新闻高频词汇分类

新闻高频词汇分类

新闻高频词汇可以根据不同的主题和领域进行分类。以下是一些常见的新闻高频词汇分类:

1.政治类词汇:例如政府、政党、选举、外交、安全等词汇,常用

于政治新闻报道。

2.经济类词汇:例如经济、贸易、投资、市场、货币等词汇,常用

于经济新闻报道。

3.社会类词汇:例如人口、健康、教育、犯罪、社会福利等词汇,

常用于社会新闻报道。

4.自然类词汇:例如环境、气候、自然灾害、生态等词汇,常用于

自然新闻报道。

5.科技类词汇:例如技术、创新、科学、医学等词汇,常用于科技

新闻报道。

6.文化类词汇:例如文化、艺术、娱乐、体育等词汇,常用于文化

娱乐新闻报道。

以上仅是一些常见的新闻高频词汇分类,实际上还有很多其他的词汇分类,具体可以根据不同的新闻报道需要进行选择和应用。

英语新闻常用词分类词汇表

政治 常见政治问题新闻词汇 ●Sanction制裁 ●Anarchy无政府状态 ●Ballot选票 ●Boycott联合抵制 ●Truce休战 ●Activist激进分子 ●Asylum政治庇护 ●Bill议案 ●Violate违反 ●Treaty协定 ●Parliament国会 ●House of commons下议院 ●Senate参议院 ●Congressman国会/众议院议员 ●Court法庭[院] ●House of lords上议院 ●Congress(美国等国的)国会、议会●Senator参议员 ●Legislature立法机关、立法机构 ●Procurator检察官 ●Security forces安全部队 ●Campaign运动选举 ●Cease-fire停火●Armed forces武装部队 ●Expel驱逐,放逐 ●Cabinet内阁 ●Casualty伤亡 ●Diplomatic tie外交关系 ●Ambassador大使,使节 ●Inflation通话膨胀 ●Reject否决 ●Statement声明 ●Interfere干涉 ●Unseat罢免 ●Protest示威 ●Democracy民主 ●Proposal提议 ●Domestic affairs内政 ●Resignation辞职 ●Impeach弹劾 ●Insurgent造反者,反抗国内政权的人●Multi-party elections多党选举 ●Amnesty特赦 ●Curfew宵禁 ●Anarchism无政府主义 ●Ballot选举票,投票,票数,投票 常见政治头衔新闻词汇 ●President总统 ●Premier总理 ●Secretary of state国务卿●Prime minister首相 ●Chief executive行政长官●Deputy president副总统●Foreign minister外长 ●Finance minister财长 ●Secretary-general秘书长●Chairman主席 新闻中出现的中国时政的词汇 ●Rapid economic growth快速经济增长 ●Disparate development发展不平衡 ●Flood-prevention project防洪工程 ●Building redundant project重复建设 ●Work contracted to households包干到户 ●Strive for a relatively comfortable life奔小康 ●Lighten the burden on the peasant(farmers)减轻农民负担●A constructive strategic partnership建设性战略伙伴关系 外交用词 ●Ambassador大使●Diplomacy外交●Consulate领事馆,领事任期,领事 的职位

英语新闻常用词汇大全

英语新闻词汇大全 accredited journalist n. 特派记者advertisement n.广告. advance n.预发消息;预写消息affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务 attribution n. 消息出处,消息来源back alley news n. 小道消息backgrounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里。banner n.通栏标题 beat n.采写范围 blank vt. "开天窗" body n. 新闻正文 boil vt.压缩(篇幅) box n. 花边新闻 brief n. 简讯 bulletin n.新闻简报 byline n. 署名文章 caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查chart n.每周流行音乐排行版clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家 continued story 连载故事;连载小说

contributing editor 特约编辑 contribution n.(投给报刊的)稿件;投稿contributor n.投稿人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启事) correspondence column读者来信专栏correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者 cover vt.采访;采写 cover girl n. 封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片) crusade n.宣传攻势 cut n.插图vt.删减(字数) cut line n.插图说明 daily n.日报 dateline n.新闻电头 deadline n.截稿时间 dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻) digest n.文摘 editorial n.社论 editorial office 编辑部 daily 日报 morning edition 晨报 evening edition 晚报 quality paper 高级报纸 popular paper 大众报纸 evening paper 晚报 government organ 官报 party organ 党报

