快乐王子英文版

快乐王子英文版
快乐王子英文版

The Happy Prince

Oscar Wilde

High above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt.

HIGH above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt.

He was very much admired indeed. ‘He is as beautiful as a weathercock,’ remarked one of the Town Councillors who wished to gain a reputation for having artistic tastes; ‘only not quite so useful,’ he added, fearing lest people should think him unpractical, which he really was not.

‘Why can’t you be like the Happy Prince?’ asked a sensible mother of her little boy who was crying for the moon. ‘The Happy Prince never dreams of crying for anything.’

‘I am glad there is some one in the world who is quite happy,’ muttered a disappointed man as he gazed at the wonderful statue.

‘He looks just like an angel,’ said the Charity Children as they came out of the cathedral in their bright scarlet cloaks, and their clean white pinafores.

‘How do you know?’ said the Mathematical Master, ‘you have never seen one.’

‘Ah! but we have, in our dreams,’ answered the children; and the Mathematical Master frowned and looked very severe, for he did not approve of children dreaming.

One night there flew over the city a little Swallow. His friends had gone away to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed. He had met her early in the spring as he was flying down the river after a big yellow moth, and had been so attracted by her slender waist that he had stopped to talk to her.

‘Shall I love you?’ said the Swallow, who liked to come to the point at once, and the Reed made him a low bow. So he flew round and round her, touching the water with his wings, and making silver ripples. This was his courtship, and it lasted all through the summer.

‘It is a ridiculous attachment,’ twittered the other Swallows, ‘she has no money, and far too many relations;’ and indeed the river was quite full of Reeds. Then, when the autumn came, they all flew away.

After they had gone he felt lonely, and began to tire of his lady-love. ‘She has no

conversation,’ he said, ‘and I am afraid that she is a coquette, for she is always flirting with the wind.’ And certainly, whenever the wind blew, the Reed made

the most graceful curtsies. ‘I admit that she is domestic,’ he continued, ‘but I love travelling, and my wife, consequently, should love travelling also.’

‘Will you come away with me?’ he said finally to her; but the Reed shook her

head, she was so attached to her home.

‘You have been trifling with me,’ he cried, ‘I am off to the Pyramids. Good-bye!’ and he flew away.

All day long he flew, and at night-time he arrived at the city. ‘Where shall I put up?’ he said; ‘I hope the town has made preparations.’

Then he saw the statue on the tall col umn. ‘I will put up there,’ he cried; ‘it is a fine position with plenty of fresh air.’ So he alighted just between the feet of the Happy Prince.

‘I have a golden bedroom,’ he said softly to himself as he looked round, and he prepared to go to sleep; but just as he was putting his head under his wing a large drop of water fell on him. ‘What a curious thing!’ he cried, ‘there is not a single cloud in the sky, the stars are quite clear and bright, and yet it is raining. The climate in the north of Europe is really dreadful. The Reed used to like the rain, but that was merely her selfishness.’

Then another drop fell.

‘What is the use of a statue if it cannot keep the rain off?’ he said; ‘I must look for a good chimney-pot,’ and he determined to fly away.

But before he had opened his wings, a third drop fell, and he looked up, and saw - Ah! what did he see?

The eyes of the Happy Prince were filled with tears, and tears were running down his golden cheeks. His face was so beautiful in the moonlight that the little Swallow was filled with pity.

‘Who are you?’ he said.

‘I am the Happy Prince.’

‘Why are you weeping then?’ asked the Swallow; ‘you have quite drenched me.’‘When I was alive and had a human heart,’ answered the statue, ‘I did not know what tears were, for I lived in the palace of Sans-Souci, where sorrow is not allowed to enter. In the daytime I played with my companions in the garden, and in the evening I led the dance in the Great Hall. Round the garden ran a very lofty

wall, but I never cared to ask what lay beyond it, everything about me was so beautiful. My courtiers called me the Happy Prince, and happy indeed I was, if

pleasure be happiness. So I lived, and so I died. And now that I am dead they have set me up here so high that I can see all the ugliness and all the misery of

my city, and though my heart is made of lead yet I cannot choose but weep.’

‘What, is he not solid gold?’ said the Swallow to himself. He was too polite to make any personal remarks out loud.

‘Far away,’ continued the statue in a low musical voice, ‘far away in a little street there is a poor house. One of the windows is open, and through it I can see a woman seated at a table. Her face is thin and worn, and she has coarse, red hands, all pricked by the needle, for she is a seamstress. She is embroidering passion-flowers on a satin gown for the loveliest of the Queen’s maids-of-honour to wear at the next Court-ball. In a bed in the corner of the room her little boy is lying ill. He has a fever, and is asking for oranges. His mother has nothing to give him but river water, so he is crying. Swallow, Swallow, little Swallow, will you not bring her the ruby out of my sword-hilt? My feet are fastened to this pedestal and I cannot move.’

‘I am waited for in Egypt,’ said the Swallow. ‘My friends are flying up and down the Nile, and talking to the large lotus-flowers. Soon they will go to sleep in the tomb of the great King. The King is there himself in his painted coffin. He is wrapped in yellow linen, and embalmed with spices. Round his neck is a chain of pale green jade, and his hands are like withered leaves.’

‘Swallow, Swallow, little Swallow,’ said the Prince, ‘will you not stay with me for one night, and be my messenger? The boy is so thirsty, and the mother so sad.’

‘I don’t think I like boys,’ answered the Swallow. ‘Last summer, when I was staying on the river, there were two rude boys, the miller’s sons, who were always throwing stones at me. They never hit me, of course; we swallows fly far too well for that, and besides, I come of a family famous for its agility; but still, it was a mark of disrespect.’

But the Happy Prince looked so sad that the little Swallow was sorry. ‘It is very cold here,’ he said; ‘but I will stay with you for one night, and be your messenger.’

‘Thank you, little Swallow,’ said the Prince.

So the Swallow picked out the great ruby from the Prince’s sword, and flew away with it in his beak over the roofs of the town.

He passed by the cathedral tower, where the white marble angels were sculptured. He passed by the palace and heard the sound of dancing. A beautiful girl came out on the balcony with her lover. ‘How wonderful the stars are,’ he said to her, and how wonderful is the power of love!’

‘I hope my dress will be ready in time for the Stat e-ball,’ she answered; ‘I have ordered passion-flowers to be embroidered on it; but the seamstresses are so

lazy.’

He passed over the river, and saw the lanterns hanging to the masts of the ships. He passed over the Ghetto, and saw the old jews bargaining with each other, and

weighing out money in copper scales. At last he came to the poor house and looked in. The boy was tossing feverishly on his bed, and the mother had fallen

asleep, she was so tired. In he hopped, and laid the great ruby on the table beside the woman’s thimble. Then he flew gently round the bed, fanning the boy’s forehead with his wings. ‘How cool I feel,’ said the boy, ‘I must be getting better;’ and he sank into a delicious slumber.

