the_gift_of_the_magi 麦琪的礼物英文版 欧亨利

the_gift_of_the_magi  麦琪的礼物英文版 欧亨利
the_gift_of_the_magi  麦琪的礼物英文版 欧亨利

p

T h e G i f t o f t h e M a g i O NE DOLLAR AND EIGHTY-SEVEN CENTS.

That was all. She had put it aside, one cent and then another and then another, in her careful buying of meat and other food. Della counted it three times. One dollar and eighty-seven cents. And the next day would be Christmas.

There was nothing to do but fall on the bed and cry. So Della did it.

While the lady of the home is slowly growing quieter, we can look at the home. Furnished rooms at a cost of $8 a week. There is lit-tle more to say about it.

In the hall below was a letter-box too small to hold a letter. There was an electric bell, but it could not make a sound. Also there was a name beside the door: “Mr. James Dillingham Young.”

When the name was placed there, Mr. James Dillingham Young was being paid $30 a week. Now, when he was being paid only $20 a week, the name seemed too long and important. It should perhaps have been “Mr. James D. Young.” But when Mr. James Dillingham Young entered the furnished rooms, his name became very short indeed. Mrs. James Dillingham Young put her arms warmly about him and called him “Jim.” You have already met her. She is Della.

Della finished her crying and cleaned the marks of it from her face. She stood by the window and looked out with no interest. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a gift. She had put aside as much as she could for months, with this result. Twenty dollars a week is not much. Everything had cost more than she had expected. It always happened like that.

Only $ 1.87 to buy a gift for Jim. Her Jim. She had had many happy hours planning something nice for him. Something nearly good enough. Something almost worth the honor of belonging to Jim.

There was a looking-glass between the windows of the room. Per-haps you have seen the kind of looking-glass that is placed in $8 fur-nished rooms. It was very narrow. A person could see only a little of himself at a time. However, if he was very thin and moved very quickly, he might be able to get a good view of himself. Della, being quite thin, had mastered this art.

Suddenly she turned from the window and stood before the glass. Her eyes were shining brightly, but her face had lost its color. Quickly she pulled down her hair and let it fall to its complete length.

The James Dillingham Youngs were very proud of two things which they owned. One thing was Jim’s gold watch. It had once belonged to his father. And, long ago, it had belonged to his father’s father. The other thing was Della’s hair.

If a queen had lived in the rooms near theirs, Della would have washed and dried her hair where the queen could see it. Della knew her hair was more beautiful than any queen’s jewels and gifts.

If a king had lived in the same house, with all his riches, Jim would have looked at his watch every time they met. Jim knew that no king

had anything so valuable.

So now Della’s beautiful hair fell about her, shining like a falling stream of brown water. It reached below her knee. It almost made itself into a dress for her.

And then she put it up on her head again, nervously and quickly. Once she stopped for a moment and stood still while a tear or two ran down her face.

She put on her old brown coat. She put on her old brown hat. With the bright light still in her eyes, she moved quickly out the door and down to the street.

Where she stopped, the sign said: “Mrs. Sofronie. Hair Articles of all Kinds.”

Up to the second floor Della ran, and stopped to get her breath.

Mrs. Sofronie, large, too white, cold-eyed, looked at her.

“Will you buy my hair?” asked Della.

“I buy hair,” said Mrs. Sofronie. “Take your hat off and let me look at it.”

Down fell the brown waterfall.

“Twenty dollars,” said Mrs. Sofronie, lifting the hair to feel its weight.

“Give it to me quick,” said Della.

Oh, and the next two hours seemed to fly. She was going from one shop to another, to find a gift for Jim.

She found it at last. It surely had been made for Jim and no one else. There was no other like it in any of the shops, and she had looked in every shop in the city.

It was a gold watch chain, very simply made. Its value was in its rich and pure material. Because it was so plain and simple, you knew that it was very valuable. All good things are like this.

It was good enough for The Watch.

As soon as she saw it, she knew that Jim must have it. It was like him. Quietness and value—Jim and the chain both had quietness and value. She paid twenty-one dollars for it. And she hurried home with the chain and eighty-seven cents.

