《命令与征服之红色警戒3》单位全台词+翻译

《命令与征服之红色警戒3》单位全台词+翻译
《命令与征服之红色警戒3》单位全台词+翻译

《命令与征服之红色警戒3》单位全台词+翻译游侠会员:华缅当(原创撰写)

语音类别顺序: 生产出来的话, 被K的时候的话(目前仅限部分单位), 选择到的时候的话, 移动命令的话, 攻击命令的话, 进入建筑的话(飞机回基地).

下一个: 没想好.

目前进度:(以后多了可以Ctrl+F)

苏军小兵

苏军防空兵

娜塔莎

谭亚

百合子

忍者

导弹天使

盟军轰炸机

美国大兵

无畏级战舰

天启坦克

基洛夫飞艇

v4

双刃

火箭筒兵

间谍

维和轰炸机

苏军小兵:

Conscript Training Finished: 小兵训练完成

They’re shooting at me! 他们在射我!

Dirty dogs! &$$&%$!

I fight bravely! 我在英勇得作战!

Together comrades! 同志们!一起上!

They have guns too!? 他们怎么也有枪?

We’re shooting the enemy! 我们正在射击敌人!

Just like training video! 就像教学影片里一样!

Atas Mokami! 毛文.

I don’t like this anymore! 我不玩了!

选择

Ready to Fight for Union. 准备为联盟而战

We serve glorious union. 我们为伟大的联盟服务

Is it Time? 到时间(作战)了么?

This is nice clothes! 这衣服真不错.

I wasn’t doing anything. 我什么都没做

Am I supposed to do something? 我是不是应该做点啥? Conscript here. 小兵在此

Conscript excited to fight. 小兵等不及要参战!

I make premier proud. 我令总理自豪.

Show me what to do 告诉我干什么(给我下命令吧) Huh? Me? 啊? 我?

Here I am 我在这里

移动

Oh OK

Yes Sir

Moving

As fast as I can 能多块就多快

I can do 我行

Have we won yet? 我们还没打赢?

Of course 当然了

Oh, ok

Whatever you say 你是对的(你说什么都可以)

I go

攻击

Firing weapon! 开火!

Finally! The real thing! 终于等到真格的了!

Premire will be very proud! 总理会非常骄傲的! Finally! Real battle! 终于来了! 真的打仗了!

We march to victory! 我们走向胜利!

Who’s with me? 谁跟我?

Now? 现在?

It’s them! Field promotion here I come! 战场升官我来了! For mother Russia! 为了苏俄!

Attack! 攻击!

For the Union 为了联盟!!

Kill them like watermelon 把他们像西瓜一样宰了! Hula! 万岁!(燃烧瓶飞行的声音)

Catch this! 接着!

Throw the fire! 扔火焰!

They will burn! 他们会着火!

进入建筑

Ahh, thank you 啊,谢谢.

Good, let’s take a break 不错,来歇一歇

What’s in here 这里有啥?

It looks dark 里面好像很黑

They have television in there? 那里有电视吗?

防空步兵

Flak Trooper, doing my time. 放空兵,服役中.

That’s right sucker! 有本事你继续啊! #%@$!

Ahh don’t cry now! 现在可别掉眼泪!

Can I go free now? 现在我自由了么?

So this is war? 这就是战争吧....

And there’s more coming 又来了一批.....

Come on punk 来吧! ^%%@#!

Let’s riot 来暴动吧!

选择

You’re gonna make me carry this? 你要我背着这个?

Just till I get these chains off 等我把这些铁链弄开的.

Yeah? 嗯?

I have to carry this around? 我得背着这个到处跑?

What’s it gonna be? 什么?

Someone’s gonna pay 总有人得负责(我背着这么重的东西到处跑,得找人泄愤…) So this is what they call community service 这TMD就是社区劳动?

So what’s it gonna be? 接下来干啥?

Who wants a piece of this? 谁要尝尝这个?

Where’s the food you promised? 你答应我的食物呢?

Beats being in a goolag 起码比呆在劳改营里好

I’m innocent I swear 我是无辜的! 我发誓!

Flak trooper 防空兵

移动

Ok but then I rest 好吧但是到了以后得休息

Alright 好

What do I get 有啥好处?

Errr

I’m going

If you say so 如果你这么说的话…

Yeah yeah

Whatever 无所谓啦…

攻击

They’ll see what’s it like 他们会尝到滋味的

Flak them (用防空火箭炮)轰他们

Is he next? 他就是下一个?

Kill

Here’s your share 这是你的份!

Punish them! 惩罚他们!

Hold this for me 帮我拿住这个(地雷)

Let them have it 他们要就给他们吧(地雷)

Mines 地雷

Kabooom (爆炸声)

进入建筑

What’s in there? 那里都有什么?

Just don’t lock the door 别锁门就可以

Get in there 进去!

They serve food? 里面有食堂么?

娜塔莎

Natasha here, you have a list for me? 娜塔莎在此,(暗杀)名单准备好没有?

I can’t kill if I’m dead 我要是死了就不能杀敌了

This pain is nothing 擦伤而已

They’re trying to take me out 他们正试图干掉我

Should I die, another shall raise 我死了还会有人替(凌波….)

So many targets, so little time 敌人太多打不过来啊.

There’s still more of them 还有更多敌人!

Next? 下面谁来惹我?

I’ll take some down with me 我会拖几个一起走的!

They seem so upset 他们好像生气了

选择

You like my scope? 喜欢我的狙击镜么?

I’m ready for a kill 准备好杀敌了

Angel of death 死亡天使

I always find my prey 我从来都能找到我的猎物

Natasha here 娜塔莎在此

Many will die this day 今天会死很多人

I always get what I want 我从来都能得到我想要的Whenever you’re ready 随时准备就训

Just point me in their direction 只要给我指明方向移动

The hunt continues 继续狩猎

I’ll keep it in mind 我会记住的

What next? 然后呢?