新闻英语常用词汇

英语报刊常用词汇 1. 节缩词 Aussie=Australian(澳大利亚的) biz=business(商业) champ=champion(冠军) con=convict(罪犯) deli=delicatessen(熟食) expo=exposition(博览会) lib=liberation(解放) homo=homosexual(同性恋) pro=professional(专业的,职业的) rep=representative(代表) Russ=Russia(俄罗斯) Sec=secretary(秘书) chute=parachute(降落伞) copter=helicopter(直升机) nat'l=national(全国的) com'l=commercial(商业的,广告) C'wealth=Commonwealth(英联邦) c'tee=committee(委员会) telly=television(电视机) tech=technology(技术) pix=pictures(电影) vet=veteran(老兵,老手) vic=victory(胜利) 2. 缩写词 从以上数则实例中不难发现,英语新闻标题中经常出现的缩写词主要分为三类: 、组织机构等专有名称,如上述例句中的cppcc (全国政协)和plo(巴解组织)。又如:UNESCO=United Nations Educational, Scientific And Cultural Organization(联合国教科文组织) IMF=International Monetary Fund(国际货币基金组织) ASEAN=Association Of Southeast Asian Nations(东南亚国家联盟;“东盟”) GATT=General Agreement On Tariffs And Trade(关贸总协定) WTO=World Trade Organization(世界贸易组织) OPEC=Organization Of Petroleum Exporting Countries(石油输出国组织;“欧佩克”) PLO=Palestine Liberation Organization(巴勒斯坦解放组织;“巴解”) IOC=International Olympic Committee(国际奥林匹克委员会) NASA=National Aeronautics And Space Administration[(美国)国家宇航局] WHO=World Health Organization(世界卫生组织) AU=African Union(非洲联盟) 、常见事物的名称,如上述例句中的aids (艾滋病)。又如: UFO=Unidentified Flying Object(不明飞行物;“飞碟”) DJI=Dow-Jones Index(道?琼斯指数) PC=Personal Computer(个人电脑) ABM=Anti-Ballistic Missile(反弹道导弹) PT=Public Relations(公共关系) SALT=Strategic Arms Limitation Talks(限制战略武器会谈) SDI=Strategic Defence Initiative(战略防御措施) GMT=Greenwich Mean Time(格林威治标准时间) 、表示人们的职业、职务或职称的名词,如 Mp(议员)。又如: PM=Prime Minister(总理;首相) GM=General Manager(总经理)