With that chain on his watch, Jim could look at his watch and learn the time anywhere he might be. Though the watch was so fine, it had never had a fine chain. He sometimes took it out and looked at it only when no one could see him do it.

When Della arrived home, her mind quieted a little. She began to think more reasonably. She started to try to cover the sad marks of what she had done. Love and large-hearted giving, when added together, can leave deep marks. It is never easy to cover these marks, dear friends—never easy.

Within forty minutes her head looked a little better. With her short hair, she looked wonderfully like a schoolboy. She stood at the looking-glass for a long time.

“If Jim doesn’t kill me,” she said to herself, “before he looks at me a second time, he’ll say I look like a girl who sings and dances for money. But what could I do—oh! What could I do with a dollar and eighty-seven cents?”

At seven, Jim’s dinner was ready for him.

Jim was never late. Della held the watch chain in her hand and sat near the door where he always entered. Then she heard his step in the hall and her face lost color for a moment. She often said little prayers quietly, about simple everyday things. And now she said: “Please God, make him think I’m still pretty.”

The door opened and Jim stepped in. He looked very thin and he was not smiling. Poor fellow, he was only twenty-two—and with a fam-ily to take care of! He needed a new coat and he had nothing to cover his cold hands.

Jim stopped inside the door. He was as quiet as a hunting dog when it is near a bird. His eyes looked strangely at Della, and there was an expression in them that she could not understand. It filled her with fear. It was not anger, nor surprise, nor anything she had been ready for. He simply looked at her with that strange expression on his face.

Della went to him.

“Jim, dear,” she cried, “don’t look at me like that. I had my hair cut off and sold it. I couldn’t live through Christmas without giving you a

gift. My hair will grow again. You won’t care, will you? My hair grows very fast. It’s Christmas, Jim. Let’s be happy. You don’t know what a nice—what a beautiful nice gift I got for you.”

“You’ve cut off your hair?” asked Jim slowly. He seemed to labor to understand what had happened. He seemed not to feel sure he knew.

“Cut it off and sold it,” said Della. “Don’t you like me now? I’m me, Jim. I’m the same without my hair.”

Jim looked around the room.

“You say your hair is gone?” he said.

“You don’t have to look for it,” said Della. “It’s sold, I tell you—sold and gone, too. It’s the night before Christmas, boy. Be good to me, because I sold it for you. Maybe the hairs of my head could be counted,” she said, “but no one could ever count my love for you. Shall we eat dinner, Jim?”

Jim put his arms around his Della. For ten seconds let us look in another direction. Eight dollars a week or a million dollars a year— how different are they? Someone may give you an answer, but it will be wrong. The magi brought valuable gifts, but that was not among them. My meaning will be explained soon.

From inside the coat, Jim took something tied in paper. He threw it upon the table.

“I want you to understand me, Dell,” he said. “Nothing like a haircut could make me love you any less. But if you’ll open that, you may know what I felt when I came in.”

White fingers pulled off the paper. And then a cry of joy; and then a change to tears.

For there lay The Combs—the combs that Della had seen in a shop window and loved for a long time. Beautiful combs, with jewels, perfect for her beautiful hair. She had known they cost too much for her to buy them. She had looked at them without the least hope of owning them. And now they were hers, but her hair was gone.

But she held them to her heart, and at last was able to look up and say: “My hair grows so fast, Jim!”

And then she jumped up and cried, “Oh, oh!”

Jim had not yet seen his beautiful gift. She held it out to him in her open hand. The gold seemed to shine softly as if with her own warm and loving spirit.

“Isn’t it perfect, Jim? I hunted all over town to find it. You’ll have to look at your watch a hundred times a day now. Give me your watch.

I want to see how they look together.”

Jim sat down and smiled.

“Della,” said he, “let’s put our Christmas gifts away and keep them a while. They’re too nice to use now. I sold the watch to get the money to buy the combs. And now I think we should have our dinner.”

