机械设计方案自动化英语翻译

机械设计方案自动化英语翻译
机械设计方案自动化英语翻译

原文:

CHASSIS

1.clutch

The engine produces the power to drive the vehicle . The drive line or drive train transfer the power of the engine to the wheels . The drive train consists of the parts from the back of the flywheel to the wheels . These parts inclu de the clutch , the transmission ,the drive shaft ,and the final drive assembly . The clutch which includes the flywheel ,clutch disc , pressure plate , springs , pressure plate cover and the linkage necessary to operate the clutch is a rotating mechanism between the engine and the transmission . It operates through friction which comes from contact between the parts . That is the reason why the clutch is called a friction mechanism . After engagement, the clutch must continue to transmit all engine torque to transmission depending on the friction without slippage . The clutch is also used to disengage the engine from the drive train whenever the gears in the transmission are being shifted from gear ratio to another .

To start the engine or shift the gears , the driver has to depress the clutch pedal with the purpose of disengagement the transmission from the engine . At that time , the driven members connected to the transmission input shaft are either stationary or rotating at a speed that is slower of faster than the driving members connected to engine crankshaft . There is no spring pressure on the clutch assembly parts . So there is no friction between the driving members and driven members . As the driver lets loose the clutch pedal , spring pressure increase on the clutch parts . Friction between the parts also increases . The pressure exerted by the springs on the driven members is controlled by the driver through the clutch pedal and linkage. The positive engagement of the driving and driven members is made possible the friction between the surfaces of the members . When full spring pressure is applied , the speed of the driving and driven members should be the same . At the moment , the clutch must act as a coupling device and transmit all engine power to the transmission , without slipping .

However , the transmission should be engaged to the engine gradually in order to operate the car smoothly and minimize torsional shock on the drive train because an engine at idle just develop little power . Otherwise , the driving members are connected with the driven members too quickly and the engine would be stalled .

The flywheel is a major part of the clutch . The flywheel mounts to the engine crankshaft and transmits engine torque to the clutch assembly . The flywheel , when coupled with the clutch disc and pressure plate makes and breaks the flow of power the engine to the transmission .

The flywheel provides a mounting location for the clutch assembly as well . When the clutch is applied , the flywheel transfers engine torque to the clutch disc . Because of its weight , the flywheel helps to smooth engine operation . The flywheel also has a large ring gear at its outer edge , which engages with a pinion gear on the starter motor during engine cranking .

The clutch disc fits between the flywheel and the pressure plate . The clutch disc has a splined hub that fits over splines on the transmission input shaft . A splined hub has grooves that match splines on the shaft . These splines fit in the grooves . Thus , the two parts held together . However , back ¨C and ¨C forth movement of the disc on the shaft is possible . Attached to the input shaft , the disc turns at the speed of the shaft .

The clutch pressure plate is generally made of cast iron . It is round and about the same diameter as the clutch disc . One side of the pressure plate is machined smooth . This side will press the clutch disc facing are against the flywheel . The outer side has shapes to facilitate attachment of spring and release mechanism . The two primary types of pressure plate assemblies are coil spring assembly and diaphragm spring .

In a coil spring clutch the pressure plate is backed by a number of coil springs and housed with them in a pressed ¨C steed cover bolted t o the flywheel . The spring push against the cover . Neither the driven plate nor the pressure plate is connected rigidly to the flywheel and both can move either towards it o away . When the clutch pedal is depressed a thrust pad

riding on a carbon or ball thrust bearing is forced towards the flywheel . Levers pivoted so that they engage with the thrust pad at one end and the pressure plate tat the other end pull the pressure plate back against its springs . This releases pressure on the driven plate disconnecting the gearbox from the engine .

Diaphragm spring pressure plate assemblies are widely used in most modern cars . The diaphragm spring is a single thin sheet of metal which yields when pressure is applied to it . When pressure is removed the metal s pring back to its original shape . The center portion of the diaphragm spring is slit into numerous fingers that act as release levers . When the clutch assembly rotates with the engine these weights are flung outwards by centrifugal plate and cause the levers to press against the pressure plate . During disengagement of the clutch the fingers are moved forward by the release bearing . The spring pivots over the fulcrum ring and its outer rim moves away from the flywheel . The retracting spring pulls the pressure plate away from the clutch plate thus disengaging the clutch .

When engaged the release bearing and the fingers of the diaphragm spring move towards the transmission . As the diaphragm pivots over the pivot ring its outer rim forces the pressure plate against the clutch disc so that the clutch plate is engaged to flywheel .

The advantages of a diaphragm type pressure plate assembly are its compactness , lower weight , fewer moving parts , less effort to engage , reduces rotational imbalance by providing a balanced force around the pressure plate and less chances of clutch slippage .

The clutch pedal is connected to the disengagement mechanism either by a cable or , more commonly , by a hydraulic system . Either way , pushing the pedal down operates the disengagement mechanism which puts pressure on the fingers of the clutch diaphragm via a release bearing and causes the diaphragm to release the clutch plate . With a hydraulic mechanism , the clutch pedal arm operates a piston in the clutch master cylinder . This forces hydraulic fluid through a pipe to the cutch release cylinder where another

operates the clutch disengagement mechanism by a cable .

The other parts including the clutch fork , release bearing , bell ¨C housing , bell housing cover , and pilot bushing are needed to couple and uncouple the transmission . The clutch fork , which connects to the linkage , actually operates the clutch . The release bearing fits between the clutch fork and the pressure plate assembly . The bell housing covers the clutch assembly . The bell housing cover fastens to the bottom of the bell housing . This removable cover allows a mechanic to inspect the clutch without removing the transmission and bell housing . A pilot bushing fits into the back of the crankshaft and holds the transmission input shaft .

2 automatic transmission

The modern automatic transmission is by far , the most complicated mechanical component in today?ˉs automobile . It is a type of transmission that sifts itself . A fluid coupling or torque converter is used instead of a manually operated clutch to connect the transmission to the engine .

There are two basic types of automatic transmission based on whether the vehicle is rear wheel drive or front wheel drive . On a rear wheel drive car , the transmission is usually mounted to the back of the engine and is located under the hump in the center of the floorboard alongside the gas pedal position . A drive shaft connects the transmission to the final drive which is located in the rear axle and is used to send power to the rear wheels . Power flow on this system is simple and straight forward going from the engine , through the torque converter , then trough the transmission and drive shaft until it reaches the final drive where it is split and sent to the two rear transmission .

On a front wheel drive car , the transmission is usually combined with the final drive to form what is called a transaxle . The engine on a front wheel drive car is usually mounted sideways in the car with the transaxle tuc ked under it on the side of the engine facing the rear of the car . Front axles are connected directly to the transaxle and provide power to front wheels . In this example , power floes from the engine , through the torque converter to

a larger chain that sends the power through a 180 degree turn to the transmission that is along side the engine . From there , the power is routed through the transmission to the final drive where it is split and sent to the two front wheels through the drive axles .

There are a number of other arrangements including front drive vehicles where the engine is mounted front to back instead of sideways and there are other systems that drive all four wheels but the two systems described here are by far the most popular . A much less popular rear and is connected by a drive shaft to the torque converter which is still mounted on the engine . This system is found on the new Corvette and is used in order to balance the weight evenly between the front and rear wheels for improved performance and handling . Another rear drive system mounts everything , the engine , transmission and final drive in the rear . This rear engine arrangement is popular on the Porsche.

The modern automatic transmission consists of many components and systems that designed to work together in a symphony of planetary gear sets , the hydraulic system, seals and gaskets , the torque converter , the governor and the modulator or throttle cable and computer controls that has evolved over the years into what many mechanical inclined individuals consider to be an art from . Here try to used simple , generic explanation where possible to describe these systems .

3 The Differential System

When a vehicle is cornered the inner wheel moves through a shorter distance than the outer wheel . This means that the inner wheel must slow down and the outer wheel must speed up . During this period it is desirable that each driving maintains its driving action . The differential performs these two tasks . The principle of the bevel type differential can be seen if the unit is considered as two discs and a lever .