新闻中常用词汇

as per 按照onus 责任、义务snub 冷落accession 就职ASEAN: association of southeast Asian nations 东南亚国家联盟(东盟)defer 拖延anti-dumping 反倾销commerce 贸易grant 答应给予urbanites 城市居民monopolize 垄断incur 遭受引起ultimatum 最后通牒resumption 恢复wage 发动gauge 直径测量Seoul 首尔hotness 辣味fishery 渔业forestry 林业numerical 数值的rating 等级thermometer 温度计体温计snatch up 夺取knockdown 极低的fret 不愉快prestige 有名望的dismay 惊奇诧异lumber 迫使担负incineration 焚烧propaganda 宣传鼓吹Mandarin 普通话demographic 人口统计学的superintendent 负责人unwarranted 无根据的sinister 危险的down-to-earth 务实的实际的hurdle 障碍efficacious 有效的prevalent 流行的普遍的tuberculosis 肺结核malaria 疟疾pole dancing 钢管舞venerable 受敬佩的神圣的archbishop (基督教的)大主教saucy 粗俗的不雅的pilates 普拉提rat race 日常紧张的商业活动rational 理性的subsidies 补贴newlywed 新婚的人revenue 收益收入subscription 订阅under fire 受到攻击plummet 暴跌速降denounce 指责jurisdiction 司法权discretion 谨慎慎重citation 引用表扬contend 竞争bailout 紧急援助correlate 有相关性surcharge 额外费用metabolic 新陈代谢的suppress 抑制阻止testosterone 睾丸激素estrogen 雌激素dopamine 多巴胺oxytocin 后叶催产素grad 研究生ivory tower 象牙塔baffle 阻挡stigma 瑕疵耻辱deploy 调动部署magnitude 级(地震)Parliament 国会议会perish 丧生死亡footage 片段pandemic 大流行quarantine 隔离file for 申请slash 削减diva 歌剧中的女主角plaudit 鼓掌掌声deride 嘲笑material girl 拜金女material civilization 物质文明spiritual civilization 精神文明marriage material 结婚的料intercourse 交往往来gigantic 巨大的neurological 神经学的functional magnetic resonance imaging 功能性磁共振现象Caucasian 高加索人白人altruistic 利他的无私的roster 候选名单foot the bill 买单down to earth 扎实imperialism 帝国主义prestigious 有声望的insatiable 无法满足的contraceptive 避孕的避孕用具abortion 人工流产gross domestic product (GDP) 国内生产总值first quarter 第一季度curb 抑制phase out 逐步淘汰kilowatt 千瓦tonne 吨cement 水泥non-ferrous 有色金属Mediterranean 地中海ward 病房condolence 同情吊唁premier 奖金grad 毕业生diploma 毕业证philistine 庸俗的liberal arts 文科brick-and-mortar 具体的实体的subsidy 补助津贴maze 迷宫crisp 清新的transpire 发生restlessness 烦躁不安fatigue 疲劳insomnia 失眠symposium 讨论会Israeli 以色列的Palestinian 巴勒斯坦的nonsensical 荒谬的thus for 迄今submit 提交drawback 缺点dean 系主任学院院长acceleration 加速增长surge 上升less-renowned 不知名的steer clear of 避开绕行algebra 代数negligible 可忽略的微不足道的opt 选择Grad. school 研究所cutback 削减grant 补助金endowment 资助subsidize underwrite 给。。。资助paralegal 律师助手alma mater 母校recruit 招聘吸收savvy 懂实际知识的buck 抵制merit 荣誉defray 支付exclusive interview 独家新闻confer with 和。。。和谈methodical 有条理的井然的cerebral 理性的dispassionate 平心静气的analytical 分析的rigor 严密精密bailout 救助backroom 幕后的秘密的oversight 疏忽date 枣子plum 李子powered generating 动力发电pavilion 展馆jaw dropping 给人印象深刻的innovation 改革创新panel 面板控制板ultra 极端的veil 头巾掩饰unveil 揭开animated 动画的indignant 恼怒的transpire 泄露intercept 拦阻speculate 猜测lethal 致命的interpersonal skills 人际间的交往手段recruit 雇佣招聘preceding 在前的fickle 无常的custodian 管理人看管人euphoric 快感hiccup 打嗝hype 宣传vent 发泄endorsement 赞同认可tussle 争辩nominee 被提名者被任命者signal 表明标注GOP Grand old party 美国共和党 the Federal Reserve美联储(美国联邦储备银行)rally 集会defer 延期megaphone 扩音器reignite 再点燃重新激起Saudi Arabia 沙特阿拉伯sector 部门领域cardinal 红

新闻高频词汇

proxy (pl. -ies) [mass noun]the authority to represent someone else, especially in voting or marrying (尤指投票、结婚)代理权,代表权 Britons overseas may register to vote by proxy. 海外的英国人可以通过代理注册投票。 ■[count noun]a person authorized to act on behalf of another (经授权的)代理人,受托人 ■[count noun]a document authorizing a person to vote on another's behalf 选举委托书 a figure that can be used to represent the value of something in a calculation 替代值 the use of a US wealth measure as a proxy for the true worldwide measure. 用美国财富度量法作为全球度量单位的替代值。 envisage [?n?v?z?d?, ?n-] verb [with obj.]contemplate or conceive of as a possibility or a desirable future event 设想,展望 the Rome Treaty envisaged free movement across frontiers. 罗马协约设想了跨越国界的自由流动。 ■form a mental picture of (something not yet existing or known) 想像(尚未存在或不知道的东西) he knew what he liked but had difficulty envisaging it. 他知道自己喜欢什么,但却又难以想像出。 pre-emptive right 优先认股权,优先购股权 barracks plural noun [often treated as sing.]a large building or group of buildings used to house soldiers 兵营,营房