The magi, as you know, were wise men—wonderfully wise men— who brought gifts to the newborn Christ-child. They were the first to give Christmas gifts. Being wise, their gifts were doubtless wise ones. And here I have told you the story of two children who were not wise. Each sold the most valuable thing he owned in order to buy a gift for the other. But let me speak a last word to the wise of these days: Of all who give gifts, these two were the most wise. Of all who give and receive gifts, such as they are the most wise. Everywhere they are the wise ones. They are the magi.

麦琪的礼物(教案)

九年级语文优质教案: 麦琪的礼物 晋华实验学校王丽霞 【教学目的】: 1. 体会作品巧妙的构思;引人入胜的悬念,出人意料的结尾。 2.体会详略得当的处理材料的方法。 3.感悟人性美,人情美。让学生学会尊重他人的爱,并学会爱他人。 【教学重点】:理清情节,把握思想内容,体会精巧的构思。 教学难点:材料详略的处理,及重要语句的分析。 【教学过程】: 第一课时 一.导入新课 《圣经》上记载着这样一个故事:耶稣降生时,三个贤人麦琪从东方耶路撒冷赶来送给他礼物:“光明之王”梅尔基奥尔赠送黄金表示尊贵,“洁白者”加斯帕赠送乳香象征神圣,巴尔萨泽赠送毒药预示着基督后来遭受迫害而死。从此以后,西方在圣诞节这一天互相赠送礼物来表达自己心中最真挚的感情,因而演绎了许多动人的故事。美国作家欧.亨利的《麦琪的礼物》就是一个感人至深的故事。 二.复习小说三要素,了解小说的阅读方法。 提问:什么是小说的三要素?怎样阅读小说? 小说三要素:人物,环境,情节。 阅读小说可分三步:1 明作家,知背景 2 读小说,析要素 3 深分析,挖主题 三.明作家,知背景 欧.亨利,美国著名的短篇小说家。一生创作了三百多篇短篇小说,代表作有《麦琪的礼物》,《警察与赞美诗》,《最后一片藤叶》等。他的作品以轻松幽默的笔调,描写了大都市里小人物的不幸命运和美好的品质,揭露了上层社会的虚伪无耻与专横腐败。艺术上精于构思,往往有曲折的情节与出人意料的结尾,使人回味无穷。 世界三大短篇小说之王:莫泊桑(法)《我的叔叔于勒》 契珂夫(俄)《变色龙》 欧.亨利(美)《麦琪的礼物》 四.指导学生阅读课文,整体把握全文(读小说,析要素) 1.下列词语正音,释义。 抽噎 (yè) 馈(kuì)赠吝(lì)啬 (sè) 鹌(?n)鹑(chún) 掂(di?n)斤拨两相形见绌(chù) 俗不可耐忐(t?n)忑(tè)不安 2.速默读课文,标好自然段,找出小说三要素。 提问:(1)小说的主人公是谁? (2)故事发生在什么样的环境里? (3)小说主要叙述了一个什么样的故事? 圣诞节前,德拉牺牲了自己引以为傲的美发为丈夫杰姆买来圣诞礼物——表链;但杰姆放弃了金表为德拉买回美丽的发梳。两人珍贵的礼物都成了无用的东西。