I’ve got their sent 我嗅到他们的踪迹了

On the move 移动中

In time 准时到达

Let’s be off 撤离

Taking position 占领有利地形

攻击

Shot through the heart 爆心脏

Time’s up 时间到了

The pleasure’s all mine 快感都是我的(汗死….) Sweet dreams 做个好梦

Lights out 熄灯了

I’ll take it 这个归我

Just another stiff 只是僵一下而已

Punch right through 一击射穿(车辆装甲)

Ready the bombers 准备好轰炸机

Dead in it’s tracks (坦克)开着开着就挂了

Right through their armor 射穿所有装甲

I got them lined up 他们在一条直线上

AP ammo loaded 穿甲弹上膛

进入建筑

This one will have to do 这间可以

I can use this one 我可以利用这间

A room with a view please 我要一个有”景”的房间

谭亚

Let’s rock

I think I’m hit! 我想我中弹了

Is that all you got? 你们不过如此(还没打死我?) Just a scratch! 擦伤而已

Ouch that one nicked me! 敖刚才那下有点痛.

选择

How about some action

Hey what’s up 情况怎么样?

Tanya here

Where’s the party? Party(战斗)在哪里?

Let’s do this! 一气来吧!

Where do you want me? 你要我去哪儿?

Tanya here ready to go 谭亚准备行动

Locked and loaded 准备好了(枪都上好子弹,拉好栓了…) Got something for me? 我有什么任务么?

You got a target? 你有要打的目标么?

移动

Making way 开路中…

On my way 前进中

You got it 同上…靠…

Moving out 同上…靠…

Sure thing 当然了

Copy that 受到

ASEP 最快速度前进

I’m there 马上

攻击

No sweat 都不出汗

Later, champ 再见了&%@

Say goodbye 说再见吧

Good night 晚安

Don’t blink 别眨眼哦(都则就错过了,开枪太快…)

Ching-ching (秒杀声)

Go back to sleep 你还是睡觉吧

Another looser 又一个垃圾

进入建筑

I’ll take it 我收下了

I like it 我喜欢这个

I can hang out there 这间不错

百合子

Are you my friend? 你跟我一起的么?

They will all be destroyed 他们都死定了

Please! Make them stop! 求你了!阻止他们!

They’re trying to stop me! 他们正试图阻止我!

吧嘎呀咯! @&^#

You think you can hurt me? 你以为你能伤到我?

Why do they always want to hurt me! 为什么大家都想伤害我Get away from me! 离我远点!

选择

They’ll all pay 他们会遭报应的

They underestimate my power! 他们低估了我的力量Now, look at me! 现在,再看看我!(是不是比以前NB多了)

My name is Yuriko

Who needs friends 谁会需要友谊

They don’t know what it’s like 他们不会明白这个感觉They’ll fear me yet 他们将会害怕我

移动

My mind is made up! 我意已决,多说无益.

I’m above them! 我比谁都牛

Does it matter? 那又怎么样?

I’m not some freak 我才不是怪物

Where is everybody! 大家都上哪儿了?

Is it time for Reses? 是不是到了课间休息?

Anywhere but here 就这里不行.

攻击

They will suffer! 他们会后悔的(会被虐死的)

I hate them! 我恨他们!

I warned you! 警告你你不听

They are nobody 他们算哪根葱

Will they play with me? 他们会和我玩么?

It’s my turn! 我的机会来了!

Enough! 够了!

I’ve been waiting for this 等了好久了.

YOU! 你! (TMD&^$^$^!@&^%!^&*@#)

I’ll be in there 我将会在那里

I need my time alone 我要一个人静一静

忍者

You require my services? 你需要我的帮助么?

It is but a scratch

I strike back! 我要反击! (你在水里,敌人是潜艇,你反击个头…)

I am being sieged

选择

Ready 就训

Shinobi at your service 您的忍者

Yes

My blade is yours 我的刀锋是您的

I am your servant 我是您的仆人

I await your command 我在等待您的指令

What troubles you 您有什么烦恼么?

移动

Quickly 快!

At once 快!

I go 我去

I obey 我服从

Yes

With haste 行如风

As you wish 服从命令

I see 知道了

Hai 嗨!

攻击

Another task 有一个任务

extinguish them 消灭他们!

of course 当然了.

嗉呀! 不懂

Pests 贱人…

For you! 为了您!

Allow me 您的批准!

Well chosen 很好的选择

Going in 进入

I’ll be in there 我会在里面的

导弹天使

Rocket angle suited up 导弹天使装备完毕

一带一!

Don’t touch me! 别碰我!

What a bunch of loosers 一群笨蛋

I’m not through with you! 我跟你没完!

Da ni mo ma ka nei! ??????

You’ll have to do better than that! 你得再练几年

You ready to quit? 怎么样想退出了么?

Think you can handle me? 你觉得你能对付我?

Hei! That hurt! 嘿! 那个很疼的!

Ke le li nai! ???

Aww, did that hurt? 哦? 刚才那下很疼?

Whatch it there! 嘿! 看清楚点!

选择

All suited up! 全装备就训

all fired up 全点火就训

Hum?

Unlimited ammo 无限弹药!

Thrusters check! 推进器正常

Swarm pots check (蜂窝设备,可能是导弹发射架+火箭制造纳米机器人工厂?)正常Just give me the signal 就等你的信号了

No man can best me 没有男人可以(在这个工作上)强过我?

都国一恐带哟

Rocket angle fired up 导弹天使点火就训.

移动

Mochilun! ????

Flying full throttle 最大推力

High talient 不认识

Let’s go angles 走吧天使们

Let’s fly 一起飞吧

boosters on 助燃器启动

攻击

Here I come! 我来了!

Hungry for more? 还要?

Game over fool! 游戏结束了笨蛋!

Watch out 小心哦!

You’re next 你就是下一个!

盟军轰炸机

Just give us a target we’re on our way 只要给我们个目标我们就立即启程

选择

Ready to do what needs to be done 准备好去做必须做的(正义的)事情They’re counting on us boys 兄弟们大家都靠我们了!

Coming in loud and clear 你的信号很清楚

Com in HQ 呼叫总部

Just give us the order 给个命令吧

Centry here I’m all ears 世纪轰炸机,我的任务就是聆听.

移动

Heading over 航行中

Copy them the new cordites 给他们(导航员/驾驶员)新的坐标

We got new orders 我们有新命令了

We’ll go 我们会去的

You can count on us 就看我们的吧!

Roger that 收到

Confirmed HQ 确认总部命令

Yes sir

攻击

We have visual contact 视认目标!(隔着大半个地图你视个屁啊….)

We got clears gentlemen 先生们我们有攻击许可了

Hang on boys 抓紧了!

