国际贸易实务常用词汇(英汉对照)

国际贸易实务常用词汇(英汉对照)
国际贸易实务常用词汇(英汉对照)

accelerate trade payment(ATP) 加速贸易付款

acceptance 承兑,接受

acceptance letter of credit(acceptance L/C) 承兑信用证

accepting bank 承兑行

acceptor承兑人

acknowledgement of insurance declaration 投保声明的回执

actual delivery 实际交货

actual quality 实际品质

actual tare 实际皮重

actual total loss 实际全损

Ad.val (拉丁语)从价

advanced bill of lading (advanced B/L) 预借提单

advanced payment 预付货款

advising bank 通知行

afltoxin risk 黄曲霉素险

agency 代理

agent 代理商

agreement 协议书

agreement of consignment 寄售协议

Air Express 急件传送

air transportation all risks 航空运输一切险

air transportation cargo war risks 航空运输货物战争险

air transportation risks 航空运输险

air waybill 航空货运单

aligned document system 套合一致的单证

all risks 一切险

all risks for shipment of frozen products 冷藏货物运输一切险

alteration charge 变更卸货港附加费

American Association of Textile Chemists and Colorists(AATCC)美国纺织化学师与印染师协会标准

American Society of Testing Materials (ASTM)美国材料试验协会的标准

announcement of tender 发布招标公告

anticipatory letter of credit (anticipatory L/C)预支信用证

ante-dated bill of lading (ante-dated B/L) 倒签提单

antirust packaging 防锈包装

applicant 开证申请人

application for credit 开证申请书

arbitration 仲裁

arbitration agreement 提交仲裁协议

arbitration application 仲裁申请

arbitration clause 仲裁条款

arbitration procedure 仲裁程序

arrival contract 到达合同

artificial harbor 人工港

assembling with customer’s parts 来件装配

assignment of proceed 款项让渡或款项过渡

Association of Official Analytical Chemists (AOAC) 美国公职分析化学师协会标准assortment list 花色搭配单

at buyer’s option 由买方决定

at seller’s option 由卖方决定

auction 拍卖

auctioneer 拍卖人

authority to purchase(A/P) 委托购买证

automatic revolving letter of credit

(automatic revolving L/C)自动循环信用证

available by negotiation 议付兑现

available by payment 付款兑现

average price 平均价

average tare 平均皮重

avoidance of delay 防止延迟

B

back to back letter of credit (back to back L/C) 对背信用证

bale packing 捆包装

bank credit card 信用卡

bank guarantee 银行保证函

banker’s acceptance bill 银行承兑汇票

banker’s acceptance letter of credit (banker’s acceptance L/C) 银行承兑信用证banker’s bill 银行汇票

banker’s cheque 银行支票

banking charges 银行费用

barter trade 易货贸易

base port 基本港

beneficiary 受益人

benefit of insurance 保险利益

berth terms 船方负担装卸费

bid 递盘

bid bond 投标保证金,投标押金

bidding documents 编制招标文件

bill for collection(B/C) 托收汇票

bill of exchange 汇票

bill of lading (B/L) 海运提单

bill of lading weight 提单货量

blank endorsement 空白背书

bona fide holder 善意持有人

book 订购

booking note 托运单

both to blame collision clause (B.B.clause) 船船互撞条款

breach of condition 违反要件

breach of contract 违反合同

breach of innominate terms 违反无名条款

breach of intermediate terms 违反中间性条款

breach of warranty 违反担保或违反随附条件

brief cable 简电本

British standard(BS) 英国(工业)标准

bulk cargo 散装货物

bunker adjustment factor(BAF) 燃油附加费

business negotiation 交易磋商

buyback 回购

b uyer’s sample 买方样

buyer’s usance credit 买方远期信用证

buying hedging 买期保值

buying offer 购货发盘

C

cable address (C/A) 电挂

cable confirmation 电报证实书

cable credit 电开信用证

call of tender 招标

Canadian Standards Association (C.S.A) 加拿大标准协会

canceling date 解约日

cargo in bulk 散装货物

cargo manifest 货物舱单

cargo plan 积载图又名船图

cargo receipt 承运货物收据

carriage and insurance paid to (…named place of destination)(CIP) 运费、保险费付至(…指定的地)

carriage paid to (…named place of destination)(CPT) 运费付至(…指定目的地)

carton 纸箱

cash against documents 凭单付款

cash discount 现金折扣

cash in advance(C.I.A) 预付现款

cash in order(C.I.O) 订货时付款

cash on delivery (C.O.D) 交货付款

cash with order (C.W.O) 附订单付现

certificate for dispatch of documents 寄单证明

certificate for dispatch of shipment samples 寄样证明

certificate in regard to handlooms textile handcrafts and traditional textile products of the cottage i ndustry 手工制纺织品产地证

certificate of age of vessel 船龄证明书

certificate of classification 船舶船级证明

certificate of compliance 明白证明书

certificate of date of sailing 开船证明书

certificate of delivery 交货证明书

certificate of departure from port 离港证明书

certificate of load line 船舶载重线证明

certificate of vessel’s nationality 船舶国籍证明

certificate of origin 产地证明书

certificate of textile products 纺织品产地证

certificate of ownership 所有权证书

certificate of weight 重量证书

certified cheque 保付支票

certified invoice 证实发票或签证发票

CFR ex ship’s hold CFR 舱底交货

CFR ex tackle CFR 吊钩下交货

CFR landed CFR 卸到岸上

CFR liner terms CFR 班轮条件

CFS to CFS (集装箱运输)站到站

CFS to CY (集装箱运输)站到厂

CFS to door (集装箱运输)站到门

China Council for the Promotion of International Trade (C.C.P.I.T) 中国国际贸易促进委员会China Council for the Promotion of International Trade Certificate of Origin (CCPIT certificate of origin) 中国国际贸易促进委员会产地证

China Exit and Entry Inspection and Quarantine Bureau (CIQ) 中国出入境检验检疫局

China National Foreign Trade Transportation Corporation (SINOTRANS) 中国外贸运输公司China Ocean Shipping Agency (COSA) 中国外轮代理公司

China Ocean Shipping Company (COSCO) 中国远洋运输公司

CIF ex ship’s hold CIF 舱底交货

CIF ex tackle CIF 吊钩下交货

CIF landed CIF 卸到岸上

CIF Liner terms CIF 班轮条件

claim 素赔

clash and breakage risks 碰损、破碎险

Class Rate Freight Tariff 等级运价表

classification of commodities 货物分级表

clean bill 光票

clean bill of lading (clean B/L) 清洁提单

clean letter of Credit (clean L/C) 光票信用证

clean report of findings 清洁报告书

closed bids 密封递价

closed policy 总括保险单

collecting bank 代收行

collection 托收

collection advice 托收委托书

colour sample 色彩样品

combined bill of lading (combined B/L) 并提单

combined certificate 联合凭证

combined certificate of value and origin 估价和原产地联合证明书combined documents 联合单据

combined offer 复合发盘

combined transport bill of lading (CTB/L) 联合运输提单

commercial acceptance bill 商业承兑汇票

commercial bill 商业汇票

commercial documents 商业单据

commercial invoice 商业发票

commercial paper letter of credit (commercial paper L/C) 商业票据信用证commercial technology transfer 商业性技术转让

commission 佣金

commission agency 佣金代理

commission agent 佣金代理商

commodity exchange 商品交易所

Commodity Futures Trading Commission 商品期货交易委员会commodity inspection 商品检验

commodity inspection corporation (C.I.C) 商检公司

common license 普通许可

communicate to all address 分送电

compensation agreement 补偿协定

compensation system 补偿制

compensation trade 补偿贸易

complete knock down (C.K.D) 全拆卸

complete set bill of lading (complete set B/L) 全套提单Comprehensive Import Supervision Scheme (C.I.S.S) 全面进口监督计划computed tare 约定皮重