When the vehicle is traveling straight , the lever will divide the diving force equally and both discs will move the same amount .

When the vehicle corners , the driving will still be divided equally but the

inner disc will now move through a smaller distance 。this will cause the lever to pivot about its center which will prize forward the outer disc to give it a greater movement . This action shows that the torque applied to each driving wheel is always equal ¨C hence the differential is sometimes called a torque equalizer .

4 Brake System

The breaking system is the most important system in cars . If the brakes fail , the result can be disastrous . Brakes are actually energy conversion devices , which convert the kinetic energy ( momentum ) of the vehicle into thermal ( heat ) . When stepping on the brakes , the driver commands a stopping force ten times as powerful as the force that puts the car in motion . The braking system can exert thousands of pounds of pressure on each of the four brakes .

The brake system is composed of the following basic components : the master cylinder?± which is located under the hood , and is directly connected to the brake pedal , converts driver foots mechanical pressure into hydraulic pressure . Steel brake lines?±and flexible brake hoses?connect the master cylinder to the slave cylinders?±located at each wheel . Brake fluid , specially designed to work in extreme condition , fills the system . Shoes and Pads are pushed by the salve cylinders to contact the drum and rotors thus causing drag , which ( hopefully ) slows the car .

The typical brake system consists of disk brakes in front and either disk or drum brakes in the rear connected by a system of tubes and hoses that link the brake at each wheel to the master cylinder .

Stepping on the brake pedal , a plunger is actually been pushing against in the master cylinder which forces hydraulic oil ( brake fluid ) through a series of tubes and hoses to the braking unit at each wheel . Since hydraulic fluid ( or any fluid for that matter ) cannot be compressed , pushing fluid through a pipe is just like pushing a steel bar through pipe . Unlike a steel bar , however , fluid can be directed through many twists and turns on its way to its destination , arriving with the exact same motion and pressure that

it started with . It is very important that the fluid is pure liquid and that there are no air bubbles in it . Air can compress , which causes a sponginess to the pedal and severely reduced braking efficiency . If air is suspected , then the system must be bled to remove the air . There are bleeder screws at each wheel and caliper for this purpose .

On a disk brakes , the fluid from the master cylinder is forced into a caliper where it pressure against a piston . The piton , in-turn , squeezes two brake pads against the disk ( rotor ) which is attached to the wheel , forcing it to slow down or stop . This process is similar to the wheel ,causing the wheel to stop . In either case , the friction surface of the pads on a disk brake system , on the shoes on a drum brake convert the forward motion of the vehicle into heat . Heat is what causes the friction surfaces ( lining ) of the pads and shoes to eventually wear out and require replacement .

Brake fluid is a special oil that has specifics properties . It is designed to withstand cold temperatures without thickening as well as very high temperatures without boiling . ( If the brake fluid should boil , it will cause you to have a spongy pedal and the car will be hard to stop ) .

The brake fluid reservoir is on top of the master cylinder . Most cars today have a transparent reservoir so that you can see the level without opening the cover . The brake fluid lever will drop slightly as the brake pads wear . This is a normal condition and no cause for concern . If the lever drops noticeably over a short period of time or goes down to about two thirds full , have your brakes checked as soon as possible . Keep the reservoir covered expect for the amount of time you need to fill it and never leave a can of brake fluid uncovered . Brake fluid must maintain a very high boiling point . Exposure to air will cause the fluid to absorb moisture which will lower that boiling point .

The brake fluid travels from the master cylinder to the wheels through a series of steel tubes and reinforced rubber hoses . Rubber hoses are only used in places that require flexibility , such as at the front wheels , which move up and down as well as steer . The rest of the system uses non-

corrosive seamless steel tubing with special fittings at attachment points . If a steel line requires a repair , the best procedure is to replace the complete line . If this is nit practical , a line can be repaired using special splice fittings that are made for brake system repair . You must never use brass compression?±fittings or copper tubing repair a brake system . They are dangerous and illegal .

5 Basic Parts of Steering System

The steering converts the steering ¨Cwheel rotary motion into a turn motion of the steered wheels of the vehicle .

The basic steering system in most cars is the same . The steering gear of steering box is the heart of the steering system .This is usually next to the engine . A shaft extends from the back of the steering gear . This shaft is connected to the steering column or steering shaft . The steering wheel is at the top of the steering column . Another shaft comes from the bottom of the steering gear . This shaft connects to the arms , rods , and links . This parts assembly , called the steering linkage , connects the steering gear to the parts at the wheels . The wheels and tires mount to the steering knuckles , As shown in fig , the knuckles are pivoted at the top and bottom . Thus , the wheels and rites can turn from side top side .

While the steering system may look complicated , it works quite simply . When a driver drives a car straight down the road , the steering gear is centered . The gear holds the linkage centered so that the wheels and tires point straight ahead . When the driver turns the steering wheel , the steering shaft rotates and the steering gear moves toward that side . The shaft coming out the bottom of the steering gear turns , as well . When the shaft turns , it pulls the linkage to one side and makes the steering knuckles turn slightly about their pivot points . Thus , the steering knuckle , spindle , wheels , and tires turn to one side , causing the car to turn .

The type of steering layout depends on the suspension system . The beam axle used on heavy commercial vehicle has a king pin fitted at each end of the axle and this pin is the pivot which allows the wheels to be steered . Cars

have independent suspension and this system has ball joints to allow for wheel movement .

6 Front Suspension

The front suspension is more complicated than the rear suspension . This is because the front wheels must move in several different directions . The wheels must move up and down with the suspension and turn left to right with the steering . Since the car goes in the direction in which the front wheels point , the alignment of the front wheels is important . The wheels must point in just the right direction for the car to move strai ght down the road and turn properly .

Modern cars uses an independent front suspension . In this system , each wheel mounts separately to the frame and has its own individual spring and shock absorber . Thus , the wheels act independently of one another . When one wheel hits a bump or hole in the road , the other wheel dose no9t deflect .

7 Wheels and Tires

To maintain grip when a vehicle is traveling at speed over a bumpy surface , a wheel must be light in weight . Also it must be strong , cheap to produce , easy to clan and simple to remove .

译文:

底盘

1 离合器

发动机产生动力来驱动车辆。传动链或传动系将发动机的动力传递给

车轮。传动部件包括飞轮后部到车轮的部分。这部分包括离合器,变速器,传动轴和后桥总成。

离合器包括飞轮,离合器盖,压盘,弹簧,压盘盖和必要的离合器操纵机构;离合器事发动机和传动装置之间的一种旋转机构。它通过各部件的摩擦起作用。这就是为什么将离合器称之为摩擦机制。安装后,离合器通过摩擦

不打滑将发动机的全部扭矩传递给变速器。当换挡时离合器也被用于切断传动系与发动机之间的动力。

为了撤销发动机的传输动力,司机不得不踩下离合器踏板来发动引擎或换挡。这时,连接变速箱输入轴的从动件是固定的或者以比连接发动机曲轴从动件较慢的速度旋转。离合器总成零件无弹性压力,所以驱动件与被驱动件之间没有摩擦传动。当司机松开离合器制动踏板时,弹性压力增加,各部件之间摩擦也有所增加。驾驶员通过离合器踏板和连接机制来控制被驱动件上弹性元件产生的压力。主动元件与从动元件机密结合就有可能在元件表面产生摩擦力。当全部弹簧压力作用时,主动元件与从动元件其速度是相同的。此时,离合器在无打滑情况下,作为连接装置将所有引擎动力传递给变速器。然而,发动机在刚刚启动时产生的动力较小,为了减少汽车传动系扭冲击力,变速器与引擎应缓慢接触。否则,若主动件与从动件迅速结合,引擎就会停滞不前。