麦琪的礼物英文讲义

Unit two: The plot and the Character Reading: O. Henry, The Gift of the Magi Plot ?A plot is a plan or groundwork for a story, based on conflicting human motivations, with the actions resulting from believable and realistic human responses. ?“The king died, and then the queen died.” ?“The king died, and then the queen died of grief.” Conflict in plot Fictional human responses are brought out to their highest degree in the development of a conflict. In its most elemental form, a conflict is the opposition of two people. They may fight, argue, enlist help against each other, and otherwise carry on their opposition. Conflicts may also exist between larger groups of people, between an individual and larger forces, such as natural objects, ideas, modes of behavior, public opinion, and the like. The existence of difficult choices within an individual’s mind may also be presented as conflict. External Conflict External conflict may take the form of a basic opposition between man and nature, or between man and society. It may also take the form of an opposition between man and man(between the protagonist and a human adversary, the antagonist. Internal Conflict ?Internal conflict, on the other hand, focuses on two or more elements contesting within the protagonist’s own character. ?Some conflicts, in fact, are never made explicit and must be inferred by the reader from what the characters do or say as the plot unfolds, as is the case in Ernest Hemingway’s Hills like White Elephants. Five Stages of Plot (1) ?Exposition:the exposition is the beginning section in which the author provides the necessary background information, sets the scene, establishes the situation, and dates the action. It usually introduces the characters and the conflict, or at least the potential for conflict. Five Stages of Plot (2) ?Complication: The complication, which is sometimes referred to as the rising action, develops and intensifies the conflict. ?Crisis: the crisis (also referred to as the climax) is that moment at which the plot reaches its point of greatest emotional intensity; it is the turning point of the plot, directly precipitating the resolution. Five Stages of Plot (3) ?Falling action: Once the crisis, or turning point, has been reached, the tension subsides and the plot moves toward its conclusion. ?Resolution:It is the final section of the plot which records the outcome of the conflict and establishes some new equilibrium. The resolution is also referred to as the conclusion or the denouement, the latter a Frenc h word meaning “unknotting” or “untying”. The Ordering of Plot (1) ?The customary way of ordering the episodes or events in a plot is to present them chronologically, i.e., in the order of their occurrence in time.

初中语文《麦琪的礼物》优秀教案

《麦琪的礼物》教案 课前预习 熟读课文,认知生字词,了解作者及写作背景,理清故事情节。 相关课程标准: 欣赏文学作品,有自己的情感体验,初步领悟作品的内涵,从中获得对自然、社会、人生的有益启示。对作品中感人的情境和形象,能说出自己的体验;品味作品中富于表现力的语言。教学目标 1.掌握本课生字词及文学常识。 2.理清文章的内容,理解主题。 评价任务: 1、深入文本,品味关键词语。 2、体会细节描写对刻画人物的作用。 3、理解本文主题。 教学时间一课时 教学过程 一、导入新课 爱情是个古老而又新鲜的话题,“关关雎鸠,在河之洲,窈窕淑女,君子好逑”写出了对爱情的渴望;“山无棱,天地合,乃敢与君绝”是坚贞不移的爱情宣言;今天,我们就走进美国作家欧·亨利的小说《麦琪的礼物》,一起去领略那份真挚纯洁的爱情。 二、自主学习 5分钟时间速读课文,找出本文生字词,了解作者。 1、读准字音,注意字形。 馈(kuì)赠抽噎(yē)吝(lìn)啬(sè)鹌(ān)鹑(chún) 晦(huì)涩忐(tǎn)忑(tè)不安玳(dài)瑁(mào)啜(chuò)泣 (学生互批互查,纠正错误,也可提出自己认为重要的字词和大家一起交流。) 2、欧·亨利是国著名的批判现实主义作家,他与和并称为“世界三大短篇小说巨匠”。他的代表作品有、。 三、交流研讨 活动任务一 用简洁的语言概括故事情节。 参考:一对贫困的年轻夫妇为互赠礼物而忍痛卖掉引以为豪的长发和金表,却换了不再起作用的发梳和表链的故事。 (学生把答案写在自己的练习本上,同位互相交流,然后在全班展示。) 活动任务二 问题:作者为什么能把原本无聊的一件事写得那么好?你能不能根据刚才概括的故事情节试着扩充这篇文章?在扩充的时候要抓住时间、地点、人物、事情的起因、经过、结果等要素。学生活动: 1、时间:圣诞节前夕 2、人物:德拉和吉姆 3、地点:租来的房子里。 ⑴为什么要租房子?说明了什么问题? 参考:经济拮据。 ⑵文中还有哪些地方写到了他们经济的拮据?