conciliation 调解

concurrent terms 对流条件

conditional sale lease 销售租赁

conditioned weight 公量

confirm 保兑

confirmation 确认书

confirmed letter of credit (confirmed L/C) 保兑信用证

confirming bank 保兑行

confirming sample 确认样

consecutive days 连续日

consideration对价

consignee 收货人,代销商

consignment 寄售

consignment bill for highway transportation 公路货物运输托运单consignor 寄售人

constructive delivery 推定全损

constructive total loss 推定全损

consular invoice 领事发票

consular visa 领事签证

consulting engineers 咨询工程公司

consulting service顾问咨询

container bill of lading (container B/L) 集装箱提单

container freight station (C.F.S) 集装箱货运站

container load 集装箱装载

container load plan (C.L.P) 装箱单

container number (container no.) 集装箱号

container yard (CY) 集装箱堆场

contingency insurance ,covers seller’s interest only 卖方利益险

contract 合同

contract for the international sale of goods 国际货物销售合同

Convention on the Recognition and Enforcement of Foreign Arbitral Award 《承认及执行外国仲裁裁决公约》

cover note 暂保单

co-production 合作生产

copy of bill of lading (copy B/L) 副本提单

correspondent bank 代理行

cost and freight (…named port of destination)(CFR) 成本加运费(…指定目的港)

cost, insurance and freight…(named port of destination)(CIF) 成本加运保费(…指定目的港)couriers receipts 快邮收据

counter offer 还盘,还价

counter purchase 互购

counter sample 对等样品

counter trade 对等贸易

counter card 信用卡

counter to expire abroad 国外到期信用证

crew list 船舶船员名单

cross license 交叉许可

cross offer 交叉发盘

crossed cheque 划线支票

currency adjustment factor (CAF) 币值附加费

customary packing 习惯包装

customary tare 习惯皮重

cutting sample 剪样

CY to CFS (集装箱运输)场至站

CY to CY (集装箱运输)场至场

CY to door (集装箱运输)场至门

D

Dalsey ,Hilbolom , Lind ,Courier’s Service DHL 信使专递

dampproof packing 防潮包装

date of issue 出票日期

date of draft 出票日期

dead freight 空舱费

dead weight 总载重量

dead-weight cargo 重货

dead-weight tonnage 载重量吨位

debit note(D/N) 借款帐单

declaration of country of origin 原产地声明书

deductible 绝对免赔率

deferred payment 延期付款

deferred payment letter of credit (deferred payment L/C) 迟期付款信用证

delivered at frontier(…named place )(DAF) 边境交货(…指定地点)

delivered duty paid(…named place of destination)(DDP) 完税后交货(…指定目的港)delivered duty unpaid(…named place of destination)(DDU) 未完税交货(…指定目的地)delivered ex quay (…named port of destination)(D.E.Q) 目的港码头交货(…指定目的地)delivered ex ship (…named port of destination)(D.E.S) 目的港船上交货(…指定目的港)delivery 交货

delivery order (D/O) 提货单

demand draft (D/D) 汇票

demise charter 光船租船

demurrage money 延期费,滞期费

deposit receipt (D/R) 押金收据

description of goods 货物说明

desk to desk express service 桌到桌快递服务

dispatch money 速谴费

destination of discharge 目的地

detail airmail 详见航邮件

detailed invoice 详细发票

detailed packing list 详细装箱单

Diners Club international 大菜卡

direct additional 直航附加费

direct barter 直接易货

direct bill of lading(direct B/L) 直运提单

direct price 直接价

discount 贴现

discrepancy and clam clause 异议与索赔条款

dishonor 拒付行为

Disinfect ion Inspection Certificate 消毒检验证书

displacement tonnage 排水量吨位

disponent owner 船东

dock receipt (D/R) 码头收据;场站收据

documentary bill 跟单汇票

documentary letter of credit (documentary L/C) 跟单信用证

documentary against acceptance(D/A) 承兑交单

documentary against payment(D/P) 付款交单

documentary against payment with trust receipt (D/P.T/R) 付款交单凭信托收据借单domestic credit 国内信用证

door to CFS (集装箱运输)门到站

door to CY (集装箱运输)门到场

door to door (集装箱运输)门到门

D/P at …days after sight 远期付款交单

D/P at sight 即期付款交单

draft 汇票

drawee 受票人,付款人

drawee bank 付款行

drawer 出票人,收款人

duplicate sample 复样

dutch auction 减价拍卖

duty paid value 完税价格

E

EDI message 电子信息

Electronic Data Interchange (EDI) 电子数据通信

Electronic Data Processing(EDP) 电子数据处理

enclosure 附件

endorsement 批单,背书

engineering contracting 工程承包

enquiry 询盘

equipment lease 设备租赁

errors and omissions excepted (E.&O.E) 有错当查,错误或遗漏不在此限establishing bank 开证行

estimated time of arrival(E.T.A) 预定到达时间

estimated time of departure(E.T.D) 预定开航时间;预定离港时间

ex works (…named place)(EXW) 工厂交货(…指定地点)

except as otherwise noted (E.A.O.N) 除非另有记载

exclusive agency 独家代理

exclusive agency agreement 独家代理协议

exclusive agent 独家代理商

exclusive distributor 包销商

exclusive License 独占许可

exclusive sale 包销

exclusive sale agreement 包销协议

expected time of finishing discharging (E.T.F.D) 预计卸完时间

expected time of finishing loading(E.T.F.L) 预计装完时间

export declaration(E/D) 出口申报书

export freight manifest 出口载货运费清单或运费舱单

export licence 出口许可证

export licence textile products 纺织品出口许可证

export manifest 出口载货清单

exporter 出口人

extraneous risks 外来风险

F

failure to deliver risk 交货不到险

fair average quality (F.A.Q) 良好平均品质

false bill of lading (false B/L) 伪造提单

finance lease 融资租赁

financial documents 资金单据

fire risk extension clause-for storage of cargo at destination HongKong ,including Kowloon, or M acao(F.R.E.C) 货物出口到香港(包括九龙)或澳门寸仓火险责任扩展条款

first beneficiary 第一收益人

fixed price 固定价

fixed scale rogalty 固定提成率

flexible container 柔性集装袋

FOB liner term FOB班轮条件

FOB stowed(FOBS) FOB包括理舱

FOB stowed and trimmed(F.O B.S.T) FOB包括平舱和理舱

FOB trimmed(FOBT) FOB包括平舱

FOB under tackle FOB钓钩下交货

FOB vessel(---named port of shipment)指定运港船上交货

Food and Drug Administration(FDA) 美国食品及药品管理局

for reference only 仅供参考

force majeure 不可抗力

force majeure clause 不可抗力条款

fortuitous accidents 意外事故

forward price 期货价格

forward cargo receipt(FCR) 运输代理人的承运货物收据

forwarding agents 发货代理或货运代理

foul bill of lading(foul B/l) 不清单提单

franchise 相对免赔率

free all average(F-A-A) 不计一切海损

free alongside ship(---named port of shipment)(FAS) 船边交货(---指定装运港)

free carrier(---named place)(FCA) 货交承运人(---指定地点)

free from particular average (F-P-A) 平安险

free in(F-I) 船方官卸不管装

free in and out(F-I-O) 船房不管装和卸

free in and out, stowed and trimmed(F-I-O-S-T) 船方不管装卸,理舱和平舱

free on board(---named port of shipment) 装运港船上交货(---指定装运港)

free out 船方管装不管卸

free perimeter 自由边境区

free port 自由港

free trade zone 自由贸易区

freight agent 货运代理人

freight bill 运费帐单

freight manifest 运费舱单

freight prepaid 运费已付

freight to collect 运费到付

freight ton 运费吨

fresh water and /or rain damage(F-W-R-D) 淡水雨淋险

fresh water road line 淡水载重线

frustration of contract 合同落空

full cable 全电本

full container load(F-C-L) 整箱货

full packed 全部包装

full payout 完全付清

fill set bill of lading(full set B/L) 全套提单

full set of clean on board bill of lading made out to

order and endorsed in blank 全套清洁已装船作成凭指示和空白背书的提单

fundamental breach 根本违反合同

future contract 期货合同

futures market 期货市场

future transaction 期货交易

G

general additional 一般附加险

General Administration of Civil Aviation China

(AAC) 中国民航总局

general agency 总代理

general agent 总代理人

general average(G-A) 共同海损

general average contribution 共同海损分摊

general conditions of delivery of goods 交货共同条件

general terms and conditions 一般交易条件

generalized system of preference certificate of origin Form A(G-S-P Form A) 普惠制产地证格式

