丹勻烏鳳勾文 六方火为斗忆订计户认心尺引丑巴孔六方火為鬥憶訂計戶認心尺引醜巴孔队办以允予劝双书幻 隊辦以允予勸雙書幻 五画玉刊示末未击打巧正扑扒功扔去甘世玉刊示末未擊打巧正撲扒功扔去甘世 古节本术可丙左厉右石布龙平灭轧东古節本術可丙左厲右石布龍平滅軋東 卡北占业旧帅归且旦目叶甲申叮电号卡北佔業舊帥歸且旦目葉甲申叮電號 田由史只央兄叼叫另叨叹四生失禾丘田由史只央兄叼叫另叨嘆四生失禾丘 付仗代仙们仪白仔他斥瓜乎丛令用甩付仗代仙們儀白仔他斥瓜乎叢令用甩 印乐句匆册犯外处冬鸟务包饥主市立印樂句匆冊犯外處冬鳥務包飢主市立 闪兰半汁汇头汉宁穴它讨写让礼训必閃蘭半汁匯頭漢寧穴它討寫讓禮訓必 议讯记永司尼民出辽奶奴加召皮边发議訊記永司尼民出遼奶奴加召皮邊發 孕圣对台矛纠母幼丝 孕聖對台矛糾母幼絲 六画 式刑动扛寺吉扣考托老执巩圾扩扫地式刑動扛寺吉扣考托老執鞏圾擴掃地 扬场耳共芒亚芝朽朴机权过臣再协西揚場耳共芒亞芝朽樸機權過臣再協西 压厌在有百存而页匠夸夺灰达列死成壓厭在有百存而頁匠誇奪灰達列死成 夹轨邪划迈毕至此贞师尘尖劣光当早夾軌邪劃邁畢至此貞師塵尖劣光當早 吐吓虫曲团同吊吃因吸吗屿帆岁回岂吐嚇蟲曲團同吊吃因吸嗎嶼帆歲回豈

现在我国允许使用繁体字的地方有哪些.doc

现在我国允许使用繁体字的地方有哪 些 这是一个大家比较关心的问题,现在我国允许使用繁体字的地方有哪些呢?为此,我们特地查看了一下相关资料。根据《中华人民共和国通用语言文字法》第十七条规定,下面六个地方应该可以使用繁体字和异体字。只有在特殊情形下允许使用繁体字、异体字。:“本章有关规定中,有下列情形的,可以保留或使用繁体字、异体字:(一)文物古迹。(二)姓氏中的异体字。(三)书法、篆刻等艺术作品。(四)题词和招牌的手书字。(五)出版、教学、研究中需要使用的。(六)经国务院有关部门批准的特殊情况。以上六种是明文规定的,还有一种情况,就是公共场合用字,李岚清副总理在1997年底召开的全国语言文字工作会议上发表的书面讲话中明确指出的“所有公共场所的标牌、宣传标语和广告、霓虹灯必须用语正确、文字规范、字形完整;其中手写字提倡写规范字,但中国文字也是一种书法艺术,不必苛求。手书的店名凡使用了繁体字的,应当在明显的位置再配放用规范字标注的店名,以便公众识别。” 根据这一表述,由于汉字书法是一种艺术,公共场所手写体也可以用繁体字,只是应该在合适的并且是明显的地方配发简化字店名。

这是一个大家比较关心的问题,现在我国允许使用繁体字的地方有哪些呢?为此,我们特地查看了一下相关资料。根据《中华人民共和国通用语言文字法》第十七条规定,下面六个地方应该可以使用繁体字和异体字。只有在特殊情形下允许使用繁体字、异体字。:“本章有关规定中,有下列情形的,可以保留或使用繁体字、异体字:(一)文物古迹。(二)姓氏中的异体字。(三)书法、篆刻等艺术作品。(四)题词和招牌的手书字。(五)出版、教学、研究中需要使用的。(六)经国务院有关部门批准的特殊情况。以上六种是明文规定的,还有一种情况,就是公共场合用字,李岚清副总理在1997年底召开的全国语言文字工作会议上发表的书面讲话中明确指出的“所有公共场所的标牌、宣传标语和广告、霓虹灯必须用语正确、文字规范、字形完整;其中手写字提倡写规范字,但中国文字也是一种书法艺术,不必苛求。手书的店名凡使用了繁体字的,应当在明显的位置再配放用规范字标注的店名,以便公众识别。” 根据这一表述,由于汉字书法是一种艺术,公共场所手写体也可以用繁体字,只是应该在合适的并且是明显的地方配发简化字店名。 这是一个大家比较关心的问题,现在我国允许使用繁体字的地方有哪些呢?为此,我们特地查看了一下相关资料。根据《中华人民共和国通用语言文字法》第十七条规定,下面六个地方应该可以使用繁体字和异体字。只有在特殊情形下允许使用繁

