乔布斯斯坦福大学演讲:一定要找到你热爱的

乔布斯斯坦福大学演讲:一定要找到你热爱的
乔布斯斯坦福大学演讲:一定要找到你热爱的

乔布斯斯坦福大学演讲:一定要找到你

热爱的

苹果创始人史蒂夫·乔布斯于XX年6月12日在斯坦福大学毕业典礼上的讲话。

一定要找到你热爱的

我很荣幸能在今天与你们一起参加一个世界上最优秀的大学的毕业典礼。我从来没有从大学毕业。说实话,今天是我最离大学毕业最近的一次。今天,我想给你们讲我生活中的三个故事。就是这样。没什么大不了的。只是三个故事。

第一个故事是关于把我生活中过去的点点滴滴联系起来。

在过了最初的六个月后,我便从reed学院辍学了。但是,在我真正离开那里前,我又呆了大约18个月。我为什么辍学呢?

这一切在我出生前就开始了。我的亲生母亲是一个年轻的未婚大学生。她决定把我送给别人收养。她坚持认为,我应该被有大学学历的人收养。所以,一切本来都已经安排好了,我将会被一个律师和他的妻子收养。但是当我出生以后,律师夫妇在最后一分钟决定他们真正想要的是一个女孩。所以,我的养父母,本来是在等候的名单上的。他们在半夜接到了一个电话,“我们有一个意料之外的男婴。你们想要他吗?”他们回答说:“当然。”我的亲生母亲后来发现我的养

母从来没有从大学毕业,而我的养父高中都没有毕业。她拒绝在最终的领养文件上签字。过了几个月后,我的养父母向她保证我将来会上大学后,她才同意了。

17年后,我确实上大学了。但是我天真的选择了一个几乎和斯坦福一样昂贵的学院。我工薪阶层的父母的所有积蓄都花在了我的学费上。六个月后,我看不到这有任何价值。我不知道我的一生想要做什么。我不知道大学如何能帮我找到这一问题的答案。而且我在这里花费着我父母一生所有的积蓄。所以,我决定辍学,而且相信所有的这一切都会解决的。在当时,这个决定是非常令人害怕的。但是,回过头来看,这是我做过的最好的决定之一。在我辍学的那一刻,我可以不再去上我不感兴趣的课程,而去上那些看起来有趣的课程。

这并不浪漫。我没有宿舍,所以我睡在了朋友房间的地板上。我回收可乐瓶,用得到的5美分买吃的。我会在每星期天晚上步行7英里穿过城市到harekrishna寺庙去好好吃一顿。我喜欢那的饭。我凭着好奇心与直觉所遇到的一切,很大一部分在后来被证明是无比珍贵的。让我给你们举一个例子:

那时,reed学院提供了当时可能是全国最好的书法课程。在校园里,每一个海报,每一个抽屉上的标签都是优美的手写字。因为我辍学了,不用再去上正常的课程,我决定上书

法课,去学学如何写书法。我学会了serif和sanserif字体,学会了改变不同字母组合间的间隔,知道了是什么使字体变得优美。这一切都很优美,有历史感,具有科学无法获得的艺术的精巧。我发现这一切令人着迷。

对书法的学习看起来没有任何机会在我的一生中得到实际的应用。但是,XX年后,当我们设计第一台macintosh 电脑时,这一切就又重现了。我们把字体的设计都放入了mac,第一个有着优美字体的电脑。如果我没有在学校学书法课程,mac就不可能有多种字体或者按适当比例间隔的字体。因为windows只是照搬了mac,有可能没有任何个人电脑会有这样的字体。如果我没有辍学,我就不会选那个书法课程,个人电脑就有可能没有今天这样优美的字体。当然,当我在大学时,把我当时的一点一滴串起来并不能预测到我后来的结果。但是,当XX年后再回头看,这一切非常,非常清楚。

当然,你不能把事情联系在一起而预测未来。你只能回过头来再把它们联系起来。所以,你一定要相信那些点点滴滴在将来一定会以某种形式联系起来。你一定要相信一些事情—你的直觉、命运、生命、因缘,无论是什么。这一方法从没有让我失望过。它对我的生活至关重要。