Let’s give what’s coming to them 进攻了!

Coming through 来了来了!

We got our mission 我们有义务在身!

Check thouse bomb doors 检查投弹舱门.

回基地

Change of plans 改变计划(逃跑)

Returning to base 回到基地

Let’s set her down 把她降下去!

美国大兵

Ready sir, where’s the trouble 就训,长官! 哪里有麻烦需要解决? Where’s our backup!我们的增援呢!?

I’ve got your number! 我会找你算账的!

We have to stop them! 我们必须阻止他们!

Come a little closer! 你再靠近一点啊?

They’re not backing down! 他们没有后退!

We’re taking fire! 我们正在被攻击!

Who’s next? 谁是下一个?

What happened to “peace”? “和平”在哪里?

选择

Talk to me 跟我说话

Standing by 等待中

On Alert 警戒状态

Armor spots 护甲单位?

Tactical unit 战术单位

Keeping the peace 保卫和平

What’s the situation 状况如何?

Peace keeper ready for contact 和平卫士准备迎击

Right here 就在这里

移动

Ten-four sir 收到

On route 在路上

That’s affirmative 收到

Scanning perimeter 搜查领域

On point 在路上

Confirmed 命令确认.

攻击

Contact (与敌军)接触!

Take them down! 干掉他们!

Blow them away! 嘣飞他们!

Waste them! 干掉他们!

We’ll settle this! 我们会解决这见问题的! (5个干别人全家? 不太可能…. 我让你们送死去我好听你说啥…)

Clear for engagement 准备进攻

He’s done 他完蛋了

Nutrolize them! 干掉他们!

Breach it! 突击!(进房屋)

Consider it done 包在我身上!

Entry team go! 突击小队冲进去!(房屋)

Peace out 和平

Tanglos dead ahead 正前方出现敌人.

无畏战舰

Are you prepared to fight comrades 同志们! 你们准备好战斗了么?

If Lenin could see us now 要是列宁能看见今天!

This is our day comrades! 今天属于我们!

The seas will run red 大海会被染红!

We rule these waters 我们统治这片水域!

Dreadnought crews are ready 无畏级船员就训

Our hall cannot be breached so easily 我们不会这么简单被击破. Steel your selves comrades ??? 我大概听错了…

We have still worse threats 我们还有更严重的威胁

Do not let fear take over it 不要让恐惧战胜你!

Any oppose the union shall burn! 逆我者亡.

They can not damage our will 我们的意志无法被伤害!

We shall provable 我们会证实一切!

We fight to the last man or rocket 我们会战至最后一人或最后一枚导弹! Seafaring patriots 海上护卫舰

Victory is ahead! 胜利就在眼前!

Stand guard and fight comrades! 坚守岗位战斗到底同志们!

They are fools to oppose us! 反对我们的都是傻子.

Continue our lunches! 继续发射!

The seas crumble beneath us! 我们乘风破浪!

Let us embrace the seas 同上…

These waters belong to Russia! 这片水域是苏联的!

We shall arrive as Heroes 我们会以英雄的身份到达!

It was a glorious battle 刚才那是一场伟大的战役.

Onward! 前进!

Forward comrades! 同志们!前进!

What a majestic sight we must be 我们的姿态是多么壮观!

The union demands our return 联盟需要我们的回归!

Attack! 打!

They shall be no more 他们完蛋了

They must fall 他们必须失败!

Destroy them 干掉他们!

Smite them down 同上

Our time has come 我们的时间来了!

天启坦克

Armageddon cannon is here 审判的时刻到了!

The instrument of doom 毁灭机器

Where are they 他们在哪儿?

Vengeance is near 复仇即将开始

I have the final say 我说了算

We wait 我们在等待

It is the day of judgment 审判日到了

Soviet power supreme 苏维埃万岁

I will not be interrupted 我不会分心

We shall stop this 我们会结束这一切

The apocolipse can not be stoped 天启无法被阻止

There is no mercy! 绝不留情!

It soon shall be over 马上就会结束!

They have not accepted their fate 他们还不能接收命运的审判(挂掉) These will be their last moments 这就是他们的最后时刻

Their ends are near 他们完蛋了.

The fools can not hinder me 他们无法对我构成影响

Soviet power must be preserved 力量必须保留!

They will run in fear 他们会恐惧得逃跑

Make our path 开路

Be patient 等着(我们开得慢,但是威力大)

Excellent 很好

We know they are here 我们知道他们在这里(就是不知道具体在哪里) They will pay 他们会负责的

It is time 时间到了!

At last 终于!

We cannot be stopped 没人能阻止我们!

Let them be 随便他们吧(我们该撤了…)

We will bury them! 他们会被掩埋

With pleasure 我很愿意.

So it begins 开始了!

NOW! 现在!

Kill it 杀了他(像杀蚊子一样)

Leave nothing! 什么都不留下!

Amusing! 很有趣味性

Eradicate them! 干了他们!

Pathetic (他们)烂死了..

Crush them 压死他们!

The apocolipse has begain 革命开始了!

A fine choice 不错的选择

Get over here 过来吧(吸力光线)

基洛夫

Kirov reporting 基洛夫飞艇报到

Have I missed anyone? 我错过了什么(敌人)吗?Wheres the next stop? 下一站是哪里?

I have something for them 我给他们准备了点礼物。Whos left 还剩下谁?

Lets pay a visit 让我们去慰问一下吧

Ive a kiver 我有掩护?

In time 会准时的。

See you there 那里见。

Soon 马上。

Very well 好。

A new corse 一个新的旅程。

Any friends alone the way? 路上会遇到朋友吗?Well wait there 我们会在那里等着的。

Its still standing? 它还没倒下?

Leave, Nothing! 任何东西,都不准剩!

Another one? 又一个?

Another, for good measure 再投几枚,以防万一。ha, cant be too genurous 哈,也不能太放纵他们了。Lets try the place 试试那里吧。

lets go say hello 我们去打个招呼。

How pretty 可怜啊。。。

Weve our mark 收到坐标。

Dont mind if I do 到时候不要后悔哦。

That one looks good 这个看起来不错。

Never thought youd ask 从没想过你会主动要我们去。

Look what we have here 看看这回是谁。

I dont think weve met 我们好像还没见过面(所以去打个招呼)

V4

Warheads, ???? 实在听不清楚

Commander, Sir 指挥官,长官!

