医学英语教程(生物医学)u1-u4 A完整的课内翻译。

医学英语教程(生物医学)u1-u4  A完整的课内翻译。
医学英语教程(生物医学)u1-u4  A完整的课内翻译。

“In my view,”--- their functions and actions. ”“在我看来,”托马斯杰斐逊在1814年写道,“没有比使人了解到自身的构造、部件、功能和行为更能让人愉悦了。”Distinguished thinkers --- wholeheartedly shares.历史上有许多杰出的思想家都持有和杰斐逊一样的观点。但有趣的是,不是每一个普通人都能接受这个理论。Man’s attitude toward his own body—his single most precious possession —is decidedly ambivalent.人对于自身——这个他所拥有的最宝贵的财富,是持有一种矛盾的态度的。 At one and the --- complicated to understand.一方面,人们沉醉于研究自身,另一方面也因为上古的禁忌而对其充满恐惧。也从某种程度上反映了人们觉得人体太过复杂以至于太难理解。The possible approaches --- all-too-ailing hulk.研究人体的可行途径有许多。对愤世嫉俗者来说,贱如黏土陋室,对于吟咏诗歌之人来说,人体贵为灵魂殿堂,对于妙手医师,人体弱如娇柔之躯。The psychiatrist --- experience of the past.精神学家将其视为思维与人格的寄宿地,遗传学家将其视为使自身的特质永存之人,生物学家将其视为可以总结过往并改变未来的有机体。All the specialized --- anatomy and physiology.所有与人体相关的专业的科学观点都是有用的,然而,这些观点都必须从同一个前提出发,那就是对研究人体的基本结构和功能在解剖学和生理学上的认识。And the bedrock --- and function.我们对了解身体的基本原则就是:所有的生物都是由结构和功能基本相似的细胞构成的。Studies of the cell--- of its activity.关于细胞的研究——细胞是什么,作用是什么,怎么复制的——已经向我们展示细胞本身就是一个令人难以置信的复杂世界。细胞的一个主要的神奇之处就是在于它体积的微细和活性之间的巨大反差。Each cell is so --- division of labor.每个细胞都是那么微小,以至于要数以万计的细胞才有可能被发现在一个半英寸立方大小的人体组织中。然而,每一个细胞内部都堪比一个难以想象繁忙的并且有着高度分工的化学实验室。The cell has --- nutrients and wastes.细胞有两个主要部分,含有遗传物质脱氧核糖核酸的细胞核,以及在周围包裹着它的呈半流质的细胞质。包围着细胞质的是细胞膜,它可以包含细胞内容物并且将其与外界隔离开来,然而它允许营养物质和代谢废物的通过。The nucleus —cell --- DNA split.细胞核——细胞的总部——可以调控细胞质的主要活动。然而它最重要的时候是在细胞分裂时期,染色体内的DNA分裂的时候。It is in the cytoplasm, --- into energy.细胞每天的工作都是在细胞质中完成的。各个组件或者细胞器,都是卓越的技术专家。其中细胞器的一种功能就是分解进入细胞膜的营养物质,并将其转化为能量。Another provides the --- in the body.另一个功能就是提供结合蛋白质的场所——伴随着细胞的分裂,大多数细胞的主要功能就是这个。再一个功能就是将蛋白质组装好并且运输到身体的各个所需部位。To operate efficiently, --- alive and healthy.(为了高效的运转,因而细胞需要得到身体的帮助:食物提供可释放能量的原材料,氧气帮助分解食物,水分转运无机物,比如钠、钾。一旦这些需要得到满足,细胞本身就会提供复杂的机制,使其维持正常运作必须的平衡状况——总之,能保持身体的活力和健康。)

Cells share certain --- fuels and wastes.(细胞共享某种相同的特性,但是大部分的人体细胞发展出了特殊的特征和能力。那些构成骨的细胞能收集钙盐;这些细胞聚集在一起形成稳定的块状固体。相反的,血液中那些可以抵抗侵略细菌的白细胞,却能在身体内自由流动。其它细胞能产生特殊的化学物质供身体使用——内分泌腺产生激素,而胰腺产生的消化酶注入肠道。还有在肺或肾里形成非常薄的膜,使其它细胞可以被允许过滤或交换已被溶解的身体燃料和废物。)According to their --- underlying similarities.根据它们独自的特点和所要求的功能,细胞构成了不同类型的组织:骨组织,肌肉组织,神经组织,结缔组织和上皮组织。构成这些组织的细胞是各不相同的,但因潜藏的相似点而同属一类。For example, the cells --- circulating fluid, plasma.例如,肠道肌肉的细胞,比长而细的腿部肌肉的细胞更圆、更短,当受到化学或电刺激时两种细胞都会有力地收缩。构成骨组织的细胞有相当程度的不同,可在一处形成脆骨,而在另一处形成疏松而有韧性的软骨;然而,所有储存盐类的细胞,使骨成为钙化的结构。在皮下的支持脂肪垫料的疏散网络状细胞和保持膝关节在对应的地方的密集胶囊状细胞,都参与构成了结缔组织。所有的神经细胞,各有不同,接受传导电化冲动。所有的血细胞,各有不同,在循环流体——血浆中,自由地漂浮The most versatile --- kidneys to excrete.那些各种各样的上皮细胞是最万能的细胞,构成人体的外衣—皮肤。上皮细胞保护人体里的物质不受外界侵害。它们还构成嘴巴、胃、肠的黏膜、血管的

内皮和允许肺呼吸和肾排泄的膜。Over the cornea --- chemical reactions.在眼角膜上方,它们变成一种透明的挡风玻璃,允许光束自由地进入到视网膜。其他的上皮细胞分泌保护性的粘液防止肠、肺和鼻腔变干。还有一些人制造功能强大的激素来调节人体的化学反应。The tissues comprise --- external covering.组织构成了人体器官系统的结构物质。相应的,可以将他们比作一些有连锁董事会的公司。事实上,这个相互依存的器官系统多少引发了一些争议。在过去被医学生使用了超过一百年的伟大的格雷先生的解剖学,——列出了十个系统:神经系统,消化系统,呼吸系统,血管系统,泌尿生殖系统,内分泌系统,骨骼肌肉系统,关节和表皮系统Other authorities --- splanchnological system.而另一些专家因为关节与骨的紧密联系而将其划归在一类,或将感觉器官从神经系统中分列出来,或干脆把所有内脏器官——呼吸器官、消化器官、内分泌器官、泌尿生殖器官合在一起,统称为内脏系统这一响亮的名称Far more important --- than the rule.比起它们的分类更为重要的事是这个系统之间的相互影响;一个系统的故障能够破坏甚至毁坏其它系统。当然,最理想的是所有的系统都能一直完美地完成它们的工作。不幸的是,大自然不允许这样的完美。它们总在一方面或其它方面发生功能障碍。幸好这些故障的出现只是例外而不是常规Within the healthy --- "It varies."在健康的身体内部中,“正常”并没有绝对的标准。变化不仅发生在个体之间,也发生在个体内部,有时每个小时都不一样,这取决于在那个时候它的活性。医生们私下开玩笑说,甚至一只狒狒都能从医学院混到毕业,假如它学会深沉地说:“看情况。”One of the practitioner---130 milligrams. 令从医者最为头痛的一点是确定病人的情况是反映了真实的疾病,还是仅仅只是正常范围里的一个波动。这个范围的宽度也许是被一些统计表明的。健康心脏的重量被认为是在240~360克之间;健康的肝的重量在1000~2000克之间;血糖水平在70~130毫克之间