我的第二个故事是有关热爱与失去。

我很幸运,在生命中的最初阶段就找到了自己热爱做的事情。在我20岁的时候,woz和我在我父母的车库里创建了

苹果公司。我们非常努力。XX年内,苹果从一个只有我们两个人的车库公司成长到20亿美金,有4000员工的公司。当时我刚刚满30岁,就在一年前,我们发布了我们最杰出的创造—macintosh。然后,我被解雇了。你怎么能被你自己创立的公司解雇呢?哎,当苹果公司逐渐发展,我们雇了一个我认为非常有才华的人来和我一起运作公司。第一年,都还不错。但是,随后我们对未来的想法就开始有了分歧。最终我们闹翻了。当我们闹翻的时候,董事会站在了他的一边。结果是,我在30岁的时候被踢出了公司,而且是以尽人皆知的方式被踢出。我成年以来整个生活的中心没有了,这是毁灭性的。

有几个月的时间,我真的不知道做什么好。我觉得我辜负了把接力棒传递给我的上一代的创业者。我找到davidpackard和bobnoyce并向他们道歉,为我把事情搞得如此之糟道歉。我是一个众所周知的失败。我甚至想到从硅谷逃走。但是慢慢的我才开始意识到—我仍旧热爱我所作的事情。在苹果所发生的事情丝毫没有改变这一点。我被拒绝了,但是,我仍旧爱着。所以,我决定重新开始。

在那时我并没有认识到,但是实际上,被苹果解雇是对我来说最好的事情。成功所带来的沉重感被重新开始,对一切都不确定的轻松感所代替。这一切解放了我,让我进入了一生中最有创造性的一段时间。

之后的5年,我创办了一家叫next的公司和另外一家叫pixar的公司,还爱上了一个非常好的女人,后来她成为了我的妻子。pixar创造了世界上第一部电脑动画电影,玩具总动员。现在,pixar是世界上最成功的动画工作室。在经历了种种起伏后苹果买下了next。我重返了苹果。我们在next发展的技术是苹果目前复兴的核心。laurene和我有一个美好的家庭。

我相当确信,如果我没被苹果解雇,这一切之中的任何事情都不会发生。这是一计苦药,但是我想我这个病人需要它。有时候,生活象用板儿砖拍头一样打击你。别失去信心。我深信当时唯一让我支持下去的原因就是我热爱我所作的一切。你一定要找到你所热爱的。这对你的事业是这样,对你的爱人也是如此。你的事业将会占据你生活的很大一部分,你真正得到满足的唯一途径就是去做你坚信是伟大的事业。而做伟大的事业的唯一途径就是热爱你所作的一切。如果你还没有找到,继续找。不要妥协。就像其他一切需要用心灵去感受的事物,当你找到的时候,你会知道的。就象任何美满的伴侣关系,随着时间的推移,事情会变得更美好。所以,继续找吧,直到你找到。不要妥协。

我的第三个故事是有关死亡的。

在我17岁的时候,我读到一段话,大概是“如果你按照生活的每一天都好象是你生命的最后一天那样活着,总有

乔布斯斯坦福大学演讲稿中英版

Stay Hungry. Stay Foolish. I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. The first story is about connecting the dots. It dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After six months, I couldn't see the value in it. I had no idea what I wanted to do with my life and no idea how college was going to help me figure it out. And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. So I decided to drop out and trust that it would all work out OK. It was pretty scary at the time, but looking back it was one of the best decisions I ever made. The minute I dropped out I could stop taking the required classes that didn't interest me, and begin dropping in on the ones that looked interesting. It wasn't all romantic. I didn't have a dorm room, so I slept on the floor in friends' rooms, I returned coke bottles for the 5¢deposits to buy food with, and I would walk the 7 miles across town every Sunday night to get one good meal a week at the Hare Krishna