新闻传播专业词汇

Accredited journalist n. 特派记者 advertisement n.广告. advance n.预发消息;预写消息 affair n.桃色新闻;绯闻 anecdote n.趣闻轶事 assignment n.采写任务attribution n. 消息出处,消息来源 Back alley news n. 小道消息 backgrounding n.新闻背景 Bad news travels quickly. 坏事传千里。 banner n.通栏标题 beat n.采写范围 blank vt. "开天窗" body n. 新闻正文 boil vt.压缩(篇幅) box n. 花边新闻 brief n. 简讯 bulletin n.新闻简报 byline n. 署名文章 Caption n.图片说明 caricature n.漫画 carry vt.刊登 cartoon n.漫画 censor vt. 审查(新闻稿件),新闻审查 chart n.每周流行音乐排行版 clipping n.剪报 column n.专栏;栏目 columnist n.专栏作家 continued story 连载故事;连载小contributing editor 特约编辑 contribution n.(投给报刊的)稿件; contributor n.人 copy desk n.新闻编辑部 copy editor n.文字编辑 correction n.更正(启correspondence column读者来信专栏 correspondent n.驻外记者;常驻外埠记者 cover vt.采访;采写 cover girl n. 封面女郎 covert coverage 隐性采访;秘密采访 crop vt.剪辑(图片) crusade n.宣传攻势 cut n.插图 vt.删减(字数) cut line n.插图说明 Daily n.日报 dateline n.新闻电头 deadline n.截稿时间 dig vt.深入采访;追踪(新闻线索);“挖”(新闻) digest n.文摘 Editorial n.社论 editorial office 编辑部 editor's notes 编者按 exclusive n.独家新闻 expose n.揭丑新闻;新闻曝光 extra n.号外 eye-account n.目击记;记者见闻Faxed photo 传真照片 feature n.特写;专稿 feedback n.信息反馈 file n.发送消息;发稿 filler n.补白 First Amendment (美国宪法)第一修正案(内容有关新闻、出版自由等) five "W's" of news 新闻五要素 flag n.报头;报名folo (=follow-up) n.连续报道Fourth Estate 第四等级(新闻界的别称) freedom of the Press 新闻自由 free-lancer n.自由撰稿人 full position 醒目位置 Good news comes on crutches. 好事不出门。 grapevine n.小道消息 gutter n.中缝Hard news 硬新闻;纯消息 headline n.新闻标题;内容提要 hearsay n.小道消息

新闻常用词汇

新闻常用词汇 aid=assist(帮助,援助) alter=change or modify(改变)ask=inquire(询问) assail=denounce(谴责) axe=dismiss\reduce(解雇,减少) balk=impede(阻碍) ban=prohibit or forbid(禁止) bar=prevent(防止,阻止) bare=expose or reveal(暴露,揭露) blast=explode(爆炸) begin=commence(开始) bid=attempt(努力) bilk=cheat(欺骗) bolt=desert or abandon(放弃) boost=increase(增加,提高) check=examine(检查) claim=ause the death of…(夺去……的生命) clash=disagree strong1y(发生分歧,争议) curb=control or restrict(控制) dip=decIlne or decrease(下降) ease=lessen(减轻,缓和) end=terminate(结束,中止) flay=criticize(批评)flout=insult(侮辱) foil=prevent from(阻止,防止)grill = investigate(调查) gut=destroy(摧毁) head=direct(率领) hold=arrest(逮捕) laud=praise(赞扬) lop=diminish(下降,减少) map=work out(制订) mark=celebrate(庆祝) name=appoint\nominate(命名,提名)moot=discuss(讨论) mull=consider(考虑) nab=arrest(逮捕) nip=defeat(击败) nix=deny\disapprove(否决,拒绝)opt=choose(选择) oust=expel(驱逐) peril=endanger(危害,危及)pledge=determine(发誓) plot=conspire(预谋,密谋策划)plunge=plummet(价格等)暴跌 poise=ready for action(作好准备)probe=investigate(调查) raid =attack(进攻)