飞轮是离合器的主要部件之一,安装在发动机曲轴上,将发动机扭矩传给离合器盘。飞轮与离合器盖,压盘相连接,就会产生或阻断传递给变速器的引擎动力。

飞轮同样是离合器总成部件所在位置。离合器工作时,飞轮将发动机扭矩传给离合器盘。其重量有助于发动机平稳运转。同样曲柄发动引擎过程中,飞轮外部边缘一较大的齿轮与发动机的固定档相连接。

飞轮安装在离合器盘和压力板之间。其花键套管枢纽,易于输入轴花键的传输。带有凹槽的毂枢纽与轴上的花键相匹配,且这些花键嵌于凹槽中。这样两部分就能联系在一起。然而轴上离合器盘的前后运动很可能依附于输入轴,以轴速旋转。

汽车离合器压盘通常是由铁铸造而成,圆形外观,其直径大约与离合器盘相同。压力板一侧加工平滑,将正对飞轮的离合器盘面压平。外侧形状方便连线弹簧释放机制的附件装置。两种主要类型的压盘总成包括螺旋弹簧和膜片弹簧总成。

螺旋弹簧离合器压盘由许多螺旋弹簧支撑,一起被安置于用螺栓固定在飞轮上的一压缩钢盖上,而弹簧反推离合器。离合器从动盘和压盘都非严格地连接在飞轮上。但都朝飞轮方向移动或远离。踩下离合器踏板就会使驱动器朝飞轮方向移动。转动杠杆使之一端与驱动器相连,挤压弹簧使另一端

与压盘背面相连,这样就可以释放从动盘的压力,切断发动机上的变速器。膜片弹簧压盘总成广泛应用于现代车辆。膜片弹簧是一单一薄金属片,受压变形,撤除压力,膜片弹簧恢复到原来状态。膜片弹簧中间的部分成若干手指状,并以此为释放杠杆。当离合器总成随发动机旋转时,离心盘向外掷出这些重量,致使杠杆挤压压盘。离合器脱离过程中,释放轴承促使这些手指向前移动,支点环及其外围的弹簧枢纽离开飞轮。撤回的弹簧将压盘拉离离合器盘,从而脱离离合器。

当膜片弹簧的释放轴承及分离指一起向传动装置移动时,枢纽环上的隔膜枢纽的外围力量挤压离合器压盘使之与离合器盘相连。

隔膜式压盘总成的优越性在于,紧凑性,低重量,运动部件少,连接少,通过压盘周围提供的一平衡力和减少离合器打滑可能性来减少旋转不平衡性。

电缆,或者更为普遍的液压系统,将离合器踏板与撤离机制连接起来。无论哪种方式,推动踏板使撤离机制得以运行。这种机制经由释放轴承施压于离合器隔膜手指,从而使隔膜释放离合器盘。在液压机制下,离合器踏板臂操作离合器主缸的一活塞,迫使液压流体通过管道到达释放钢瓶,此时电缆通过另一活塞来操作离合器撤离机制。

其他部分包括离合器叉,轴承,铃声,住房安置盖,飞行套管等,都需要安装传动装置。离合器叉直达联动,用来操作离合器。释放轴承安装在离合器叉和压盘总成之间。贝尔涵盖固定在其底部。这种可拆卸盖使得技师检查离合器时,不用取消传输和贝尔涵盖装置。飞行套管安装在曲柄后面,控制输入轴的传输。

2 自动变速器

迄今为止,自动变速器是现代汽车最复杂的机械部件。它是自我转换的变速器。流体耦合和液力变矩器代替手工操作离合器,将变速器与发动机相连。

在后轮驱动和前轮驱动的基础上,自动变速器有两种基本类型。对于后轮驱动汽车来说,变速器通常安装在引擎的后面,位于油门踏板旁边汽车底板中心敦下方。驱动轴将变速器连接到最终驱动——位于后轴向后轮传递动力。该系统简单直流功率,从引擎通过液力变矩器,然后透过变速器和驱动轴直到最终驱动,至此分流并输送到后面的两个变速器。对于前轮驱动汽车而言,变速器通常与最终驱动相结合,形成所谓的转动轴。前轮驱动汽车的发

动机通常安装在车侧,隐于正对汽车尾部引擎一侧,前轴直接与转动轴相连,为前轮提供动力。在此例子中,功率流自发动机流出,通过变矩器到达一较大链系,经过180度流转传递给变速器(发动机旁边), 通过变速器至最终驱动,至此分流输送到两个前轮驱动轴。

还有很多其它装置,包括前驱动车辆,这里引擎从前到后安装而不是安装在侧面。还有其他系统驱动所有的四个轮子,而这儿描述的两个系统是目前为止最受欢迎的。许多不太普遍的后方系统,是由一个驱动轴连接到仍然是安装在发动机上的变矩器。新的科威特轿车使用了这一系统。在前轮和后轮之间用来均匀地平衡重量,改善性能和运转。另一后方驱动系统在其后面安装一切装置,诸如发动机,变速器,最终驱动。这种后方引擎装置在保时捷中比较流行。

现代的自动变速器包括许多部件和系统,设计用来与行星齿轮组,液压系统,密封垫,变矩器,总揽,调制器或节流电缆和计算机控制系统形成的交响乐一起演绎。多年来,计算机控制系统已演变成机械师(更倾向于个人)所认为的一门艺术形式。这儿尝试尽可能使用简单的解释来描述这些系统。

3 差速系统

车辆转弯时,内部车轮比外部车轮移动距离较短,这就意味着内轮需减速,外轮需加速。这段时间内,每个驱动用来维持各自的驾驶都是合乎情理的。微分系统执行此两项任务。如果将此元件视为由一杠杆,两盘组成,就可以明白这种斜角式微分原理。

汽车径直向前运行时,杠杆均匀平分俯冲力,两盘跳至相同数目。汽车转弯时,驱动力同样平分,但内盘跳动会小一些,致使杠杆围绕其枢纽旋转,使得外盘运动更为剧烈。这一活动表明,作用于每个驱动轮的扭矩都是相等的。因此,微分系统也被称为力矩平衡。

4 制动系统

汽车系统中最重要的就是刹车系统。刹车失败会带来灾难性的后果。制动器其实是一种能量转换装置,将汽车动能转换成热能。司机刹车时产生的制动力是汽车运行时动力的10倍。制动系统施加数千英镑的压力作用于四个制动器。

刹车系统的基本组成部分,主缸,位于引擎盖下直接与刹车踏板相

连,将机械压转换成液压。钢制刹车线和灵活性制动软管将主缸与每个轮子上的汽缸连接起来。专门设计用来在极端条件下工作的制动流充满整个系统。在汽缸推动下,软垫与转子接触产生阻力,这样就有可能使车辆减速。

典型的制动系统由前面的磁盘制动器和后面的磁盘或鼓式制动器组成。每个轮子上与制动器相连的软管系统将后者连接到主缸上。

实际上,踩刹车踏板时,柱塞推挤主缸,液压油(制动液)通过一系列的管子和软管流至每个轮子的刹车元件。因为液压流体不可压缩,推动流体通过管道,就像推钢棒穿过管道一样。然而,液体可以直接通过许多曲折弯道,以与开始时同样的状态和压力直达目的地。液体纯度且内无气泡是非常重要的。压缩空气,造成严重的踏板松弛,严重降低刹车效率。如果气体是可以凝固的,系统通过释放排出其中空气。这就是每个轮子上都有螺丝钳和卡尺的目的所在。

在磁盘制动器上,主缸流体被压进一卡尺内挤压活塞。岩钉向内旋转挤压轮上依附的刹车垫,使之减慢或停下来。这个过程类似于车轮,使车轮停下来。在任一情况下,磁盘制动器或者鼓式器表面摩擦力转换成车辆向前运动的热能。热能致使摩擦力最终耗尽,从而需要新的能量代替。