Geneva uniform law on cheque 日内瓦统一支票法规

Good merchantable quality(G-M-Q) 上好可销品质

goods quality 商品品质

grade of goods 商品等级

grane back 技术反馈

green clause credit 绿条款信用证

gross bills of lading weight 毛提单货量

gross for net 以毛作净

gross registered tonnage(G-R-T) 注册总吨

gross terms 船方担负装卸费

grounded 搁浅

groundage bill of lading 成组提单

guarantee letter of credit(guarantee L/C) 担保信用证,保证信用证guarantor 保证人

gunny bags 麻袋

H

Hamburg Rules 海牙规则

Hard ware硬件

heavy lift additional超重附加费

heavy weather恶劣气候

hedging 套期保植

hire purchase租购式租赁

hook damage 钩损险

house air way bill 分运单

house bill of lading 运输代理行提单

I

Immediate shipment 立即装运

import declaration 进口申请书

import duty risk 进口关税险

importer 进口人

indent 订单

indicative marks 指示性标志

industrial activity 实用性

industrial property 工业产权

initial payment 初付费,入门费

initial price 初步价格

injured party 受害方

inland depot 内陆货运站

inland extended cover 内陆附加险

inland waterway bill of landing 内陆提单

inspection and claim clause检验与索赔条款

Inspection Certificate of Health 健康检验证书

Inspection Certificate of Origin 产地检验证书

Inspection Certificate of Quality 品质检验证书

Inspection Certificate of Quantity 数量检验证书

Inspection Certificate of Value 价值检验证书

Inspection Certificate of Weight 重量检验证书

Inspection Certificate on Cargo Weight and Measurement 货物衡量证书Inspection Certificate on damaged Cargo 验残检验证书

Inspection Certificate on Tank /Hold 验舱证书

Inspection of goods 货物检验

Institute Cargo clauses(ICC) 协会货物险条款

Institute Cargo clauses A(ICC(A)) 协会货物(A)险条款

Institute Cargo clauses B(ICC(B)) 协会货物(B)险条款

Institute Cargo clauses C(ICC(C)) 协会货物(C)险条款

Institute strikes clauses-Cargo 协会罢工险条款(货物)

Institute War clauses-Cargo 协会战争险条款(货物)

Insurable interest 保险利益;可保权益

Insurance certificate 保险凭证

Insured amount 保险金额

Insurer 承保人;保险人

Intellectual property 知识产权

Interim measures of protection 保全措施又称临时保护措施

International Chamber of Commerce(ICC) 国际商会

International code of conduct on the technology transfer 国际技术转让行动守则International competitive bidding 国际竞争性招标

International combined transport国际多式联运

International express mail service(EMS) 国际特快专递

International multimodal transport 国际多式联运

International railway through transport 国际铁路货物联运

International rules for the interpretation of trade terms(INCOTERMS) 国际贸易术语解释通则International standard organization 国际标准化组织

International trading certificate(ITC) 国际贸易证书

Intrinsic quality 商品内在素质

Inventive activity 创造性

Invitation to make offer 邀请发盘

Invitation to tender 招标

Irrespective of percentage(I-O-P) 不论损失程度

Irrespective letter of credit(irrevocable L/C) 不可撤消信用证

Issue 出票

Issuing bank 开证行

Insurance policy 保险单

Insurance value 保险价值

J

Japanese Industrial Standard(JIS) 日本工业标准

Jettison and/or washing over board 抛掷,海水冲击险

K

Kite mark 风筝标志

Knocked-down in carloads 拆散成整车皮装货物

Knocked-down shipment (货物)分运

Know how 专有技术

L

Land bridge transport 大陆桥运输

Landed terms 起货条件

Landing account 卸货报告

Landing quality ,weight as final 以到岸品质,重量为准Landing weight 卸货重量,到岸重量

Last pay certificate 最后付款证明书

Late acceptance 逾期接受

Law and practice 法律惯例

Lay time 装卸时间

Lay days date 受载时间

Leakage risk 渗漏险

Lease trade 租赁贸易

Licensor’s share on licensee’s profit(LSLP) 利润分成原则Legal net weight 法定净重

Legal weight 法定重量

Less than container load(LCL) 拼箱货

Lessee 承担人

Lessor 出租人

Letter of credit(L/C) 信用证

Letter of guarantee(L/G) 银行保证函

Letter telegramme 书信电报

Leverage lease 杠杆租赁

Licensing 许可证贸易

Licensing agreement 许可证协议

Lien 扣押权

Light displacement 空船排水量或清排水量

Liner 班轮

Liner shipping 班轮运输

Liner terms 班轮条件,船方负担装卸费

Liner’ s freight tariff 班轮运价表

Liquidated damages 预定损害赔偿

Litigation 诉讼

Load line 船舶载重线

Loaded displacement 满载排水量或重排水量或总排水量Loading list 装货清单

Local freight agent 当地运输代理商

Local vanning 当地装箱

Log book 航行日志

London Metal Exchange 伦敦五金交易所

London Stock Exchange 伦敦证券交易所

Long form bill of lading(long from B/L) 全式提单

Long length additional 超长附加费

Loss and/or damage caused by breakage of packing 包装破裂险Lot tolerance rate 批内允许破损率

Lot tolerance defective 批内允许次品费

Lowest price limit 最低售价

Lump sum payment 一次总算

M

Mail confirmation to follow 随寄证实书

Mail credit 信开信用证

Mail transfer(M/T) 信汇

Main mark 主要标志

Major causes 重大意外事故

Malicious damage clauses 恶意损害险条款Manufacture’s certificate of origin 生产商原产地证明书Manufacture’s invoice 厂商发票

Marine bill of lading 海运提单

Marine insurance policy 水运保险单

Marker capacity 标定容量

Master airway bill民航运单

Master Card 万事达卡

Master document 总单证

Master receipt 大副收据

Material breach 重大违约

Mate’s receipt 大副收据

Measurement and weight mark 体重和重量标志Measurement cargo 轻货

Measurement list 尺码单

Measurement ton(M/T) 尺码吨

Memorandum 备忘录

Method of dispatching documents 寄单方法’

Method of reimbursement 所汇方法

Mildew proof packaging 防霉包装

Mini land bridge(M-L-B) 小路桥

Minimum bill of lading(minimum B/L) 起码提单Minimum freight 起码运费

Minimum premium 最低保险费

Minimum rate 起码费率

Minimum weight 最低重量

Minor breach 轻微违法

Mixed agreement 混合协议

Mixed policy 混合保险单

Mode of shipment运输方式

Money of account 计价货币

Money of payment 支付货币

More or less clause 溢短装条款

Multimode transport documents(MTO) 多式联运单据Multimode transport operator(MTO) 多式联运经营人Multiple country declaration 多国家产地声明书