中文简体字与繁体字对照表

全字集繁體字簡體字對照表: 一丁七切刈刉刊丑丐不張弶強弸弹承技並 一丁七三下丈上丑丐不丙世丕且丘丞丢孢 中肝丸丹强乃久么之尹弻弼弽抁抂乖乘乙九也乞抃乳乾亂了予事二于云井互五抄些亞基 中串丸丹主乃久么之尹乍乏乎乒乓乖乘乙九也乞乩乳干乱了予事二于云井互五亘些亚基 亡亢抅抆抇肞享京亭亮毫亶人仁什仆仇仈仉今介仂弾弿彀彁彂彃彄彅彆彇仝抈伉伙伊伕伍亡亢交亦亥亨享京亭亮毫亶人仁什仆仇仍今介仄仂以付仔仕他仗代令仙仞仝仿伉伙伊夫伍 伐休伒伓伔伕伖众优伙伎忤仱伀价肟肠股肢肣肤肥肦肧肩肨肪佈肫肬肭肮肯但佣作你伯 伐休伏仲件任仰仳份企伎忤仱伀价位住伫佗佞伴佛何估佑佐伽布伺伸佃彛似但佣作你伯 低伶余佝体佚佟亭亮亯亰亱亲亳亴亵亶亷倂侈佩佻侖佾侏侘佼佶侉侑亯亰亱亲亳亴保促侶低伶余佝体佚佟佯依侍佳使佬供例来侃佰倂侈佩佻仑佾侏侘佼佶侉侑信侵侯便侠俑保促侣 俘俟俊俗侮俐俄係俚俎俞侷倌倍傲俛俯倦倥俸倩倖倆值借倚倒們俺倡倀倔倨俱個候倘修 俘俟俊俗侮俐俄炐俚俎俞局倌倍傲俛俯倦倥俸倩幸俩值借倚倒们俺倡伥倔倨俱个候倘修 倭倪俾倫倉偺俳倞倅倇倓提倜倏偽停假偃偌做偉健偶偎偕偵側偷偏菞傍傅備傑傀傖傘俲傜倭倪俾伦仓咱俳倞倅倇倓提倜倏伪停假偃偌做伟健偶偎偕侦侧偷偏家傍傅备杰傀伧伞俲傜 傭債傲傳傴債傶傷傸傹傴僂僉僧僮僭僚僕像僑僱骺骻骼骽骾骿髀儆儇儌髁儒儘儔儐儕優 佣债傲传仅倾催伤傻偬伛偻佥僧僮僭僚仆像侨階亿仪僻僵价侬侩儆儇儌俭儒尽俦傧侪优 償儡儲儳儷齨齩兀仌仍彈彉光彉兆先兌克免兔兒兜競入从兩八仏仐仑共兵具其典兼冀彊再彋偿儡储儳俪俨傥兀元允充兄光兄兆先兑克免兔儿兜竞入内两八六兮公共兵具其典兼冀冉再册 冒冑冕最仒冠冤冥冦冪彌冰冱冶冷冽冼冧冨冩冪凄淒凜凝几凰凱凵仓彍彎彏函刀刁刃仔刈彐冒冑冕最冗冠冤冥冢幂冬冰冱冶冷冽冼冻凌准凋凄凄凛凝几凰凯凵凶凹出凸函刀刁刃分刈刊 列刑划刓冸冹冺冻冼刻券刷刺到刮制剁剎剃削前刺剋則冫冬冭冮冯剪副割剴創剶剿剷剽劃劇列刑划刎别判利删刨刻券刷刺到刮制剁剎剃削前刺克则剖剜剔刚剥剪副割剀创剩剿铲剽划剧 劈劉劊劋劑刂彑归劣冽冾冿净劭劾勉勃勁勒務勘動剷剸募勦勤勢勳勵勸勺勻勾勿当彔匈匍匐劈刘剑刽剂力加功劣劫助努劬劭劾勉勃劲勒务勘动劳胜募剿勤势勋励劝勺匀勾勿包匆匈匍匐 匏刃化录匙彖匡匠凁冰匭匯匱匹匿區十刄千午升卅廿彗彘彙卒協卓卑南博刅卞彚彛卦彜彝印匏匕化北匙匝匡匠匣匪匦汇匮匹匿区匾十千午升卅廿仟半卉卒协卓卑南博卜卞卡占卦卯卮印 危凂凃卷卸卹卻冱厂厄厚冲决厥厭厲彞卂分友及反卺卻卼叛冴叡黡口古右召叮叨叼司叵叫另危即卵卷卸恤却卿厂厄厚原厝厥厌厉去参又友及反取叔受叛叟叡丛口古右召叮叨叼司叵叫另 只史叱台句叭卲即却卵卶卷卸卹卺卻卼卽卾卿厀凄吞吾否呎吧呆呃吳呈呂君吩告吹吻吸吮吵只史叱台句叭吉吏同吊吐吁吋各向名合吃后吆咤吝吞吾否呎吧呆呃吴呈吕君吩告吹吻吸吮吵