制动液是一种特殊的油,具有特殊性质。用来抵御寒冷和高温。制动液煮至沸腾会造成海绵踏板情况,车就很难停下来。

制动液库在汽缸顶部。如今大多数汽车都有一透明水库,不用开盖就可以看到里面的情况。当制动垫磨损时,刹车油杆有所下降,这是一正常情况,无需担心。在很短一段时间内,如果手柄明显下降或降至到三分之二时,尽早检查刹车。时刻保持水库密封,千万不要使制动液与空气接触,除了有时需打开盖子将其加满。制动液必须维持一个非常高的沸点,接触空气液体吸收水分,沸点降低。

通过一系列的钢管和强化橡胶软管,制动液从主缸流至车轮。胶管仅仅用在那些灵活运转的地方,如前轮,方向盘的上下移动。其余系统连接处采用无腐蚀性的无缝钢管。如果需要修补钢线,最好是代替完整的钢线。如果务实的话,修复钢线时采用制动系统维修特制的接头配件,千万不能用黄铜压缩配件或铜管修复刹车系统,这是危险,非法的。

5 转向系统的基本组成

方向盘将车轮转动方向转变为车辆行驶方向。大多数汽车的基本转向

系统是相同的。舵机转向档是转向系统的核心,通常紧挨着引擎。转向档延伸出的轴与转向轴柄相连。方向盘轴在方向盘顶部,转向档下部另一轴与臂杆相连。这些被称为转向连接零件总成将转向档与车轮连接起来。车轮和轮胎安装在转向节上,如图所示,转向节在顶部和底部转动。因此,车轮和仪式可以从一边朝上向另一边旋转。

转向系统看起来可能很复杂,其实很简单。当司机开车沿着马路行驶时,舵机集中,转向档与控制中心连接,车轮和轮胎点向前直行。当司机转动方向盘,方向盘轴旋转而舵机向另一边移动,转向器底轴同样转动。朝一边拉起连接使转向节绕其支点旋转。因此,转向节、主轴、车轮和轮胎转到一边,使车子转弯。

这个类型的转向布局取决于悬架。重型商用车使用的梁轴,其两端轴都安有主连接,这种连接点使得车轮转变方向。汽车独立悬架系统存在的球接头,允许车轮的运动。

6 前悬架

前悬架比后悬架更为复杂。这是因为前轮必须朝几个不同的方向运动。悬架作用下,车轮上下移动,方向盘从左侧转至右侧。此外,前轮的直线排列相当重要,因为汽车行驶方向取决于前轮转动方向。,因此前轮必须朝着正确的方向移动,从而使汽车沿着马路向前行驶。

现代汽车使用独立的前悬架。在该系统中,每个轮子单独安置于框架上并各自拥有弹簧和减震器。这样彼此独立运作,当在路上一个车轮爆胎时,其他轮子不会偏转。

7 车轮和轮胎

汽车以一定速度在凸凹不平地面上行驶时,为了紧挨地面,车轮需轻而结实,低成本,高产出,便于寻找,易于换胎。

自动化专业英语考试翻译

PART 3 Computer Control Technology UNIT 1 A 计算机的结构与功能 这一节介绍计算机的内部体系结构,描述了指令如何存储和译码,并解释了指令执行周期怎样分解成不同的部分。 从最基本的水平来讲,计算机简单执行存储在存储器中的二进制编码指令。这些指令按照二进制编码数据来产生二进制编码结果。对于通用可编程计算机,四个必要部件是存储器、中央处理单元(CPU,或简称处理器),外部处理器总线,输入/输出系统,正如图 3-1A-1所示。 外部处理器总线 存储器CPU输入/输出 图 3-1A-1 计算机的基本元件 存储器储存指令和数据。 CPU读取和解释指令,读每条指令所需的数据,执行指令所需的操作,将结果存回存储器。CPU所需的操作之一是从外部设备读取或写入数据。这利用输入/输出系统来实现。 外部处理器总线是一套能在其他计算机部件之间传送数据、地址和控制信息的电导线。 存储器 计算机的存储器是由一套连续编号的单元所组成。每个存储单元是一个能存二进制信息的寄存器。单元的编号称为地址。初始地址为0。制造商定义处理器的一个字长为单元的整数长。在每个字中,各位表示数据或指令。对于英特尔8086/87和摩托罗拉MC68000微处理器来说,一个字是16位长,但每个存储单元仅为8位,因此两个8位单元来存取获得一个数据字长。

为了使用存储器中的内容,处理器必须取来右边的内容。为了完成这一次读取,处理器把所需单元的二进制编码地址放到外部处理器地址总线的地址线上,然后,存储器允许处理器读取所寻址的存储单元的内容。读取存储单元的内容的这一过程并不改变该单元的内容。 存储器中的指令存储器中的指令由CPU取来。除非发生程序转移,它们按在存储器中出现的顺序来执行。用二进制形式所写的指令叫做机器语言指令。一种得到(指令)有效形式的方法是将(这些)位分成段,如图3-1A-2所示。每一段都包含一个不同类型信息的代码。 在简单的计算机中,每条指令可分为四段,每段有四位。每条指令包括操作代码(或操作码,每条指令有唯一的操作码)、操作数地址、立即数、转换地址。 在一个实际的指令集中,有很多指令。也有大量的存储单元来存储指令和数据。为了增加存储单元的数目,如果我们使用同样的方法,地址段的指令一定长于16位。除了增加指令长度外,还有很多增加微处理器寻址范围的方法:可变指令段、多字指令、多寻址模式,可变指令长度。我们不将详细讨论它们。 存储数据数据是存储器中代表代码的信息。为了有效利用存储空间和处理时间,大多数计算机提供了不同长度和表示方法的处理数据能力。能被处理器识别的各种不同表示称作数据类型。常用的数据类型有:位、二进制码、十进制数字(4位字节,BCD)、字节(8位)、字(2个字节)、双字(4个字节)。 有一些处理器提供了可处理其他数据类型。例如单精度浮点数据类(32位)和双精度浮点数据(64位)等的指令。还有另一类的数据–––特征数据。通常也表示为8位。在标准键盘上,每个计算机终端键和键的组合(例如shift和control功能键)有定为美国信息交换标准码的7位码。 存储器类型在数字控制系统的应用中,我们也关注不同存储技术的特征。对主存储器来说,我们需用它临时存储信息,并逐次地从不同单元写入或获得信息。这种类型的存储器称作随机访问存储器(RAM)。在某些情况下,我们不想让存储器中的信息丢失。因此我们愿使用特殊技术写入存储器。如果写入只在物理改变连接时才能实现,那么这种存储器称为只读存储器(ROM)。如果相互连接的模式可由程序设定,那存储器叫做可编程只读存储器(PROM)。如果需要实现改写的情况,我们有可擦的可编程只读存储器(EPROM)。电可擦除的PROM缩写为EEPROM。

分析自动化技术于机械设计的应用

安全管理编号:LX-FS-A61862 分析自动化技术于机械设计的应用 In the daily work environment, plan the important work to be done in the future, and require the personnel to jointly abide by the corresponding procedures and code of conduct, so that the overall behavior or activity reaches the specified standard 编写:_________________________ 审批:_________________________ 时间:________年_____月_____日 A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

分析自动化技术于机械设计的应用 使用说明:本安全管理资料适用于日常工作环境中对安全相关工作进行具有统筹性,导向性的规划,并要求相关人员共同遵守对应的办事规程与行动准则,使整体行为或活动达到或超越规定的标准。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。 随着社会的发展和科技的进步,自动化技术被越来越多地应用于机械设计中。本文从自动化技术与机械设计概述入手,分析了现阶段自动化技术于机械设计的现状及问题,并就运用自动化技术提高机械设计水平给予针对性的改善方案。 如今,我国政府对机械自动化建设的资金投入日益增长,涌现了许多机械自动化设计的相关人才,这些人才的出现,极大程度上加快了我国机械设计领域管理模式的转型升级,对传承并发展机械自动化起到了突破式的推进作用。作为机械设计的关键环节,机械设计与自动化技术的完美结合,能够使机械设计更