The human body is --- all tissues.人体是一个非常复杂并且有效率的的机器。它通过呼吸系统来摄入并吸收氧气。接着,具有丰富氧气的血液便通过心血管系统分配到所有组织中。The digestive system --- to the body .消化系统将易消化的食物转变成能量和处理掉那些剩下的(不易消化的)食物骨骼-肌肉系统塑造了人体的形态。And covering almost --- is called anatomy.皮肤几乎覆盖整体,是人体最大的器官。这门去描述这个复杂“机器”的构造的学科被称为“解剖学”One of the major --- from injury.其中一个主要的系统便是骨骼-肌肉系统人体是由这个超过200块骨头和肌肉以及连结于它们的肌腱组成的结构支撑并塑造而成的。它们很坚硬但是它们的关节可以弯曲。它们同时也担任着防御的角色,保护重要的内部器官使其不受伤害。Bones are as --- yellow bone marrow.骨像钢铁一样坚硬但又相对更轻更灵活。它由矿物质,有机物,水组成,被一种像水泥一样的叫做胶原的物质结合在一起,其中充满了红骨髓和黄骨髓。The red marrow --- nourished by blood.红骨髓制造被用于将氧气运输至全身的红细胞,而黄骨髓则由脂肪细胞组成。一种被称为骨膜的坚硬的膜覆盖在绝大多数骨的表面,使骨可以被血液营养。A major bone --- by spinal discs.身体中的一个主要结构便是脊柱,它贯穿整个背部并且保护着大部分重要神经所在的脊髓,它由属于结缔组织的韧带连结彼此又被椎间盘分离彼此的椎骨组成At the top of --- by ligaments.在脊柱的顶端是包绕并保护大脑的颅骨。依附脊柱并位于脖子以下的是12对构成胸腔的肋骨。在其底部的是将脊柱连结于骨盆的骶骨。这些骨被关节结合起来并由韧带连接在一起Muscles are special --- consciously controlled.肌肉是一种遍及全身的特殊的纤维状组织。它们通过参与对神经信号的应答去调控运动状态和许多器官的功能。骨骼肌是非强制(运动)的,是因为它们可以随意识地被控制。They are attached --- central nervous system.它们借着坚韧的被称为肌腱的纤维组织附着在骨头上。其他的肌肉,例如胃的肌肉和心肌,是无意识的,并被中枢神经系统自动地操控The most important --- of the wrist.在身体内最重要的肌肉是心脏。没有心脏和人体的心血管系统,人类的生命将会不可能(维持下去)。人的心脏大概是两个拳头那么大。它平均每分钟收缩72次,或是一年38000000次。这些有节律的收缩被称为脉搏率,脉搏率能在手腕的放射型的动脉处感受到。The human heart --- of the body. 人类的心脏包括四个内庭,即两个心房两个心室。每个房室都是由若干层的心肌排成圆圈或是螺旋状组成的。心脏的收缩被称为收缩阶段,含氧血从左心室被泵出进入主动脉并从那里通过动脉运往全身的所有器官。Carbon dioxide--- oxygen is added.在这个处理过程中产生的废物二氧化碳被收集进入血液,心脏舒

张期的时候,血液通过静脉和腔静脉回流进入右心房。从那里(右心房),血液被泵入右心室并沿着肺动脉被送入肺中,在其中二氧化碳被移出,氧气被加入。The rest of --- the human body!这个(心脏)系统的其余部分则是由小动脉,小静脉及最微小的血管——毛细血管构成,总的来说,人体中的血管长度远远超过70000英里The cardiovascular --- produced(the metabolic rate).心血管系统也参与运输一些由内分泌系统的腺体分泌且直接进入血流的激素。这些激素控制身体的许多功能。例如,甲状腺分泌甲状腺素,这种激素控制着能量产生的速度(代谢率)。The respiratory --- within the lungs.呼吸系统始于鼻腔通道,即吸气时空气进入的地方。在那里(鼻腔)空气被过滤,温度被调节。然后,空气通过喉和气管进入支气管和细支气管,最后进入肺部被称作肺泡的小气泡里面The used blood --- per minute.被用过的血液清除二氧化碳并通过呼气过程排出。净化后的血液随后被氧化并且随着循环系统被重新分配。这整个过程称为呼吸,它发生的频率在每分钟16到20次之间。The largest organ --- integumentary system.人体最大的器官就是包裹在人体表层的皮肤(一般人的皮肤面积平均约为20平方英尺)。皮肤加上与之相关的结构(头发,指甲,皮脂腺和汗腺,以及专门能使身体感受触摸,冷,热,痛苦和压力的感受器)共同组成了皮肤系统。Skin protects --- the subcutis (subcutaneous layer). 皮肤能保护机体免受微生物和其他杂质的伤害,防止体液流失,及调节体温。三层组织组成皮肤——表皮,真皮,和皮下组织(皮下层)。The epidermis --- of epidermis.表皮是在不断增长的,在表皮下层新形成的细胞会不断地替代外层死亡的细胞。头发,指甲和脚趾甲都是表皮的特化形式。The coloring --- and nerves.在表皮中也发现了被称为黑色素的着色色素。中间层(或真皮层)是皮肤的两种主要腺体,汗腺和皮脂腺的所在地。最里面的皮下组织包含脂肪细胞,血管和神经。Another major --- called ingestion.另一个主要的身体复合体是消化系统,该系统对食物进行加工处理,以便食物能释放出能量使用。该过程开始于口腔,食物被牙齿嚼碎和粉碎。在口腔里,由唾液腺分泌的唾液提供的酶有助于分解食物中的碳水化合物。这种为了消化而获取食物进入身体称为摄入After food --- stomach lining.食物被嚼碎后经过食管进入胃。食道壁的蠕动有利于把食物推向消化道中。胃壁肌肉在此过程继续搅拌同时盐酸从胃粘膜中的腺体分泌出来。After 30 --- digestive organs.在胃里经过30分钟——3小时,食物转换成半液体状态,进入小肠,一条长约20英尺长,位于下腹部的管道。在这里,来自胰液的酶和来自肝脏的胆汁完成消化过程。营养物质通过排列于消化器官壁的绒毛被吸收进血液。What cannot --- as urine.那些不能被吸收的作为粪便通过大肠被排出。液体废物通过泌尿系统被排除。它们被血液带走,然后被肾移除。从那里它们再经过输尿管,膀胱和尿道,然后以尿的形式从身体排出Closely associated --- 280 days(until childbirth).与泌尿系统紧密联系的是生殖系统,通过生殖系统人类生命得以世代延续。精子细胞在男性睾丸里产生,并通过阴茎射精进入女性阴道。女性的卵子与男性的精子结合叫做受精。受精通常发生在其中一条输卵管中,精子从存放处通过主动的运动到达输卵管。在正常情况下,受精卵接着游移到子宫,在此植入并变成胚胎,然后发育约280天左右(直至分娩)。The nervous --- muscles and organs.神经系统控制着其他所有系统和身体运动。神经将感觉冲动传至中枢神经系统,并将运动冲动从中枢神经系统传出。大部分运动冲动控制着肌肉。感觉冲动影响感官,这些感官能使人类去感知,去看,去品尝等等。神经系统分为中枢神经系统(脑和脊髓)和周围神经系统,包括把肌肉和感觉器官与中枢神经系统连接起来的神经。中枢神经系统负责发送冲动到随意肌。自主神经系统即周围神经系统的一部分,调节不随意肌和器官。The brain --- nerves originate.脑不仅是神经系统中最重要的组成成分,而且是全身的活动、思想和情感的控制者。它由脑桥、延髓、小脑、大脑组成。小脑是脑中协调随意肌的部位,延髓控制不随意肌,脑桥是许多重要神经的起源处。It is the cerebrum --- dominant hemisphere.正是大脑赋予了人进行思考,保持记忆和形成概念的能力。它纵向可分为左右两个半球。左半球处理语言功能,而右半球与非语言的活动有关,并且它是人类创造力的所在地。很多科学家相信,在每个个体的两个大脑半球中有一个占优势的,并且那个占有优势的大脑半球有较大的智力。It is amazing ---and create.令人感到神奇的是每个系统的功能和与其他系统良好的协调使人类得以生活、繁殖和创造。