英语新闻常见高频词分类汇总

文化 mother tongue 母语 second foreign language 第二外语 official language 官方语言 the language of diplomacy 外交辞令artificial language 人工语言 body language 体态语言 world language 世界语 sign language 身(手)势语 linguistics 语言学 dialect 方言 教育 quality of education 教学质量educational background 教学程度curriculum 课程 academia 学术界 academic year学年 brain drain 人才外流 open classroom讨论式教学extracurricular activities 课外活动academic activities 学术活动 audio-visual aids视听教具 CAI(computer-assisted instruction)计算机辅助教学 semester学期 president 校长 cramming system填鸭式教学法 guest professor 客座教授 returned student 回国留学生 scholar 学者出版、书籍用词 copyright infringement 侵权 plagiarism 剽窃,剽窃物 compile 编译,编辑,汇编 rifacimento 改编,编写 thesis 论点 liber 书籍,登记册 playwright 剧作家历史文化有关词historian 历史学家 Broadway 百老汇 egghead 知识分子,自以为有大学问的人 DINK=Double Income No Kids 丁克一族:有双薪收入而没有小孩的夫妇。Emmy 艾美奖:美国电视艺术和科学学会每年颁发给在电视节目上有突出成就者的小雕像。 baroque 巴洛克风格的:约1550到1700年间盛行于欧洲的一种艺术和建筑风格。这种风格强调拉紧的效果,其特征是有大胆的曲线结构、复杂的装饰和无联系部分间的整体平衡。 经济 economic takeoff 经济起飞 dividend 红利 devaluation 贬值 dull market 萧条的市场 cash transaction现金交易 deficiency亏损 across-the-board tariff cut talks 全面削减关税会谈 accumulated deficit 累计赤字 active trade balance 贸易顺差 business slump 生意萧条 dull market 萧条的市场 economic takeoff 经济起飞 broker 经纪人 reciprocal trade agreement 互惠贸易政笼dividend 红利 wholesale dealer批发商 economic recession 经济衰退 gold standard金本位 devaluation 贬值 American Selling Price美国销售价格retailer零售商 price index 物价指数 demand and supply balance 供求平衡 gold reserve 黄金储备 price-curbing policy抑制物价政策tycoon 巨头petrodollar石油美元 non-confidence motion 不信任案 stalled peace talks陷入僵局的和谈adverse trade balance 贸易逆差 economic sanction 经济制裁 switch trade 转手贸易 fiscal year 财政年度 balance of trade贸易平衡

新闻英语中的常见词汇与习惯用法介绍

新闻英语中的常见词汇与习惯用法介绍 新闻英语是一种专门使用英语进行新闻报道的语言。它通常是由英语母语国家的记者撰写的,所以在新闻英语中会有很多常见的词汇和习惯用法。本文将介绍新闻英语中的一些常见词汇和习惯用法,以帮助您更好地理解和阅读英语新闻。 一、头条新闻 头条新闻是新闻报道中最重要的部分。它通常是指被认为最重要或最引人注目的新闻事件。在英语中,我们可以使用一些常见术语来描述头条新闻。例如,“Breaking news”意味着突发新闻,一些重大事件已经发生,并且正在持续发展。在新闻报道中,Breaking news通常会在最前面位置出现,并且往往有所提醒,以吸引读者的注意力。 另一个常见用法是,“Hot topic”。这个短语表示当前最热门的话题或事件,它可能涉及政治、经济、文化等多个领域。Hot topic 也经常出现在头条新闻中,并且经常引起人们的广泛关注。 二、习惯用语 在新闻英语中,有一些常见的习惯用语,我们经常会在新闻报道中遇到。其中一些用语包括: 1. The Devil is in the details