麦琪的礼物(英文版)

The Gift of the Magi① One dollar and eighty-seven cents.That was all.And sixty cents of it was in pennies.Pennies saved one and two at a time by bulldozing(强迫;胁迫)the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony②that such close dealing implied.Three times Della counted it.One dollar and eighty eighty--seven cents.And the next day would be Christmas. There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl.So Della did it.Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs,sniffles,and smiles,with sniffles predominating.③ While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second,take a look at the home.④A furnished flat at$8per week.It did not exactly beggar description,but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad.⑤ In the vestibule(门厅;前厅)below was a letter-box into which no letter would go,and an electric button from which no mortal finger could coax a ring⑥.Also appertaining thereunto was a card bearing the name"Mr.James Dillingham Young."⑦ The"Dillingham"had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid$30per week.⑧Now,when the ①麦琪(Magi,单数为Magus):指圣婴基督出生时来自东方送礼的三贤人,载于《圣经·马太福音》第二章第一节和第七至第十三节。 ②By...parsimony:by driving a hard bargain with the grocer,the vegetable man,and the butcher over every single cent,thus making one flush with shame for being so very stingy(吝啬的,小气的).Imputation[正式]罪名,污名。parsimony n.吝啬,小气,不大方。 ③Which...predominating:Which makes us spiritually aware of the fact that life is full of sobs,sniffles,and smiles,with sniffles being the most noticeable.Instigate v.(以行动)促使(某事发生);发起。'moral精神上的,心理上的,道义上的。Sniffle n.抽鼻子(声)。 ④While...home:While Della's sobs are gradually turning into sniffles,let us take a look at her home.Sub'side n.(of a feeling,pain,sound,etc.)gradually become less and then stop. ⑤The flat was almost too wretched for words to describe.The phrase"to beggar description"means to cause one's resources of description to seem poor and inadequate.mendicancy squad乞丐帮。 ⑥Which...ring:no one could get a ring by pressing the electric button;obviously,the doorbell had long been out of order.Mortal:人的;人类的。 ⑦Also...young:Close to the doorbell there was also a card with the name"Mr.James Dillingham Young"written on it.Appertain(to):属于;和……有关。Thereunto ad.到那里;向那里。 ⑧The...week:The middle name"Dillingham"had been put on display on the name card during a time when Jim was better-off with a weekly wage of$30.Flung to the breeze

麦琪的礼物英文

One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty- seven cents. And the next day would be Christmas. There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl. So Della did it. Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating. While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. A furnished flat at $8 per week. It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. In the vestibule below was a letter-box into which no letter would go, and an electric button from which no mortal finger could coax a ring. Also appertaining thereunto was a card bearing the name "Mr. James Dillingham Young." The "Dillingham" had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. Now, when the income was shrunk to $20, though, they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D. But whenever Mr. James Dillingham Young came home and reached his flat above he was called "Jim" and greatly hugged by Mrs. James Dillingham Young, already introduced to you as Della. Which is all very good. Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. She stood by the window and looked out dully at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn't go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling--something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim. There was a pier-glass between the windows of the room. Perhaps you have seen a pierglass in an $8 flat. A very thin and very agile person may, by observing his reflection in a rapid sequence of longitudinal strips, obtain a fairly accurate conception of his looks. Della, being slender, had mastered the art. Suddenly she whirled from the window and stood before the glass. her eyes