大学英语翻译课堂教学存在的问题以及对策

大学英语翻译课堂教学存在的问题以及对策 【摘要】自翻译成为一门独立的学科以来,翻译教学的重要性越来越受到重视。但在大学英语翻译课堂中仍然存在一些问题,导致翻译教学效果不佳,学生的翻译水平有限。本文探讨了大学英语翻译教学的现状和存在的问题,以及如何采取必要措施,切实提高学生的翻译能力,为社会、市场输出更多符合需求的翻译人才。 【关键词】大学英语翻译教学问题 1.大学英语翻译教学的现状及存在问题 随着经济的全球化以及对外交流的进一步扩大,翻译能力的重要性得到进一步的凸显。而翻译成为一个正式的学科,也极大地推动了翻译教学的发展。根据国家教委颁发的《大学英语教学大纲》,对学生英语翻译能力的要求指能借助词典,将难度略低于课文的英语短文翻译成汉语,能达到基本的翻译要求,译速为每小时300个英语单词。但目前的翻译教学还存在很多问题,使达到这个目标有一定困难,亟待解决。 1.1教师定位不准确,与学生的互动和交流有待加强 翻译是一门注重实践的学科,学生需要大量的练习才能磨练出翻译水平,而在练习的过程中,翻译的技巧起着指导

性的作用。因此,教师在翻译课堂上更像是一个指路人,而并不是掌控课堂所有话语权的主导者。教师给予翻译技巧、翻译案例、应对方法,同时给学生的翻译实践做出反馈。而如果教师不给予学生一定的主动性,和学生的互动不够的话,势必会背离翻译教学的目标。 1.2 过分依赖多媒体技术 多媒体教学由教师、学生、教学内容与多媒体构成,其本质于传统课堂相同,只是加入了多媒体的手段。多媒体教学拥有很多传统的课堂教学模式没有的优势,但是这并不代表教师要完全摒弃传统的教学模式。然而,在实际操作过程中,很多教师过分依赖多媒体技术,却忽略了传统的教学模式的使用,结果不但没有提升教学质量,反而降低教学质量。在传统的教学环境下,教师撰写教案,在课堂上以板书的形式为学生讲解教学重点以及难点。多媒体环境下,教师为了节省板书的时间,采用PPT课件的形式进行教学。但如果完全依赖于教学课件,整节课堂不进行任何板书或只有少量板书,一味借助PPT进行讲解,教学效果便会大打折扣。更有甚者,一旦停电或者多媒体设备出现故障,便无法正常完成教学内容的讲解。 1.3只注重理论教育,忽略实践能力的培养 在全球化的背景下,社会需要的是既具有一定的理论基础,又具有一定的实践能力的综合性人才。但在目前的英语

机械设计设计外文文献翻译、中英文翻译、外文翻译

机械设计 摘要:机器是由机械装置和其它组件组成的。它是一种用来转换或传递能量的装置,例如:发动机、涡轮机、车辆、起重机、印刷机、洗衣机、照相机和摄影机等。许多原则和设计方法不但适用于机器的设计,也适用于非机器的设计。术语中的“机械装置设计”的含义要比“机械设计”的含义更为广泛一些,机械装置设计包括机械设计。在分析运动及设计结构时,要把产品外型以及以后的保养也要考虑在机械设计中。在机械工程领域中,以及其它工程领域中,所有这些都需要机械设备,比如:开关、凸轮、阀门、船舶以及搅拌机等。 关键词:设计流程设计规则机械设计 设计流程 设计开始之前就要想到机器的实际性,现存的机器需要在耐用性、效率、重量、速度,或者成本上得到改善。新的机器必需具有以前机器所能执行的功能。 在设计的初始阶段,应该允许设计人员充分发挥创造性,不要受到任何约束。即使产生了许多不切实际的想法,也会在设计的早期,即在绘制图纸之前被改正掉。只有这样,才不致于阻断创新的思路。通常,还要提出几套设计方案,然后加以比较。很有可能在这个计划最后决定中,使用了某些不在计划之内的一些设想。 一般的当外型特点和组件部分的尺寸特点分析得透彻时,就可以全面的设计和分析。接着还要客观的分析机器性能的优越性,以及它的安全、重量、耐用性,并且竞争力的成本也要考虑在分析结果之内。每一个至关重要的部分要优化它的比例和尺寸,同时也要保持与其它组成部分相协调。 也要选择原材料和处理原材料的方法。通过力学原理来分析和实现这些重要的特性,如那些静态反应的能量和摩擦力的最佳利用,像动力惯性、加速动力和能量;包括弹性材料的强度、应力和刚度等材料的物理特性,以及流体润滑和驱动器的流体力学。设计的过程是重复和合作的过程,无论是正式或非正式的进行,对设计者来说每个阶段都很重要。 最后,以图样为设计的标准,并建立将来的模型。如果它的测试是符合事先要

翻译基本理论知识

翻译概述(1) 一、学科特点 翻译是一种跨越时空的语言活动,是"把一种语言已经表达出来的东西用另一种语言准确而完整地重新表达出来"(范存忠:"漫谈翻译"《翻译理论与技巧》中国对外翻译出版公司,1985,p.80), 是"从语义到文体在译入语中用最切近而又最自然的对等语再现原语的信息"(谭载喜:《奈达论翻译》中国对外翻译出版公司,1984,p.10)。翻译虽为个体所承作,却是一种社会活动,一门综合性很强的学科。它既有很强的理论性又有丰富的实践内涵。就前者而言,翻译经过千百年来各国翻译家的共同努力,已经在语言学、文学、文化、心理学、人类学、哲学和教育学等学科的基础上初步建立了一套理论体系,并在具体实践中总结出了一套行之有效的跨文化和语言转换模式。随着科学的日益进步,这种体系和模式正处在不断地完善之中。就后者而言,翻译是人类社会活动的产物,具有很强的实践性。翻译理论与实践的关系是辨证的;翻译理论产生于翻译实践,反过来又指导实践,实践转过来又丰富翻译理论。可以说,没有社会实践就不会有翻译理论的产生;没有翻译理论作为指导,翻译实践就会难免走弯路。因此,学好翻译既要重视翻译理论的学习,又要加强翻译实践;理论联系实际,这是我们学好翻译的必由之路。 二、为什么可能有翻译 翻译是人类社会发展和进步的需要,因为人类社会要发展进步就需要在不同文化的民族之间进行沟通,而这一全过程都离不开翻译。正如Steiner和张培基所说的那样:Translating it is that openeth the window, to let in the light; that breaketh the shell, that we may eat the kernel. (Steiner) 翻译是沟通各族人民的思想,促进政治、经济、文化、科学、技术交流的重要手段,