V4

V4, standing by. V4,准备就训。

Safety measures, checked. 安全设备,正常。

Platform, on 平台,就训

Standing by, for cordinads. 准备接收坐标。

Ready to fire 准备发射。

receved 收到

understood 明白。

resetting 重置(数据?)

Yes sir

Confirmed 确认。

Steady 稳着点开(看来着玩意易爆。。。)

Cordinads, check 坐标,确认。

Positioning 放置中。

Fire! 发射!

Warheads, lunch! 弹头,发射!

Fire when ready 准备好以后发射!

Ignition! 点火!

we got them sir 放心吧,长官。

Prepare for lunch 准备发射!

got their cordinads 收到他们的坐标。

Setting target range 设置目标距离。

Ready the fire sequence 准备发射程序。

Ready the platform 准备发射平台

This is it comrads 看你们的了同志们!

双刃

TwinBlade inspection complete 双刃机检查完毕

We inforce Soviet will 我们为(马克思列宁主义斯大林精神XX思想。。。。。)执法。What shall it be 该做什么呢

In controll 形式一片大好。。。。

TwinBlade

Were watching 我们在监视(一切)。

On full alert 最高警戒。

This is our premises 这是我们的奠基。

We have full authority 我们有完全的管制。

Yes lets look over there 看看这边情况如何。

we go then 我们去吧。

did you see something? 你看见啥了?

lets proceed 我们走。

The orders are clear 命令很明确。

moving now 移动中。

Ahh yes 是。

where are thouse thermen 最后这个词不懂。

quickly pilot 快开!飞行员!

Fire 开火!

Eliminate them 干掉他们!

Clean up this place 清理这片地区。

that one there 就是那边那个。(哪边哪个啊?)

say goodby maget 说再见吧,跳蚤。

pathetic scame 垃圾,废物。

Weve spoted them 我们看见它了

what do we have here 看看这是啥。

you may fire when ready 你随时可以开火。

Overtake them 干掉他们。

ahh, found them 哈哈,找到他们了。

盟军火箭筒兵

javelin, right here

Hey man 嘿哥们。

Yo 嘿

sup 咋样?

Im ready 我没问题!

whats the next play 下场戏是啥?

Javelin

WHats up coach 怎么样啊头儿?

Javelin, on deck 火箭筒兵待命

Go, Go 前进!

stay low 小心前进

that zone is mine 那片地区是我的

taking place 拿下那片地区

lets hussle 快快快

Alright coach 没问题头儿

making a move 移动中

got your back 我断后

catch this 接着嘿!

hit thme hard 使劲打!

Check this out 尝尝这个

going deep 做事要露骨

eat this 尝尝这个!

oh you want some? 你也要尝尝厉害?

we can take this 我们会解决的

sack him 干掉他们!

hell yeah 哈哈!

here we come 老子来了!

its go time 开始了!

we can take these fools 我们会教训这帮笨蛋的。hes mine 这个归我

hit it 打!

we can take him 我们可以干掉他。

charging up 准备中。。。(激光瞄准模式)

wait for it 等着啊。。。

hes locked, give me a second 他被锁定了,等着。。

hold still sucker 别动,靠。

well scope it out 我们去看看。

well take it 我们收下了

this is our house 这是我们的房子

good call 好主意

nice pay 好薪水(单位分房)

间谍

Ready to infultrate 准备潜入

Good day sir 长官好

give me a plan 给我一个计划

Agent here 特工在此

discise ready 伪装就训

have a discaise in mind? 要我伪装成谁啊?

mission sir? 任务呢?

commander 指挥官

spy ready 间谍就训

what news my friend 有什么事啊朋友?

I dont like bears 我不太喜欢熊

hows the discise holding up 伪装还撑得住吗?

undercover 深入敌军

watch out for scouts 睁大眼睛看着巡逻(可以看穿间谍的兵种)

like my new look? 喜欢我的新造型吗?

quickly now, before Im spoted 快点,要不我要被识破了。

yes commander 是的指挥官

for king and country 为了国王和国家!(估计是007,英国的。。。)remember Im unarmed 记住我没带武器!

indeed 嗯。。。

operation underway 行动中

of course ser 当然了长官

on it, like a bullet 像子弹一样执着

yes, I copy 知道了

cheers 笑一个

is it clear? 安全吗?

We pay, handsomely 我们付钱很帅气的!投降吧!

Every man has its price 任何男人都有他的价格(有价格就可以收买)come on! fight for the winning team 来吧,你们应该跟着会胜利的那一方!lets see what theyve got 看看他们都有啥

ha, dont mind if I do 呵呵到时候别怪我

standby for infultration 准备潜入

a good plan on my hand 我有一个很好的计划

you like that one hey 你喜欢那个是吧

Ill have a look around 我会进去转转的

Ill see what I can do 看看我能做点啥

维和轰炸机

youre in good hands my friend 你很幸运嘛朋友。

just say the word 说吧

its time isnt it 到时候了不是么?

is it the time? 到时间了么?

need something taken out? 需要干掉点东西?

Im all yours 我全听你的。

need something out of your way? 需要情路么?

are you ready to play? 你准备好作乐了么?

all is well 全都可以。

Vincater, ready for a run 维和轰炸机准备出动。

as you say 就像你说的

certainly 当然了

ahh, yes 啊,是的

I must agree 我必须服从。

well placed 很好的决定。

Borsu boesto 鸟语

A sound plan 不懂

Ill just pay them a visit 我会去看看的。

piece of cake 小事一桩。

enjoy the show 享受烟火吧。

They will trouble you no more 他们不会再麻烦你了。

I will take care of it 我会照顾他的。

Just watch 看着吧。

Enjoy the show my friend 享受烟火吧朋友。

The show is about to begine 烟火秀要开始了。

consider it gone 你就当他已经不在了。

this will be their end 他们结束了。

dont worry about a thing 什么都不用操心。

bomb run comencing 开始轰炸。

a good time acending 降落的好时机

well, alright 啊?好吧。。。

Ce est a 就这些?(鸟语,猜的)

comming home 回家了。

well see you back at base 基地见。

already? 这么快?

盟军MCV:

出场:Construction viehicle at your service. 基地车听从命令。选中:

Construction servises. 建造服务!

Wheres our destination? 我们到哪去?