Then the Swallow flew back to the Happy Prince, and told him what he had done. ‘It is curious,’ he remarked, ‘but I feel quite warm now, although it is so cold.’

‘That is because you have done a good action,’ said the Prince. And the little Swallow began to think, and then he fell asleep. Thinking always made him sleepy.

When day broke he flew down to the river and had a bath. ‘What a remarkable phenomenon,’ said the Professor of Ornithology as he was passing over the bridge. ‘A swallow in winter!’ And he wrote a long letter about it to the local newspaper. Every one quoted it, it was full of so many words that they could not understand.

‘To-night I go to Egypt,’ said the Swallow, and he was in high spirits at the prospect. He visited all the public monuments, and sat a long time on top of the church steeple. Wherever he went the Sparrows chirruped, and said to each other, ‘What a distinguished stranger!’ so he enjoyed himself very much.

When the moon rose he flew back to the Happy Prince. ‘Have you any commissions for Egypt?’ he cried; ‘I am just starting.’

‘Swallow, Swallow, little Swallow,’ said the Prince, ‘will you not stay with me one night longer?’

‘I am waited for in Egypt,’ answered the Swallow. ‘To-morrow my friends will fly up to the Second Cataract. The river-horse couches there among the bulrushes, and on a great granite throne sits the God Memnon. All night long he watches the stars, and when the morning star shines he utters one cry of joy, and then he is silent. At noon the yellow lions come down to the water’s edge to drink. They have eyes like green beryls, and their roar is louder than the roar of the cataract.’‘Swallow, Swallow, little Swallow,’ said the prince, ‘far away across the city I see a young man in a garret. He is leaning over a desk covered with papers, and in a tumbler by his side there is a bunch of withered violets. His hair is brown and crisp, and his lips are red as a pomegranate, and he has large and dreamy eyes.

He is trying to finish a play for the Director of the Theatre, but he is too cold to write any more. There i s no fire in the grate, and hunger has made him faint.’

‘I will wait with you one night longer,’ said the Swallow, who really had a good heart. ‘Shall I take him another ruby?’

‘Alas! I have no ruby now,’ said the Prince; ‘my eyes are all that I have lef t. They are made of rare sapphires, which were brought out of India a thousand years ago. Pluck out one of them and take it to him. He will sell it to the jeweller, and buy food and firewood, and finish his play.’

‘Dear Prince,’ said the Swallow, ‘I cannot do that;’ and he began to weep.

‘Swallow, Swallow, little Swallow,’ said the Prince, ‘do as I command you.’

So the Swallow plucked out the Prince’s eye, and flew away to the student’s garret. It was easy enough to get in, as there was a hole in the roof. Through this he darted, and came into the room. The young man had his head buried in his hands, so he did not hear the flutter of the bird’s wings, and when he looked up he found the beautiful sapphire lying on the withered violets.

‘I am beginning to be appreciated,’ he cried; ‘this is from some great admirer. Now I can finish my play,’ and he looked quite happy.

The next day the Swallow flew down to the harbour. He sat on the mast of a large vessel and watched the sailors hauling big chests out of the hold with ropes. ‘Heave a-hoy!’ they shouted as each chest came up. ‘I am going to Egypt!’ cried the Swallow, but nobody minded, and when the moon rose he flew back to the Happy Prince.

‘I am come to bid you good-bye,’ he cried.

‘Swallow, Swallow, little Swallow,’ said the Prince, ‘will you not stay with me one night longer?’

‘It is winter,’ answered the Swallow, ‘and the chill snow will soon be here. In Egypt the sun is warm on the green palm-trees, and the crocodiles lie in the mud and look lazily about them. My companions are building a nest in the Temple of Baalbec, and the pink and white doves are watching them, and cooing to each other. Dear Prince, I must leave you, but I will never forget you, and next spring I will bring you back two beautiful jewels in place of those you have given away. The ruby shall be redder than a red rose, and the sapphire shall be as blue as the great sea.’

‘In the square below,’ said the Happy Prince, ‘there stands a little match-girl. She has let her matches fall in the gutter, and they are all spoiled. Her father will beat her if she does not bring home some money, and she is crying. She has no shoes or stockings, and her little head is bare. Pluck out my other eye, and give it to her, and her father will not beat her.’

‘I will stay with you one night longer,’ said the Swallow, ‘but I cannot pluck out your eye. You would be quite blind then.’

‘Swallow, Swallow, little Swallow,’ said the Prince, ‘do as I command you.’

So he plucked out the Prince’s other eye, and dar ted down with it. He swooped past the match-girl, and slipped the jewel into the palm of her hand. ‘What a lovely bit of glass,’ cried the little girl; and she ran home, laughing.

Then the Swallow came back to the Prince. ‘You are blind now,’ he said, ‘so I will stay with you always.’

‘No, little Swallow,’ said the poor Prince, ‘you must go away to Egypt.’

‘I will stay with you always,’ said the Swallow, and he slept at the Prince’s feet.

All the next day he sat on the Prince’s shoulder, and told him st ories of what he had seen in strange lands. He told him of the red ibises, who stand in long rows on the banks of the Nile, and catch gold fish in their beaks; of the Sphinx, who is as old as the world itself and lives in the desert, and knows everything; of the merchants, who walk slowly by the side of their camels, and carry amber beads in their hands; of the King of the Mountains of the Moon, who is as black as ebony, and worships a large crystal; of the great green snake that sleeps in a palm-tree, and has twenty priests to feed it with honey-cakes; and of the pygmies who sail over a big lake on large flat leaves, and are always at war with the butterflies.

‘Dear little Swallow,’ said the Prince, ‘you tell me of marvellous things, but more marvellous than anything is the suffering of men and of women. There is no Mystery so great as Misery. Fly over my city, little Swallow, and tell me what you see there.’

So the Swallow flew over the great city, and saw the rich making merry in their beautiful houses, while the beggars were sitting at the gates. He flew into dark lanes, and saw the white faces of starving children looking out listlessly at the black streets. Under the archway of a bridge two little boys were lying in one another’s arms to try and keep themselves warm. ‘How hungry we are!’ they said. ‘You must not lie here,’ shouted the Watchman, and they wandered out into the rain.

Then he flew back and told the Prince what he had seen.

‘I am covered with fine gold,’ said the Prince, ‘you must take it off, leaf by leaf, and give it to my poor; the living always think that gold can make them happy.’Leaf after leaf of the fine gold the Swallow picked off, till the Happy Prince looked quite dull and grey. Leaf after leaf of the fine gold he brought to the poor, and the children’s faces grew rosier, and they laughed and played games in the street. ‘We have bread now!’ they cried.