Although all pathogens --- prior to birth.如果病原体获得机会进入身体,虽然都有构成潜在的威胁,

但这种发生的机会实际上是相当小的。他们必须先克服一些有效的障碍,而许多屏障的建立是在人出生之前就已经完成。The first --- body openings.这些障碍的第一个就是皮肤本身。为了穿透皮肤的外层,病原体必须首先适应皮肤的酸度,而这通常会破坏大多数各式各样的细菌。泪液,唾液和汗液都含有杀死细菌的化学物质。即使微生物在这个最初的防线上存活,它必须找到一条进入毛囊的途径,例如因为受伤而裂开的伤口、汗腺、或正常的身体开口。Having gained --- line of defense.在获得最初进入机体机会的过程中,病原体必须逃离体内衬层的内部粘膜。这是一个不断移动的粘膜,上面充满疏水物质的粘性物质,就像捕蝇纸。纤毛,以摆动方式朝体腔运动的细微毛发状突起,试图将引起不适的微生物扫向可以清除他们的区域。病原体通过这些最初的障碍到达胃、肠、或其他内部区域(取决于他们的初始目的),这些地方通常会被它们破坏。那些没有被破坏身体的第一道防线的人必须生成一个更额外强大的防线。Whether --- invading organism.通过判断是否受到入侵生物、物理对象、或化学刺激,身体反应会用以下类似的方式来保护自己。该区域的血液供应会增加,带来更多被称为红细胞的携氧红细胞到这个区域。被称为白细胞的专业白血球细胞,会冲向感染部位,来对抗侵入的微生物。Another type --- from multiplying.在另一类白细胞中有特别有效的保护身体的一员,尤其是针对细菌感染,它就是噬菌细胞。意思是“吃掉细胞”,在受感染区域吞噬细胞,吞噬入侵者,并消化它们。感染区的化脓物积累表明这种白细胞经常活动。除了细胞在行动,在血液中的各种酶和化合物本身也可以杀死一个有感染性的有机体,使它打开破裂,破坏其细胞壁,或防止它增倍。If the infection --- more invaders.如果感染是局部的,脓液的形成、发红、肿胀和刺痛经常发生。这些症状表明入侵的微生物正在被系统地攻击。另一个迹象是发烧的现象。(正常体温为98.6华氏度)。发烧常常是由于病原体分泌的毒素引起的,这些毒素会干扰人体温度的控制。虽然这种温度升高往往对身体有害,但它也被认为是一种保护的形式。甚至1或2度的体温升高的环境,都提供了一个可以破坏某些类型的致病微生物的环境。此外,随着体温升高,身体会被刺激产生更多的白细胞,从而摧毁更多的入侵者If the above --- and so on.如果上述系统遭破坏,身体就会求助于它最强大的防线---免疫系统。免疫力是机体抵抗伤害的一种体现,这种伤害特别是有毒化学物质,外来物质或寄生虫的伤害。当身体被上述其中一种物质入侵,免疫系统会产生伤害或破坏入侵者的物质而产生免疫应答。外来入侵物质以及引起免疫反应的物质被称为抗原机体识别入侵抗原的大小和形状,并产生破坏或减轻抗原的影响的特异性抗体。抗体只对刺激它们的特异性抗原起作用。流感抗体对流感抗原起作用,麻疹抗体对麻疹抗原起作用,等等Regardless --- immune response.不管身体反应如何,免疫系统总的来说在防御疾病方面是一个强有力且高效的联盟。在上述各实例中,白细胞正是关键保护剂。淋巴细胞是白细胞的一种,它存在于循环血液、淋巴结、骨髓和某些腺体中。尤其两种形式的淋巴细胞----T细胞和B细胞,都参与免疫反应Although white --- rheumatoid arthritis.虽然白细胞和抗原-抗体反应通常是通过中和或破坏有害抗原来保护我们,但是这并非总是如此。有时机体会出错,把自身组织当为敌人,产生抗体攻击这些组织并且要破坏它们。这种情况发生时,自身免疫疾病就产生了。这种类型的疾病一个常见的例子是类风湿性关节炎。In some cases--- syndrome (AIDS).在某些情况下,抗原-抗体反应彻底失效。其结果其实是体现为一种免疫缺陷综合征。也许这方面最令人印象深刻的例子是1984年的“泡泡男孩”之死;由于一暴露在外面的世界就会致死,这个男孩一直生活在严密受保护的环境中。一个免疫系统紊乱更可怕的例子是获得性免疫缺陷综合征这种流行病(AIDS)Each of --- natural immunity.上述的每一种防御机制都可以认为是我们机体先天的免疫系统的一部分。从某种程度上来说,这种天生的免疫系统是我们在与疾病的战斗中最强的盟友,伴随我们直至我们死亡。在我们的生命中总有那么几个时候,侵入的病原微生物太强或者我们的先天免疫太弱,以至于先天免疫系统不能保护我们免受疾病的侵害。在那个时候,我们就需要外来的协助来增强我们的免疫以对抗外来病原微生物。这种“协助”通常以接种形式—即口服或注射包含了已杀死的或者减弱了毒性的病原微生物—来实现的。这种人工的免疫区别于“先天免疫”被称为“获得性免疫”In response --- polio organisms.为了应对二十世纪五十年代流行的致命的脊髓灰质炎,科学家生产了2种主要的疫苗。第一种疫苗是在1954年Jonas Salk 所开发的。疫苗包含了灭活了的病原微生物,这些灭活了的病原微生物能够刺激机体产生抗体对抗脊髓灰质炎。人们接种了这种疫苗以后实际上并没有患病。但是,因为他们暴露在微生物中,他们自己的身体能够产生抗体去对抗之后接触到的脊髓