常用繁体字大全定稿版

常用繁体字大全 HUA system office room 【HUA16H-TTMS2A-HUAS8Q8-HUAH1688】

常用繁体字大全 A 爱〔爱〕 B 罢〔罢〕备〔备〕贝〔贝〕笔〔笔〕毕〔毕〕边〔边〕宾〔宾 C 参〔参〕仓〔仓〕产〔産〕长〔长〕尝〔尝〕车〔车〕齿〔齿〕虫〔虫〕刍〔刍〕从〔从〕窜〔窜〕 D 达〔达〕带〔带〕单〔单〕当〔当、当〕党〔党〕东〔东〕动〔动〕断〔断〕对〔对〕队〔队〕 E 尔〔尔〕 F 发〔发、发〕丰〔丰〕风〔风〕 G 冈〔冈〕广〔广〕归〔归〕龟〔龟〕国〔国〕过〔过〕 H 华〔华〕画〔画〕汇〔汇、汇〕会〔会〕

J 几〔几〕夹〔夹〕戋〔戋〕监〔监〕见〔见〕荐〔荐〕将〔将〕节〔节〕尽〔尽、尽〕进〔进〕举〔举〕 K 壳〔殻〕 L 来〔来〕乐〔乐〕离〔离〕历〔历、历〕丽〔丽〕两〔两〕灵〔灵〕刘〔刘〕龙〔龙〕娄〔娄〕卢〔卢〕虏〔虏〕卤〔卤、卤〕录〔録〕虑〔虑〕仑〔仑〕罗〔罗〕 M 马〔马〕买〔买〕卖〔卖〕麦〔麦〕门〔门〕黾〔黾〕 N 难〔难〕鸟〔鸟〕聂〔聂〕宁〔寜〕农〔农〕 Q 齐〔齐〕岂〔岂〕气〔气〕迁〔迁〕佥〔佥〕乔〔乔〕亲〔亲〕穷〔穷〕区〔区〕 S 啬〔啬〕杀〔杀〕审〔审〕圣〔圣〕师〔师〕时〔时〕寿〔夀〕属〔属〕双〔双〕肃〔肃〕岁〔嵗〕孙〔孙〕 T 条〔条〕 W 万〔万〕为〔为〕韦〔韦〕乌〔乌〕无〔无〕

X 献〔献〕乡〔乡〕写〔写〕寻〔寻〕 Y 亚〔亚〕严〔严〕厌〔厌〕尧〔尧〕业〔业〕页〔页〕义〔义〕艺〔兿〕 阴〔阴〕隐〔隐〕犹〔犹〕鱼〔鱼〕与〔与〕云〔云〕 Z 郑〔郑〕执〔执〕质〔质〕专〔专〕 A 碍〔碍〕肮〔肮〕袄〔袄〕 B 坝〔坝〕板〔板〕办〔办〕帮〔帮〕宝〔宝〕报〔报〕币〔币〕毙〔毙〕标〔标〕表〔表〕别〔别〕卜〔卜〕补〔补〕 C 才〔才〕蚕〔蚕〕灿〔灿〕层〔层〕搀〔搀〕谗〔谗〕馋〔馋〕缠〔缠〕忏〔忏〕偿〔偿〕厂〔厂〕彻〔彻〕尘〔尘〕衬〔衬〕称〔称〕惩〔惩〕迟〔迟〕冲〔冲〕丑〔丑〕出〔出〕础〔础〕处〔处〕触〔触〕辞〔辞〕聪〔聪〕丛〔丛〕 D 担〔担〕胆〔胆〕导〔导〕灯〔灯〕邓〔邓〕敌〔敌〕籴〔籴〕递〔递〕点〔点〕淀〔淀〕电〔电〕冬〔冬〕斗〔斗〕独〔独〕吨〔吨〕夺〔夺〕堕〔堕〕