N

Name of commodity 品名

National harbors 天然港

Natural calamity 自然灾害

Negotiable calamity 流通证券

Negotiated bidding 谈判招标

Negotiating bank 议付行

Negotiation 议付

0Negotiation letter of credit 议付通行证

Net bills of lading weight 净提单货量

Net dead weight 净载重量

Net net weight 净净重

Net registered tonnage(NRT) 注册净吨

Net weight 净重

Neutral invoice 中性发票

Neutral packing 中性包装

New York Commodity Exchange 纽约商品交易所

No commercial value(N-C-V) 无商业价值

No mark(N/M) 无唛头

No orders(N/O) 无指示,无定单,不指定人

Non-acceptance(N/A) 拒绝承兑,拒绝接受

Non-automatic revolving letter of credit Non-base port 非自动循环信用证Non-commercial technology transfer 非基本港

Non-cumulative revolving letter of credit 非商业性技术转让

Non-payout 非累计循环信用证

Non-vessel operating carrier(NV OC) 不完全付清

Non-vessel operating common carrier(NVOC C) 无船承运人

Non-vessel owning common carrier(NVOCC)无船承运人

Notice of abandonment 委付通知

Notice of readiness 备装通知

Notify party 被通知人

Notifying bank 通知行

Novelty 新颖性

Nuded cargo 裸装货物

O

Ocean bill of lading (ocean B/L) 海运提单

Ocean marine insurance frozen products 海洋运输冷藏货物保险

Ocean marine insurance wood oil bulk 海洋运输散装桐油保险

Ocean waybill 海上货运单或海运单

Off set 抵消贸易

Offer 发盘

Offer without engagement 不受约束的发盘

Omnibus bill of lading(omnibus B/L) 并提单

On board bill of lading(on B/L)已装车提单

On deck risk 舱面险

Once on demurrage a一旦滞期,始终滞期leeway’s on demurrage Open account transaction 赊帐交易

Open bidding 公开招标

Open by airmail 信开

Open by telecommunication 电开

Open policy 预约保单

Open negotiation letter of credit 公开议付信用证

Opener 开证人,开证申请人

Opening bank 开证行

Opening of tender 开标

Operating lease 经营租赁

Operative instrument 有效文本

Optional charges 选港费

Optional fees 选择卸货港附加费

Optional port 选择港

Order 定货,定单

Order bill of lading (order B/L) 指示提单

Original mark 原产地标志

Outturn sample 船样

Overland common points(O-C-P) 内陆地区

Overland transportation all risks 陆运一切险

Overland transportation cargo war risks-by train 路上运输货物战争险Overland transportation frozen products 路上运输冷藏货运险Overland transportation risks 陆运险

P

Pack slip 装箱单

Packaging销售包装

Package number mark 件号标志

Package list 装箱单

Packed cargo 包装货物

Packing 运输包装

Packing documents 包装单据

Packing loan 打包放款

Packing specification 包装证明

Packing summary 包装提要

Paper bags 纸袋

Paperless documentation

Parcel post all risks 邮包一切险

Parcel post risk 邮包险

Parcel post war risks 邮包战争险

Part packed 局部包装

Partial loss 部分损失

Partial shipment 分批装运

Particular average 单独海损

Patent 专利

Pattern sample 款式样品

Pay by installment 分期付款

Payee 受款人

Payer 付款人

Paying bank 付款行

Payment 付款

Payment in advance 预付条款

Penalty clause 罚金条款

Performance bond 履约保证金Performance guaranty 履约保证函Performance letter of credit 履约信用证Perils of the sea 海上风险

Physical delivery 实际交货

Place of departure 启运地

Place of issue 出票地点

Place of payment 付款地点

Place of receipt 收货地

Port of call 挂靠港

Port congestion surcharge 港口拥挤附加费Port of destination 目的港

Port of discharge 卸货港

Port of loading 装货港

Port of shipment 装运港

Port of transshipment 转运港

Port surcharge 港口附加费

Port to port 港到港

Postal money order 邮政汇票

Presentation for acceptance 承兑提示Presentation for payment 付款提示Presenting bank 提示行

Price adjustment clause 价格修正条款

Price terms 价格条件,价格术语

Principal 委托人

Processing with customer’s materials 来料加工Product buyback 产品返销

Product sharing 产品分成

Performa invoice 形式发票

Progress 先进性

Progression payment 分期付款

Promissory note 本票

Prompt shipment 即期装运

Protest 拒付证书

Provisional price 暂作价

Public certificate 公务证书

Purchase order 购货定单

Purchase confirmation 购货确认书

Purchase contract 购货合同

Q

Quality sample 品质样品

Quality latitude 品质机动幅度

Quality of goods 商品品质

Quality to be about equal to the sample 品质与样品大致相同

Quality tolerance 品质公差

Quote 报价

R

Real tare 实际皮重

Receipt for the goods 货物收据

Receipt invoice 收妥发票

Received for shipment bill of lading 备运提单

Reciprocal letter of credit 对开信用证

Red clause letter of credit 红条款信用证

Reference sample 参考样品

Registered tonnage 注册吨

Regular shipping liner 班轮

Reimbursing agent 偿付代理人

Reimbursing bank 偿付行

Reissuing bank 转开行

Rejection risk 拒收险

Related product 相关样品

Remittance 汇付

Remittance against documents 凭单付汇

Remitting bank 托收行

Repayment guarantee 还款保证函

Representative sample 代表性样品

Restricted negotiation letter of credit 限制议付信用证

Restrictive endorsement 限制背书

Resultant product 直接产品

Return sample 回样

Return voyage charter 来回航程次

Revised American Foreign Trade Definitions 1941 一九四一年美国对外贸易定义修正本Revocable letter of credit 可撤销信用证

Revoke 撤销

Revolving around time letter of credit 按时间循环信用证

Revolving around value letter of credit 按金额循环信用证

Revolving letter of credit 循环信用证

Right of exclusive sale 独家经销权利

Right of recourse 追索权

Right of subrogation 代位追偿权,代位权

Risk for shipment of frozen products 冷藏险

Risk of intermixture and contamination 混杂,沾污险

Risk of odour 串味险

Risk of shortage 短量险

Risks clause 风险条款

Risks covered 承保范围

Risks of strikes,riots and civil commotion(SRCC) 罢工,暴动,民变险Rules for Pre-arbitral Referee Procedures 仲裁前公断程序规则Ruling price 现行价