灰质炎病原体Although the Salk --- prevent disease.尽管Salk 的疫苗异常地有效,几年后一些口服的疫苗也被Albert Sabin开发出来。这些疫苗由在实验室里削弱过的(已灭活的)脊髓灰质炎病毒组成,提供了一个更强力的刺激抗体产生的手段。一些病原体,比如破伤风杆菌,是通过他们自身分泌的毒素致病的。通过修饰这些毒素,能够形成刺激抗体产生的类毒素,从而预防疾病Today--- 1960s.今天,根据微生物的毒性,疫苗包含了活的,灭活的或者已经死掉的微生物会根据各种各样的疾病而接种给人们。在一些案例中,如果一个人已经因为其他疾病而身体虚弱的话,给他们接种疫苗可能会引起一场真正的疾病。这就是在二十世纪六十年代常规天花病毒疫苗接种时所发生的事件。很多人认为,从疫苗感染天花病毒的风险实际上比从病毒几乎被根除了的环境中患病的机会更大。因为这个原因,例行的天花疫苗接种在二十世纪六十年代末就被淘汰了If you are --- the disease.无论是日常生活还是通过接种疫苗,如果被微生物感染,你最后都会对那种微生物产生有效的后天免疫。你的身体会产生自身抗体,并且在多数情况下,你将不必担心之后再度感染上此种疾病In some cases--- antibodies.然而,在某些情况下,感染上一种疾病的风险是如此严重以至于你没有足够的时间去等待自身产生抗体。还有在癌症化疗期间或者其他原因的情况下,机体的抵抗力是非常虚弱的,身体可能无法产生自身抗体When either --- breast-feeding.当上述两种情况中的一种发生时,患者需要从另一个人或者动物体内获得现成的抗体援助。获得性免疫,这种类型的免疫通常存在的时间很短但却能给机体提供必要的帮助去经受潜在的危险期。用于后天免疫的抗体是由供血者血液中的γ-球蛋白合成的。一个母亲也能通过母乳喂养赋予新生儿后天免疫。

There --- likely to recur.人类与摧毁他们的疾病之间的战斗看来将永无休止的进行下去。然而,在过去的几十年里,自然界的敌人已经发生了戏剧性的改变。在一些现代医疗设施齐备的国家,过去一度是大规模的杀手的传染性疾病现在已经可以被预防或者被很早地诊断出来并治愈。多亏了疫苗,抗生素,还有公共卫生条件的改善,过去绝大部分令人可怕的传染病已经不大可能会卷土重来了Today--- development of disease.今天人类主要的杀手是那些没有传染性的疾病--尤其是指各种各样类型的的心血管疾病和癌症。随着预期寿命的增长,人们更可能死于易侵袭衰老的躯体的退化性疾病。此外,现代生活的许多因素例如环境污染,职业性的危险,压力,久坐不动的生活方式,不健康的饮食,吸烟,滥用毒品和过度饮酒,都会导致患病One of the most --- blood pressure 现代社会中一种最常见的严重的疾病之一就是心脏病。心脏病包含了许多不同的异常情况,包括先天性心脏病(大多数可以手术修复),心包膜疾病和影响心肌自身的疾病。医生通常通过测量心脏搏动的速率(又叫脉搏)和通过测量病人的血压来预测或者发现心脏问题Another important --- and arteries.另一个重要的有诊断价值的工具是心电图,一个心脏(生物)电活动的记录,这可以揭示出异常的心律和心肌损伤的问题。当怀疑是心脏病和需要更多详细信息的时候,就要求拍血管造影照片。这一系列的X光片(在注射了不透射线的物质后得到的)。能够显示不同静脉和动脉的大小与形状The most common -- sudden death.最常见的心血管疾病是动脉粥样硬化(动脉硬化)。冠状动脉的粥样硬化可能会导致患上冠状动脉血栓(血凝块),这会阻碍血液流向心脏肌肉。如果造成一部分心肌坏死,这种情况称为心肌梗塞 (心脏病发作)。心肌梗塞的症状和迹象是胸部的疼痛(有时候这种疼痛也发生在颌骨和手臂),呼吸急促,不规则的脉搏,有恶心感,和出汗。迅速的心肺复苏术能够将受害者从猝死中救回来When atherosclerosis -- adequate exercise.当动脉粥样硬化影响颈动脉和椎动脉时(就是它们向大脑供应血液),可能会造成中风,导致瘫痪(中风瘫痪),以及有时会影响发言和大脑功能。动脉粥样硬化也可以削弱主动脉血管壁,使其形成一个气球状的结构称为动脉瘤。大型动脉瘤破裂,导致致命的出血。病人可以通过减少脂肪的消耗和停止吸烟以及进行适当的运动来降低动脉粥样硬化发生的可能性Less serious --- tablets.虽然没有那么严重但是仍然令人感到可怕的是一种病情叫做心绞痛,当心肌没有得到充足的氧气的时候发生胸痛(通常是因为血管的暂时痉挛)心绞痛发作通常是因为过度用力,并且它是可以通过休息和使用硝酸甘油药片来减轻The relationship --- limits.心血管疾病和高血压(高的血压)之间的关系是众所周知的,所以高血压病人通常采用一个养生法疗养,它包括低盐的饮食、规律的运动,并且有时需要服用能把血压降到正常水平的药物Another major --- blood-forming cells.另一种主要的杀手是癌症。癌症是以异常细胞无节制地增长为特征。这主要有三种类型的癌症:一种癌症