The gift of Magi麦琪的礼物英语鉴赏

The story opens with $1.87. That's all Della Dillingham Young has to buy a present for her beloved husband, Jim. And the next day is Christmas. Faced with such a situation, Della promptly bursts into tears on the couch, which gives the narrator the opportunity to tell us a bit more about the situation of Jim and Della. The short of it is they live in a shabby flat and they're poor. But they love each other. Once Della's recovered herself, she goes to a mirror to let down her hair and examine it. Della's beautiful, brown, knee-length hair is one of the two great treasures of the poor couple. The other is Jim's gold watch. Her hair examined, Della puts it back up, sheds a tear, and bundles up to head out into the cold. She leaves the flat and walks to Madame Sofronie's hair goods shop, where she sells her hair for twenty bucks. Now she has $21.87 cents. With her new funds, Della is able to find Jim the perfect present: an elegant platinum watch chain for his watch. It's $21, and she buys it. Excited by her gift, Della returns home and tries to make her now-short hair presentable (with a curling iron). She's not convinced Jim will approve, but she did what she had to do to get him a good present. When she finishes with her hair, she gets to work preparing coffee and dinner. Jim arrives at 7pm to find Della waiting by the door and stares fixedly at her, not able to understand that Della's hair is gone. Della can't understand quite what his reaction means. After a little while, Jim snaps out of it and gives Della her present, explaining that his reaction will make sense when she opens it. Della opens it and cries out in joy, only to burst into tears immediately afterward. Jim has given her the set of fancy combs she's wanted for ages, only now she has no hair for them. Jim nurses Della out of her sobs. Once she's recovered she gives Jim his present, holding out the watch chain. Jim smiles, falling back on the couch. He sold his watch to buy Della's combs, he explains. He recommends they put away their presents and have dinner. As they do so, the narrator brings the story to a close by pronouncing that Della and Jim are the wisest of everyone who gives gifts. They are the magi. Book Review of The Gift of the Magi Ⅰ.About the author: This book was wrote by O. Henry (1862~1910), whose real name was William Sydney Porter, and was born in North Carolina. His schooling was rudimentary, and after working in a drug store, he went to Texas in 1882; he became a rancher for a time, then a bank teller and journalist, founding a comic weekly magazine, The Rolling Stone (1894~1895) before being employed by the Houston Post to write a humorous daily column. In 1896 he was indicted for alleged embezzlement by the bank for which he had worked, and fled to Honduras. He returned three years latter to be with his dying wife, was arrested and spent three years in the federal penitentiary in Columbus, Ohio. Here Porter started to write short stories under the pseudonym of O. Henry, thought to be adopted from a French pharmacist mentioned in the US

麦琪的礼物 英文版 The Gift of the Magi

麦琪的礼物英文版 The Gift of the Magi One dollar and eighty-seven cents. That was all. And sixty cents of it was in pennies. Pennies saved one and two at a time by bulldozing the grocer and the vegetable man and the butcher until one's cheeks burned with the silent imputation of parsimony that such close dealing implied. Three times Della counted it. One dollar and eighty-seven cents. And the next day would be Christmas. There was clearly nothing to do but flop down on the shabby little couch and howl. So Della did it. Which instigates the moral reflection that life is made up of sobs, sniffles, and smiles, with sniffles predominating. While the mistress of the home is gradually subsiding from the first stage to the second, take a look at the home. A furnished flat at $8 per week. It did not exactly beggar description, but it certainly had that word on the lookout for the mendicancy squad. In the vestibule below was a letter-box into which no letter would go, and an electric button from which no mortal finger could coax a ring. Also appertaining thereunto was a card bearing the name "Mr. James Dillingham Young." The "Dillingham" had been flung to the breeze during a former period of prosperity when its possessor was being paid $30 per week. Now, when the income was shrunk to $20, though, they were thinking seriously of contracting to a modest and unassuming D. But whenever Mr. James Dillingham Young came home and reached his flat above he was called "Jim" and greatly hugged by Mrs. James Dillingham Young, already introduced to you as Della. Which is all very good. Della finished her cry and attended to her cheeks with the powder rag. She stood by the window and looked out dully at a gray cat walking a gray fence in a gray backyard. Tomorrow would be Christmas Day, and she had only $1.87 with which to buy Jim a present. She had been saving every penny she could for months, with this result. Twenty dollars a week doesn't go far. Expenses had been greater than she had calculated. They always are. Only $1.87 to buy a present for Jim. Her Jim. Many a happy hour she had spent planning for something nice for him. Something fine and rare and sterling--something just a little bit near to being worthy of the honor of being owned by Jim. There was a pier-glass between the windows of the room. Perhaps you have seen a pierglass in an $8 flat. A very thin and very agile person may, by observing his reflection in a rapid sequence of longitudinal strips, obtain a fairly accurate conception of his looks. Della, being slender, had mastered the art. Suddenly she whirled from the window and stood before the glass. her eyes were shining brilliantly, but her face had lost its color within twenty seconds. Rapidly she pulled down her hair and let it fall to its full length. Now, there were two possessions of the James Dillingham Youngs in which they both took a mighty pride. One was Jim's gold watch that had been his father's and his grandfather's. The other was Della's hair. Had the queen of Sheba lived in the flat across the airshaft, Della would have let her hair hang out the window some day to dry just to depreciate Her Majesty's jewels and gifts. Had King Solomon been the janitor, with all his treasures piled up in the basement, Jim would have pulled out his watch every time he passed, just to see him pluck at his beard from envy.