自动化专业英语_考试版的文章翻译

UNIT 1 A 电路 电路或电网络由以某种方式连接的电阻器、电感器和电容器等元件组成。如果网络不包含能源,如 电池或发电机,那么就被称作无源网络。换句话说,如果存在一个或多个能源,那么组合的结果为有源网络。在研究电网络的特性时,我们感兴趣的是确定电路中的电压和电流。因为网络由无源电路元件组成,所以必须首先定义这些元件的电特性. 就电阻来说,电压-电流的关系由欧姆定律给出,欧姆定律指出:电阻两端的电压等于电阻上流过的电流乘以电阻值。在数学上表达为: u=iR (1-1A-1)式中 u=电压,伏特;i =电流,安培;R = 电阻,欧姆。 纯电感电压由法拉第定律定义,法拉第定律指出:电感两端的电压正比于流过电感的电流随时间的 变化率。因此可得到:U=Ldi/dt 式中 di/dt = 电流变化率,安培/秒; L = 感应系数,享利。 电容两端建立的电压正比于电容两极板上积累的电荷q 。因为电荷的积累可表示为电荷增量dq的和或积分,因此得到的等式为 u= ,式中电容量C是与电压和电荷相关的比例常数。由定义可知,电流等于电荷随时间的变化率,可表示为i = dq/dt。因此电荷增量dq 等于电流乘以相应的时间增量,或dq = i dt,那么等式 (1-1A-3) 可写为式中 C = 电容量,法拉。 归纳式(1-1A-1)、(1-1A-2) 和 (1-1A-4)描述的三种无源电路元件如图1-1A-1所示。注意,图中电流的参考方向为惯用的参考方向,因此流过每一个元件的电流与电压降的方向一致。 有源电气元件涉及将其它能量转换为电能,例如,电池中的电能来自其储存的化学能,发电机的电能是旋转电枢机械能转换的结果。 有源电气元件存在两种基本形式:电压源和电流源。其理想状态为:电压源两端的电压恒定,与从 电压源中流出的电流无关。因为负载变化时电压基本恒定,所以上述电池和发电机被认为是电压源。另一方面,电流源产生电流,电流的大小与电源连接的负载无关。虽然电流源在实际中不常见,但其概念的确在表示借助于等值电路的放大器件,比如晶体管中具有广泛应用。电压源和电流源的符号表示如图1-1A-2所示。 分析电网络的一般方法是网孔分析法或回路分析法。应用于此方法的基本定律是基尔霍夫第一定律,基尔霍夫第一定律指出:一个闭合回路中的电压代数和为0,换句话说,任一闭合回路中的电压升等于电压降。网孔分析指的是:假设有一个电流——即所谓的回路电流——流过电路中的每一个回路,求每一个回路电压降的代数和,并令其为零。 考虑图1-1A-3a 所示的电路,其由串联到电压源上的电感和电阻组成,假设回路电流i ,那么回路总的电压降为因为在假定的电流方向上,输入电压代表电压升的方向,所以输电压在(1-1A-5)式中为负。因为电流方向是电压下降的方向,所以每一个无源元件的压降为正。利用电阻和电感压降公式,可得等式(1-1A-6)是电路电流的微分方程式。 或许在电路中,人们感兴趣的变量是电感电压而不是电感电流。正如图1-1A-1指出的用积分代替式(1-1A-6)中的i,可得1-1A-7 UNIT 3 A 逻辑变量与触发器

机械设计制造及其自动化毕业论文(完整版)

目录 摘要-----------------------------------------------------------------------------3 关键词--------------------------------------------------------------------------3 第一章任务介绍---------------------------------------------------------3 1.1轴的零件图-------------------------------------------------------3 1.2零件图的分析----------------------------------------------------3 1.3选择加工设备(题目给定用数控车)-----------------3 第二章数控车床的简介-----------------------------------------------4 2.1概述-------------------------------------------------------------------4 2.1.1数控车床的特点及应用----------------------------------------4 2.1.2数控车床的发展前景-------------------------------------------6 2.1.3数控车床加工轴类零件的优势-----------------------------7 第三章轴类零件的分析--------------------------------------------------7 3.1该零件的功能分析----------------------------------------------7 3.2该零件的结构分析----------------------------------------------7 3.3该零件材料及受力分析-----------------------------------------8 3.4该零件的精度分析-----------------------------------------------9第四章轴的加工工艺方案---------------------------------------------9 4.1零件图工艺分析----------------------------------------------------9 4.2选择毛坯--------------------------------------------------------------10 4.3确定加工顺序-------------------------------------------------------10 4.4选择夹具及确定装夹方案--------------------------------------11 4.5选择加工刀具---------------------------------------------------11

大学课程英文翻译

BASIC 语言BASIC Language BASIC 语言及应用BASIC Language & Application C 语言C Language C++程序设计C++ Program Designing CAD 概论Introduction to CAD CAD/CAM CAD/CAM CET-4 College English Test (Band 4) CET-6 College English Test (Band 6) C与UNIX环境C Language & Unix Environment C语言科学计算方法Scientific Computation Method in C C语言与生物医学信息处理C Language & Biomedical Information Processing dBASE Ⅲ课程设计Course Exercise in dBASE Ⅲ Programming Languages Internet与Intranet技术Internet and Intranet Technology PC机原理Principle of PC Unix编程环境Unix Programming Environment Unix操作系统分析Analysis of Unix System Windows系统Windows Operation System 办公自动化Office Automatization 办公自动化系统毕业设计Office Automatization Thesis 办公自动化系统设计Office Automatization Design 编译方法Compilation Method 编译方法Methods of Compiling 编译技术Technique of Compiling 编译原理Fundamentals of Compiling, Principles of Compiler 编译原理课程设计Course Design of Compiling 操作系统Disk Operating System (DOS) 操作系统课程设计Course Design in Disk Operating System 操作系统与编译原理Disk Operating System & Fundamentals of Compiling 操作系统原理Fundamentals of Disk Operating System, Principles of Operating System 常微分方程Ordinary Differential Equations 程序设计Program Designing 程序设计方法学Methodology of Programming, Methods of Programming 程序设计及算法语言Program Designing & Algorithmic Language 程序设计语言Programming Language

机械手机械设计论文中英文资料对照外文翻译

中英文资料对照外文翻译 机械设计 摘要: 机器由机械和其他元件组成的用来转换和传输能量的装置。比如:发动机、涡轮机、车、起重机、印刷机、洗衣机和摄影机。许多机械方面设计的原则和方法也同样适用于非机械方面。术语中的“构造设计”的含义比“机械设计”更加广泛,构造设计包括机械设计。在进行运动分析和结构设计时要把产品的维护和外形也考虑在机械设计中。在机械工程领域中,以及其它工程领域,都需要机械设备,比如:开关、凸轮、阀门、船舶以及搅拌机等。 关键词:设计流程设计规则机械设计 设计流程 设计开始之前就要想到机器的实用性,现有的机器需要在耐用性、效率、重量、速度,或者成本上得到改善。新的机器必需能够完全或部分代替以前人的功能,比如计算、装配、维修。 在设计的初级阶段,应该充分发挥设计人员的创意,不要受到任何约束。即使有一些不切实际的想法,也可以在设计的早期,即在绘制图纸之前被改正掉。只有这样,才不致于阻断创新的思路。通常,必须提出几套设计方案,然后进行比较。很有可能在这个计划最后指定使用某些不在计划方案内的一些想法的计划。 一般当产品的外型和组件的尺寸特点已经显现出来的时候,就可以进行全面的设计和分析。接着还要客观的分析机器性能、安全、重量、耐用性,并且成本也要考虑在内。每一个至关重要的部分要优化它的比例和尺寸,同时也要保持与其它组成部分的平衡。 选择原材料和工艺的方法。通过力学原理来分析和实现这些重要的特性,如稳定和反应的能量和摩擦力的利用,动力惯性、加速度、能量;包括材料的弹性强度、应力和刚度等物理特性,以及流体的润滑和驱动器的流体力学。设计的过程是一个反复与合作的过程,无论是正式的还是非正式的,对设计者来说每个阶段都很重要。。产品设计需要大量的研究和提升。许多的想法,必须通过努力去研究成为一种理念,然后去使用或放弃。

机械设计制造及其自动化的现状反思与前景展望

编号:SM-ZD-46947 机械设计制造及其自动化的现状反思与前景展望Organize enterprise safety management planning, guidance, inspection and decision-making, ensure the safety status, and unify the overall plan objectives 编制:____________________ 审核:____________________ 时间:____________________ 本文档下载后可任意修改