起源于皮肤表面的细胞或者是内部器官的内层细胞,一种癌症攻击肌肉,骨头,肌腱,软骨,脂肪,血管,淋巴系统和结缔组织,而白血病破坏造血细胞Some cancers --- weight loss.一些癌症增长缓慢,一些癌症扩散快速,在几天后,癌症部位的体积就翻倍。癌症可以在身体各处出现,但一些常见的地方是在肺,胸,子宫,皮肤,结肠,前列腺和血管。不同位置有不同的症状,但是大多数常见的症状是异常地流血或分泌,某些区域增厚,溃疡不能治愈,喉咙沙哑或吞食困难,消化不良,大小便习惯改变和不明原因的减重A disease --- liquid wastes.攻击肾脏的疾病叫肾炎。肾炎有很多种类,并且造成肾炎的原因有很多,包括了细菌感染和毒素侵害。肾脏调节从身体里排出来的尿液。如果这个疾病变得非常的严重而损害到肾脏,患者可以通过捐献者的肾的移植或通过定期使用肾脏的血液透析机器而被救治。这个机器替代肾去清除身体的废液Diabetes mellitus --- circulatory system.糖尿病是一种身体不能正常利用糖的疾病。在健康身体状态下,胰腺里的特殊细胞分泌胰岛素和胰高血糖素,这些激素有助于储备糖。在糖尿病患者的身体里,这些激素产生不足或被利用不充分。糖尿病通常是通过发现尿液中含糖和血液中有反常的高浓度糖而被诊断。如果糖尿病得不到控制,严重的并发症会升级从而影响到眼睛,肾脏和循环系统Arthritis --- stiffness in joints.关节炎和风湿病是100多种产生炎症和结缔组织退化的疾病的概述。这些疾病中有些是有传染性的,而且主要感染较为年轻的人。例如,风湿性的发热是一种大多数发生在小孩和年轻人身上的细菌性感染。风湿性的关节炎主要出现在20岁到60岁的妇女身上。然而,最常见的风湿性疾病是一种没有感染性、没有炎症退化的关节型疾病——骨性关节炎。在某种程度上,这种病几乎侵袭所有老年人,造成他们关节肿胀,疼痛和僵硬Besides osteoarthritis--- in old age.除了关节炎,许多其他非感染性疾病也会限制老年人的活动。骨质疏松症(一种因骨质流失超过骨质新生,以至于骨变得疏松、更多孔和更脆的疾病)常常导致骨折,特别是髋骨。多种疾病的共同作用使老年人的感官能力下降。白内障(造成眼睛的晶状体或一部分的它会变得不透明,并且有时膨胀或收缩)会影响视力。内耳神经的退化会造成典型的老年人听力衰退。味觉和嗅觉的感官也在老年退化But what --- nerve cell “tangles”.但很多老人最害怕的是心智能力的缺失。混乱疑惑、记忆遗失以及无法区分虚实(老年痴呆症)都是可由大脑损伤导致的所有症状。而这些可能是由于外部损伤、一场中风、或是脑细胞缺血缺氧造成坏死而导致的。心理恶化的一个常见原因是阿尔茨海默氏症,这是一种包括多种脑部异常化学变化的神经性大脑紊乱以及具有特征性的神经细胞“缠结”Among contagious --- prior to 1909.在传染性疾病中,许多在过去声名赫赫的主要杀手都不再是普遍存在的问题了。例如天花,除在世界大多数地区开展有力的免疫接种运动后都得以根除;肺结核,一种通常影响肺部的细菌感染是1909年前在美利坚的头号杀手Today--- thanks to antibiotics.如今,简单的皮肤检查被广泛而定期地进行,这是作为检查肺结核病的常规体检的一部分。如果结果是阳性的,那么就会采用胸部X射线来确定疾病是潜伏的还是激活的。而在其他条件下,情况甚至可由药物来控制或治愈;另一种肺部的感染,肺炎,当它发生时也很危险;幸亏,我们有抗生素Many disease --- hypodermic needle).许多疾病是由性接触传播的;这些通常被称为性传播疾病,包括淋病、梅毒、生殖器疱疹等等。其中一些是如果不治疗就对身体机具破坏性的,但是这些也都可以被药物控制或治愈。目前为止最为可怕的一种性传播疾病是获得性免疫缺陷综合征(艾滋病)。这种致命疾病是由直接的性接触或血液交换的传播(例如,通过使用受污染的注射针)AIDS destroys --- is no cure.艾滋病会摧毁患者的免疫系统,使患者对常人可忽视的感染毫无抗力。“预防胜于治疗”是应对艾滋病的一种恰当表达,这不仅是因为使用避孕套和无菌注射针可以保护人免遭这种疾病,而且也因为这种疾病目前尚无药可治At the other --- drugs. 在疾病谱系的另一端存在许多让人感觉身体不适但并不严重到需要看医的情况,尤其是当它们仅处于偶然和短暂存在的情况下。常见的感染状况如感冒、流感或腹泻(大便松散)往往是机体能自我限制和能对症下非处方药的People often endure --- sprained ankle.人们通常在持续存在的青春期痤疮和妊娠痔疮尤其是这些情况并不严重时而不去咨询医生。轻微的创伤通常会随着常规急救而自愈。大多数人知道体表的切割伤口应该彻底清洁包扎,也知道立即将患处浸泡在冷水中可以缓解轻微的手指烧伤或脚踝扭伤的疼痛。The study of disease --- fighting back.关于疾病的研究不应使学生感到人体是脆弱易伤的。最重要的是,要记住人体有非凡的能力可以在疾病或损伤发生时保护自己免受病痛并且治愈自身。此外,当严重疾病来袭时,现代医学拥有足够复杂丰富的工具来击溃它。

学术英语医学Unit1-3-7-9课文翻译

学术英语unit1,unit3,unit4,unit9课文翻译 Unit 1 Text A 神经过载与千头万绪的医生 患者经常抱怨自己的医生不会聆听他们的诉说。虽然可能会有那么几个医生确实充耳不闻,但是大多数医生通情达理,还是能够感同身受的人。我就纳闷为什么即使这些医生似乎成为批评的牺牲品。我常常想这个问题的成因是不是就是医生所受的神经过载。有时我感觉像变戏法,大脑千头万绪,事无巨细,不能挂一漏万。如果病人冷不丁提个要求,即使所提要求十分中肯,也会让我那内心脆弱的平衡乱作一团,就像井然有序同时演出三台节目的大马戏场 突然间崩塌了一样。有一天,我算过一次常规就诊过程中我脑子里有多少想法在翻腾,试图据此弄清楚为了完满完成一项工作,一个医生的脑海机灵转动,需 要处理多少个细节。 奥索里奥夫人 56 岁,是我的病人。她有点超重。她的糖尿病和高血压一直控制良好,恰到好处。她的胆固醇偏高,但并没有服用任何药物。她锻炼不够多,最后一次 DEXA 骨密度检测显示她的骨质变得有点疏松。尽管她一直没有爽约,按时看病,并能按时做血液化验,但是她形容自己的生活还有压力。总的说来,她健康良好,在医疗实践中很可能被描述为一个普通患者,并非过于复杂。 以下是整个 20 分钟看病的过程中我脑海中闪过的念头。 她做了血液化验,这是好事。