Running days 连续日

Running working days 连续工作日

Rust-inhibiting packaging 防锈包装

Rusting risk 锈损险

S

Safty-mark 安全标志

Sailing date 开航日期,船期

Sale and lease back 回租

Sale by brand name or trade mark 凭牌名或商标销售

Sale by buyer’s sample 凭买方样品销售

Sale by description 凭文字说明销售

Sale by grade 凭等级销售

Sale by illustration 凭说明书销售

Sale by sample 凭样销售

Sale by seller’s sample 凭卖方样品销售

Sale by specification 凭规格销售

Sale by standard 凭标准销售

Sales confirmation 销售确认书

Sales contract 销售合同

Salvage charge 救助费用

Sanitary Inspection Certificate 卫生检验证书

Scheduled airline 班机运输

Sea protest 海事报告

Sea water damage 海水损失险

Sea waybill 海运单或海上货运单

Seal number(seal no..) 封号

Sealed bid 密封发盘,密封递价

Sealed sample 封样

Seaworthy packing 适合海运包装

Second beneficiary 第二受益人

Secondary credit 从属信用证或对背信用证

Selected bidding 选择性招标

Seller’s sample 卖方样

Seller’s usual packing 卖方惯用包装

Selling hedging 卖期保值

Selling offer 售货发盘

Semi knock down(S.K.D) 半拆卸

Semi-automatic revolving credit 半自动循环信用证

Separate bill of lading 分提单

Settlement of exchange 结汇

Shipment 装运

Shipment as soon as possible 尽快装运

Shipment certificate 装船证明

Shipment certificate textile products 纺织品装船证明

Shipment contract 装运合同

Shipment request 装货申请

Shipped bill of lading 已装船提单

Shipper 托运人

Shipping advice 装船通知

Shipping agent 船务代理

Shipping mark 运输标志,

Shipping note装货通知单

Shipping order(S/O) 装货单

Shipping package 运输包装

Shipping quality,weight or quantity as final 以离岸品质,重量或数量为准Shipping sample 装船样品

Ship’s classification 船级

Shockproof packing 防震包装

Short delivery 短交,短交获

Short from bill of lading(short from B/L) 略式提单

Show how 技术示范

Sight 见票

Sight draft 即期汇票

Sight letter of credit 即期信用证

Sight payment letter of credit 即期付款信用证

Signature of the drawer 出票人签字

Similar credit 套证

Single country declaration 单一国家声明

Simple license 普通许可

Single rate freight tariff 单相费率运价表

Single voyage charter 单程航次

Sliding price 滑动价

Soft ware 软件

Sole agency 独家代理

Sole agent 独家代理商

Sole license 排他许可

建筑行业术语1-中英文..

建筑行业术语 1.Architecture 建筑专业 a. Design basis 设计依据 计划建议书 planning proposals 设计任务书 design order 标准规范standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for design 工艺流程图 process flowchart 工程地质资料 engineering geological data 原始资料 original data 设计进度 schedule of design b. Design stage 设计阶段 方案 scheme, draft 草图 sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判 negotiation 可行性研究 feasibility study 初步设计 preliminary design 基础设计 basic design 详细设计 detail design 询价图 enquiry drawing 施工图 working drawing, construction drawing 竣工图 as built drawing c. Climate condition 气象条件 日照 sunshine 风玫瑰 wind rose 主导风向 prevailing wind direction 最大(平均)风速 maximum (mean) wind velocity 风荷载 wind load 最大(平均)降雨量 maximum (mean) rainfall 雷击及闪电 thunder and lightning 飓风 hurricane 台风 typhoon 旋风 cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量 annual rainfall 湿球温度 wet bulb temperature 干球温度 dry bulb temperature 冰冻期 frost period 冰冻线 frost line冰冻区 frost zone 室外计算温度 calculating outdoor temperature 采暖地区 region with heating provision 不采暖地区 region without heating provision 绝对大气压 absolute atmospheric pressure 相对湿度 relative humidity d. General room name 常用房间名称 办公室 office 服务用房 service room 换班室 shift room 休息室 rest room (break room) 起居室 living room 浴室 bathroom 淋浴间 shower 更衣室 locker room 厕所 lavatory 门厅 lobby 诊室 clinic 工作间 workshop 电气开关室 switchroom 走廊 corridor 档案室 archive 电梯机房 lift motor room 车库 garage 清洁间 cleaning room 会议室(正式) conference room 会议室 meeting room 衣柜间 ward robe 暖风间 H.V.A.C room 饭店 restaurant 餐厅 canteen, dining room 厨房 kitchen 入口 entrance 接待处 reception area 会计室 accountant room 秘书室 secretary room 电气室 electrical room 控制室 control room 工长室 foreman office 开关柜室 switch gear 前室 antecabinet (Ante.) 生产区 production area 马达控制中心 Mcc 多功能用房 utility room 化验室 laboratory room 经理室 manager room 披屋(阁楼) penthouse 警卫室 guard house e. Roofing and ceiling 屋面及天棚 女儿墙 parapet 雨蓬 canopy 屋脊 roof ridge

土建专业常用英文词汇

土建专业常用英文词汇(较完整版) A-frame A型骨架水泥cement 粉煤灰pulverized fuel ash 碎石broken stone cracked sto ne A-truss A型构架供应量supply 外加剂admixture cement additive abrasion 磨耗;磨蚀桩的平面布置pile layo ut 伸缩接头expansion joint 稀释沥青cut back bitumen abrasive cut-off machine 磨切机回填backfill 摩擦角an angle of frictio n 颗粒材料granular fill abrasive grinding machine 磨机(火石机) 颗粒层granular layer 立方码cubic yard abrasive particle 磨粒psi =po und/square inch 英制压力单位Psi具体单位是“lb/in2”, 就是“磅/平方英寸”路堤embankment 粗滤层coarse fliter abso rptio n 吸收ingredients 组成部分,成分,原料;要素,因素job mix formula 工地配合比abutment 桥台;拱座sampling 抽样frequency of test 检测频率 abutting end 邻接端co mpliance with 遵守符合co nform to 遵照符合acceleratio n 加速 in accordance with 依照与…一致wet cohesion 湿粘聚力Asphalt Binder 沥青胶泥 acceleratio n lane 加速车道potholes 坑洞locatio n 现场 acceleratio n pedal 加速器踏板reno mattress 石笼垫层splash pad 冲刷层geo-textile 土工布accelerato r 催凝剂;加速器;催化剂free drainage 自由排水 acceptance criteria 接受准则 access 通路;通道 access door 检修门;通道门 access lane 进出路径 access panel 检修门 access point 入口处;出入通道处 access ramp 入口坡道;斜通道 access ro ad 通路;通道 access shaft 竖井通道 access spiral loop 螺旋式回旋通道 access staircase 通道楼梯 access step 上落踏板;出入踏板 access tunnel 隧道通道 accessible roof 可到达的屋顶;有通道的屋顶 accessory 附件;配件 accident 事故;意外 accidental collapse 意外坍塌 acco mmodate 装设;容纳 accredited private laborato ry 认可私营实验室 accumulato r 储压器;蓄电池 accuracy limit 准确度极限 acetylene cylinder 乙炔气(风煤)樽 acid plant 酸洗设备;酸洗机 acid pump 酸液泵 acid tank 酸液缸 aco ustic co uplant 声耦合剂 aco ustic co upler 声耦合器 aco ustic lining 隔音板

(完整word版)工程材料常用词汇表(中英文)

工程材料常用词汇表 A 奥氏体 austenite 奥氏体本质晶粒度 austenite inhorent grain size 奥氏体化 austenitization, austenitii zing B 白口铸铁 white cast iron 白铜 white brass, copper-nickel alloy 板条马氏体 lath martensite 棒材 bar 包晶反应 peritectic reaction 薄板 thin sheet 薄膜技术 thin film technique 贝氏体 bainite 本质晶粒度 inherent grain size 比强度 strength-to-weight ratic 变质处理 inoculation, modification 变质剂 modifying agent,modificator 表面处理 surface treatment 表面粗糙度 surface roughness 表面淬火 surface quenching 表面腐蚀 surface corrosion 表面硬化 surface hardening 玻璃 glass 玻璃态 vitreous state, glass state 玻璃钢 glass fiber reinforced plastics 玻璃纤维 glass fiber 不可热处理的 non-heat-treatable 不锈钢 stainless steel 布氏硬度 Brinell hardness C 材料强度 strength ofmaterial 残余奥氏体residual austenite 残余变形 residual deformation 残余应力 residual stress 层状珠光体 lamellar pearlite

建筑施工专业名词(中英文对照解释)