Yes,sir! 是!长官!

What can we do for you ,sir? 我能为您做点什么?长官!What is your request? 您需要什么?

Where you need us? 您需要我们去哪?

Thank you for waiting,sir. 感谢等待,长官!

移动:

Received! 收到!

Well get ride on it! 我们正在赶去!

部门英文翻译

高级职位英文简称 CEO(Chief executive officer)首席执行官类似总经理、总裁,是企业的法人代表。 COO(Chief operating officer)首席运营官类似常务总经理 CFO(Chief financial officer)首席财务官类似财务总经理 CTO(Chief technology officer)首席技术官类似总工程师 CIO(Chief information officer)首席信息官主管企业信息的收集和发布 这里总结CAO----CZO的代表意思,大家有兴趣看看,对你工作有帮助哦! CAO: Art 艺术总监 CBO: Business 商务总监 CCO: Content 内容总监 CDO: Development 开发总监 CEO: Executive 首席执行官 CFO: Finance 财务总监 CGO: Gonverment 政府关系 CHO: Human resource 人事总监 CIO: Information 技术总监 CJO: Jet 把营运指标都加一个或多个零使公司市值像火箭般上升的人 CKO: Knowledge 知识总监 CLO: Labour 工会主席 CMO: Marketing 市场总监 CNO: Negotiation 首席谈判代表 COO: Operation 首席营运官 CPO: Public relation 公关总监 CQO: Quality control 质控总监 CRO: Research 研究总监 CSO: Sales 销售总监 CTO: Technology 首席技术官 CUO: User 客户总监 CVO: Valuation 评估总监 CWO: Women 妇联主席 CXO: 什么都可以管的不管部部长 CYO: Yes 什么都点头的老好人 CZO: 现在排最后,等待接班的太子在中国可能碰到的一些职位简称:1. GMD〈General Managing Director〉——总经理。

(完整word版)经典电影台词(英文带带翻译)

㈠《Shawshank Redemption肖申克的救赎》 1.You know some birds are not meant to be caged, their feathers are just too bright. 你知道,有些鸟儿是注定不会被关在牢笼里的,它们的每一片羽毛都闪耀着自由的光辉。 2.There is something inside ,that they can't get to , that they can't touch. That's yours. 那是一种内在的东西, 他们到达不了,也无法触及的,那是你的。 3.Hope is a good thing and maybe the best of things. And no good thing ever dies. 希望是一个好东西,也许是最好的,好东西是不会消亡的。 4.Fear can hold you prisoner. Hope can set you free.恐惧让你沦为囚犯。希望可以感受自由。 5.Get busy living or get busy dieing. 要么忙于活着,要么忙于死去。 6.It takes a strong man to save himself, and a great man to save another. 坚强的人只能救赎自己,伟大的人才能拯救他人。 7.forget that there are … place … in the world that are not made out of stone, there is something … inside … that they can not get to … that is hope . 不要忘了,这个世界穿透一切高墙的东西,它就在我们的内心深处,他们无法达到,也接触不到,那就是希望. ㈡《Forrest Gump 阿甘正传》 1.Life was like a box of chocolates, you never know what you're gonna get. 生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料。 2.Stupid is as stupid does. 蠢人做蠢事,也可理解为傻人有傻福。 3.Miracles happen every day. 奇迹每天都在发生。 4.Jenny and I was like peas and carrots. 我和珍妮形影不离。 5.Have you given any thought to your future? 你有没有为将来打算过呢。 6.You just stay away from me please. 求你离开我。 7.If you are ever in trouble, don't try to be brave, just run, just run away. 你若遇上麻烦,不要逞强,你就跑,远远跑开。 8.It made me look like a duck in water. 它让我如鱼得水。 9.Death is just a part of life, something we're all destined to do. 死亡是生命的一部分,是我们注定要做的一件事。 10.I was messed up for a long time. 这些年我一塌糊涂。 11.I don't know if we each have a destiny, or if we're all just floating around accidentally―like on a breeze. 我不懂我们是否有着各自的命运,还是只是到处随风飘荡 12.To make each day count. 让每一天都有所值。 ㈢《The Lion King狮子王》 1. Everything you see exists together in a delicate balance. 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 2. I laugh in the face of danger. 越危险就越合我心意。 3. I'm only brave when I have to be. Being brave doesn't mean you go looking for trouble. 我只是在必要的时候才会勇敢,勇敢并不代表你要到处闯祸。 4. When the world turns its back on you, you turn your back on the world. 如果这个世界对你不理不睬,你也可以这样对待它。

英文电影中的经典对白

英文电影中的经典对白 有一种鸟是永远也关不住的,因为它的每片羽翼上都沾满了自由的光辉! these walls arekind of funny like that. first you hate them, then you get used to them. enoughtime passed, get so you depend on them. that s institutionalizing. 刚入狱的时候,你痛恨周围的高墙;慢慢的,你习惯生活在其中;最终你会发现自己不得不依靠它而生存.那就是体制化.every man s got a breaking point. 每个人的忍耐都会有限度的.fear can hold you prisoner,hope can set youfree. 怯懦囚禁灵魂,希望还你自由.red: there s not a day goes by i don t feelregret. not because i m in here, or because you think i should. i look back onthe way i was then, a young, stupid kid who committed that terrible crime. iwant to talk to him. i want to try and talk some sense to him, tell him the waythings are. but i can t. that kid s long gone and this old man is all that sleft. i got to live with that. rehabilitated? it s just a bullshit word. so yougo on and stump your form, sonny, and stop wasting my time. because to tell youthe truth,i don t give a shit. red:我无时无刻不对自己的所作所为深感内疚,这不是因为我在这里(监狱),也不是讨好你们(假释官).回首曾经走过的弯路,我多么想对那个犯下重罪的愚蠢的年轻人说些什么,告诉他我现在的感受,告诉他还可以有其他的方式解决问题.可是,我做不到了.那个年轻人早已淹没在岁月的长河里,只留下一个老人孤独地面对过去.重新做人?骗人罢了!小子,别再浪费我的时间了,盖你的章吧,说实话,我不在乎.prison life consists of routine, and then moreroutine. 监狱生活充满了一段又一段的例行公事. 10.i find i m so excited. i can barely sit stillor hold a thought in my head. i think it the excitement only a free man canfeel, a free man at the start of a long journey whose conclusion is uncertain.i hope i can make it across the border. i hope to see my friend, and shake hishand. i hope the pacific is as blue as it has been in my dreams. i hope. 我发现自己是如此的激动,以至于不能安坐或思考.我想只有那些重获自由即将踏上新征程的人们才能感受到这种即将揭开未来神秘面纱 的激动心情.我希望跨越边境,与朋友相见握手.我希望太平洋的海水如同梦中一样的蓝.我希望.