麦琪的礼物赏析

麦琪的礼物赏析 赏析:一、小说的情节 这篇小说的情节并不复杂。圣诞节快到了,一对恩爱的小夫妻想互赠礼物。但是拮据的经济条件使他们捉襟见肘,只能卖掉自己心爱的东西换取对方心爱的东西。结果妻子卖掉了美丽的长发,给丈夫买了白金表链;而丈夫却卖掉了祖传的金表,给妻子买来了她向往已久的发梳。两人珍贵的礼物均变成了无用的东西。 作者运用了巧合和悬念,使不复杂的情节充满变化,引人入胜。 生活中充满了各种巧合,但要让读者觉得故事情节真实可信,不能只依靠偶然,巧合必须成为故事情节展开过程中合理的一部分,而且要通过预示使读者在思想上有所准备。作者首先为这个巧合设立了时间环境:圣诞节,按习惯夫妻要互赠礼物表示爱意,德拉希望送给丈夫一件“精致、珍奇而真正有价值”的礼物,这是作者预示的第一步(以后德拉为丈夫买的白金表链正符合这三点要求)。但是德拉只有“一块八角七分钱”,如果她很有钱,就没有下文卖长发的无奈之举了。德拉被作者一步一步地安排到卖头发的地步,下面就简单了,德拉用一头美发换回了“精致、珍奇而真正有价值”的白金表链。──在毫不知情的丈夫方面,他也带回了一包东西,同样包含着挚爱的礼物。作者没有直接叙述德拉看见礼物的表情,而是用杰姆“奇怪”的神情和举动来铺垫情节,其实都是为了使巧合来得更让人信服,更让人同情。德拉终于看见了丈夫的礼物,“全套的发梳”,“那是百老汇路一个橱窗里的,德拉渴望了好久的东西”,“配那已经失去的美发,颜色恰恰合适”,作者不厌其烦地渲染这套发梳,为了说明“可是用来装饰那一向向往的装饰品的头发却没有了”这一巧合至极的结局。 作者从开始安排这段巧合的情节,就给读者以阅读上的等待──悬念。读者急于知道事情发展的下一步是什么。从买礼物开始,读者就在猜测德拉会买什么样的礼物,杰姆会买什么样的礼物,读者也会为他们设计所买的礼物。但是事情的结局既出人意料,又不悖情理。读者的阅读兴趣始终紧张着,直到最后的结果出现,才恍然明白。作者高明的悬念设置手段,使故事一波三折,高潮迭起。 二、人物 德拉,有着让希巴女皇的“珠宝和首饰相形见绌”的金发,可以想见她的美丽。她对贫苦平淡的生活心静如水,也没有渴望表现自己的骚动。小说细致地描写了她无钱为丈夫买礼物的焦灼心情,她上街卖发买表链的急迫,回家后为了不让丈夫难过精心修饰短发,这一切都深刻细腻地表现了她深厚诚挚的爱情。 杰姆,在小说中着墨并不算多,作者对他没有什么深入细致的刻画,只是用“很瘦削,非常严肃”稍加润色。不过从他卖掉祖传金表为妻子买礼物,以及回家后一系列的言行,都表现了他是一位体贴妻子、纯真善良的男人。 德拉和杰姆夫妇是挣扎在社会底层的小人物,但是苦难的生活并没有消磨尽他们纯真的感情。他们勇于自我牺牲,无私奉献,仍保持着纯朴、善良的美德。在人性物化的时代,他们是真正有智慧、有勇气的“麦琪”。 三、写作特点 1.精巧的构思。这主要表现在作者运用巧合和悬念方面,上面已经分析过了。 2.丰富的细节描写。小说一开始,作者就反复讲述德拉数“一块八角七分钱”;然后用“房租”“信箱”“电铃”“名片”等细节描写,突出德拉夫妇的穷困。接着写德拉为无钱给丈夫买礼物而悲痛,“突然她从窗口转过身来,站在镜子前面。她的两眼晶莹明亮,但是在20秒钟内她的脸失色了。她很快地把头发解开,叫它完全披散下来”,她想到了自己的头发,“她又神经质地很快地把头发梳起来。她踌躇了一会儿,静静地站在那里,有一两滴泪水溅落在破旧的红地毯上。”一系列的细节描写把她内心的斗争表现得淋漓尽致。这样的细节描写在课文中还有许多,可以让学生自己找出来品味一下。