Then the snow came, and after the snow came the frost. The streets looked as if

they were made of silver, they were so bright and glistening; long icicles like crystal daggers hung down from the eaves of the houses, everybody went about

in furs, and the little boys wore scarlet caps and skated on the ice.

The poor little Swallow grew colder and colder, but he would not leave the Prince, he loved him too well. He picked up crumbs outside the baker’s door where the baker was not looking, and tried to keep himself warm by flapping his wings.

But at last he knew that he was going to die. He had just strength to fly up to the

Prince’s shoulder once more. ‘Good-bye, dear Prince!’ he murmured, ‘will you let me kiss your hand?’

‘I am glad that you are going to Egypt at last, little Swallow,’ said the Prince, ‘you

have stayed too long here; but you must kiss me on the lips, for I love you.’

‘It is not to Egypt that I am going,’ said the Swallow. ‘I am going to the House of Death. Death is the brother of Sleep, is he not?’

And he kissed the Happy Prince on the lips, and fell down dead at his feet.

At that moment a curious crack sounded inside the statue, as if something had broken. The fact is that the leaden heart had snapped right in two. It certainly was a dreadfully hard frost. Early the next morning the Mayor was walking in the square below in company with the Town Councillors. As they passed the column he looked up at the statue: ‘Dear me! how shabby the Happy Prince looks!’ he said.

‘How shabby indeed!’ cried the Town Councillors, who always agreed with the Mayor, and they went up to look at it.

‘The ruby has fallen out of his swo rd, his eyes are gone, and he is golden no longer,’ said the Mayor; ‘in fact, he is little better than a beggar!’

‘Little better than a beggar’ said the Town councillors.

‘And here is actually a dead bird at his feet!’ continued the Mayor. ‘We must reall y issue a proclamation that birds are not to be allowed to die here.’ And the Town Clerk made a note of the suggestion.

So they pulled down the statue of the Happy Prince. ‘As he is no longer beautiful he is no longer useful,’ said the Art Professor at th e University.

Then they melted the statue in a furnace, and the Mayor held a meeting of the Corporation to decide what was to be done with the metal. ‘We must have another statue, of course,’ he said, ‘and it shall be a statue of myself.’

‘Of myself,’ sa id each of the Town Councillors, and they quarrelled. When I last heard of them they were quarrelling still.

‘What a strange thing!’ said the overseer of the workmen at the foundry. ‘This broken lead heart will not melt in the furnace. We must throw it aw ay.’ So they threw it on a dust-heap where the dead Swallow was also lying.

‘Bring me the two most precious things in the city,’ said God to one of His Angels; and the Angel brought Him the leaden heart and the dead bird.

‘You have rightly chosen,’ said God, ‘for in my garden of Paradise this little bird shall sing for evermore, and in my city of gold the Happy Prince shall praise me.’

快乐王子英文版

The Happy Prince Oscar Wilde High above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt. HIGH above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt. He was very much admired indeed. ‘He is as beautiful as a weathercock,’ remarked one of the Town Councillors who wished to gain a reputation for he added, fearing lest people having artistic tastes; ‘only not quite so useful,’  should think him unpractical, which he really was not. ‘Why can’t you be like the Happy Prince’ asked a sensible mother of her little boy who was crying for the moon. ‘The Happy Prince never dreams of crying for anything.’ muttered a ‘I am glad there is some one in the world who is quite happy,’  disappointed man as he gazed at the wonderful statue. ‘He looks just like an angel,’  said the Charity Children as they came out of the cathedral in their bright scarlet cloaks, and their clean white pinafores. ‘How do you know’ said the Mathematical Master, ‘you have never seen one. ‘Ah! but we have, in our dreams,’ answered the children; and the Mathematical Master frowned and looked very severe, for he did not approve of children dreaming. One night there flew over the city a little Swallow. His friends had gone away to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed. He had met her early in the spring as he was flying down the river after a big yellow moth, and had been so attracted by her slender waist that he had stopped to talk to her. ‘Shall I love you’ said the Swallow, who liked to come to the point at once, and the Reed made him a low bow. So he flew round and round her, touching the water with his wings, and making silver ripples. This was his courtship, and it lasted all through the summer. ‘It is a ridiculous attachment,’ twittered the other Swallows, ‘she has and far too many relations;’ and indeed the river was quite full of Reeds. Then, when the autumn came, they all flew away.

快乐王子集读后感400字【快乐王子读后感600字】

快乐王子集读后感400字【快乐王子读后感600字】 《快乐王子》讲的是城市里有一个快乐王子的雕像,一天一只小鸟飞到了他的身上,开始帮他做好事。下面是为大家的快乐王子读后感600字,希望大家喜欢! 这个假期,我读了《王尔德童话》中的《快乐王子》。《快乐王子》讲述的是快乐王子和小燕子为帮助穷人而牺牲自己的故事。快乐王子活着的时候,在王宫里每天都过得非常开心,从不知道忧愁和贫穷是什么。他死后被变成雕像站在城市的上空,却看到了城市中一切丑恶与苦难。于是,他拜托小燕子把自己身上所有值钱的东西全送给了穷人。后来,小燕子被冻死了,快乐王子也因心碎而死去,但他们永远生活在天堂中了。 快乐王子在生前并不懂感情,他不知道眼泪是什么,他到死都是快乐的——如果欢愉就是快乐的话。 快乐王子在死后,他的臣仆们吧他高高地立在城中,使他能看见自己城市中所有的丑恶和贫苦。尽管他的心现在是铅做的,可他还是想哭。 他就这样认识了小燕子,让小燕子当他的信使,把他身上的所有宝石,金片都送给了穷人们,快乐王子变得暗淡无光。不久,小燕

子死去了,快乐王子的铅心也裂成了两半。他被推倒了,他的心与小鸟的尸体被上帝作为最珍贵的两件东西带回了天堂。 快乐王子是善良与美的化身,他的真诚、无私让我感动,他的悲惨结局更让我震撼!他是为了别人的幸福而死去的。这样的精神是多么崇高 他终于懂了真正的快乐,他有了一颗心,一颗懂了情感的心。 其中,最让我感动的是快乐王子把身上所有值钱的东西都请小燕子帮忙,送给了穷人,让别人得到了快乐,自己和小燕子却牺牲了。这虽然是一个童话故事,却告诉了我们一个简单的道理:要做一个乐于助人、善良、心灵美的人,我今后一定努力学习,热爱集体,关心他人,将来成为一个有用的人。 读完了这个故事,感动在我心中一点一点地蔓延了开去,真是无私的王子啊。他并没有死,他在天堂的城堡中,尽情地欢笑。 今天,我看了《快乐王子》这个故事,让我受意匪浅。相信大家都听过吧,这个故事很感人。《快乐王子》这个故事,之前我就看过,我很喜欢。现在我再次拿起这本书,细细品味着这本书的内容。