常见简体字与繁体字对照表大全1

A 碍礙肮骯袄襖爱愛B 坝壩板闆办辦帮幫宝寶报報币幣毙斃标標表錶别彆卜蔔补補罢罷备備贝貝笔筆毕畢边邊宾賓C 才纔蚕蠶灿燦层層搀攙谗讒馋饞缠纏忏懺偿償厂廠彻徹尘塵衬襯称稱惩懲迟遲冲遲丑醜出齣础礎处處触觸辞辭聪聰丛叢参參仓倉产産长長尝嘗车車齿齒虫蟲刍芻从從窜竄 D 担擔胆膽导導灯燈邓鄧敌敵籴糴递遞点點淀澱电電冬鼕斗鬥独獨吨噸夺奪堕墮达達带帶单單当當当噹党黨东東动動断斷对對队隊E 儿兒尔爾 F 矾礬范範飞飛坟墳奋奮粪糞凤鳳肤膚妇婦复復发發发髮风風 G 盖蓋干乾赶趕个個巩鞏沟溝构構购購谷穀顾顧刮颳关關观觀柜櫃冈岡广廣归歸龟龜国國过過H 汉漢号號合閤轰轟后後胡鬍壶壺沪滬护護划劃怀懷坏壞欢歡环環还還回迴伙夥获獲华華画畫汇匯汇彙会會 J 击擊鸡鷄积積极極际際继繼家傢价價艰艱歼殲茧繭拣揀硷鹼舰艦姜薑浆漿桨槳奖奬讲講酱醬胶膠阶階疖癤洁潔借藉仅僅惊驚竞競旧舊剧劇据據惧懼卷捲几幾夹夾戋戔监監见見荐薦将將节節尽盡尽儘进進举舉 K 开開克剋垦墾恳懇夸誇块塊亏虧困睏壳殻 L 腊臘蜡蠟兰蘭拦攔栏欄烂爛累纍垒壘类類里裏礼禮隶隸帘簾联聯怜憐炼煉练練粮糧疗療辽遼了瞭猎獵临臨邻鄰岭嶺庐廬芦蘆炉爐陆陸驴驢乱亂来來乐樂离離历歷历歷丽麗两兩灵靈刘劉龙龍娄婁卢盧虏虜卤鹵卤滷录録虑慮仑侖罗羅 M 么麽霉黴蒙矇梦夢面麵庙廟灭滅蔑衊亩畝马馬买買卖賣麦麥门門黾黽 N 恼惱脑腦拟擬酿釀疟瘧难難鸟鳥聂聶宁寜农農 P 盘盤辟闢苹蘋凭憑扑撲仆僕朴樸 Q 启啓签籤千韆牵牽纤縴窍纖窃竊寝寢庆慶琼瓊秋鞦曲麯权權劝勸确確齐齊岂豈气氣迁遷佥僉乔喬亲親穷窮区區R 让讓扰擾热熱认認

S 洒灑伞傘丧喪扫掃涩澀晒曬伤傷舍捨沈瀋声聲胜勝湿濕实實适適势勢兽獸书書术術树樹帅帥松鬆苏蘇虽雖随隨啬嗇杀殺审審圣聖师師时時寿夀属屬双雙肃肅岁嵗孙孫T 台臺态態坛壇叹嘆誊謄体體粜糶铁鐵听聽厅廳头頭图圖涂塗团團椭橢条條W 洼窪袜襪网網卫衛稳穩务務雾霧万萬为為韦韋乌烏无無X 牺犧习習系係戏戲虾蝦吓嚇咸鹹显顯宪憲县縣响響向嚮协協胁脅亵褻衅釁兴興须鬚悬懸选選旋鏇献獻乡鄉写寫寻尋 Y 压壓盐鹽阳陽养養痒癢样樣钥鑰药藥爷爺叶葉医醫亿億忆憶应應痈癰拥擁佣傭踊踴忧憂优優邮郵余餘御禦吁籲郁鬱誉譽渊淵园園远遠愿願跃躍运運酝醖亚亞严嚴厌厭尧堯业業页頁义義艺兿阴陰隐隱犹猶鱼魚与與云雲 Z 杂雜赃贜脏臟凿鑿枣棘灶竈斋齋毡氈战戰赵趙折摺这這征徵症癥证證只隻致衹制製钟鐘肿腫种種众衆昼晝朱硃烛燭筑築庄莊桩樁妆妝装裝壮壯状狀准準浊濁总總钻鑽 郑鄭执執质質专專 简化偏旁 讠言(20) 饣食(21) 昜(22) 纟糹臤 只戠钅釒(23) 巠 呙咼