美国大学世界排名一览

值国内高考之际,QS世界大学排行榜提前放榜!抢先公布2019年世界大学排名! 毫无悬念的,美国包揽前四甲:麻省理工大学、斯坦福大学、哈佛大学、加州理工学院。其中麻省理工学院MIT更是蝉联7年冠军宝座,创造历史!多数美国大学的排名都有所上升,TOP20里的耶鲁大学、哥伦比亚大学、密歇根大学都至少上升了一个名次。 今年有6 所中国大陆的大学进入QS榜单的TOP100名,值得注意的是,中国三大名校排名也有所上涨:清华大学首次冲进前20名,北京大学跻身前3 0。香港大学排名第25 名。 排名标准: Academic Reputation 学术声誉(所占比重为40%) 此次QS学术调查号称在类似调查中,规模最大的一场调查,共搜集80,000多位高校领域大牛对教学和科研方面的意见。参加调查者投票选出本领域研究领先的高校,但不能投票给自己所在的学校。 Faculty/Student Ratio师生比(所占比重为20%) 师生比例越高,学生被关注度就越高。基于学生对教员的比例,以体现教学质量。

Citations per faculty文献引用数(所占比重为20%) 源于世界上最大的学术期刊数据库Elsevier’s Scopus,考察学校的科研水平,使用Scopus数据库计算。 Employer Reputation 雇主声誉(所占比重为10%) 依旧源于QS的数万份调查问卷,在全球范围内对雇主进行问卷反馈,体现毕业生的能力的同时,也反映出最青睐的毕业生学校来源。 International Faculty Ratio国际教职工比例(所占比重为5%) International Student Ratio国际生比例(所占比重为5%) 衡量大学对国际教职工或者国际生的吸引力,体现国际化程度。

乔布斯斯坦福大学演讲 - 中英文完整版

This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005. Thank you. I’m honored to be with you today for your commencement from one of the finest universities in the world. Truth be told, I never graduated from college, and this is the closest I’ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That’s it. No big deal. Just three stories. The first story is about connecting the dots. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy, do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother found out later that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would go to college. This was the start in my life. And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents’ savings were being spent on my college tuit ion. After six months, I couldn’t see the value in it. I had no idea

福布斯大学排行:2015全美最佳大学排行出炉

最权威的国际教育服务平台 资料来源:教育优选 https://www.360docs.net/doc/336274684.html,/ 福布斯大学排行:2015全美最佳大学排行出炉 近日,《福布斯》发布2015年全美大学排行榜。不同于其他只看学术的排名,福布斯American ’s Top Colleges 从学生满意度、毕业率、就业情况和助学贷款的维度出发,从商业化的角度衡量大学的实际价值,显得更加贴近学生的需求。 教育投资回报率是排名核心标准 即将迈入下一学年的美国1,800万大学生,需要支付的公立大学学杂费估计总计18,943美元(私立大学42,419美元)。欠有学生贷款的应届毕业生平均需要偿还的金额约为35,000美元;美国未偿还的大学生助学贷款总额达到前所未有的1.2万亿美元。 美国高等教育成本攀升的同时,也有一个令人感到安慰的情况。现在越来越多的学院和综合大学对学生“消费者价值”投入的关注甚于学校的声望,进入了一个重视教育投资回报率的时代。造成这种转变的原因是公众对念大学要投入的巨大成本与其长期价值进行了详尽的研究和调查——这是福布斯对顶级大学进行权威排名时所依据的最核心标准,今年是福布斯第八年发布大学排行榜。 波莫纳学院拔得头筹 斯坦福大学排第三 2015年福布斯大学排行榜上排名第一的是波莫纳学院,其次是威廉姆斯学院和斯坦福大学。常春藤盟校中排名最高的是普林斯顿大学(Princeton University),位居第4,之后是耶鲁大学(Yale University ,排名第5)、哈佛大学(Harvard University ,排名第6),以及布朗大学(Brown University ,排名第8)。 跻身综合排名前十强的大学还有斯沃斯莫尔学院(Swarthmore College ,排名第7)、艾姆赫斯特学院(Amherst College)和麻省理工学院(Massachusetts Institute of Technology)。 排名最高的三所公立大学(非军校类)分别是加州大学伯克利分校(排名第35)、弗吉尼亚大学 (University of Virginia ,排名第36)和威廉玛丽学院(College of William and Mary ,排名第39)。 美国联邦军事院校中,有三所跻身美国一流高等教育院校排行榜:美国军事学院,即西点军校(United States Military Academy ,排名第11)、其次是美国海军军官学校(United States Naval Academy ,排名第27)和美国空军军官学校(United States Air Force Academy ,排名第38)。 榜单上排在前列的学府中,与理工科密切关联的大型研究型综合大学的数量略微超过注重学生培养的精英文理学院,不过冠亚军均落到了后者手中。威尔斯利女子学院(Wellesley College ,排名第26)在所有女子院校中排名最高。 Forbes 通过以下5项不同指标评定出2015年美国最好的100所大学 Student Satisfaction (25%) Post-Graduate Success (32.5%) Student Debt (25%) Graduation Rate (7.5%) Academic Success (10%)

乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲中英文对照版

乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲 乔布斯2005年斯坦福大学毕业演讲中英文完整版 'You've got to find what you love,' Jobs says This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005. I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 你必须要找到你所爱的东西 很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。我大学没毕业,说实话,这是我第一次离大学毕业典礼这么近。今天我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三个故事。 The first story is about connecting the dots. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 第一个故事讲的是点与点之间的关系。我在里德学院(Reed College)只读了六个月就退学了,此后便在学校里旁听,又过了大约一年半,我彻底离开。那么,我为什么退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last

乔布斯生前在斯坦福大学毕业典礼上的经典演讲(中英文同步翻译)

2005年乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲(中英对照) Stanford Report, June 14, 2005 …You?ve got to find what you love,? Jobs says “你必须找到你所钟爱的”,乔布斯说。 This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005. I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I?ve ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you thr ee stories from my life. That?s it. No big deal. Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。 The first story is about connecting the dots. 第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。 I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的作出退学决定之前,我还经常去学校。我为什么要退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: “We have an unexpected baby boy; do you want him?” They said: “Of course.” My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. 故事从我出生的时候讲起。我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。她决定让别人收养我,她十分想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作。所以我的养父母突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道: “当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没

乔布斯斯坦福大学毕业演讲词

I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。 The first story is about connecting the dots. 第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。 I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的作出退学决定之前,我还经常去学校。我为什么要退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. 故事从我出生的时候讲起。我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。她决定让别人收养我, 她十分想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。但是她没有料到,当我出生之后, 律师夫妇突然决定他们想要一个女孩。所以我的生养父母(他们在待选名单上)突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道: “当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没有上过大学,我的养父甚至从没有读过高中。她拒绝签这个收养合同。只是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才软化同意。

美国斯坦福大学优势

https://www.360docs.net/doc/336274684.html, 立思辰留学360介绍,斯坦福大学被《美国新闻与世界报道》评为全美第5名明星级大学,全美学术排名第一。2002年《美国新闻》公布了最新的全美研究生院排行,工程学院属全美第二,教育学院全美第二,商科研究生院更是高居第一,企业管理研究所和法律学院在美国数一数二,法学院在美国法学院排名中也一直位于前列。曾一度,美国最高法院的九个大法官,竟有六个是从斯坦福大学的法学院毕业的。博士课程排名中,生物学第一,计算机科学与卡内吉·梅隆大学、麻省理工学院、加州大学伯克利分校并列第一,地质学第三,数学与普林斯顿大学、加州大学伯克利分校并列第三,物理学与哈佛大学、普林斯顿大学、加州大学伯克利分校并列第三,应用数学第四,化学第五。其他名列前茅的课程还有英语、心理学、大众传播、生物化学、经济学和戏剧。据最近一份官方统计表明,斯坦福大学应届毕业生年平均收入高居全美大学之冠。 院校地位: 斯坦福大学位于这个文化冲击的版块上,更是兼容各种异文化的特殊概念,汇流出一脉特殊的校园文化主体。立思辰留学介绍,中国学生可能或多或少都听过斯坦福这个学校,而斯坦福各科系的研究成绩在美国学校排行榜上总是位居全美前列。斯坦福之所以能够在美国高等教育界称霸,与他独特的校园生态息息相关。斯坦福的校训( University Motto )是 Die luft der Freiheit weht ,这句话传自 16 世纪的德国人类学家修顿( Ulrich von Hutten ),中译为:自由风,吹〈 the wind of freedom blows 〉。 修顿早年的作品富有非常浓厚的批判精神,而他深信自己的批判精神来自于希腊时期西方文化便保有的哲学传统。斯坦福引用这句话作为校训,更可见该校强调个人色彩的创校精神。