慧眼阅读《快乐王子》题目与答案

一、单选题(共18题) “爱情很美妙,友谊价更高”是()说的 A.水鼠 B.母鸭 C.巨人 D.快乐王子 【正确答案】:A【学生答案】:D收起解析【维度】:分析综合 【解析】:阅读第三可知 少年国王做了()个梦 A.一 B.二 C.三 D.四 【正确答案】:c ,回答正确展开解析 快乐王子把他的一只眼睛给了()。 A.女裁缝 B.年轻人 C.小女孩 D.穷人 【正确答案】:B【学生答案】:C收起解析【维度】:分析综合 【解析】:暂无 《快乐王子》的作者是( ) 国的作家。 A.德国 B.美国 C.法国 D.英国 【正确答案】:D ,回答正确展开解析 小男孩带巨人去了() A.花园 B.天堂 C.男孩家 D.城堡 【正确答案】:B【学生答案】:A收起解析【维度】:理解 【解析】:阅读第二小节可知 《渔夫和他的灵魂》中的美人鱼的耳朵像( ) A.贝壳 B.珊瑚 C.扇子 D.海螺 【正确答案】:A ,回答正确展开解析 灵魂第一次召唤渔夫可以给他()

A.智慧 B.财富 C.爱人 D.地位 【正确答案】:A【学生答案】:B收起解析【维度】:识记 【解析】:阅读第九小节以分析可知 西班牙公主正过()岁生日 A.16 B.18 C.20 D.22 【正确答案】:C【学生答案】:A收起解析【维度】:表达应用 【解析】:阅读第七小节可知 夜莺用()换来红玫瑰 A.生命 B.金钱 C.歌声 D.鲜血 【正确答案】:A ,回答正确展开解析 彼得最后变成了什么样的人() A.善良 B.贪心 C.张狂 D.骄傲 【正确答案】:C ,回答正确展开解析 王尔德是一名()医生 A.内科 B.外科 C.骨科 D.儿科 【正确答案】:B ,回答正确展开解析 星孩的美貌使他变得骄傲、残酷和() A.骄傲 B.残酷 C.自私 D.善良 【正确答案】:C ,回答正确展开解析 小矮人一开始哭的主要原因是()。 A.花儿们都嘲笑他 B.他长得很丑 C.公主不喜欢他 D.以上答案都不对

快乐王子教案

《快乐王子》教学设计 【教学目标】 1、默读课文。 2、理解课文内容,感悟快乐王子的善良之心。 3、有感情地朗读课文。 【教学重难点】 重点:理解这个城市的丑恶和穷苦,感受王子的不快乐。 难点:从王子帮助穷苦人的过程中,感受王子的真诚和善良。 【教学课时】三课时 教学过程:(第二课时) 一、介作者,切入主题。 1、上节课,我们学习了英国作家王尔德的一篇著名童话故事,我们初读了课文,学习了生字词,了解了课文内容,并学习了课文的第一自然段。请同学们回忆一下,这篇课文主要讲了什么?(指名两个学生说) 2、从前,王子住在无愁宫里,悲哀进不去,所以大家都称他为——再读课题。课文第一自然段描写了快乐王子的雕像,让我们一起再读一读吧!(齐读) 3、他拥有这么高贵、华丽的外表,可他现在快乐吗?这节课,我们来继续学习。 二、浏览课文,感受王子的不快乐 1、王子现在还快乐吗?(生浏览课文,勾画相关句子) 2、能读一读书上相关句子吗? 三、理解这个城市的丑恶和穷苦,进一步感受王子的不快乐 1、王子看到了这个城市的哪些丑恶和穷苦,忍不住要哭?(板书:“看”) 2、让我们静下心来,默读课文5—19自然段,用横线划出相关句子 生默读课文5—19自然段,用横线勾画相关句子 3、同学们刚才都读得很认真,让我们一起交流一下吧! ①王子说有一个女裁缝,人很瘦,脸带病容,手指头上尽是针眼她正在给一个宫女做跳舞裙,她的小孩正在发烧,嚷着要吃橙子,母亲没钱,只能给他喝凉水。(板书:女裁缝) ②你从这个句子中什么地方读出女裁缝的穷苦呢? ③一个“瘦”,一个“病”,一个“尽”,一个“只能”,生动地刻画出女裁缝的穷苦和可怜!这就是这个城市的穷苦!你们理解得这么好,相信你们也一定能把这两句话读好,谁来读一读? ④她如此辛劳,却不能满足孩子吃橙子的这一小小愿望,她如此辛劳,却不能换来最基本的生活!这!就是王子眼中的丑恶!请全班同学一起读!(女生齐读女裁缝的句子) ⑤看到了这瘦弱的,脸带病容的女裁缝还在日夜不停地操劳,听到了孩子那一声声地叫嚷,王子心里难受极了,他忍不住要哭!谁接着读? (男生读:看到这个城市的丑恶和穷苦,我忍不住要哭。)

2021年《快乐王子》的阅读答案

《快乐王子》的阅读答案 《快乐王子》是英国唯美主义作家奥斯卡·王尔德最著名的童话作品,故事讲述了生前不知忧愁为何物的快乐王子死后目睹种种人世间的苦难,和燕子牺牲自我帮助他人的故事。下面是的为您搜集的关于《快乐王子》的阅读原文及答案。 “在下面的 ___上,”快乐王子说,“站着一个卖火柴的小女孩。她的火柴都掉在阴沟里了,它们都不能用了。如果她不带钱回家,她的父亲会打她的,她正在哭着呢。她既没穿鞋,也没有穿袜子,头上什么也没戴。请把我的另一只眼睛取下来,给她送去,这样她父亲就不会揍她了。” “我愿意陪你再过一夜,”燕子说,“但我不能取下你的眼睛,否则你就变成个瞎子了。” “燕子,燕子,小燕子,”王子说,“就照我说的话去做吧。” 于是他又取下了王子的另一只眼珠,带着它朝下飞去。他一下子落在小女孩的面前,把宝石悄悄地放在她的手掌心上。“一块多么美丽的玻璃呀!”小女孩高声叫着,她笑着朝家里跑去。这时,燕子回到王子身旁。“你现在瞎了,”燕子说,“我要永远陪着你。”