工厂部门英文翻译

工厂采购部 Factory Purchasing Department 其实就是PUR 参考 采购部经理Purchasing Department Manager Purchasing Department Manager Assistant采购部经理助理(2500元+补助+奖金+保险) Purchasing Department Manager 采购部经理(7000元+补助+奖金+保险) 采购部经理助理Purchasing Department Manager Assistant 采购部经理Purchasing Department Manager Finance Department财务部-Purchasing Manager 采购部经理 部门经理(留学服务部)/Manager, International Education Counseling Department 信息技术部经理 IT Department's Manager Senior Product Marketing Manager 产品市场经理 - BD Department(商务拓展部) Sales&Marketing Department市场销售部-Tour / Leisure Sales Manager 客房/团队销售经理 Fitness Department康乐部-Fitness Manager 康乐部经理 缩写PD(Purchasing Department) 采购部: Purchasing Department 缩写:Purchasing Dept. 个人认为,前面的"采购(Purchasing)"还是需要说明的。后面的"部门(Department)"可以缩写。我认为缩写为:purchase Dept.更为准确些 purchasing department 如果是外企的采购部,也可以翻译为:SOURCING DEPTMENT ---------------------------------- 总公司 Head Office

中国政府部门英文翻译

中国人民团体,协会名称英译 测绘学会Society of Geodesy, Photogrammetry and Cartography 地震学会Seismological Society 国际金融学会International Finance Society 国际战略问题学会Institute for International Strategic Studies 海洋学会Society of Oceanography 科普学会Popular Science Society 全国少年儿童文化艺术委员会Na t’l Council on Cultural and Art Work for Children 全国少年儿童工作协调委员会Nat’l Children’s Work Coordination Committee 全国史学会China Society of History 宋庆龄基金会Song Ching Ling Foundation 中国奥林匹克委员会Chinese Olympic Committee 中国笔会中心Chinese Pen Centre 中国标准化协会China Association for Standardization 中国残疾人福利基金会China Welfare Fund for the Handicapped 中国出版协会Chinese Publishers Association 中国道教协会Chinese Taoist Association 中国电视艺术家协会Chinese Television Artists Association 中国电影家协会China Film Association 中国法律质询中心Chinese Legal Consultancy Centre 中国法律会China Law Society 中国翻译工作者协会Translators Association of China 中国佛教协会Chinese Buddhists Association 中国福利会China Welfare Institute 中国歌剧研究会Chinese Opera Research Institute 中国共产主义青年团Communist Youth League of China 中国国际法学会Chinese Society of International Law 中国国际交流协会Association for Int’l Understanding of China 中国红十字会总会Red Cross Society of China 中国会计学会China Accounting Society 中国基督教“三自”爱国运动委员会 ThreeSelf Patriotic Movement Committee of the Protestant Churches of China 中国基督教协会China Christian Council 中国计量测试学会Chinese Society for Measurement 中国金融学会Chinese Monetary Society 中国考古协会Archaeological Society of China 中国科学技术史学会Chinese Society of Science and Technology History 中国科学技术协会China Society and Technology Association 中国联合国教科文组织全国委员会 Nat’l Commission of The People’s Republic of China for UNESCO 中国联合国协会United Nations Association of the People’s Republic of China 中国美术家协会Chinese Artists Association 中国民间文艺家协会China Society for the Study of Folk Literature and Art 中国企业管理协会China Enterprise Management Association

文艺英语电影台词及优美句子翻译

电影台词及句子翻译 1.Dear Leonard, to look life in the face… always to look life in the face, and to know it for what it is. At last, to know it, to love it for what it is and then to put it away.-- 亲爱的伦纳德,要面对人生,要永远直面人生,你才会知道它真正的含义。然后,不管人生是怎样的,都要去热爱它,最后,你才能放弃它。 2.I went to the woods because I wanted to live deliberately … I wanted to live deep and suck out all the marrow of life! To put to rout all that was not life… And not when I came to die, discover that I had not lived…-- 我步入丛林,因为我希望活得有意义…我希望活得深刻,汲取生命所有的精髓!把非生命的一切全都击溃…以免在我生命终结时,发现自己从来没有活过… 3. You're chicken, you've got no guts. You're afraid to stick out your chin and say, "Okay, life's a fact, people do fall in love, people do belong to each other, because that's the only chance anybody's got for real happiness." You call yourself a free spirit, a "wild thing," and you're terrified somebody's goanna stick you in a cage. Well baby, you're already in that cage. You built it yourself. And it's not bounded in the west by Tulip, Texas, or in the east by Somali-land. It's wherever you go. Because no matter where you run, you just end up running into yourself. -- 你怕事,你没胆量,你害怕挺起胸膛说:生活就是这样。人们相爱,互相属于对方,因为这是获得真正快乐的唯一机会,你自称为野性不羁,却怕别人把你关在笼子里,你已经身在笼子里了,是你亲手建起来的,它不受地域所限,它一直紧随着你,不管你往哪去,你总受困于自己。 4.Don't destroy it. Protect it. Embrace it. It's goanna make you proud one day, I promise you.--< Scent of a Woman> 相信我,别毁了它,保护它,拥抱它,有一天您会为之骄傲,我保证。 5.Everything you see exists together in a delicate balance.-- 世界上所有的生命都在微妙的平衡中生存。 6.荡气回肠,是为了最美的平凡。--寂地 With courage, you can a better person. 7. 只是想想的话,梦想只是梦想,也永远只能是梦想。--卢丽莉 Without action, your dream is only a dream.