《麦琪的礼物》赏析

《麦琪的礼物》赏析 《麦琪的礼物》是美国著名文学家欧·亨利写的一篇短篇小说,它通过写在圣诞节前一天,一对小夫妻互赠礼物,结果阴差阳错,两人珍贵的礼物都变成了无用的东西,而他们却得到了比任何实物都宝贵的东西——爱,告诉人们尊重他人的爱,学会去爱他人,是人类文明的一个重要表现。 赏析: 麦琪,是圣子耶稣诞生时前来送礼的三位智慧的贤人。他们首创了圣诞节馈赠礼物的风俗。在西方人看来,圣诞礼物是最可珍贵的,因而也希望自己获得的礼物是最有价值的“麦琪的礼物”。美国著名作家欧?亨利在《麦琪的礼物》这篇小说中,用他笔调幽默又带有淡淡哀伤的艺术语言讲述了一个“没有曲折、不足为奇的故事”。以圣诞前夜馈赠礼物如此平常的题材创构的小说,在西方文坛并非罕见,其中也不乏精心之作,而欧?亨利的《麦琪的礼物》独自绝响,成为这类题材的杰作,确实是令人深思的。 首先,从内容上看。全篇以馈赠圣诞礼物为中心线,写了美国一对贫穷而恩爱的夫妇。这个家庭的主妇为了节省每个铜子儿,不得不“每次一个、两个向杂货铺、菜贩和肉店老板那儿死乞白赖地硬扣下来”。尽管如此,到圣诞前夕全家只剩下一块八毛七分钱。作家不用多费笔墨去写这个家庭的拮据困窘,只是简单地用“一块八毛七分钱”引出全篇。唯其如是,深爱丈夫的主妇德拉把这钱数了三遍,并因为无法为丈夫购得一件称心的“麦琪的礼物”而伤心地哭泣。欧?亨利最擅长用貌似平淡的话语作素描,去营构一种气氛,让读者沉湎其中,领味和思考人物的命运。“一块八毛七分钱”为这个“没有曲折、不足为奇的故事”营构的忧郁凄凉的气氛始终贯穿全文,即使写到夫妇看到礼物时的瞬时惊喜和欢乐时也明显地带有这种气氛袒露的伤痛。“人生是由啜泣、抽噎和微笑组成的,而抽噎占了其中绝大部分”。这句话似乎折射出欧?亨利对当时美国现实的深沉思考。作家写出了一对贫穷夫妇的痛苦,也在对人物思想性格和故事情节的描写中,把读者的趣味引向高尚的境界,给人以启迪,让人从中获得美的陶冶。这是《麦琪的礼物》这篇小说真正价值之所在。 德拉为了给丈夫心爱的金表配上一副精巧的表链,忍痛卖掉自己一头美丽的头发。那“美丽的头发披散在身上,像一股褐色的小瀑布,奔泻闪亮”,丈夫吉姆非常喜爱妻子这头美丽的褐发。他深知爱妻为了装扮头发对百老汇路上一家商店橱窗里陈列的玳瑁发梳渴望已久。为了在圣诞前夕给爱妻赠送玳瑁发梳作为有价值的“麦琪的礼物”,吉姆也忍痛卖掉了三代祖传的金表。德拉的美发和吉姆的金表,是这个贫穷家庭中唯一引为自豪的珍贵财产。为了

相关文档
最新文档