“不,小燕子,”可怜的王子说,“你得到埃及去。” “我要一直陪着你,”燕子说着就睡在了王子的脚下。 第二天他整日坐在王子的肩头上,给他讲自己在异国他乡的所见所闻和种种经历。他还给王子讲那些红色的朱鹭,它们排成长长的一行站在尼罗河的岸边,用它们的尖嘴去捕捉金鱼;还讲到司芬克斯,它的岁数跟世界一样长久,住在沙漠中,通晓世间的一切;他讲纽那些商人,跟着自己的驼队缓缓而行,手中摸着狼冶做的念珠;他讲到月亮山的国王,他皮肤黑得像乌木,崇拜一块巨大的水晶;他讲到那条睡在棕祸树上的绿色大莽蛇,要20个僧侣用蜜糖做的糕点来喂它;他又讲到那些小矮人,他们乘坐扁平的大树叶在湖泊中往来横渡还老与蝴蝶发生战争。” “亲爱的小燕子,”王子说,“你为我讲了好多稀奇的事情,可是更稀奇的还要算那些男男女女们所遭受的苦难。没有什么比苦难更 ___的了。小燕子,你就到我城市的上空去飞一圈吧,告诉我你在上面都看见了些什么。”, 于是燕子飞过了城市上空,看见富人们在自己漂亮的洋楼里寻欢作乐,而乞丐们却坐在大门口忍饥挨饿。他飞进阴暗的.小巷,看见

小学五年级语文《快乐王子》教学设

小学五年级语文《快乐xx》教学设 计及反思 《快乐王子》是整篇童话按照事情的发展顺序,借助王子的眼睛展现了人民的苦难生活。下面就是我给大家带来的小学五年级语文《快乐王子》教学设计及反思,希望能帮助到大家! 小学五年级语文《快乐xx》教学设计一 教学目标 1.认识12个生字,会写10个生字。 2.能快速默读课文并了解大意。 3.能复述王子和燕子“舍生取义”的经历。 4.通过人物的语言和心理活动的描写,体会人物的心理变化的过程。 教学重点 1.通过体会人物心理变化来有感情地朗读课文。 2.理解“舍生取义”的真正含义 教学难点 抓住具体语言文字来体会xx的内心世界。 课时安排 2-3课时。 相关资料 1.作者简介 奥斯卡?王尔德(1854—1900年),19世纪末英国唯美主义的代表作家、诗人、剧作家和童话作家。生于都柏林的一个家世卓越的家庭。曾在英国牛津大

学攻读古希腊的经典著作,并开始文学创作活动。早在他的童话为世人所知之前,年仅二十四岁,他的诗作就荣获大奖。这对他后来的文学活动有很大影响。他的创作风格的形成则源于童话,1888年5月,他的第一部童话集《快乐王子及其它》出版,立刻轰动一时。1891年12月,他的另一部童话集《石榴之屋》问世。英国《典雅》杂志将他和安徒生相提并论,说他的《自私的巨人》堪称“完美之作”,整本童话集更是纯正英语的结晶。 2.作品解读——高贵的同情心就是宝石的象征 王尔德想告诉我们的是:快乐王子的快乐是建立在帮助穷苦人得到快乐的基础上的,有点先天下之忧而忧,后天下之乐而乐的意思.燕子被他感动,冬天放弃了飞往温暖的国度而冻死在他脚下。 他想帮助别人,而他又只有这浑身上下的宝贝,他倾其所有去帮助穷人,这种精神就是童话所要赞颂的把.机趣和戏剧性,像孪生般贯穿于他所有的童话中,也是他的童话最吸引人的地方。王尔德善于用华丽的笔法和生动的比喻造成机趣的描写风格,而他每一篇童话所贯穿的善良与美丽形象所经历的变迁——心的破裂与死亡,以及其中的对抗和冲突所产生的戏剧性的效果———紧紧扣住读者的心弦。王尔德将人性的至美归于至爱,像《快乐王子》个的王子和燕子;《夜莺与玫瑰》中的夜莺。几乎每一个童话都有一个因为至爱而变得至美的形象,体现了王尔德追求理想艺术的初衷,无愧为这位“为艺术而艺术”之始祖的佳作。 教学过程 第一课时 一、激发兴趣,导入新课 1.初读课文,整体感知。 2.读准课文中出现的生字,理解生词。 二、质疑问难,学习课文 1.简述课文讲述的是一件什么事情? 2.提出自己不理解的问题

The happy prince快乐王子英文读后感

The happy prince The happy prince is a famous fairy tale written by Oscar Wilde. When I first heard the book’s name, I thought it must be an interesting story about the happy life of the prince or about the romantic love between the prince and princess. However, it was a sad story. The prince devoted himself to the happiness of others. I was greatly touched by what the prince and the little swallow have done. This book mainly tells the story about the happy prince and a swallow. They are the embodiments of the true, the good and the beautiful. In fact, the prince is just a statue standing high above the city. Once he was a happy prince living in the palace of Sans-Souci and he didn’t know what sorrow was. Now as a statue, his body was gilded with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt. He could see all the ugliness and all the misery of the city. He sympathized with the sufferings of the poor. The little swallow was going to Egypt to enjoy the warm spring. He was moved by the prince’s kindness. Later he became the messenger of the prince and was

童话故事快乐王子

快乐王子 在高高的城市上空,一根顶天立地的柱子上站立着快乐王子的塑像。他浑身上下贴满了一片片赤金叶子,眼睛含着两颗晶莹的蓝宝石,佩剑的剑柄上镶嵌了一颗大红宝石,闪闪发光。 他确实备受仰慕。“他像风向标一样美丽,”一位市议员发表看法说,一心想附庸风雅;“只是不怎么派得上用场啊。”他又补充了一句,生怕人们会认为他不讲究实际,因为他的确是一个务实的人。 “你怎么一点儿都不像快乐王子呢?”一位明白事理的母亲对自己无理哭闹的小孩儿说,“看看人家快乐王子,他从来不为芝麻点儿事又哭又闹。” “这世上有人活得很幸福,我深感欣慰呀。”一个失望的人打量着这尊快活的塑像,喃喃自语道。 “他看上去简直就是一个天使。”一群孤儿院的孩子说;他们身穿鲜亮的大红斗篷,系着洁白的围嘴儿,正从大教堂往外走。 “你们怎么知道的?”刻板的院长发问道。“你们又从来没见过天使什么样子。” “哦!可我们见过,我们梦见过。”孩子们回答说;刻板的院长把眉头皱起来,一脸的严肃,因为他很不赞成孩子做梦。 一天夜里,这城市飞来一只小燕子。他的朋友六个星期前都飞往埃及去了,但他拖延下来,只因他和最美丽的芦苇相爱了。他是在春天早些时候遇见她的,当时他追着一只大黄蛾子飞到了河边,一下就被她那纤纤细腰迷住了,忍不住停下来和她搭话。 “我可以爱你吗?”燕子问道;他喜欢单刀直入,有话直说。芦苇听了深深点了一下头。于是小燕子围着芦苇飞啊,飞啊,用翅膀轻触水面,激起一圈圈银色的涟漪。这就是他的求婚活动,整整持续了一个夏天。 “这真是一场可笑的恋爱,”别的燕子纷纷嘀咕说,“瞧那芦苇,不值一分钱,亲戚倒有一大群。”这倒是实情,河里长满了芦苇,一眼望不到头。随后,秋天来了,他们就都飞走了。 他们纷纷飞走后,他感到好不孤单,渐渐对他的恋人厌倦了。“她不懂得跟人家说说话,”他说,“而且我喜爱周游四方,夫唱妇随,我的妻子也应该喜爱到处旅游才是。” “你愿意和我走吗?”他最后和她说;可是芦苇摇了摇头,她恋家恋得难分难舍呢。 “我要飞往金字塔去了。再见吧!”他说走就飞走了。