孙过庭《书谱》原文、释文、译文

《书谱》原文、注释、译文(1): 夫〔1〕自〔2〕古之善〔3〕书者,汉、魏有钟、张之绝〔4〕,晋末称二王之妙〔5〕。王羲之云〔6〕:“顷〔7〕寻诸名书,钟、张信〔8〕为绝伦〔9〕,其余不足观〔10〕。”可谓钟、张云〔11〕没〔12〕,而羲、献继〔13〕之。 注释: 【1】夫:文言文发语词,表示后面要发议论。 【2】自:从,由。 【3】善:擅长,长(cháng )于。【4】绝:独特的,少有的,没有人能赶上的。 【5】妙:美,好。 【6】云:说。 【7】顷:近来、刚才、不久前。【8】信:实在、的确。 【9】伦:辈,类。绝伦:无与伦比。 【10】观:看,察看。 【11】云:语气助词,可用于句首、句中或句末。此句中者。 【12】没:通“殁”,死。 【13】继:连续,接着,继承。 自古以来,擅长书法的人,汉朝张芝、三国曹魏时期钟繇的作品无可比拟,东晋时代,王羲之、王献之父子的书法精致美妙。王羲之说:“近来我研究各位名家的书迹,钟繇、张芝确实超绝群伦,其它人的作品不值得观赏。”可以说自钟繇、张芝死后,王氏父子继承书法的传统。 (2): 又云:“吾书比之钟、张,钟当〔1〕抗行〔2〕,或〔3〕谓〔4〕过〔5〕之;张草犹当雁行〔6〕,然张精熟,池水尽墨〔7〕,假令寡人〔8〕耽〔9〕之若此,未必谢〔10〕之。”此乃推〔11〕张迈〔12〕钟之意也。考〔13〕其专〔14〕擅〔15〕,虽未果〔16〕于前规〔17〕,摭〔18〕以兼通,故无惭〔19〕于即〔20〕事〔21〕。 注释: 【1】当:应该。 【2】抗:对等。抗行:抗衡、并行,犹言不相上下。 【3】或:有的人。 【4】谓:说。 【5】过:超出。 【6】雁行:同等。 【7】池水尽墨:指张芝学书的故事。晋卫恒《四体书势》:“弘农张伯英者,因而转精其巧,凡家之衣帛,必先书然后练之;临池学书,池水尽墨”。 【8】寡人:此非专指君王。原为古代君主的谦称及诸侯夫人的自称,晋人习惯自称寡人。 【9】耽:爱好,专心于。 【10】谢:逊于、不如。 【11】推:举荐,指出某人优点。【12】迈:超过。 【13】考:推求,研究。 【14】专:单纯、独一、集中在一件事上 【15】擅:长(cháng )于,善于。【16】果:结出果实,实现。【17】规:法则,章程,标准【18】摭:拾取,摘取。 【19】惭:羞愧 【20】即:接近、靠近。 【21】事:此代指书法。 王羲之又说:“我的书法与钟繇、张芝相比,跟钟繇可以抗衡,有人认为我超过他。张芝的草书,和我不相上下,但张芝精熟,勤于临池学书,

3500个常用汉字及繁体字表

現代漢語常用字表(3500字) 常用字(2500字) 筆畫順序表 一畫一乙 二畫二十xx蔔人入八 兒了力乃刀又 三畫三xx幹虧士工土才 大丈與萬上小口巾山千乞 個勺久凡及夕丸麽廣亡 之屍弓己已xx也女飛刃 xx 四畫 xxxx天無元專雲 木五支廳不太犬區歷xx 巨牙屯比互切瓦止少日九幾寸下川億義習叉藝匹車岡門紮中貝內水見午牛手毛氣升長仁什片仆化仇幣仍僅斤爪反介父從今兇分乏公倉月氏勿欠風丹勻烏鳳勾文六方火為鬥憶訂計戶認心尺引醜巴孔隊辦以允予勸雙書幻 五畫 玉刊示末未擊打xx撲 扔去xx節本術可丙左 xx滅軋xx占

xxxx目葉甲申叮電 由史只央兄叼叫另叨嘆 失禾丘付仗代仙們儀白仔 瓜乎叢令用甩xx句匆 外處冬鳥務包饑主市立 半汁匯頭漢寧穴它討寫讓 必議訊記永xx出遼 加召皮邊發孕聖對臺xx 幼絲扒功厲右業舊號田四生他斥冊犯閃蘭禮訓奶奴糾母 六畫 式刑動扛寺吉扣考托老執鞏圾擴掃地揚場耳共芒亞芝朽樸機權過臣再協西壓厭在有百存而頁匠誇奪灰達列死 軌邪劃邁畢至此xx 光當早吐嚇蟲曲團同吊吃 嗎嶼帆歲回豈剛則肉網 先丟舌竹遷xx傳乒乓 伏優伐延件任傷價份華仰 偽自血向似xx行舟全會 兆企眾爺傘創肌朵雜危 負各名多爭色壯沖冰xx慶 齊交次衣產決充妄閉問

並關米燈州汗汙xxxx xx字安講軍許論農諷 xx盡導異xx收 防奸如婦好她媽戲羽觀 紅纖級約紀馳巡 七畫成夾尖劣因吸年朱休伍仿夥殺合旬旨亦劉闖羊忙興設訪階陰歡買 壽弄麥形進戒吞遠違運扶撫壇技壞擾拒找批扯址走抄壩貢攻赤折抓扮搶孝均拋投墳抗坑坊抖護殼誌扭塊聲把報卻劫芽花芹芬蒼芳嚴蘆勞 桿杠杜材村杏極xx更 xx醫辰勵否還殲來連 旱盯呈時xx助縣裏呆園 呀噸足郵男困吵串員聽吩 吧吼xx帳財針釘告我 禿秀私每兵估體何但伸 伶傭低你住位伴身皂佛近 返余希坐谷妥含鄰岔肝 龜免狂猶角刪條卵島迎 系言凍狀畝況床庫療應冷 xx忘閑間悶判竈燦 沙汽沃泛溝沒xx憂 xx究窮災良證啟評