A-frame A型骨架 A-truss A型构架 abrasion 磨耗;磨蚀 abrasive cut-off machine 磨切机 abrasive grinding machine 磨机(火石机) abrasive particle 磨粒 absorption 吸收 abutment 桥台;拱座 abutting end 邻接端 acceleration 加速 acceleration lane 加速车道 acceleration pedal 加速器踏板 accelerator 催凝剂;加速器;催化剂acceptance criteria 接受准则 access 通路;通道 access door 检修门;通道门 access lane 进出路径 access panel 检修门 access point 入口处;出入通道处 access ramp 入口坡道;斜通道 access road 通路;通道 access shaft 竖井通道 access spiral loop 螺旋式回旋通道 access staircase 通道楼梯 access step 上落踏板;出入踏板 access tunnel 隧道通道 accessible roof 可到达的屋顶;有通道的屋顶accessory 附件;配件 accident 事故;意外 accidental collapse 意外坍塌accommodate 装设;容纳 accredited private laboratory 认可私营实验室accumulator 储压器;蓄电池 accuracy limit 准确度极限 acetylene cylinder 乙炔气(风煤)樽 acid plant 酸洗设备;酸洗机 acid pump 酸液泵 acid tank 酸液缸 acoustic couplant 声耦合剂 acoustic coupler 声耦合器 acoustic lining 隔音板 acoustic screen 隔声屏 acrylic paint 丙烯漆料 acrylic sheet 丙烯胶片(阿加力胶片)

中英对照建筑学经典词汇

外立面:facade 跨度:Span 坡道:ramp 砍墙:Hom wall 墙面:Metope 铝合金:aluminium alloy 透明中空玻璃:transparent insulating glass 隔墙:partition 檩条;purlin 库板:panel, board 加气砼砌块: aerated concrete block 矿棉:mineral wool 水泥砂浆:cement mortar 抹灰/粉刷:plastering 轻钢龙骨:lightgage steel joist 石膏板:Plasterboard 托盘架: pallet rack 台阶坡道散水工程Steps ramp apron work 零星工程:Piecemetal works Drumming line 灌装站 Isotainer yard 标准槽灌堆场 Eurotint building 胶衣配色间 防火分区:fire compartment 石砌块墙体:masonry wall 内外:interior exterior 液压卸货平台:hydraulic dock leveler 地勘报告:geology survey 土层分布:soil layer distribution 预应力砼管桩:pre-stressed concrete tubular pile 岩土:geotechnical/rock soil 荷载:load 电缆桥架:Cable tray 沉降:sedimentation 密度:density 防爆荧光灯:anti-blast fluorescent lamp 插座:outlet 探测器:detector/sensor 配电盘,开关板; switch board 管架:pipe bridge 开工:commencement 开办费:Preliminary cost 维护:maintenance 建立:setup 主体:main body

土木工程 专业词汇大全中英对照

土木工程专业外语词汇大全中英翻译 1. 综合类 大地工程geotechnical engineering 反分析法back analysis method 基础工程foundation engineering 临界状态土力学critical state soil mechanics 数值岩土力学numerical geomechanics 土soil, earth 土动力学soil dynamics 土力学soil mechanics 岩土工程geotechnical engineering 应力路径stress path 应力路径法stress path method 2. 工程地质及勘察 变质岩metamorphic rock 标准冻深standard frost penetration 冰川沉积glacial deposit 冰积层(台)glacial deposit 残积土eluvial soil, residual soil 层理beding 长石feldspar 沉积岩sedimentary rock 承压水confined water 次生矿物secondary mineral 地质年代geological age 地质图geological map 地下水groundwater 断层fault 断裂构造fracture structure 工程地质勘察engineering geological exploration 海积层(台)marine deposit 海相沉积marine deposit 花岗岩granite 滑坡landslide 化石fossil 化学沉积岩chemical sedimentary rock 阶地terrace 节理joint 解理cleavage 喀斯特karst 矿物硬度hardness of minerals 砾岩conglomerate

建筑专业词汇中英文对照

建筑专业词汇《中英文对照》~~ 建筑专业词汇 建设,建筑,修建to build, to con struct 建筑学architecture 修筑,建筑物building 房子house 摩天大楼skyscraper 公寓楼block of flats ( 美作:apartment block) 纪念碑monument 宫殿palace 庙宇temple 皇宫,教堂basilica 大教堂cathedral 教堂church 塔,塔楼tower 十层办公大楼ten-storey office block 柱colum n 柱列colonn ade 拱arch 市政town planning ( 美作:city planning) 营建许可证,建筑开工许可证building permission 绿地gree nbelt

建筑物的三面图elevati on 设计图plan 比例尺scale 预制to prefabricate 挖土,掘土excavation 基foun dati ons, base, subgrade 打地基to lay the foundations 砌好的砖歹U course of bricks 脚手架scaffold, scaffolding 质量合格证书certificatio n of fitn ess 原材料raw material 底板bottom plate 垫层cushi on 侧壁sidewall 中心线center line 条形基础strip footing 附件accessories 型辛钢profile steel 钢板steel plate 熔渣slag 飞溅weldi ng spatter 定位焊tacking 弓I弧gen erati ng of arc 熄弧que nching of arc 焊道weldi ng bead 坡口beveled edges 夕卜观检查visual inspection 重皮double-sk in 水平方向弧度radia n in horiz on tai direct ion 成型moldi ng 直线度straightness accuracy 焊缝角变形welding line angular distortion 水平度levelness 铅垂度verticality

建筑专业名词中英文对照

建筑专业名词中英文对照

1.设计指标:statistics 用地面积:site area 建筑占地面积:building foot print 总建筑面积:total area 建筑面积floor area,building area 地上建筑面积:ground area 地下建筑面积:underground area 整体面积需求: Demand for built area 公共绿地:public green land 备用地用地:reserved land 容积率:FAR 建筑密度:building coverage 绿地率:green ratio 绿化率:green landscape ratio 建筑高度:building height 层数:number of floors 停车位:parking unit 地面停车:ground parking 地下停车:underground parking 使用面积:usable area 公用面积:public area 实用面积:effective area 居住面积:living area 计租面积rental area?租用面积 得房率:effien 开间bay 进深depth 跨度span 坡度:slope,grade 净空:clearance 净高:clear height 净空(楼梯间下):headroom 净距:clear distance 套内面积:unit constraction area 公摊面积:shared public area 竣工面积: 辅助面积:service area 结构面积:structural area 交通面积:communication area,passage area 共有建筑面积:common building area 共有建筑面积分摊系数:common building area amount coefficient 公用建筑面积:public building area 销售面积:sales area 绿化覆盖率:green coverage ratio

英语词汇,编程常用术语中英对照

计算机编程英语词汇算法常用术语中英对照 Data Structures 基本数据结构 Dictionaries 字典 Priority Queues 堆 Graph Data Structures 图 Set Data Structures 集合 Kd-Trees 线段树 Numerical Problems 数值问题 Solving Linear Equations 线性方程组 Bandwidth Reduction 带宽压缩 Matrix Multiplication 矩阵乘法 Determinants and Permanents 行列式 Constrained and Unconstrained Optimization 最值问题Linear Programming 线性规划 Random Number Generation 随机数生成 Factoring and Primality Testing 因子分解/质数判定Arbitrary Precision Arithmetic 高精度计算Knapsack Problem 背包问题 Discrete Fourier Transform 离散Fourier变换Combinatorial Problems 组合问题 Sorting 排序 Searching 查找 Median and Selection 中位数 Generating Permutations 排列生成 Generating Subsets 子集生成 Generating Partitions 划分生成 Generating Graphs 图的生成 Calendrical Calculations 日期 Job Scheduling 工程安排 Satisfiability 可满足性 Graph Problems -- polynomial 图论-多项式算法Connected Components 连通分支 Topological Sorting 拓扑排序 Minimum Spanning Tree 最小生成树 Shortest Path 最短路径 Transitive Closure and Reduction 传递闭包Matching 匹配 Eulerian Cycle / Chinese Postman Euler回路/中国邮路Edge and Vertex Connectivity 割边/割点 Network Flow 网络流 Drawing Graphs Nicely 图的描绘 Drawing Trees 树的描绘 Planarity Detection and Embedding 平面性检测和嵌入Graph Problems -- hard 图论-NP问题 1 / 20