快乐王子英语读后感

快乐王子英语读后感 导读: 快乐王子英语读后感 statue of the legislation in the city center onto a piece of pure gold. His eyes are two bright sapphires, there is a big ruby in his hand holds the hilt on sparkling. Can to help poor people, the Flying Swallow with the help of the pure gold and precious stones film gave people in need of help. Finally, the Flying Swallow has been frozen to death. The Happy Prince is also due to dilapidated and were removed. Later, someone asked The Happy Prince: "Do you help others, they destroyed themselves, worth it?" The Happy Prince without regret to say: As long as I have made to give others happiness, I have been happier. Is certainly worthwhile. Yes ah, this is how a simple if it! Others happy, is his happiness. Our happiness based on other people's happiness above. Britain's Prince Fan Zhongyan ancients of China's "first and worry about all over the world, after everyone else to enjoy," the famous saying. Which is not that we are advocating the moral life it? On the initiative of such thinking, in our lives appear as numerous as the Happy Prince, it is respected.

《快乐王子》

《快乐王子》教学设计 江汉区滑坡路杜洁 一、课前准备 1.教材分析 《快乐王子》是鄂教版五年级上册的一篇童话故事。文章借助王子的眼睛展现了人民的苦难生活。他有着一颗悲悯的心,他不忍心看着裁缝的儿子遭受疾病的煎熬;他怜惜有为的年轻人;他担心穷苦孩子的命运……于是,快乐王子求小燕子,让小燕子帮他把红宝石、两颗蓝宝石眼睛以及身上的金片送给城市里的穷苦民众。最后小燕子在寒冷的冬天,精疲力竭,死在王子的脚下,王子的心也随着小燕子的死裂开了。市长命令人把快乐王子的雕像拆掉,而上帝却认为快乐王子的心和小燕子是世界上最珍贵的东西。 快乐王子的那一颗真诚、善良的心让我们深深感动。他的那种牺牲自我帮助别人的精神震撼了我们的心灵,激活了我们对真诚和善良的向往之心。 设计将对文本进行取舍,从核心句段着力,以树立快乐王子形象为主线,展开教学,辐射其他目标,达成本课教学总体目标。 2.教学对象分析 本节课的教学对象是五年级的学生,他们纯真善良,对童话世界中的真善美充满向往,内心深处对人类纯洁美好的感情容易打动,因此,对本节课学习内容情感上有很好的准备。 3.教学目标分析 (1)知识与技能目标:理解课文内容, (2)过程与方法目标:有感情地朗读课文。 (3)情感态度价值观目标:感悟快乐王子的善良之心。 【教学重难点】 重点:理解这个城市的丑恶和穷苦,感受王子的不快乐。 难点:从王子帮助穷苦人的过程中,感受王子的真诚和善良。 5.教学方法 学生通过课前观看教师录制好的教学视频,学习本节课的教学内容,做好课前预习工作;课堂上,学生组成小组,共同讨论,协作完成教学任务,小组合作不能解决的问题也可以向教师请教;最后由小组代表与班级同学将自己小组成果与大家共同分享。 (二)搜集资料,制作课件 在对教学内容分析的基础上,备课组教师协商讨论,搜集相关资料,将授课内容制作成PPT课件,制作课件时尽量考虑色彩、内容,争取图文并茂,生动形象,能吸引学生的注意力。同时,针对本节课的教学内容,可以搜集一些相关的拓展性资源,比如:王尔德的创作特点,生活背景,欧洲国家人民当时的生活状况等,使学生对整篇文章的背景有更全面的了解。同时,搜索相关的练习题,供学生在课前预习后自我检测。 (三)视频录制 视频的制作方式很多,可以通过电脑或手写板将课件内容录频,生成视频课件。视频内容可以是教师对PPT课件内容进行讲解、展示或者注释;还可以由主讲教师像平常上课时一样直接讲课,由技术人员用摄像机进行录制生成视频;或者教师可以在学习网站上搜集查找本节课的教学视频。视频的时长一般保持在15分钟左右,过长会导致学生没有足够时间观看,过短又不能将教学内容全部呈现。最后由教师将准备好的学习资源上传到学习资源库中,供学生下载观看。 (四)学生观看视频 学生下载学习资源库中的视频资源进行观看,可以控制视频的播放进度,对于简单的部

快乐王子阅读答案

快乐王子(节选)[英]王尔德①燕子便在这个大城市的上空飞着,他看见有钱人在他们的漂亮的住宅里作乐,乞丐们坐在门外挨冻。他飞进阴暗的小巷里,看见那些饥饿的小孩伸出苍白的瘦脸没精打采地望着污秽的街道。在一道桥洞下面躺着两个小孩,他们紧紧地搂在一起,想使身体得到一点温暖。“我们真饿啊!”他们只好走进雨中去了。②他便回去把看见的景象告诉了王子。③“我满身贴着纯金,”王子说,“你给我把它一片一片地拿掉,拿去送给我的那些穷人,活着的人总以为金子能够使它们幸福。”④燕子把纯金一片一片地啄了下来,他又把纯金一片一片地拿去送给那些穷人。最后王子就变成灰暗难看的了。小孩们的脸颊上现出了红色,他们在街上玩着,大声笑着。“我们现在有面包了。”他们这样叫道。⑤随后雪来了,严寒也到了。街道好像是银子筑成的一样,它们是那么亮,那么光辉,长长的冰柱像水晶的短剑似的悬挂在檐前,每个行人都穿着皮衣,小孩们也戴上红帽子溜冰取乐。⑥可一冷小燕子却一天比一天地更觉得冷了,可是他仍然不肯离开王子,他太爱王子了。他只有趁着面包师不注意的时候,在面包店门口啄一点面包屑吃,而且拍着翅膀来取暖。⑦但是最后他知道自己快要死了。他就只有一点力气,够他飞到王子的肩上去一趟。“亲爱的王子,再见罢!”他喃喃地说,“你肯让我亲吻你的手吗?”⑧“小燕子,我很高兴你到底要到埃及去了。”王子说,“你在这儿住得太久;不过你应该亲我的嘴唇,因为我爱你。”⑨“我现在不是到埃及去。”燕子说,“我是到死之家去的。听说死是睡的兄弟,不是吗?”⑩他吻了快乐王子的嘴唇,然后跌落在王子的脚下,死了。那个时候在这座像的内部忽然响起了一个奇怪的爆裂声,好像有什么东西破碎了似的。事实是王子的那颗铅心已经裂成两半了。这的确是一个极可怕的严寒天气。1.写出下列词语的反义词。无精打采——( ) 污秽——( )灰暗——( ) 难看——( )2.根据短文内容填空。文中的主人公是_____________,他把浑身贴着的_____________一片一片地拿去送给那些___________。王子和小燕子给穷孩子们带来了_______________和_______________。3.选择正确答案填空。(只填序号)第①自然段运用了()的手法,表明了当时社会的贫富悬殊,表达了作者对劳动人民的( )。A.比喻 B.对比 C.深切同情 D.厌恶4.选择正确答案填空。(只填序号)第⑤自然段中写行人、小孩,其目的是为了()A.突出当时气候的寒冷B.表现人们在寒冬时节愉快的心情C.表明王子给贫苦的人带来幸福参考答案:1.精神抖擞干净明亮美丽2.快乐王子纯金穷人欢笑快乐3.B C4.C