血糖好点了。胆固醇不是很好。可能需要考虑开始服用他汀类药物。 她的肝酶正常吗? 她的体重有点增加。我需要和她谈谈每天吃五种蔬果、每天步行 30 分钟的事。 糖尿病:她早上的血糖水平和晚上的比对结果如何?她最近是否和营养师谈过?她是否看过眼科医生?足科医生呢? 她的血压还好,但不是很好。我是不是应该再加一种降血压的药?药片多了是否让她困惑?更好地控制血压的益处和她可能什么药都不吃带来的风险孰重孰轻? 骨密度 DEXA 扫描显示她的骨质有点疏松。我是否应该让她服用二磷酸盐,因为这可以预防骨质疏松症?而我现在又要给她加一种药丸,而这种药需要详细说明。也许留到下一次再说吧? 她家里的情况怎么样呢?她现在是否有常见的生活压力?亦或她有可能有抑郁症或焦虑症?有没有时间让她做个抑郁问卷调查呢? 健康保养:她最后一次乳房 X 光检查是什么时候做的?子宫颈抹片呢? 50 岁之后是否做过结肠镜检查?过去 10 年间她是否注射过破伤风加强疫苗?她是否符合接种肺炎疫苗的条件? 奥索里奥夫人打断了我的思路,告诉我过去的几个月里她一直背痛。从她的角度来看,这可能是她此次就诊最要紧的事。但事实是,她让我如火如荼的思绪戛然而止(当时我正在考虑她的血糖问题,继而又有了一个念头,准备和她讨论饮食和锻炼的事,这时又跳出了另一个想法,要和她探讨是否开始服用他汀类药物)。我的本能反应是举手,阻止她打断我的思路。这并不是说我不想听她一定要说的话,而是我千头万绪,在到点前需要解决所这些问题,这种感

(完整版)医学专业英语翻译及答案

Chapter 1 Passage 1 Human Body In this passage you will learn: 1. Classification of organ systems 2. Structure and function of each organ system 3. Associated medical terms To understand the human body it is necessary to understand how its parts are put together and how they function. The study of the body's structure is called anatomy; the study of the body's function is known as physiology. Other studies of human body include biology, cytology, embryology, histology, endocrinology, hematology, immunology, psychology etc. 了解人体各部分的组成及其功能,对于认识人体是必需的。研究人体结构的科学叫解剖学;研究人体功能的科学叫生理学。其他研究人体的科学包括生物学、细胞学、胚胎学、组织学、内分泌学、血液学、遗传学、免疫学、心理学等等。 Anatomists find it useful to divide the human body into ten systems, that is, the skeletal system, the muscular system, the circulatory system, the respiratory system, the digestive system, the urinary system, the endocrine system, the nervous system, the reproductive system and the skin. The principal parts of each of these systems are described in this article. 解剖学家发现把整个人体分成骨骼、肌肉、循环、呼吸、消化、泌尿、内分泌、神经、生殖系统以及感觉器官的做法是很有帮助的。本文描绘并阐述了各系统的主要部分。 The skeletal system is made of bones, joints between bones, and cartilage. Its function is to provide support and protection for the soft tissues and the organs of the body and to provide points of attachment for the muscles that move the body. There are 206 bones in the human skeleton. They have various shapes - long, short, cube - shaped, flat, and irregular. Many of the long bones have an interior space that is filled with bone marrow, where blood cells are made. 骨骼系统由骨、关节以及软骨组成。它对软组织及人体器官起到支持和保护作用,并牵动骨胳肌,引起各种运动。人体有206根骨头。骨形态不一,有长的、短、立方的、扁的及不规则的。许多长骨里有一个内层间隙,里面充填着骨髓,这即是血细胞的制造场所。 A joint is where bones are joined together. The connection can be so close that no movement is possible, as is the case in the skull. Other kinds of joints permit movement: either back and forth in one plane - as with the hinge joint of the elbow - or movement around a single axis - as with the pivot joint that permits the head to rotate. A wide range of movement is possible when the ball - shaped end of one bone fits into a socket at the end of another bone, as they do in the shoulder and hip joints. 关节把骨与骨连接起来。颅骨不能运动,是由于骨与骨之间的连接太紧密。但其它的关节可允许活动,如一个平面上的前后屈伸运动,如肘关节;或是绕轴心旋转运动,如枢轴点允许头部转动。如果一根骨的球形末端插入另一根骨的臼槽里,大辐度的运动(如肩关节、髋关节)即成为可能。 Cartilage is a more flexible material than bone. It serves as a protective, cushioning layer where bones come together. It also connects the ribs to the breastbone and provides a structural base for the nose and the external ear. An infant's skeleton is made of cartilage that is gradually replaced by bone as the infant grows into an adult. 软骨是一种比一般骨更具韧性的物质。它是骨连结的保护、缓冲层。它把肋骨与胸骨连结起来,也是鼻腔与内耳的结构基础。一个婴儿的骨骼就是由软骨组成,然后不断生长、

高中英语选修7课文逐句翻译40387

All things come to those who wait. 苍天不负有心人 Victory won't come to me unless I go to it. ( M. Moore ) 胜利是不会向我们走来的,我必须自己走向胜利。(穆尔) 2017高考我们必胜! 选修七课文译文 Unit1 (A篇)MARTY’S STORY马蒂的故事 Hi, my name is Marty Fielding and I guess you could say that I am "one in a million".你好。我叫马蒂·菲尔丁。我想你可能会说我是“百万人中才有一个”的那种人。In other words, there are not many people like me. 换句话说,世界上像我这样的人并不多见。You see, I have a muscle disease which makes me very weak, so I can't run or climb stairs as quickly as other people. 你瞧,我的肌肉有毛病,使我的身体非常虚弱,所以我不能像别人那样快跑快步爬楼梯。In addition, sometimes I am very clumsy and drop things or bump into furniture. 再说,有时候我还会笨手笨脚、不小心摔掉东西,或磕碰到家具上。Unfortunately, the doctors don't know how to make me better, but I am very outgoing and have learned to adapt to my disability. 不幸的是,大夫们不知道如何治好我的病,但是我很开朗乐观,学会了适应身体的残疾。My motto is: live one day at a time. 我的座右铭是:活好每一天。 Until I was ten years old I was the same as everyone else. 十岁以前,我跟其他人是一样的。 I used to climb trees, swim and play football. 我常常爬树、游泳、踢足球。In fact, I used to dream about playing professional football and possibly representing my country in the World Cup. 说实在的,我过去常常梦想我会成为职业球员,代表我们的国家参加世界杯足球赛。Then I started to get weaker and weaker, until I could only enjoy football from a bench at the stadium. 后来,我的身体开始变得越来越虚弱,以至于只能坐在体育场的长凳上欣赏足球了。In the end I went into hospital for medical tests. I stayed there for nearly three months. 最后我到医院去做了检查,几乎住了三个月的医院。I think I had at least a billion tests, including one in which they cut out a piece of muscle from my leg and looked at it under a microscope. 我想我至少做过十亿次检查,