经典英文电影台词、翻译

1、Today,I consider myself the luckiest man on the face of the earth. 现在,我想我是这个世界上最幸运的人。(《扬基的骄傲》1942) 2、I'm king of the world! 我是世界之王!(《泰坦尼克号》1997) 3、I'll have what she's having. 我会拥有她所拥有的。(《当哈里遇上萨莉》1989) 4、I have always depended on the kindness of strangers. 我总是非常依赖陌生人的仁慈。(《欲望号街车》1951) 5、Fasten your seatbelts. It's going to be a bumpy night. 系紧你的安全带,这将是一个颠簸的夜晚。(《彗星美人》1950) 6、Toto,I've got a feeling we're not in Kansas anymore. 托托,我想我们再也回不去堪萨斯了。(《绿野仙踪》1939) 7、Play it,Sam. Play'As Time Goes By'. 弹这首,山姆,就弹“时光流逝”.(《卡萨布兰卡》1942) 8、Show me the money! 让我看到钱!(《甜心先生》1996) 9、life was like a box a chocolates, never know what you're gonna get. 生活就像一盒巧克力:你永远不知道你会得到什么。(《阿甘正传》1994 ) 10、All right,Mr.DeMille,I'm ready for my close-up. 好了,德米勒先生,我已经准备好拍摄我的特写镜头了。(《日落大道》1950) 11、As God is my witness,I'll never be hungry again. 上帝为我作证,我不会再让自己挨饿了。(《乱世佳人》1939) 12、You can't handle the truth! 你不能操纵事实!(《义海雄风》1992) 13、After all,tomorrow is another day! 毕竟,明天又是新的一天!(《乱世佳人》1939) 14、It's not the men in your life that counts, it's the life in your men. 并不是你生活中的男人有价值,而是你与男人在一起的生活。(《我不是天使》1933 ) 15、You talking'to me? 你在跟我说话吗?(《出租汽车司机》1976 ) 16、You've got to ask yourself one question:″Do I feel lucky?″Well,do ya,punk? 你应该问你自己一个问题:“我是幸运的吗?”快点去做,年轻人,无知的年轻人。(《警探哈里》1971) 17、Well,nobody's perfect. 人无完人。(《热情似火》1959) 18、Wait a minute,wait a minute.You ain't heard nothin'yet! 等一会儿,等一会儿。你肯定听到了什么!(《爵士歌手》1927) 19、We'll always have Paris. 我们永远都怀念巴黎(那段美好的时光)。(《卡萨布兰卡》1942) 20、I am big!It's the pictures that got small. 我是巨大的!是这些照片让我变得渺小了。(《日落大道》1950) 21、I feel the need-the need for speed! 我感到一种需要,一种加速的需要!(《壮志凌云》1986) 22、You talking to me?

常见部门及英文翻译

总公司Head Office 分公司Branch Office 营业部Business Office 人事部Personnel Department 人力资源部Human Resources Department 总务部General Affairs Department 财务部General Accounting Department 销售部Sales Department 促销部Sales Promotion Department 国际部International Department 出口部Export Department 进口部Import Department 公共关系Public Relations Department 广告部Advertising Department 企划部Planning Department 产品开发部Product Development Department 研发部Research and Development Department(R&D) 秘书室Secretarial Pool 采购部Purchasing Department 工程部Engineering Department 行政部Admin. Department 人力资源部HR Department 市场部Marketing Department 技术部Technolog Department 客服部Service Department 行政部Administration 财务部Financial Department 总经理室Direcotor, or President 副总经理室Deputy Director, or Vice president 总经办General Deparment 采购部Purchase & Order Department 工程部Engineering Deparment 研发部Research Deparment 生产部Productive Department 销售部Sales Deparment 广东业务部GD Branch Deparment 无线事业部Wireless Industry Department 拓展部Business Expending Department 物供部Supply Department 业务拓展部B&D business and development 市场部Marketing 销售部Sales 人力资源部HR 会计部Account

中英文对照:企业部门和职务的翻译

中英文职称/企业部门翻译 公司部门 组装车间 Assembly Shop 总务部 General Affairs Department 总经理室 General Manager 总经办 Office of General Manager 总公司 Head Office 分公司 Branch Office 自动测试部 Division of Auto Testing 中期试验部 Division of Pilotscale Testing 质量总监 Quality Administration 质量管理部 Division of Quality Management 制造总部办公室 Office of Manufacturing Headquarter 制造总部 Department of Manufacturing 制造工程部 Division of Manufacturing Engineering 运营商本部 Department of Operating Agents Management 营业部 Business Office 营销总部 Headquater of Marketing & Sales 研发制造本部 Department of R&D and Manufacturing 研发一本部硬件开发部 R&D Department I, Hardware Division 研发一本部软件开发一部 R&D Department I, Software Division I 研发一本部软件开发二部 R&D Department I, Software Division II 研发一本部 R&D Department I 研发三本部硬件开发部 R&D Department III, Hardware Division 研发三本部软件开发一部 R&D Department III, Software Division I 研发三本部软件开发二部 R&D Department III, Software Division II 研发三本部 R&D Department III 研发六本部硬件开发部 R&D Department VI, Hardware Division 研发六本部软件开发部 R&D Department VI, Software Division 研发六本部 R&D Department VI

经典英文语录(配翻译)

No matter how tough the life is,you will eventually find someone who'd make you willing to stay with. 无论生活得多么艰难,最后你总会找到一个让你心甘情愿傻傻相伴的 I'm in love with my bed, but my alarm clock won't let us be together. 我爱上了我的床,但是闹钟吃醋了,总是想把我和床分开 Life isn't about waiting for the storm to pass. It's about learning to dance in the rain. 生活不是等待暴风雨过去,而是要学会在雨中跳舞。 I never know what gentlewoman is.Neither do I pretend to be so. I live the way I am. 我从来不知道什么叫淑女,更不装,我活的随意! The sweetest thing is loving you everyday and to be loved by you as well. 最甜蜜的事,就是在喜欢你的每一天里,被你喜欢。 The world is such small,it's like when you turn around,you don't know who you will see. The world is so big,as if when you turn around,you never know who will disappear. 世界真的很小,好像一转身,就不知道会遇见谁;世界真的很大,好像一转身,就不知道谁 会消失 We are not always smiling because of happiness ,but we must be feel happy because of smiled. 我们并不总是因为幸福才笑,但一定会因为笑了才感动幸福。 The life has filled the innumerable coincidences ,two parallel lines will also have connection one day . 生命中充满了巧合,两条平行线也会有交汇的一天~ I always miss you, so i miss you, so i miss you, so i miss you so much now. 我总是逃避你,于是我错过了你,终于我失去了你,以至于此刻的我如此地想念你 I could conquer the world with one hand as long as you’re holding my other one. 我可以用一只手征服世界,只需要你牵着我的另一只手。 Don’t take to heart every thing you hear. Don’t spend all that you have. Don’t sleep as long as you want. 不要轻信你听到的每件事,不要花光你的所有,不要想睡多久就睡多久 If you are ever lonely you can call me, anytime, anywhere. Even if I am asleep, I'll always be there to pick up the phone and listen to you。 你孤单的时候,可以随时给我电话,就算我早已进入梦乡,我还是愿意在任何时候听你诉说 任何你想说的事 When someone is under pressure,a smile can help him realize that all is not hopeless. 当一个人面对压力时,一个微笑会帮助他意识到并非一切都失去了希望 Do you understand the feeling of missing someone?It is just like that you will spend a long hard time to turn the ice-cold water you have drunk into tears。 你知道思念一个人的滋味吗,就像喝了一大杯冰水,然后用很长很长的时间流成热泪 The supreme happiness of life is the conviction that we are loved. 生活中最大的幸福,是坚信有人爱着我