这个习惯用语意味着要注意突出的细节问题,而这些问题可能会带来严重的影响。在新闻报道中,这个用语通常用于指出一些不容忽视的问题。 2. The ball is in your court 这个习惯用语常常用于电视采访或对话中。它的意思是:现在该轮到你做出决定了,或者是你需要对这个问题做出回应了。在新闻报道中,这个用语可以用于形容企业、组织或政府机构面临的责任和压力。 3. Square the circle 这个习惯用语的意思是要解决一个看似不可能解决的问题。在新闻报道中,这个习惯用语通常用于描述一些矛盾而难以解决的问题。 4. The straw that breaks the camel's back 这个习惯用语意味着在一系列事件中,最后一件小事情可能是导致变化的关键。在新闻报道中,这个用语通常用于描述企业、组织或政府机构在危机时面临的压力和困境。 三、缩略语和首字母缩写词 在新闻英语中,有许多缩略语和首字母缩写词,包括: 1. US(美国)

常用新闻词汇

常用新闻词汇 intangible cultural heritage: 非物质文化遗产 hold off: 保持距离 barrage: 接连发问 sound-detection gear: 声音探测器 spam:垃圾邮件 hideout: 藏身点 snap: 仓促的 coup plotter: 政变策划者 lip synching: 假唱 stem cell: 干细胞 play up: 大肆渲染 graffiti: 涂鸦 fever pitch: 高度兴奋, 狂热 overstaff: 人员过多 peace saboteur: 和平破坏者 comatose: 昏迷的 crackdown: 取缔,制裁 down-to-earth: 实际的,切实的 错误的正确:关于名称含有Time 的刊物名及其他专有名称的翻译 美国报刊用语社会篇 Ballistic Missile Test :弹道导弹试验 Ordeal :严峻的考验 Kidnapper :拐子、绑匪 Atomic Nucleus :原子核

Confidence Vote :信任票Denuclearization :非核化 Blast :爆炸,冲击波 Green Belt Movement :绿带运动Argumentative :爱争论的 Cram:塞满、拥挤 Snap Poll :即席调查 Premature :过早的,仓促的Paralyzed :瘫痪的 Lift An Embargo :解除禁运Barbecue stoppage: 中止;中断 abstention: 弃权 clinical trial: 临床试验Chrysanthemum Throne :天皇王位Vaccinate Blockbuster Mascot Sleasy CULL Out of whack hot words: field work 时事热词:riot Red tape :繁文缛节 Cold front Abduct:诱拐,绑架 Preemptive :先发制人的 Footage :电影胶片

常用新闻词汇和术语

常用新闻词汇和术语 精选的报刊或新闻中经常出现的词汇和术语。接下来,小编给大家准备了常用新闻词汇和术语,欢迎大家参考与借鉴。 常用新闻词汇和术语 ABM = anti-ballistic missile 反弹道导弹 abortive coup attempt 未遂政变 absent trial / absent voting 缺席审判/缺席投票 absolute majority 绝对多数 abstain from voting 弃权 abuse of power for personal gain 以权谋私 academia 学术界 academic career 学历,学业 academician 院士 Academy Award 奥斯卡金像奖 academy sciences 科学院 accredited journalist 特派记者 acquit / be acquitted 宣告无罪 / 无罪释放 acting president 代总统 active capital 流动资本 active substance 放射性物质 active trade balance 顺差 activist 活跃分子 administration party 执政党 admit the best examinee 择优录取 adverse trade balance 逆差 advisory body 顾问团 after-sale service 售后服务 air crash 飞机失事 album 专辑