学术英语(医学)教师版Unit6课文翻译

Unit 6 Text A 寻求临终护理 数十年前,大多数人在自己家中去世,但是医疗方面的进步已经改变了这一情况。如今,大多数美国人在医院或是疗养院中度过生命的最终时光。他们中有些人是为了治疗疾病进了医院,有些可能是选择长期住在疗养院。越来越多的人在生命的尽头开始选择临终关怀。 死亡没有一个称得上“合适”的地点。何况,我们死亡的地方,大多数情况下也并非我们可以决定的。但如果有选择的机会,每个人及其家属,都应该考虑究竟怎样的临终护理最为适合,在哪里可以享受到这样的关怀,家人和朋友能否提供帮助,以及他们应该如何支付相应的费用。 医院及疗养院 64 岁的 George 有充血性心力衰竭病史。一天晚上,他因为胸痛被送入医院。他与他最亲近的人事先便已决定,在任何情况下都要让医生使用最大努力来延续他的生命。所以当他需要相应的治疗时,他选择了医院,因为那里有全天候工作的医生和护士。医院提供一整套的治疗、检查及其他医疗照护。一旦George的心脏出现持续衰竭,医院的重症监护病房(ICU)或冠心病重症监护病房(CCU)就可以提供及时的救护。尽管医院有相关的规定,在有些情况下执行具有一定的弹性。如果George的医生认为他的病情并没有因为治疗有所好转,并濒临死亡,他的家属可以要求更加宽松的探视时间。如果他的家属想从家中给他带一些私人物品,可以向工作人员询问物品的尺寸限制或是是否需要消毒。不论George住在ICU、CCU还是两病床的病房,其家属都可以要求更多的私人空间。 在医院环境中,对临终病人来说,身边永远会有知道该如何照料他的医务人员。这一点令病人及其家属得以安心。 已有越来越多的人在生命尽头的时候选择疗养院,因为在这里,护理人员是随叫随到的。疗养院有时也被称为专业护理所,在临终护理方面有利有弊。与医院不同,疗养院里并不是全天候都有医生在场。然而,由于临终护理可以事先安

外研版高中英语必修1课文逐句翻译

1.必修一MODULE 1 My First Day at Senior High升入高中的第一天 My name is Li Kang. I live in Shijiazhuang, a city not far from Beijing.我叫李康,住在离北京不远的石家庄市,它是河北省的首府。It is the capital city of Hebei Province. Today is my first day at Senior High school and I'm writing down my thoughts about it.今天是我升入高中的第一天,现在我就写写我这一天的感想。My new school is very good and I can see why. The teachers are very enthusiastic and friendly and the classrooms are amazing.我的新学校非常好,理由如下,老师们很热情、很友好,而且教室很棒。Every room has a computer with a special screen, almost as big as a cinema screen. 每间教室部配备有一台电脑,电脑屏幕是像电影院屏幕大小差不多的特殊屏幕。The teachers write on the computer, and their words appear on the screen behind them.老师在电脑上写字,这些字就出现在老师身后的屏幕上。The screens also show photographs, text and information from websites. They're brilliant!屏幕也能显示照片、文本以及网站下载的信息。真是太棒了! The English class is really interesting.英语课很有趣。The teacher is a very enthusiastic woman called Ms Shen.老师是一位姓沈的非常热心的女士。We're using a new textbook and Ms Shen’s method of teaching is nothing like that of the teachers at my Junior High school.由于我们使用的是新课本,沈老师的教学方法跟初中老师完全不一样。She thinks that reading comprehension is important, but we speak a lot in class, too. 她认为阅读理解很重要,而我们在课堂上说得也很多。And we have fun. I don't think I will be bored in Ms Shen's class!我们过得很快乐。我认为上沈老师的课我是不会感到厌倦的! Today we introduced ourselves to each other. We did this in groups. 今天我们以小 组的形式互相作了自我介绍。Some students were embarrassed at first but everyone was very friendly and it was really nice.有些同学开始还有些难为情,不过大家都很友好,真是太好了。Ms Shen gave us instructions and then we worked by ourselves.沈老师给了我们一些指导,然后我们自己活动。

学术英语医学Unit1,3,7,9课文翻译

学术英语unit1,unit3,unit4,unit9课文翻译 Unit 1 Text A 神经过载与千头万绪的医生 患者经常抱怨自己的医生不会聆听他们的诉说。虽然可能会有那么几个医生确实充耳不闻,但是大多数医生通情达理,还是能够感同身受的人。我就纳闷为什么即使这些医生似乎成为批评的牺牲品。我常常想这个问题的成因是不是就是医生所受的神经过载。有时我感觉像变戏法,大脑千头万绪,事无巨细,不能挂一漏万。如果病人冷不丁提个要求,即使所提要求十分中肯,也会让我那内心脆弱的平衡乱作一团,就像井然有序同时演出三台节目的大马戏场 突然间崩塌了一样。有一天,我算过一次常规就诊过程中我脑子里有多少想法在翻腾,试图据此弄清楚为了完满完成一项工作,一个医生的脑海机灵转动,需 要处理多少个细节。 奥索里奥夫人 56 岁,是我的病人。她有点超重。她的糖尿病和高血压一直控制良好,恰到好处。她的胆固醇偏高,但并没有服用任何药物。她锻炼不够多,最后一次 DEXA 骨密度检测显示她的骨质变得有点疏松。尽管她一直没有爽约,按时看病,并能按时做血液化验,但是她形容自己的生活还有压力。总的说来,她健康良好,在医疗实践中很可能被描述为一个普通患者,并非过于复杂。 以下是整个 20 分钟看病的过程中我脑海中闪过的念头。 她做了血液化验,这是好事。

血糖好点了。胆固醇不是很好。可能需要考虑开始服用他汀类药物。 她的肝酶正常吗 她的体重有点增加。我需要和她谈谈每天吃五种蔬果、每天步行 30 分钟的事。 糖尿病:她早上的血糖水平和晚上的比对结果如何她最近是否和营养师谈过她是否看过眼科医生足科医生呢 她的血压还好,但不是很好。我是不是应该再加一种降血压的药药片多了是否让她困惑更好地控制血压的益处和她可能什么药都不吃带来的风险孰重孰轻 骨密度 DEXA 扫描显示她的骨质有点疏松。我是否应该让她服用二磷酸盐,因为这可以预防骨质疏松症而我现在又要给她加一种药丸,而这种药需要详细说明。也许留到下一次再说吧 她家里的情况怎么样呢她现在是否有常见的生活压力亦或她有可能有抑郁症或焦虑症有没有时间让她做个抑郁问卷调查呢 健康保养:她最后一次乳房 X 光检查是什么时候做的子宫颈抹片呢 50 岁之后是否做过结肠镜检查过去 10 年间她是否注射过破伤风加强疫苗她是否符合接种肺炎疫苗的条件 奥索里奥夫人打断了我的思路,告诉我过去的几个月里她一直背痛。从她的角度来看,这可能是她此次就诊最要紧的事。但事实是,她让我如火如荼的思绪戛然而止(当时我正在考虑她的血糖问题,继而又有了一个念头,准备和她讨论饮食和锻炼的事,这时又跳出了另一个想法,要和她探讨是否开始服用他汀类药物)。我的本能反应是举手,阻止她打断我的思路。这并不是说我不想听她一定要说的话,而是我千头万绪,在到点前需要解决所这些问题,这种感受使我处于中度恐慌状态。万一我顾此失彼,落下一个怎么办当我在处理一件