31 快乐王子(剧本)

1快乐王子(剧本) 2场景:广场上 人物:快乐王子的雕(diāo)像?——穿着贴金箔(bó)?的衣服,佩带宝剑,剑柄(bǐnɡ)上装有红宝石,眼睛是两颗蓝宝石。小燕子、群燕、裁缝、老人、小女孩儿。[①快乐王子的雕像给你留下了怎样的印象?]3 秋天,北燕南迁(qiān),经过广场,看到快乐王子的雕像。 群燕:天上最美丽的神哪,是维纳斯!地上最英俊(jùn)?的人哪,是快乐王子!4[②这句用了什么手法来赞美快乐王子?] 燕子甲:他的身材真高大,顶天立地像铁塔! 5燕子乙:他的衣服好漂亮,金光闪闪放光芒! 燕子丙:他的眼睛多神奇?,嵌着两颗蓝宝石! 燕子丁:他的笑容最迷人,冰天雪地暖人心![句导读:赞美王子的神态美,暗示了王子的心地善良。] 6群燕:天上最美丽的神哪,是维纳斯!地上最英俊的人哪,是快乐王子![③南迁的燕子是怎样赞美快乐王子的雕像的?] 1? 2?雕像:雕刻的人像,有时也包括动物的形象。 ?金箔:用金子捶成的薄片或涂上金粉的纸片,用来包在佛像或器物等外面做装饰。 3 ①快乐王子很富有,生活得很幸福。 4?英俊:这里指容貌俊秀又有精神。 ②类比的手法。 5 ?神奇:非常奇妙。

群燕:天冷了,我们要到埃(āi)及去过冬了。明年春暖花开,我们再来陪你。再见,快乐王子! 王子:再见,燕子们,祝你们一路平安!7[④快乐王子向群燕告别,你体会到了什么?] 燕子们一个个飞走了,只有小燕子还在那里。 王子:小燕子,你怎么没走哇? 小燕子:我要留下来陪你!我们都走了,你会寂寞(mò)的。[句导读:从这两句话中也可以看出,小燕子也具有善良和舍己为人的品质。] 王子:这里冬天很冷,你受不了的,快走吧,小燕子!8[⑤从对话中你感受到快乐王子怎么样?] 小燕子:(想了想)今天好好陪陪你,明天我就去埃及。9[⑥从小燕子的话语中可以感受到什么?] 晚上,小燕子在王子雕像下面休息。突然,几滴水珠落了下来,小燕子抬头一看,原来是王子的泪水。 小燕子:王子,你怎么哭了?10[⑦小燕子为什么这样问?] 王子:我活着时无忧无虑,在王宫里击剑下棋。每天快活得忘记时日,大家称我为快乐王子。[⑧你从这句话中了解到了什么?]11我死后父母悲痛不已,塑一尊雕像站在这里。原以为人间幸福太平,却不料看见了痛苦悲泣。12[⑨快乐王子为什么哭了?]你看小巷深处那间小屋,女裁缝正挑灯赶制衣服。床上躺着生病的孩子,家贫没钱找医生诊治。她心中是多么悲伤啊,泪水浸湿了手中的衣裳。虽然我的心是铅(qiān)做的,可还是忍不住泪落如雨。13请把我剑柄上的宝石,给无助的母亲送去救急。[⑩这些句子说明了什么?] 小燕子看到快乐王子悲伤的样子,不忍心。 小燕子:王子王子真好心,我愿给你当信使。[句导读:这句话可以看出小燕子对王子的赞 美和敬佩,所以愿意帮助王子。]14[小燕子为什么要当信使?] 小燕子从剑柄上啄出红宝石,送到正在干活的女裁缝桌上。女裁缝一抬头,看见红宝石。 裁缝:是哪位好心人送的呀,真是太感谢了! 小燕子飞回到王子的身边。 王子:小燕子,天亮了,快快动身去埃及!15[“快快动身”说明了什么?] 6③通过甲、乙、丙、丁四只燕子从身材、服装、容貌、神态等方面赞美王子,让我们看到王子的英俊、善良。 7④快乐王子很有礼貌,很有爱心。 8⑤很关心小燕子,他很善良。 9⑥留下的这只小燕子是一只非常同情王子的、有爱心的小燕子,也感受到小燕子非常机灵。 10 ⑦因为他一直认为王子很快乐,看到他哭,觉得很吃惊。 11⑧快乐王子名称的由来。这是对快乐王子活着时怎样快乐的具体描绘。 12 ⑨在城市的上空,他看到了尘世间的丑恶和穷苦。 13⑩女裁缝家贫如洗,望着生病的孩子心中万分悲伤。也说明快乐王子很关心人民的疾苦,很有同情心和爱心。 14小燕子被王子感动了,所以他要帮助王子完成心愿。说明了小燕子也有极强的同情心。 15说明了王子很关心小燕子。