allied powers 同盟国 all-out ban 全面禁止 all-round title 全能冠军 alumnus (复数: alumni) 校友 amendment 修正案,附加条款 amicable relations 友好关系 amnesty 特赦 anarchy 无政府状态 animal year 本命年 anti-corruption 反腐败 anti-robbery bell 防盗铃apartheid 种族隔离 appropriate authorities 有关当局 arch-foe 主要的劲敌 armed intervention 武装干涉 arm-twisting 施加压力 arson 放火,纵火 assembly hall 会议厅 assembly line 生产流水线 assembly man 议员,装配工 assistant secretary (美)助理部长 assistant secretary of state (美)助理国务卿attaché 专员,(外交使团的)随员 audience rating 收视率 audiophile 音乐发烧友 authoritative information 官方消息authoritative source 权威人士 autonomous region / prefecture 自治区 / 州 axis power 轴心国 bachelor mother 未婚母亲

英语四级听力新闻高频词汇

英语四级听力新闻高频词汇 掌握英语四级听力新闻高频词汇,对提高听力成绩很有帮助。今天,店铺为大家整理了英语四级听力新闻高频词汇。 英语四级听力新闻高频词汇1、事故类 casualty n. 伤亡人数;死伤者 blast n. 爆炸 explosion n. 爆炸,炸裂 bomb n. 炸弹 injure v. 损害,毁坏 wound n. 伤害;v. 受伤 terrorist n. 恐怖主义者,恐怖分子 crash v. 碰撞 kidnap v. 绑架 assassinate v. 暗杀,行刺 strike v. 罢工 trade union 工会 英语四级听力新闻高频词汇2、政治类 Democratic Party 共和党 Republic Party 民主党 president 总统 Congress 国会 Supreme Court 最高立法院 the Senate 众议院 the House of Lords;the upper chamber 上议院 the House of Commons; the lower chamber 下议院 the House of Representative 众议院 legislative n. 立法权 Amendment n. 修正案 release v. 释放

hostage n. 人质 authority n. 当局,相关部门 official n. 官员 英语四级听力新闻高频词汇3、医疗健康类expected life span 预期寿命 death rate 死亡率 disease n. 疾病 illness n. 疾病 mortality n. 死亡人数,死亡略 life cycle 生命周期 cure v. 治愈 take care 照顾 life expectancy 平均寿命,预期寿命 flu n. 流感 sick adj. 恶心的 allergic adj. 敏感的 headache n. 头痛 stomachache n. 胃疼 clinic n. 诊所 dentist n. 牙医 prescription n. 药方 high blood pressure 高血压 symptom n. 症状 cancer n. 癌症 pharmacy n. 配药,药房 英语四级听力新闻高频词汇4、经济类prospect n. 前景 scholar n. 学者 delegate n. 代表 Global 500 世界500强