机械设计制造及其自动化的现状反 思与前景展望 简介:该安全管理资料适用于安全管理工作中组织实施企业安全管理规划、指导、检查 和决策等事项,保证生产中的人、物、环境因素处于最佳安全状态,从而使整体计划目 标统一,行动协调,过程有条不紊。文档可直接下载或修改,使用时请详细阅读内容。 自从我国实施改革开放政策之后,有关机械结构设计与改造的活动更加深入、广泛,整个自动化建设进度也持续增长,此种高潮现象将伴随大量起伏能效,并无限期的延续下去。自从全球经济危机蔓延以来,我国基础建设开始进一步依赖机械自动化研究经验,本文就是联系此类技术现状进行细致分析,希望为后期产业调整创造合理的贡献力量,这是维持国家可持续发展战略价值的有效途径,需要得到研究人员的广泛重视。 机械制造已经开始向数控形态过渡,伴随智能操控框架下的设计要求等进行分析,应该确保内部人员熟练掌握制造流程,完善相关软件的搭接环节,促进硬件设备与人工调试的中和动力的基础上,为后续的产品营销活动奠定实力基础。计算机软件、硬件种类丰富,机械制造应用活动更是十分广

英语翻译课程学习方法

英语翻译课程学习方法 一、传统教材与新教材的关系从今年始,英汉互译的自学考试将由全国高等教育自学考试 指导委员会统一组织实施和管理。这对统一全国考生的要求,提高翻译实践能力和水平都是件好事。目前,相关的统编教材,由庄绎传所编写的《英汉翻译教程》已出版发行。这本教材采用了与传统教材不一样的编写思路。不再是以词、句为单位进行翻译方法,如直译、意译等方法及词类转换,增词、减词之类的技巧进行学习,而是直接进入篇章,以各种文体的篇章为单位进行练习。这是一种创新,是有助于提高考生实际翻译能力的。因为我们在翻译实践中很少情况只是译词或译句,而是篇章的翻译。所以,这将更接近于我们的工作实际了。但这也会为初学翻译的学生带来一些不利条件,那就是对翻译的基本方法与技巧缺乏认识。所以在新教材的第404 页“有关说明与实施要求”中提到参考书,明确指出由张培基等人编写的《英汉翻译教程》(上海外语教育出版社)一书,以及吕瑞昌等人编写的《汉英翻译教程》(陕西人民出版社)一书仍是重要的参考书,我认为作为初学翻译的同志这两本书是一定要看一看的。当然这两本教材也有其明显的不足,即仅以词、句为单位探讨翻译,而没有进入篇章的层次。我们如果把两种教材结合起来,以老教材为辅,以新教材为主,会有较好的成效。 二、篇章翻译的几个问题首先,凡是一个篇章,就会遇到文体的问题,就是我们必须明确 我们所要译的文章是文学作品还是科学、法律方面的文章,是一篇简介性的文字还是一篇讲演词。因为不同文体的文章在表现形式上是很不一样的,如法律文体有一些法律常用词语,科技也会各自有一些专门术语,应用文有时有严格的格式要求,文学则更为复杂,因为其中对话,描述,心理描写,景物或人物描写又各有不同。议论文句式严谨,语言正式,长句较多,等等,这在遣词用句上都有差异。这本教材在P395页“课程内容与考核目标” 都有粗略的说明。请学员认真看一下,并可结合其他有关参考书丰富其内容,以便有更好的掌握。 其次是语域问题。 所谓“语域”(register)是指具有某种具体用途的语言变体,我们可以从交际领域、交际方式和交际关系把语言分成不同的语域,如从交际双方的社会地位和社会关系来说,英语可以分为冷漠体,正式体,商量体,随便体,亲密体等五种,如果从交际领域来分又可以分成正式体,半正式体,公共核心体,半非正式体,非正式体等。不同的语域语言变体彼此是有区别的,如果用几个简单的例子来说明一下就会看得很清楚。如“汤姆病了,今天没去上学”,如果说Tom didn't go to school ,because he was ill. 这就是一句公共核心语,而如果说Tom was ill ,so he didn't go to school.这就是口语体,即非正式语体,如果说:Being ill ,T om didn't go to school 或Tom didn't go to school because of illness. 都是正式语体(当然这句话的内容用这种句式表达并不合适)。从中我们可以看到用原因从句的表达方式是比较正常的,用so连接的句子显得不怎么正式,用抽象名词和分词短语的形式都显得十分正式。另外有些表示相同意思的不同表示形式也有语域方面的区别。如according to和in accordance with,前者为公共核心语,而后者为正式用语,It is important 和It is of importance相比,也是前者为公共核心语,而后者为正式体。甚至连冠词的用法都可以表示这种区别,The horse is a useful animal;A horse is a useful aninal;Horses are useful animals.第一种用定冠词加单数名词表示类属的是正式用法,而用不定冠词加单数名词表示类属的则为公共核心语,最后一种,复数泛指的类属表示法则为非正式语体。 所以,我们在接触一个篇章时,弄清它的语域情况是十分重要的。因为这将决定我们在翻译时如何选词组句,例如,我们看到下面一个句子:After an hour of climbing,we finally found ourselue's at zhurong Peak,the very apex of Mt ,Hengshan,towering 1,296m

机械设计外文翻译(中英文)

机械设计理论 机械设计是一门通过设计新产品或者改进老产品来满足人类需求的应用技术科学。它涉及工程技术的各个领域,主要研究产品的尺寸、形状和详细结构的基本构思,还要研究产品在制造、销售和使用等方面的问题。 进行各种机械设计工作的人员通常被称为设计人员或者机械设计工程师。机械设计是一项创造性的工作。设计工程师不仅在工作上要有创造性,还必须在机械制图、运动学、工程材料、材料力学和机械制造工艺学等方面具有深厚的基础知识。如前所诉,机械设计的目的是生产能够满足人类需求的产品。发明、发现和科技知识本身并不一定能给人类带来好处,只有当它们被应用在产品上才能产生效益。因而,应该认识到在一个特定的产品进行设计之前,必须先确定人们是否需要这种产品。 应当把机械设计看成是机械设计人员运用创造性的才能进行产品设计、系统分析和制定产品的制造工艺学的一个良机。掌握工程基础知识要比熟记一些数据和公式更为重要。仅仅使用数据和公式是不足以在一个好的设计中做出所需的全部决定的。另一方面,应该认真精确的进行所有运算。例如,即使将一个小数点的位置放错,也会使正确的设计变成错误的。 一个好的设计人员应该勇于提出新的想法,而且愿意承担一定的风险,当新的方法不适用时,就使用原来的方法。因此,设计人员必须要有耐心,因为所花费的时间和努力并不能保证带来成功。一个全新的设计,要求屏弃许多陈旧的,为人们所熟知的方法。由于许多人墨守成规,这样做并不是一件容易的事。一位机械设计师应该不断地探索改进现有的产品的方法,在此过程中应该认真选择原有的、经过验证的设计原理,将其与未经过验证的新观念结合起来。 新设计本身会有许多缺陷和未能预料的问题发生,只有当这些缺陷和问题被解决之后,才能体现出新产品的优越性。因此,一个性能优越的产品诞生的同时,也伴随着较高的风险。应该强调的是,如果设计本身不要求采用全新的方法,就没有必要仅仅为了变革的目的而采用新方法。 在设计的初始阶段,应该允许设计人员充分发挥创造性,不受各种约束。即使产生了许多不切实际的想法,也会在设计的早期,即绘制图纸之前被改正掉。只有这样,才不致于堵塞创新的思路。通常,要提出几套设计方案,然后加以比较。很有可能在最后选定的方案中,采用了某些未被接受的方案中的一些想法。