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲稿(中英文对照)

乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲 稿(中英文对照) 篇一:乔布斯斯坦福大学毕业典礼演讲稿【中英】乔布斯XX年斯坦福演讲:活出你自己 XX年6月12日,在美国斯坦福大学毕业典礼上,苹果公司CEO史蒂夫?乔布斯(Steve Jobs)发表了精彩演讲。已被确诊身患癌症的乔布斯对在场学子讲述了自己经历的三个故事,与学子们分享自己的创业心得,并以此激励年轻一代勇敢、积极、快乐地面对人生。这三次体验不仅在斯坦福大学的毕业生、也在硅谷乃至其他地方的技术同行中引起了巨大反响。尤其The Whole Earth Catalog提到的话,作为杂志,这是一种精神,一种气质。乔布斯对操场上挤的满满的毕业生、校友和家长们说:“你的时间有限,所以最好别把它浪费在模仿别人这种事上。”--同样地,如果还在学校的话,似乎不应该去模仿退学的牛人们。乔布斯朴实而真诚的演讲不但赢得了全场数次热烈鼓掌和尖叫,也成为近年美国毕业典礼演讲中最具影响力的一篇。时至今日,这一演讲仍然对广大学子和创业者产生着深远影响。以下为乔布斯在斯坦福大学毕业典礼上的演讲全文: 史蒂夫·乔布斯(Steve Jobs)在斯坦福大学XX年毕业典礼上的演讲稿 [中英对照] XX-10-06 21:04:19

You've got to find what you love,' Jobs says Jobs说,你必须要找到你所爱的东西。 This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, XX. 这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs 于XX年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。 Thank you.I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么大不了的事情,只是三个故事而已。 The first story is about connecting the dots. 第一个故事是关于如何把生命中的点点滴滴串连起来。 I dropped out of Reed College after the first 6

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学的演讲(中英对照)

史蒂夫乔布斯在斯坦福大学的演讲 'You've got to find what you love,' Jobs says This is the text of the Commencement address by Steve Jobs, CEO of Apple Computer and of Pixar Animation Studios, delivered on June 12, 2005. 我坚信让我一往无前的唯一力量就是我热爱我所做的一切。 史蒂夫乔布斯(Steve Jobs)今2005年6 月在斯坦福大学的演讲在经过了一个夏天之后依然为人所提及。这位苹果电脑公司(Apple Computer)和皮克斯动画公司(Pixar Animation Studios)首席执行官在演讲中谈到了他生活中的三次体验,这三次体验不仅在斯坦福大学的毕业生、也在硅谷乃至其他地方的技术同行中引起了巨大反响。他们将他的演讲登在互联网上,在博客上展开讨论,通过电子邮件互相发送,在全球传阅。我们在此刊登全文,以飨还没有看到该演讲的读者。 I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 很荣幸和大家一道参加这所世界上最好的一座大学的毕业典礼。我大学没毕业,说实话,这是我第一次离大学毕业典礼这么近。今天我想给大家讲三个我自己的故事,不讲别的,也不讲大道理,就讲三个故事。 The first story is about connecting the dots. I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 第一个故事讲的是点与点之间的关系。我在里德大学(Reed College)只读了六个月就退学了,此后便在学校里旁听,又过了大约一年半,我彻底离开。那么,我为什么退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that when I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers.