英语新闻高频词汇

英语新闻高频词汇 1.A a dead heat 不分胜负的比赛 abdication退位[ˌæbdɪˈkeɪʃən] A-bomb [bɔm] (atomic bomb) 原子弹 accuse 控告,谴责 activist[ˈæktivist]激进主义者,行 动主义者 adjourn[əˈdʒə:n] 延期 advisory committee [ædˈvaɪzəri:] [kəˈmiti] 顾问委员会,咨询委员会 advocate倡导者;提倡 aftershock 余震 agenda [əˈdʒendə]议程,日程 aggravate [ˈæɡrəveit]使恶化,加重 aggression [əˈgreʃən]进攻,侵略 air raid [reid] 空袭 alliance[əˈlaiəns]联盟,联合 allies 同盟者 allowance[əˈlauəns]津贴,补助 make allowance (s) for Al-Qaida 基地恐怖组织 altitude[ˈæltitju:d]海拔高度 ambassador[æmˈbæsədə] 大使 ambush [ˈæmbʊʃ] 埋伏,伏兵 amendment[əˈmendmənt]修正, 修正案 ammunition [ˌæmjuˈniʃən, ˌæmjuˈnɪʃn] 军火,弹药 amnesty[ˈæmnɪsti:] 特赦 anarchy[ˈænəki:] 无政府状态,政 治混乱 appeal [əˈpi:l] 上诉 applaud[əˈplɔ:d] 称赞,赞同 arbitratio n [ˌɑ:bɪˈtreɪʃən]仲裁 go to arbitration arbitrator[ˈɑ:bɪˌtreɪtə]仲裁人 armored car 装甲车[ˈɑ:məd] army fort 军队要塞,堡垒 arsenal [ˈɑ:sənəl]军火库 assassin [əˈsæsɪn]暗杀者 assassination 暗杀 assemble [əˈsembl]集合,召集 assembly[əˈsembli] 集会,与会者 asylum [əˈsailəm]避难所,收容所 atrocity [əˈtrɔsiti]暴行,罪行 2.B bailout[ˈbeilaut]紧急融资 ban 禁令,取缔 bankruptcy[ˈbæŋkrʌptsɪ]破产 beheading 斩首 bilateral relationship [baiˈlætərəl] 双边关系 bilateral 双边的 black market 黑市 blistering attack[ˈblistəriŋ]猛烈的 抨击 Boeing 波音公司 Bomber[ˈbɔmə]轰炸机 boundary [ˈbaundəri]边界,分界 线 boycott[ˈbɔikɔt] 联合抵制 brain drain [brein] [drein]人才外流 have (got) something on the brain 1. (非正式)萦绕于脑际,念念不忘 John has cars on the brain. 约翰心里老是惦记着汽车。 beat (one's) brains (out) 1.【非正式用语】绞尽脑汁,大费脑 筋:用光或耗尽极大的智力努力 She beat her brains out during the examination. 在考试中她绞尽脑汁 pick (someone's) brain 或pick (someone's) brains 1.思想剽窃:在解决问题中使用别人 的想法 rack (one's) brain【非正式用语】 1.冥思苦想:长时间艰苦地思考 I racked my brain for hours trying to recall her name. 几小时来我苦苦思索以期回想起她的 名字

新闻常见词汇

新闻常见词汇(总15页) --本页仅作为文档封面,使用时请直接删除即可-- --内页可以根据需求调整合适字体及大小--

新闻常见词汇 打*的请重点掌握 1. 国际关系 常见国家及地区名称 *Afghanistan 阿富汗 Kabul 喀布尔(阿富汗首都) *Pakistan巴基斯坦 Palestine巴勒斯坦 *Democratic People’s Republic of Korea (North Korean) 朝鲜Pyongyang平壤 Philippines菲律宾 Seoul首尔 Lebanon黎巴嫩 Maldives马尔代夫 Nepal尼泊尔 *Iraq伊拉克 *Iran伊朗 *Israel以色列 Jordan约旦 Congo刚果 Ghana加纳 Uganda乌干达 *Haiti海地 Venezuela委内瑞拉 Antarctica南极洲 Arctic Ocean北极洲 Capitol Hill国会山(美国国会所在地) Jerusalem耶路撒冷

Pacific Rim环太平洋地区 Pentagon五角大楼 常见国际组织机构名称 United Nations Food and Agriculture Organization 联合国粮食农业组织*Security Council 联合国安理会 Economic and Social Council 经济与社会理事会 United Nation Children’s Fund 联合国儿童基金组织 United Nations Development Program 联合国开发计划处 International Atomic Energy Agency 国际原子能组织 ITU=International Telecommunications Union 国际电信同盟 UNIDO=United Nations Industrial Development Organization 联合国工业开发组织 IBRD=International Bank for Reconstruction and Development 国际复兴与开发银行 *IOC=International Olympic Committee 国际奥林匹克委员会(=CIO) *IMF=International Monetary Fund 国际货币基金组织GATT=General Agreement on Tariffs and Trade 关贸总协定 *G-7 summit七国首脑会议 *Red Cross红十字会 常见巴以冲突问题新闻词汇 Jewish settler 犹太定居者 *assassination 暗杀 *cease-fire 停火 Gaza Strip 加沙地带 *conflict 冲突 *withdrawal 撤退 (缩) Palestine Liberation Organization 巴勒斯坦解放组织 Fatah 法塔赫(巴解组织最大的一支游击队) West Bank 约旦河西岸

相关主题
相关文档
最新文档