建筑专业词汇中英对照(精心整理版)

1DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design 2STAGE OF DESIGN 设计阶段 方案scheme, draft 草图sketch 会谈纪要summary of discussion 谈判negotiation 可行性研究feasibility study 初步设计preliminary design 基础设计basic design 详细设计detail design 询价图enquiry drawing 施工图working drawing, construction drawing 竣工图as built drawing 3CLIMATE CONDITION 气象条件 日照sunshine 风玫瑰wind rose 主导风向prevailing wind direction 最大(平均)风速maximum (mean) wind velocity 风荷载wind load 最大(平均)降雨量maximum (mean) rainfall 雷击及闪电thunder and lightning 飓风hurricane 台风typhoon 旋风cyclone 降雨强度rainfall intensity 年降雨量annual rainfall 湿球温度wet bulb temperature 干球温度dry bulb temperature 冰冻期frost period

高分子材料常用专业术语中英对照表分析

加工processing 反应性加工reactive processing 等离子体加工plasma processing 加工性processability 熔体流动指数melt [flow] index 门尼粘度Mooney index 塑化plasticizing 增塑作用plasticization 内增塑作用internal plasticization 外增塑作用external plasticization 增塑溶胶plastisol 增强reinforcing 增容作用compatibilization 相容性compatibility 相溶性intermiscibility 生物相容性biocompatibility 血液相容性blood compatibility 组织相容性tissue compatibility 混炼milling, mixing 素炼mastication 塑炼plastication 过炼dead milled 橡胶配合rubber compounding 共混blend 捏和kneading 冷轧cold rolling 压延性calenderability 压延calendaring 埋置embedding 压片performing 模塑molding 模压成型compression molding 压缩成型compression forming 冲压模塑impact moulding, shock moulding 叠模压塑stack moulding 复合成型composite molding 注射成型injection molding 注塑压缩成型injection compression molding 射流注塑jet molding 无流道冷料注塑runnerless injection molding 共注塑coinjection molding 气辅注塑gas aided injection molding 注塑焊接injection welding 传递成型transfer molding

建筑词汇中英对照剖析

a.DESIGN BASIS 设计依据 b.DESIGN STAGE 设计阶段 c.CLIMATE CONDITION 气象条件 d.GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e.ROOFING&CEILING 屋面及天棚 f.WALL(CLADDING) 墙体 ( 外墙板 ) g.FLOOR&TRENCH 地面及地沟 h.DOORS 、 GLASS 、 WINDOWS&IRONMONGERY(HARDWARE)门、玻璃、窗及五金件 I.STAIRCASE 、 LANDING&LIFT(ELEVA TOR) 楼梯、休息平台及电梯 j.BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【 Bricks and Tiles 砖和瓦】

【 Lime,Sand and Stone 灰、砂和石】 【 Cement,Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【 Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【 Asphalt(Bitumen)and Asbestos 沥青和石棉】 【 Timber 木材】 【 Metallic Materials 金属材料】 【 Non-Ferrous Metal 有色金属】 【 Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【 Building Hardware 建筑五金】 【 Paint 油漆】 k.OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语

【 Discipline 专业】 【 Conventional Terms 一般通用名词】 【 Architectural Physics 建筑物理】 【 Name Of Professional role 职务名称】 【 Drafting 制图】 a.DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书 planning proposals 设计任务书 design order 标准规范 standards and codes 条件图 information drawing 设计基础资料 basic data for design 工艺流程图 process flowchart

软件工程专业词汇中英对照

软件工程专业词汇中英 对照 The manuscript was revised on the evening of 2021

Acceptance Testing--可接受性测试一般由用户/客户进行的确认是否可以接受一个产品的验证性测试。 actual outcome--实际结果被测对象在特定的条件下实际产生的结果。 Ad Hoc Testing--随机测试测试人员通过随机的尝试系统的功能,试图使系统中断。 algorithm--算法一个定义好的有限规则集,用于在有限步骤内解决一个问题;(2)执行一个特定任务的任何操作序列。 algorithm analysis--算法分析一个软件的验证确认任务,用于保证选择的算法是正确的、合适的和稳定的,并且满足所有精确性、规模和时间方面的要求。 Alpha Testing--Alpha测试由选定的用户进行的产品早期性测试。这个测试一般在可控制的环境下进行的。 analysis--分析分解到一些原子部分或基本原则,以便确定整体的特性;(2)一个推理的过程,显示一个特定的结果是假设前提的结果;(3)一个问题的方法研究,并且问题被分解为一些小的相关单元作进一步详细研究。 anomaly--异常在文档或软件操作中观察到的任何与期望违背的结果。 application software--应用软件满足特定需要的软件。 architecture--构架一个系统或组件的组织结构。 ASQ--自动化软件质量(Automated Software Quality)使用软件工具来提高软件的质量。 assertion--断言指定一个程序必须已经存在的状态的一个逻辑表达式,或者一组程序变量在程序执行期间的某个点上必须满足的条件。assertion checking--断言检查用户在程序中嵌入的断言的检查。 audit--审计一个或一组工作产品的独立检查以评价与规格、标准、契约或其它准则的符合程度。 audit trail --审计跟踪系统审计活动的一个时间记录。 Automated Testing--自动化测试使用自动化测试工具来进行测试,这类测试一般不需要人干预,通常在GUI、性能等测试中用得较多。 Backus-Naur Form--BNF范式一种分析语言,用于形式化描述语言的语法 baseline--基线一个已经被正式评审和批准的规格或产品,它作为进一步开发的一个基础,并且必须通过正式的变更流程来变更。 Basic Block--基本块一个或多个顺

暖通专业术语中英文对照词汇表

1. 热力学thermodynamics 2. 热源heat source 3. 热力学平衡状态thermodynamic equilibrium state 4. 稳态steady state 5. 非稳态unsteady state 6. 可逆过程reversible process 7. 不可逆过程irreversible process 8. 热力学第一定律first law of thermodynamics 9. 热力学第二定律second law of thermodynamics 10. 热力学第三定律third law of thermodynamics 11. 内能internal energy 12. 焓enthalpy 13. 熵entropy 14. 热量heat 15. 理想气体ideal gas 16. 相变change of phase 17. 汽化vaporization 18. 蒸发evaporation 19. 沸腾boiling 20. 沸点boiling point 21. 凝结condensation 22. 饱和状态saturation state

23. 饱和温度saturation temperature 24. 饱和压力saturation pressure 25. 饱和液体saturation liquid 26. 饱和蒸汽saturation vapor 27. 过饱和supersaturation 28. 湿蒸汽wet vapor 29. 过热superheat 30. 过热蒸汽superheated vapor 31. 过热度degree of superheat 32. 过冷subcooling 33. 过冷液体subcooled liquid 34. 气-液混合物liquid-vapor mixture 35. 干度quality 36. 冷凝点condensation point 37. 冷凝液condensate 38. 共沸混合物azeotropic mixture 39. 共沸性azeotropy 40. 共沸点azeotropic point 41. 凝固solidification 42. 熔化fusion 43. 熔点melting point 44. 升华sublimation