海的女儿、快乐王子课文

海的女儿 在海的深处,水是那么蓝,又是那么清。最深的地方是海王的宫殿。海王同他的老母亲和6个美丽的女儿生活在一起。6个女儿都没有腿,她们身体的下部是一条鱼尾,因此她们又叫人鱼。其中最小的人鱼最美丽。 小人鱼的奶奶给她讲了许多故事,最使她向往的是陆地上的情景:花儿能散发出香气,森林是绿色的,而且树枝间游来游去的“鱼儿”会唱得那么好听。 “等你满15岁的时候,我就准许你浮到海面上去。”奶奶许诺说。 等啊,等啊,小人鱼终于到了15岁。这天,她浮出了海面。 小人鱼看见一艘大船。每次当海浪把她托起来的时候,她可以透过像镜子一样的舷窗,望见里面站着许多服装华丽的男子,他们中间最美的是一位有一双大眼睛的王子,看样子,他的年纪还不到16岁。 啊,那位年轻的王子是多么英俊啊!已经很晚了,但小人鱼舍不得离去。 忽然在海的深处传来了一阵嗡嗡和隆隆的声音。浪涛怒吼,乌云翻腾,电闪雷鸣。啊,可怕的风暴到来了!这条巨大的船开始倾斜了。小人鱼知道他们遇到了危险。当船身开裂、开始下沉的时候,小人鱼看见了王子。绝不能让他死去!小人鱼赶紧游过去,把他的头托出水面,他们随着浪涛一起向前漂去。 终于漂到了岸边,小人鱼把王子放在沙滩上,然后躲到一块大石头后面,看有谁会来到这个可怜的王子身边。 过了一会儿,走过来一位年轻的女子。她似乎非常吃惊,马上找来了几个人把昏迷的王子抬进了一幢高大的房子里。小人鱼跳到海里,游回去了。 接下来的好多个日子,小人鱼一次次浮出水面,向她曾经放下王子的那个地方游去。小人鱼在沙滩上看到附近花园里的果子熟了,被摘下来了;她看到高山顶上的雪融化了;但是她却没有看到那个王子。 小人鱼忍不住把心事告诉了姐姐们,有一位姐姐正好知道王子在哪儿。后来小人鱼经常游到王子住的地方去,看那里发生的一切。渐渐地小人鱼开始爱上了人类,开始盼望能够生活在他们中间。 一位老奶奶告诉小人鱼:只要变成人,并能得到人类的爱情,就可以得到一个不灭的灵魂。小人鱼高兴极了。下定了决心之后,她便去找海巫婆。 巫婆说:“我可以煎一服药给你喝,你的尾巴就可以分做两半,变成人类的腿了。可这是很痛的———就好像有一把刀劈开你的身体,你迈每一步都会像是走在尖刀上。如果你能忍受得了,我可以帮你。” “我可以忍受。”小人鱼用颤抖的声音说。 “可是要记住,”巫婆说,“你一旦获得了人的形体,就再也不能变成人鱼了,就再也不能回到宫殿里来了。但是如果你得不到王子的爱情,你就不能得到一个不灭的

THE HAPPY PRINCE——快乐王子英文原著

本书籍由《E书吧》热心网友编辑整理。请在下载后24小时内删除。 The Happy Prince and Other Tales 1 THE HAPPY PRINCE High above the city, on a tall column, stood the statue of the Happy Prince. He was gilded all over with thin leaves of fine gold, for eyes he had two bright sapphires, and a large red ruby glowed on his sword-hilt. He was very much admired indeed. "He is as beautiful as a weathercock," remarked one of the Town Councillors who wished to gain a reputation for having artistic tastes; "only not quite so useful," he added, fearing lest people should think him unpractical, which he really was not. "Why can't you be like the Happy Prince?" asked a sensible mother of her little boy who was crying for the moon. "The Happy Prince never dreams of crying for anything." "I am glad there is some one in the world who is quite happy," muttered a disappointed man as he gazed at the wonderful statue. "He looks just like an angel," said the Charity Children as they came out of the cathedral in their bright scarlet cloaks and their clean white pinafores. "How do you know?" said the Mathematical Master, "you have never seen one." "Ah! but we have, in our dreams," answered the children; and the Mathematical Master frowned and looked very severe, for he did not approve of children dreaming. One night there flew over the city a little Swallow. His friends had gone away to Egypt six weeks before, but he had stayed behind, for he was in love with the most beautiful Reed. He had met her early in the spring as he was flying down the river after a big yellow moth, and had been so attracted by her slender waist that he had stopped to talk to her. "Shall I love you?" said the Swallow, who liked to come to the point at once, and the Reed made him a low bow. So he flew round and round her, touching the water with his wings, and making silver ripples. This 2 The Happy Prince and Other Tales was his courtship, and it lasted all through the summer. "It is a ridiculous attachment," twittered the other Swallows; "she has no money, and far too many relations"; and indeed the river was quite full of Reeds. Then, when the autumn came they all flew away. After they had gone he felt lonely, and began to tire of his lady- love. "She has no conversation," he said, "and I am afraid that she is a coquette, for she is always flirting with the wind." And certainly, whenever the wind blew, the Reed made the most graceful curtseys. "I admit that she is domestic," he continued, "but I love travelling, and my wife, consequently, should love travelling also." "Will you come away with me?" he said finally to her; but the Reed shook her head, she was so attached to her home.

童话阅读练习及答案(5篇)

童话阅读练习及答案 快乐王子 王尔德 在一座城市里,有一座快乐王子塑像。这位快乐王子,身上镶满了薄薄的黄金叶片,明亮的蓝宝石做成他的双眼,剑柄上还镶着一颗硕大的灿灿发光的红色宝石。他很漂亮,人人都称赞他。 一天晚上,有只掉队的燕子路过这里,准备在快乐王子两脚之间过夜。突然,空中接连掉下几滴水来。啊!那是快乐王子的眼泪。 “你为什么哭呢?”燕子问。王子说:“我看到远处的一条小街上住着一户穷人。里面有一女裁缝,正在为皇后最喜爱的宫女赶制舞会衣服,她累极了。她生病的孩子躺在床上,嚷着要吃橘子。可她买不起。你把我剑柄上的红宝石取下来送给她吧,行吗?”燕子要去追赶自己的朋友们,起先不愿答应这个请求,可王子是那么的忧愁,燕子答应了他。 第二天,燕子去跟王子告别,王子说:“我看见远处阁楼中,有一个年轻的男子正为剧院经理写剧本,但是他又冷又饿,连一个字都写不了。送一颗我的蓝宝石去吧,行吗?”燕子又答应了。 第三天晚上,燕子去跟王子告别,王子说:“在下面的广场上,有一个卖火柴的小女孩。她的火柴都掉在阴沟里了,她回家后,父亲会打她的,你把我的另一只眼睛取下来,给她送去,好吗?”“不。”燕子说,“这样你就成瞎子了。”“就照我说的话做吧。”王子说。燕子又答应了。 燕子决定永远陪伴着瞎王子。王子说:“你到城市上空去飞一圈吧,告诉我你在上面都看见了什么。”燕子飞到空中,看到了富人们在自己漂亮的洋楼里寻欢作乐,看到了桥洞里挨冻的穷孩子。他飞了回去告诉了王子。王子说:“你把我身上的金片全拿去送给那些穷人吧。” 这下,王子变得非常难看了。 在一个可怕的冷天,燕子死了。王子雕像的内部响起一声奇特的爆炸声,原来,王子的心裂成了两半。 上帝对他的一位天使说:“把城市里两件最珍贵的东西送到天堂里来。”天使把死燕子和快乐王子的心送到了天堂里。上帝高兴地说:“你的选择对极了。”

相关文档
最新文档