《孙过庭书谱》(卷上)附释,译文;千古美文

《孙过庭书谱》(卷上)附释,译文;千古美文。 江湖曾是饮清波.笔染霜华秋最多. 梦 里诵君新句子,觉来无奈月明何. (卷上) 书唐孙过庭《书谱》加释文(1)《丙戌荷月王凤平书谱卷上孙过庭选夫自古之善书者汉魏有钟张之绝晋 末称二王之妙》释文;王凤平于二00六年五月书,孙过庭书谱。书谱上卷,自古以来善于书法的人,汉魏时有钟繇,张芝的绝艺,晋末则以王羲之王献之并称精妙。(音码!!!!)(2)《王羲之云顷寻诸名书钟张信为绝伦其余不足观云没而羲献继之又》释文;王羲之说,我研究了众多名家书法,钟繇张芝砾岩确实非同一般,无与伦比,其余的都不值观赏,自钟繇张芝死后,就由王羲之王献之继承了他们,王羲之又说; (3)《云吾书比之钟张钟当抗行或谓过之张草犹当雁行然张精 熟池水尽墨假》释文;我的书法与钟繇张芝相比较,可以说可以和钟繇相抗衡,或者说超过了他,和张之相比就象雁飞的排行;仅次于他然而张芝精学熟练,致使池水尽墨. ( 4 ) <令寡人耽之若此未必谢之乃推张迈钟之意也考其专擅虽未 果于前规摭以兼通故>释文;假如我也能专心致至到这种 程度,也未必不如他.这乃是推崇张芝超过钟繇的意思.考察王羲之的书法专长,虽估没有符合前人的规范要求;但他能撷取从人所长. (5)<无惭于即事评者云彼之四贤古今特绝

而今不逮古古质而今妍夫质以代兴妍因俗易虽书契之 >>释文,整容并蓄,因此说他无愧于书法艺术是不过分的.有评论的人说;他们四位大书法家(钟,张,二王),堪称空前 绝后.但是今人(二王)不及古人(钟,张);古人的书法质朴,而今人的书法妍美, ( 6 )<<作适以记言而淳醴一迁质文三变驰骛沿革物理当然贵能古不乖时今不同弊所谓文质彬彬 然>>释文;质朴随着时代而变化,妍美则因时俗而改易.虽然书法创作最初仅仅是做为记录语言的,但世风随着"厚","薄"的变迁,书风也经过质朴到华美的多次变化.这种沿旧推新, (7)<<后君子何必易雕宫于穴处反玉辂于推轮者乎又云子敬之不及逸少犹逸少之不及>>释文;是符合事物发展规律的,书法贵在能继承古代传统而及不背离时代潮流,能创新而趋于流弊,即所谓"文采于质朴搭配得恰到好处,才是君子的风度,"何必放弃装饰精美的房屋去住古人的山洞, 8<钟张意者以为评得其纲纪而未详其始卒也且元常专工于隶 书百英尤精于草体>释文;评论又说;"王献之不如王羲之, 就像王羲之不及钟繇,张芝一样."这个评论似乎已得要领,但 人认为还没道出详细的理原委,钟繇只专长于楷书,精于草书,他俩的长处王羲之兼而有之;于张芝的草书相比(9) <<彼之二美而逸少兼之拟草则馀真比真则长草虽专工小劣而博涉多优总其终始匪无>>释文;他多一项楷书的优点,他的草书以略胜一筹.虽然就专长上来说,王羲之略有欠缺,

简体字与繁体字对照表大全

A 碍礙肮骯袄襖爱愛 B 坝壩板闆办辦帮幫报報币幣毙斃标標表錶别彆卜蔔补補罢罷备備贝貝笔筆毕畢边邊宾賓宝寶C 才纔蚕蠶灿燦层層搀攙谗讒馋饞缠纏忏懺偿償厂廠彻徹尘塵衬襯称稱惩懲迟遲冲遲丑醜出齣础礎处處触觸辞辭聪聰丛叢参參仓倉产産长長尝嘗车車齿齒虫蟲刍芻从從窜竄 D 担擔胆膽导導灯燈邓鄧敌敵籴糴递遞点點淀澱电電冬鼕斗鬥独獨吨噸夺奪堕墮达達带帶单單当當党黨东東动動断斷对對队隊