五金模具常用专业术语中英文对照表

五金模具常用专业术语中英文对照表 上模座upper die set成型公form punch 脱料板stripper 垫板subplate/backup plate 下模座die plate滑块CAM slider 垫脚parallel 误检misfeeder 托板mounting plate顶料销kick off 初始管位first start pin带肩螺丝shoulder screw 两用销lifter pin氮气汽缸gas spring 弹簧护套spring cage 拔牙螺丝jack screw 侧冲组件cam section 导正装置guide equipment 漏废料孔slug hole刀口trim line 加强装置enhance equipment 入子insert 护套bushing 整形公restrike forming punch 止挡板stop plate 挂台head 扣位pocket of head 导柱guide post 导套guide bushing 油嘴oil nipple 接刀口mismatch/cookie bites 限位块stop block 挡块stopper 浮块lifter 压块keeper 靠块heel 对正块alignment block 简易模prototype tooling 检具gage/checking fixture 料带图strip layout 闭合高度shut hight 俯视图top view 料带strip 公差tolerance 正视图front view 走位travel 避位/空pocket 退磁demagnetization 间隙clearance 真空热外理vacuum heat treatment 镗孔mill hole 表面外理surface coasting 镀钛TD coasting 沉头counter sink 精锣finish mill 线割wire cutting 穿丝孔first wire hole 斜度taper 镭射laser-cut 上夹板/固定座holder/retainer 下模座lower die set 成刑母公forming die

建筑专业名词中英文对照word文档

1.设计指标:statistics 用地面积:site area 建筑占地面积:building foot print 总建筑面积:total area 建筑面积floor area,building area 地上建筑面积:ground area 地下建筑面积:underground area 整体面积需求: Demand for built area 公共绿地:public green land 备用地用地:reserved land 容积率:FAR 建筑密度:building coverage 绿地率:green ratio 绿化率:green landscape ratio 建筑高度:building height 层数:number of floors 停车位:parking unit 地面停车:ground parking 地下停车:underground parking 使用面积:usable area 公用面积:public area 实用面积:effective area 居住面积:living area 计租面积rental area?租用面积 得房率:effien 开间bay 进深depth 跨度span 坡度:slope,grade 净空:clearance 净高:clear height 净空(楼梯间下):headroom 净距:clear distance 套内面积:unit constraction area 公摊面积:shared public area 竣工面积: 辅助面积:service area 结构面积:structural area 交通面积:communication area,passage area 共有建筑面积:common building area 共有建筑面积分摊系数:common building area amount coefficient 公用建筑面积:public building area 销售面积:sales area 绿化覆盖率:green coverage ratio 层高:floor height 净高:clear height 公用建筑面积分摊系数:public building area amount coefficient 住宅用地:residential area 其他用地: 公共服务设施用地:land for public facilities 道路用地:land for roads 公共绿地:public green space 道路红线:road property line 建筑线(建筑红线):set back line 用地红线:property line,boundary line 第一轮:1st round 计划和程序:schedule and program 工程进度表:working schedule 构造材料表:list of building materials and construction 设计说明:design statement 图纸目录和说明:list of drawings and descriptions 项目标准:project standards 总结:conclusion 文本及陈述: 封皮:cover 目录:content 技术经济指标:technical and economical index 概念规划设计:conceptual master paln and architectural design 基地分析:location analysis 项目区位分析图:description of the region site and city space view analyze 概念构思说明:chief design concept 指导思想(设计主旨):key concepts 概述:introduction 宗旨:mission statement 愿景及设计效果:vision and design concept 城市空间景观分析:urban space landscape identity 绿化景观分析:landscape analysis 交通分析:traffic analysis 生态系统:ecological system 地块A:area A 模型照片:model images 案例分析:case study

专业词汇中英对照翻译——铁路工程词汇

专业词汇中英对照翻译----铁路工程词汇 线路工程 线路工程railway line engineering 铁路勘测;铁道勘测railway reconnaissance 铁路选线;铁道选线railway route selection; railway location; approximate railway location; location of railway route selection 经济勘察economic investigation 地质调查geological survey; geologic survey 方案比较project comparison 铁路勘探;铁道勘探railway exploration 铁路测量;铁道测量railway survey 线路测量route survey; profile survey; longitudinal survey 曲线测量curve survey 既有线测量survey of existing line; survey of existing railway 铁路线路图;铁道线路图railway map 定线location of line 铁路设计;铁道设计railway design 线路设计track design 平面设计plane design 纵断面设计longitudinal section design 横断面设计transverse section design 曲线设计curve design 车站设计station design 站场设计design of stations and yards 标准设计standard design 线路等级line grade 铁路限界;铁道限界railway clearance 建筑限界construction clearance 设计规范code of design 设计标准design standard 铁路线路;铁道线路railway line 铁路曲线;铁道曲线railway curve 缓和曲线transition curve; easement curve; spiral transition curve 小半径曲线small-radius curve 曲线半径curve radius 曲线超高superelevation on curve; cant; elevation of curve 欠超高inadequate superelevation; deficient superelevation 未被平衡加速度unbalanced acceleration 竖曲线vertical curve 坡道gradient 坡度grade; gradient;slope 限制坡度ruling grade; limiting grade 坡度折减grade compensation; compensation of gradient; gradient compensation 避难线refuge siding; catch siding 双线插入段double track interpolation 铁路连接线;铁道连接线railway connecting line 隧道内线路line in tunnel 桥头引线bridge approach 站线siding 站线长度length of station line 铁路标志;铁道标志railway sign 警冲标fouling point indicator; fouling post 线路中心线track center line; central lines of track 线间距离;线间距distance between centres of lines; distance between centers of tracks; midway between tracks 线路试验;线路实验track test; road test; running test 路基subgrade 铁路路基;路基;铁道路基railway subgrade; subgrade 软土路基soft soil subgrade 沙漠路基desert subgrade 冻土路基permafrost subgrade 膨胀土路基subgrade in swelling soil zone 路基基床subgrade bed 路堤embankment; fill 高路堤high-fill embankment 路堑cut; road cutting 深路堑deep cutting 路肩road shoulder; subgrade shoulder 边坡side slope 护坡revetment; slope protection; pitching 路基滑动subgrade slip 滑坡防治landslide preventive treatment 路基排水subgrade drainage 塑料排水板plastic drainage board 路基加固subgrade strengthening 土工织物geotextile 挡土墙;挡墙retaining walls 锚定板anchor plate 锚杆anchor bolt 抗滑桩antiskid pile; anti-slide pile; counter-sliding pile 加筋土reinforced earth 植被vegetation 路基防护subgrade protection 防护工程protective engineering 防护林protection forest 防沙sand proof 固沙stabilization of sand 输导砂sediment transport 路侧建筑物roadside structure 排水沟weeper drain;weep drain; drainage ditch; drain ditch 挡风墙wind-shield wall; wind-break wall 隔声墙sound-proof wall 防雪栅snow fence; snow guard 轨道理论track theory 轨道设计track design 轨道参数track parameter 轨距track gauge; rail gage;rail gauge 轨距加宽track gauge widening 轨底坡cant of rail; rail cant 轨道力学track dynamics; track mechanics 轨道强度track strength 轨道阻力track resistance 道床阻力trackbed resistance; ballast resistance 扣固力fastening force 钢轨应力rail stress 轨道承载力track bearing capacity 轨道稳定性track stability; stability of track 轨道试验;轨道实验track test 轮轨关系wheel-rail interaction; wheel-rail relation 轮轨动力学wheel-rail dynamics 轮轨作用力wheel-rail force 轮轨接触wheel-rail contact 接触应力contact stress 轨道结构track structure 轨道track 铁路轨道;轨道;铁道轨道railway track; track 线路上部建筑;轨道track superstructure; track 重型轨道heavy track 宽轨枕轨道broad sleeper track 板式轨道slab track; slab-track 整体道床轨道monolithic roadbed track 防振轨道anti-vibration track 高架轨道elevated track 无缝线路jointless line; continuously welded rail track; jointless track

相关文档
最新文档