(完整版)英文电影经典台词,_绝对原创

电影类 Into the wild 1.When he did,he would do it with characteristic immodration. 一旦开始,就绝不会回头。 2.It is associated in our minds with escape from history and oppression and law and irksome obligations absoulte freedom. 在我们心中它意味着逃离过去,苦恼,约束和烦人的责任和完全的自由3.A in Aparthied in South African Society.A-minus in Contemporary African Politics and the Food Crisis in Africa. A在南非社会代表着种族隔离,A代表着同期南非政治和食物紧缺。 4.Rather than love,than money,than faith,than fame,than fairness,give me truth. 我宁可不要爱情,金钱,信仰,名誉,公平,请给我事情的真实。 5.Some people feel like they don't deserve love,they walk away quietly into empty spaces,trying to close the gaps to the past. 有些人认为他们注定得不到真爱,静静的走向没有感情的未来,试图断绝和过去所有的联系。 6.The sea's only gifts are harsh blows,and,occasionally,the chance to feel strong.Now,i don't know much about the sea,but i do know that's the way it is here.And i also know how important it is in life ,not necessarily to be strong ,but to feel strong . 大海唯一能给我们的就是无情的海浪,有时候海浪会来的很猛烈。现在我对大海知之甚少,但我知道这就是它存在的方式。我还知道在自己的生命中,你不必很强壮,却要觉得自己很强壮。 7.To measure yourself at least once,to find yourself at least once in the most ancient of human conditions,facing the blind,deaf stone alone,with nothing help you but your hands and your own head. 哪怕只有一次也要去证明自;哪怕只有一次,也要在原生态中去发现自我,独自一人去面对冰冷的石头,仅仅用自己的头脑和双手来帮助自己。 8.The freedom and simple beauty is just too good to pass up . 自由和单纯因太美好而匆匆流逝。 9.There was clearly felt the presence of a force not bound to,be kind to man 我感受到自然的力量,他并不会偏向人类。 10.The core of man's spirit comes from new experiences. 人类的新灵魂来自人类的新经历。 11.But when you forgive,you love.And when you love,God's lights shines on you.

经典电影台词的法文翻译

1.Je te fais être au courant de ce que dans le monde il existe une personne qui t’attendra toujours n’importe quand et n’importe où, il en existe une… 我要你知道,在这个世界上,总有一个人是会永远等着你的。无论什么时候,无论在什么地方,总会有这么一个人。——《半生缘》 2.我曾听人说过,当你不能够再拥有,你唯一可以做的,就是令自己不要忘记。——《东邪西毒》 J’ai entendu parlé de ce que tu peux faire unique une chose, c’est ne pas en oublier quand tu ne peux plus en posséder. 3.如果我知道怎么舍弃你,那该有多好。——《断臂山》 J’espère savoir comment je pourrais te quitter... 4.我甚至连他的一张照片都没有。他只活在我的记忆里。—《泰坦尼克号》 Je n’ai même pas une photo de lui, il est vivant seulement dans ma mémoire.

5. Don't try so hard, the best things come when you least expect them to. 不要着急,最好的总会在最不经意的时候出现。 6.Don't cry because it is over, smile because it happened. 不要因为结束而哭泣,微笑吧,为你的曾经拥有 7.Ceux qui s'appliquent trop aux petites choses deviennent ordinairement incapables des grandes. 那些过于专注于小事的人通常无法成就大事。 8.Il y a une infinite de choses qu'on ne fait bien que lorsqu'on les fait par necessite. 只有在迫不得已时,我们才能做好很多事情。 9.Le temps,qui fortifie les amities,affaiblit l'amour. 时间巩固了友谊,削弱了爱情。 10.On n'est pas beau apres l'amour.Mouvements ridicules ou on perd chacun un peu de matiere.Grandes saletes! 经历了爱情之后人们变得不再令人满意。每个人的智商都有所下降,做出荒唐的事情来。这真是糟糕的事情。

英语经典电影经典台词,

都说听过很多哲理,却依然过不好这一生。那是因为我们会经常忘了,那些曾经震撼心灵的话语。 “鸡汤”多饮则腻,无益;少而精,则进补。下文的一些电影经典台词句句扎心。让我们抖抖行囊,再次出发。 I'm letting life hit me until it gets tired. Then I'll hit back. It's a class rope-a-dope. — Sebastian, from La La Land 我任由生活对我百般打击,直到它累为止。然后我再反击,就像拳击赛上的短暂休息。——塞巴斯汀《爱乐之城》 Do, or do not. There is no "try". – Yoda, from Star Wars 一不做,二不休。没有“尝试”这一说。——犹达《星球大战》

The only thing standing between you and your goal is the bullshit story you keep telling yourself as to why you can't achieve it. – Jordan Belfort, from The Wolf of Wall Street 你和目标之间相隔的距离,就是你一直告诉自己你做不到。——乔丹·贝尔福特《华尔街之狼》 I never look back, darling. It distracts from the now. – Edna Mode, from The Incredibles 我从不回头看,亲爱的。因为它会扰乱现状。—— E夫人《超人总动员》 However bad life may seem, there is always something you can do, and succeed at. – from The

相关文档
最新文档