E 儿兒尔爾 F 矾礬范範飞飛坟墳奋奮粪糞凤鳳肤膚妇婦复復发發、髮风風 G 盖蓋干乾赶趕个個巩鞏沟溝构構购購谷穀顾顧刮颳关關观觀柜櫃冈岡广廣归歸龟龜国國过過H 汉漢号號合閤轰轟后後胡鬍壶壺沪滬护護划劃怀懷坏壞欢歡环環还還回迴伙夥获獲华華画畫汇匯、彙会會 J 击擊鸡鷄积積极極际際继繼家傢价價艰艱歼殲茧繭拣揀硷鹼舰艦姜薑浆漿桨槳奖奬讲講酱醬胶膠阶階疖癤洁潔借藉仅僅惊驚竞競旧舊剧劇

戋戔监監见見荐薦将將 节節尽盡、儘进進举舉 K 开開克剋垦墾恳懇夸誇 块塊亏虧困睏壳殻 L 腊臘蜡蠟兰蘭拦攔栏欄 烂爛累纍垒壘类類里裏 礼禮隶隸帘簾联聯怜憐 炼煉练練粮糧疗療辽遼 了瞭猎獵临臨邻鄰岭嶺 庐廬芦蘆炉爐陆陸驴驢 乱亂来來乐樂离離历〔歷、曆〕丽麗两兩灵靈刘劉龙龍 娄婁卢盧虏虜卤〔鹵、滷〕 录録虑慮仑侖罗羅 M 么麽霉黴蒙矇梦夢面麵 庙廟灭滅蔑衊亩畝马馬 买買卖賣麦麥门門黾黽 N 恼惱脑腦拟擬酿釀疟瘧 难難鸟鳥聂聶宁寜农農

P 盘盤辟闢苹蘋凭憑扑撲仆僕朴樸 Q 启啓签籤千韆牵牽纤縴窍纖窃竊寝寢庆慶琼瓊秋鞦曲麯权權劝勸确確齐齊岂豈气氣迁遷佥僉乔喬亲親穷窮区區 R 让讓扰擾热熱认認 S 洒灑伞傘丧喪扫掃涩澀晒曬伤傷舍捨沈瀋声聲胜勝湿濕实實适適势勢兽獸书書术術树樹帅帥松鬆苏蘇虽雖随隨啬嗇杀殺审審圣聖师師时時寿夀属屬双雙肃肅岁嵗孙孫 T 台臺态態坛壇叹嘆誊謄体體粜糶铁鐵听聽厅廳

繁体字对照大全

繁体字对照大全部分常用繁体字的正确用法 干:對應三個繁體字:部; 后:對應兩個繁體字:系:對應三個繁體字:(繫); 历:對應兩個繁體字:钟:對應兩個繁體字:板:對應兩個繁體字:表:對應一個繁體字:丑:對應兩個繁體字:寅卯; 范:對應兩個繁體字:淹[注: (干)涉,(乾)燥,(幹) (後)面,皇(后);唔(系),關(係),聯 (歷)史,日(曆);時(鐘),(鍾)意;老(闆),木(板);手(錶);(醜)怪,子(丑)

胡:對應兩個繁體字:(鬍)須,(胡)闹, (胡)亂; 回:對應繁體字(迴)旋,(回)頭,(回)報,(回)族; 伙:兩個繁體字:(夥)計, 團(夥),(伙)食,(伙)房; 姜:對繁體字:生(薑),(姜)子牙[ 注:姓氏] ; 借:對應兩個繁體字:(藉)口,(藉)題發挥,(借)錢; 克:對應兩個繁體字:攻(剋),(剋)期,(克)勤(克)儉,千(克); 困:對應繁體字:(睏)倦,(睏)覺,(困)苦,圍(困); 漓:對應兩個繁體字:(灕)江,淋(漓);里:兩個表(裏)不一,這(裏),(里)程,鄰(里)關係;帘:窗(簾),垂(簾)聽政酒(帘)

[注:旗子狀嘅標誌]; 面:兩個:(麵)粉,(麵)條,當(面),表(面),反(面); 蔑:對應兩個繁體字:污(衊),(蔑)視;千:鞦(韆)[注:簡體:秋千],一(千),(千)秋基业。秋:對應兩個繁體字:(鞦)韆,(秋)季;松:對應兩個繁體字:(鬆)散,(松)樹咸:對應兩個繁體字:(鹹)菜老少(咸)宜;向:對應兩個繁體字:(嚮)前走,方(向);余:業(餘)愛好,(余)[注:第一人稱代詞,我]; 御:對應兩個繁體字:抵(禦),(御)驾親征;愿:對應兩個繁體字:(願)望,(願)意,許(願);