电气自动化专业英语翻译

电气自动化专业英语(翻译1-3) 第一部分:电子技术 第一章电子测量仪表 电子技术人员使用许多不同类型的测量仪器。一些工作需要精确测量面另一些工作只需粗略估计。有些仪器被使用仅仅是确定线路是否完整。最常用的测量测试仪表有:电压测试仪,电压表,欧姆表,连续性测试仪,兆欧表,瓦特表还有瓦特小时表。 所有测量电值的表基本上都是电流表。他们测量或是比较通过他们的电流值。这些仪表可以被校准并且设计了不同的量程,以便读出期望的数值。 1.1安全预防 仪表的正确连接对于使用者的安全预防和仪表的正确维护是非常重要的。仪表的结构和操作的基本知识能帮助使用者按安全工作程序来对他们正确连接和维护。许多仪表被设计的只能用于直流或只能用于交流,而其它的则可交替使用。注意:每种仪表只能用来测量符合设计要求的电流类型。如果用在不正确的电流类型中可能对仪表有危险并且可能对使用者引起伤害。 许多仪表被设计成只能测量很低的数值,还有些能测量非常大的数值。 警告:仪表不允许超过它的额定最大值。不允许被测的实际数值超过仪表最大允许值的要求再强调也不过分。超过最大值对指针有伤害,有害于正确校准,并且在某种情况下能引起仪表爆炸造成对作用者的伤害。许多仪表装备了过载保护。然而,通常情况下电流大于仪表设计的限定仍然是危险的。 1.3测量仪器的使用 电压表是设计来测量电路的电压或者通过元器件的压降。电压表必须与被测量的电路或元器件并联。 1.3.1压力检验计 交-直流电压检验计是一种相当粗糙但对电工来说很有用的仪器。这种仪器指示电压的近似值。更常见类型指示的电压值如下:AC,110,220,440,550V,DC,125,250,600V。许多这种仪器也指示直流电的极性。那就是说(i.e=that is)电路中的导体是阳性(正)的还是阴性(负)。 电压检验计通常用来检验公共电压,识别接地导体,检查被炸毁的保险丝,区分AC和DC。电压检验计很小很坚固,比一般的电压表容易携带和保存。图1。31。4描述了用电压检验计检查保险丝的用法。 为了确定电路或系统中的导体接地,把测试仪连接在导体和已建立的地之间。如果测试仪指示了一个

英语翻译课程教案

1 Repetition 重译/重复法 Let’s revise our safety and sanitary regulations. 我们来修改安全规则和卫生规则吧。 2 Amplification 增译法 To the east and the south a faint pink is spreading. 东南方呈现一抹浅红,正在向远处扩展。 3 Omission 减译法 For generations, coal and oil have been regarded as the chief energy source to transport man from place to place. 几十年来,煤和石油一直被认为是交通运输的主要能源。 4 Conversion 词类转换法 The volume of trade has increased tremendously to the advantage of both countries. 贸易的剧增给两国带来了益处。 5 Inversion 词序调整法 There are many wonderful stories to tell about the places I visited and the people I met. 我们访问了一些地方,遇到了不少人,要谈起来,奇妙的事可多着呢。 6 vision and combination分译法、合译法 Daybreak comes with thick mist and drizzle. 黎明时分,大雾弥漫,细雨蒙蒙。

She is intelligent, ambitious and hard-working. She is also good at solving problems. 她很有才智、雄心勃勃、工作努力,还善于解决问题。(两句合一) 7 Negation 正说反译,反说正译法 Self-service bookstand 无人售书处 The change of the voices 语态变换法 The existence of oil wells has been known for a long time. 人们很早就知道油井的存在。 8 Annotation加注法 I’m Peter Darwin. Everyo ne asks, so I may as well say at once that no, I’m not related to Charles. 我叫彼得?达尔文。谁都会对我的名字产生怀疑,我不妨当下说个明白:我与进化论创始人查尔斯没有关系。 9 Paraphrase 释义法 He was smooth and agreeable. 他待人处事八面玲珑。 10 Adaptation/ domestication归化 He thought of Mildred’s small heart-shaped face, and how it lit up when she laughed. 他想起米尔德里德那张小巧的瓜子脸,一笑总是满面春风。

(机械设计理论)中英文对照 Machine design theory

机械设计理论 The machine design theory The machine design is through designs the new product or improves the old product to meet the human need the application technical science. It involves the project technology each domain, mainly studies the product the size, the shape and the detailed structure basic idea, but also must study the product the personnel which in aspect the and so on manufacture, sale and use question. Carries on each kind of machine design work to be usually called designs the personnel or machine design engineer. The machine design is a creative work. Project engineer not only must have the creativity in the work, but also must in aspect and so on mechanical drawing, kinematics, engineerig material, materials mechanics and machine manufacture technology has the deep elementary knowledge. If front sues, the machine design goal is the production can meet the human need the product. The invention, the discovery and technical knowledge itself certainly not necessarily can bring the advantage to the humanity, only has when they are applied can produce on the product the benefit. Thus, should realize to carries on before the design in a specific product, must first determine whether the people do need this kind of product Must regard as the machine design is the machine design personnel carries on using creative ability the product design, the system analysis and a formulation product manufacture technology good opportunity. Grasps the project elementary knowledge to have to memorize some data and the formula is more important than. The merely service data and the formula is insufficient to the completely decision which makes in a good design needs. On the other hand, should be earnest precisely carries on all operations. For example, even if places wrong a decimal point position, also can cause the correct design to turn wrongly.

翻译基本概念

《翻译》课程理论汇编(基本概念) 1.1 翻译的概念 一般地,我们将翻译定义为:将一种语言(口语或笔语形式)(译出语)转换或创造为另一种语言(译入语)。翻译是一种非常复杂的 人类高级语言活动,这种活动的整个过程是很难以图示、语言等其他方式阐释清楚的。不同领域、不同派别的学者对翻译有着不同的定义。 1.1.1 语言学家对翻译的定义 语言学家将翻译视为一种语言活动,同时认为,翻译理论属于语言学的一个部分,即研究译出语和译入语的转换关系。解释如下: (1)Catford(1965:20)认为,翻译是译出语和译入语间的文本等效转换。 (2)Nida 和Taber(1969:12)认为,翻译是译出语和译入语间意义和形式上的最紧密联系转换。 (3)Newmark(1982/1988:5)认为,翻译理论源自于比较语言学,属于语义学的一部分,而所有语义学的研究课题都与翻译理论息 息相关。 1.1.2 文化角度对翻译的定义 从文化角度来看,翻译不仅仅是语言符号的转换,同时是文化的交流,尤其是“文化间交流”。通常我们把这一术语又改称为“文化 间合作”或“跨文化交际”等。 Shuttleworth 和Cowie(1997:35)认为,与其说翻译是两种语言之间的符号转换,不如说是两种语言所代表的两种文化间的转换。 译者在处理涉及语言文化方面的译务工作时,认为任何一种语言中都饱含着其文化中的相关元素(比如:语言中的问候语、固定搭配 等),任何文本都存在于特定的文化环境中,同时,由于各语言所代表的多元文化差异很大,语言间的转化和创造性生成模式千变万化。 Nida 认为,对于一个成功的翻译工作者而言,掌握两种文化比掌握两种语言更为重要,因为语言中的词汇只有在特定的语言文化环境 中才能具有正确的、合乎文化背景的义项。 王佐良先生指出(1989),翻译不仅涉及语言问题,也涉及文化问题。译者不仅要了解外国的文化,还要深入了解自己民族的文化。 不仅如此,还要不断的将两种文化加以比较,因为真正的对等应该是在各自文化中的含义、作用、范围、感情色彩、影响等等都是相当的。 翻译者必须是一个真正意义的文化人。人们会说:他必须掌握两种语言;确实如此,但是不了解语言当中的文化,谁也无法真正掌握语言。 1.1.3 文学角度对翻译的定义 持文学观点的翻译工作者认为,翻译是对语言的艺术性创造,或是一种善于创造的艺术。一些西方学者也认为,翻译是对“原文本的 艺术性改写”。 文学翻译的任务时要把原作中包含的一定社会生活的映像完好无损地从一种语言移注到另一种语言中,在翻译过程中追求语言的艺术 美,再现原作的艺术性。用矛盾的话说,是“使读者在读译文的时候能够像读原著一样得到启发、感动和美的感受。” 语言是塑造文学形象的工具,因而文学的形象性特征必然要在语言上表现出来。文学语言的特征,诸如形象、生动、鲜明、含蓄、凝

相关文档
最新文档