乔布斯在斯坦福大学的演讲稿(中英)

名人演讲>>乔布斯演讲总结自己的一生 这是苹果公司和Pixar动画工作室的CEO Steve Jobs于2005年6月12号在斯坦福大学的毕业典礼上面的演讲稿。 I am honored to be with you today at your commencement from one of the finest universities in the world. I never graduated from college. Truth be told, this is the closest I've ever gotten to a college graduation. Today I want to tell you three stories from my life. That's it. No big deal. Just three stories. 我今天很荣幸能和你们一起参加毕业典礼,斯坦福大学是世界上最好的大学之一。我从来没有从大学中毕业。说实话,今天也许是在我的生命中离大学毕业最近的一天了。今天我想向你们讲述我生活中的三个故事。不是什么 大不了的事情,只是三个故事而已。 The first story is about connecting the dots. 第一个故事是关于“因”和“果”。 I dropped out of Reed College after the first 6 months, but then stayed around as a drop-in for another 18 months or so before I really quit. So why did I drop out? 我在Reed大学读了六个月之后就退学了,但是在十八个月以后——我真正的作出退学决定之前,我还经常去学校。我为什么要退学呢? It started before I was born. My biological mother was a young, unwed college graduate student, and she decided to put me up for adoption. She felt very strongly that I should be adopted by college graduates, so everything was all set for me to be adopted at birth by a lawyer and his wife. Except that whe n I popped out they decided at the last minute that they really wanted a girl. So my parents, who were on a waiting list, got a call in the middle of the night asking: "We have an unexpected baby boy; do you want him?" They said: "Of course." My biological mother later found out that my mother had never graduated from college and that my father had never graduated from high school. She refused to sign the final adoption papers. She only relented a few months later when my parents promised that I would someday go to college. 故事从我出生的时候讲起。我的亲生母亲是一个年轻的,没有结婚的大学毕业生。她决定让别人收养我, 她十分 想让我被大学毕业生收养。所以在我出生的时候,她已经做好了一切的准备工作,能使得我被一个律师和他的妻子所收养。但是她没有料到,当我出生之后,律师夫妇突然决定他们想要一个女孩。所以我的生养父母(他们还 在我亲生父母的观察名单上)突然在半夜接到了一个电话:“我们现在这儿有一个不小心生出来的男婴,你们想要他吗?”他们回答道:“当然!”但是我亲生母亲随后发现,我的养母从来没有上过大学,我的父亲甚至从没有读过高中。她拒绝签这个收养合同。但是在几个月以后,我的父母答应她一定要让我上大学,那个时候她才同意。 And 17 years later I did go to college. But I naively chose a college that was almost as expensive as Stanford, and all of my working-class parents' savings were being spent on my college tuition. After

2011美国压力最大大学排名出炉

2011美国压力最大大学排名出炉 哥伦比亚大学居首 The Daily Beast日前公布了一份“美国50所压力最大高校”排名,2011年,哥伦比亚大学取代去年压力排名第一的斯坦福大学位列美国50所压力最大的高校榜首。 随着各个学校的录取信即将纷至沓来,那些渴望就读名校的学生们应该明白,接下的几个月里那些伴随着或薄或厚的录取信而来的压力仅仅是大学生活的一个开始。近几周,公众对一些学校“高压”环境的担忧逐步升级。康奈尔大学(Cornell University)本学年已连续发生6起学生自杀事件,仅上个月在两天内就接连发生了两起。上周,康奈尔大学给校内许多横跨峡谷的桥梁安装了链环的围栏,以起到防护和提醒的作用。 毫无疑问,大学生活是有压力的:通过激烈的竞争进入学校是一种压力;面对繁重的学业,保持成绩是一种压力;想在四年时间内完成学业、顺利毕业是一种压力;处理好与朋友以及各种人的关系是一种压力;容忍并与古怪的室友朝夕相处是一种压力;负担各种花销是一种压力;找工作与实习同样充满压力。 大学生活并不是那么简单。2009年美国著名的心理学杂志《职业心理学:研究与实践》刊登的一篇文章指出,在四年制大学中,有6%的在读本科生和4%的在读研究生表示,他们在过去的一年里“真的考虑过要自杀”,而且,他们中有一半的人从未把自己的这种想法告诉过任何人。 尽管绝大多数的学生没有这种感受和经历,但学生中精神压力过大以及普遍的心理健康问题仍值得关注。美国大学健康学会(American College Health Association)的心理健康项目主席、著名心理学家基思安德森(Keith Anderson)说,第一次离家以及紧张的学习任务都会导致精神压力的形成,尤其是在那些优等生云集的学校里,学生们的压力更大。而且通常,

相关文档
最新文档