简体字繁体字对照表

A 锕=錒锿=鎄皑=皚嗳=噯蔼=藹霭=靄爱=愛嫒=嬡碍=礙暧=曖瑷=璦庵=菴谙=諳鹌=鵪鞍=鞌埯=垵铵=銨暗=闇暗=晻翱=翶翱=翺鳌=鰲鳌=鼇袄=襖媪=媼岙=嶴奥=奧骜=驁 B 钯=鈀坝=垻坝=壩罢=罷鲅=鮁霸=覇摆=擺呗=唄败=敗稗=粺颁=頒坂=岅板=闆钣=鈑办=辦绊=絆帮=幫绑=綁榜=牓膀=艕谤=謗镑=鎊龅=齙褒=裦宝=寶饱=飽鸨=鴇褓=緥报=報鲍=鮑杯=盃杯=桮鹎=鵯贝=貝狈=狽备=備背=揹钡=鋇悖=誖惫=憊辈=輩鞴=韝奔=逩奔=犇贲=賁锛=錛绷=綳绷=繃逼=偪秕=粃笔=筆币=幣毕=畢闭=閉哔=嗶荜=蓽毙=斃铋=鉍筚=篳滗=潷痹=痺跸=蹕辟=闢弊=獘边=邊笾=籩编=編鳊=鯿贬=貶变=變缏=緶辩=辯辫=辮标=標飑=颮骠=驃膘=臕镖=鏢飙=飆飙=飇飚=飈镳=鑣表=錶鳔=鰾鳖=鱉鳖=鼈别=別别=彆瘪=癟宾=賓宾=賔傧=儐滨=濱缤=繽槟=檳镔=鑌濒=瀕摈=擯殡=殯膑=臏髌=髕鬓=髩鬓=鬢冰=氷饼=餅禀=稟并=並并=併并=竝拨=撥剥=剝钵=缽钵=鉢饽=餑驳=駁驳=駮钹=鈸铂=鉑博=愽鹁=鵓钸=鈽卜=蔔补=補布=佈钚=鈈 C 财=財采=埰采=寀采=採彩=綵睬=倸踩=跴参=參参=葠参=蓡骖=驂残=殘蚕=蠶惭=慚惭=慙惨=慘黪=黲灿=燦仓=倉伧=傖沧=滄苍=蒼舱=艙操=撡艹=艸册=冊侧=側厕=厠厕=廁恻=惻测=測策=筞策=筴层=層插=挿馇=餷锸=鍤查=査察=詧镲=鑔诧=詫钗=釵侪=儕虿=蠆觇=覘掺=摻搀=攙婵=嬋谗=讒禅=

禪馋=饞缠=纏蝉=蟬镡=鐔产=產产=産谄=諂铲=剷铲=鏟阐=闡蒇=蕆冁=囅忏=懺颤=顫伥=倀阊=閶鲳=鯧长=長肠=腸苌=萇尝=嘗尝=嚐偿=償厂=厰厂=廠场=塲场=場怅=悵畅=暢钞=鈔车=車砗=硨扯=撦彻=徹尘=塵陈=陳谌=訦谌=諶碜=硶碜=磣闯=闖衬=襯称=稱龀=齔趁=趂榇=櫬谶=讖柽=檉蛏=蟶铛=鐺撑=撐枨=棖诚=誠乘=乗铖=鋮惩=懲塍=堘澄=澂骋=騁吃=喫鸱=鴟痴=癡驰=馳迟=遲齿=齒耻=恥饬=飭炽=熾敕=勅冲=沖冲=衝虫=蟲宠=寵铳=銃俦=儔帱=幬绸=綢畴=疇筹=籌酬=詶酬=酧酬=醻踌=躊雠=讎雠=讐丑=醜瞅=矁出=齣刍=芻厨=廚锄=耡锄=鋤雏=雛橱=櫥蹰=躕础=礎储=儲处=処处=處绌=絀触=觸传=傳船=舩钏=釧囱=囪疮=瘡窗=窓窗=牎窗=牕床=牀创=創怆=愴捶=搥棰=箠锤=錘锤=鎚春=旾纯=純唇=脣莼=蒓莼=蓴淳=湻鹑=鶉醇=醕绰=綽辍=輟龊=齪词=詞辞=辤辞=辭鹚=鶿鹚=鷀糍=餈赐=賜从=從匆=怱匆=悤苁=蓯枞=樅葱=蔥骢=驄聪=聰丛=樷丛=叢凑=湊辏=輳粗=觕粗=麤蹴=蹵撺=攛镩=鑹蹿=躥窜=竄篡=簒脆=脃村=邨鹾=鹺锉=銼错=錯 D 哒=噠达=達沓=遝鞑=韃呆=獃绐=紿带=帶玳=蝳贷=貸单=單担=擔郸=鄲殚=殫瘅=癉箪=簞胆=膽掸=撣诞=誕啖=啗啖=噉弹=彈惮=憚当=當当=儅当=噹裆=襠挡=擋挡=攩党=黨谠=讜凼=氹砀=碭荡=蕩荡=盪档=檔导=導岛=島捣=搗捣=擣祷=禱焘=燾盗=盜锝=鍀德=悳灯=燈

相关文档
最新文档