医学英语_课文翻译

Unit One Text A:Hippocratic Oath, The Medical Ideal 或许在医学史上最持久的,被引用最多次的誓言就是”希波克拉底誓言”.这个以古希腊著名医师希波克拉底命名的誓言,被作为医师道德伦理的指导纲领.虽然随着时代的变迁,准确的文字已不可考,但誓言的主旨却始终如一——尊敬那些将毕生知识奉献于医学科学的人,尊重病人,尊重医师尽己所能治愈病人的承诺。 作为被大家公认的”医学之父”,我们对希波克拉底知之甚少.他生活于约公元前460-380年,作为一名职业医师,与苏格拉底是同代人.在他的时代,他被推举为当时最著名的医师和医学教育者.收录了超过60篇论文的专著——希波克拉底文集,被归于他的名下;但是其中有些论文的内容主旨相冲突,并成文于公元前510-300年,所以不可能都是出自他之手. 这个宣言是以希波克拉底命名的,虽然它的作者依然存在疑问。根据医学历史权威的看法,这个宣言的内容是在公元前四世纪起草的,这使希波克拉底自己起草这个宣言成为可能。无论如何,不管是否是希波克拉底自己起草的(希波克拉底宣言),这个宣言的内容都反映了他在医学伦理上的看法。 作为代表当时希腊观点的唯一一小部分,希波克拉底誓言首次被写时并没有受到很好的欢迎。然而,在那远古时代结束时,医生们开始遵循誓言的条款。当科学医学在罗马帝国衰亡后遭受一显而易见的衰退时,这个誓言,连同希波克拉底医学的指示命令,在西方都几乎被遗忘是有可能的。正是通过东方坚持不懈的探索精神,使得希波克拉底医学信念和希波克拉底宣言得以在这一恶化的时期幸存下来,尤其是通过阿拉伯当局在医学上的著作。希腊医学知识而后在西方基督教复活是通过了阿拉伯文论著和原始希腊文的拉丁文翻译。 到17世纪后期,专业行为标准已经在西方世界建立。被专业组织通过的第一部医学伦理学的法典是由英国内科医生托马斯·珀西瓦尔(1740 - 1804)1794年编写的, 并在1846年被改编和通过了美国医学协会(AMA)。Thomas Percival提出的道德规范为职业医师提供了金标准,主宰着医生们服务他人时的道德权威和独立性以及医生对病人的责任,还有医生的个人荣誉。 6.The seeds had been sown by Hippocrates - or one of his ghost writers. 种子已经被希波克拉底或者他的代笔者们所播种。 7.二战之后,由于在罪犯身上进行骇人听闻的医学实验而违反了医学伦理准则,23位来自行德国纳粹集中营的医生被判有罪。这一事件导致了纽伦堡宣言的诞生(1947),这意味着关于人类受试者的道德治疗的讨论的开启,概述了在医学研究中关于这些受试者权益的道德问题。这反过来导致1948年世界医学协会通过了维也纳宣言的宣誓。 Contemporary dilemmas in the Modern World

医学专业英语翻译

医学专业英语翻译 医学专业英语翻译如下: portable electric dental engine 轻便电动钻牙机,轻便牙钻portable hearing aid 袖珍助听器 portable microtome 手提式切片机 portable monitor 手提式监护仪 portable obstetric table 轻便产床 portable operating table 轻便手术台 portable photoelectric colorimeter 便携式光电比色计 portable suction unit 便携式吸引器 portable testing set 便携式测试仪器 portable typewriter 手提式打字机 portable X-ray machine 手提式X 光机 portacid 移酸滴管,滴酸器 portal 门,入门 portal venography 门静脉造影术 port B/L 港口提单 portcaustic 腐蚀药把持器 porte 柄 porte-acid 移酸滴管,滴酸器

porte-aiguille 持针器 porte-caustique 腐蚀药把持器 porte-ligature 深部结扎器,缚线把持器porte-meche 填塞条器 porte-noeud 瘤蒂结扎器 porte-polisher 握柄磨光器 porterage 搬运费 portial impression trays 局部牙托portion 部分,段,份 portligature 深部结扎器,缚线把线器port of arrival 到达港 port of delivery 交货港 port of departure 出发港 port of destination 到达港目的港 port of discharge 卸货港 portogram 门静脉造影片 portoraphy 门静脉造影术portovenogram 门静脉造影片 posion 阴离子,阳向离子 position 位置,状态 positioner 定位器(牙),位置控制器

高中英语全部单元课文逐句翻译(外研版)

1.必修二Module 1 Zhou Kai (1) 周凯(1) When Zhou Kai’s mother saw him heading towards the front door without a jacket on, she eyed him anxiously. 周凯的妈妈看到他没有穿夹克衫就往前门走去时,她担心地盯着周凯,问道 “Zhou Kai, where are you going?” she asked. "周凯,上哪儿去呀?" “To the park. I’m going to play football,” said Zhou Kai"去公园踢球,"周凯说。 “But it’s raining! You’ll catch a bad cold,” said his mother. "下着雨呢!会得重感冒的,"妈妈说。 “No I won’t. I’ll be fine,” said Zhou Kai, as he opened the door. "不会的,没事,"周凯边说边开门。“Zhou Kai, you’ll get ill. You know you will. You can at least go and get your jacket.” "周凯,你会生病的,肯定会的。你至少可以去拿上你的夹克衫。 “OK, OK.” Zhou Kai went as he was told. "好吧,好吧,"周凯听话地带了件夹克,走了出去。 My mother has always made sure we eat very healthily, and fresh fruit and vegetables are a very important part of our diet. 我妈妈总是想方设法让我们吃得健康,新鲜水果和蔬菜是我们食谱中很重要的一部分。We live near the sea and we have fish about four times a week. 我们家靠近大海,一周吃四次鱼。We don't eat much fat or sugar.脂肪和糖分的摄取不是很多。A lot of my school friends eat sweets every day but I'm lucky because I don't have a sweet-tooth学校里很多同学每天都吃:甜食,我很幸运我不喜好甜食-- I'd rather eat a nice piece of fruit.我宁愿吃一块(一片)美味的水果。And I'm not too heavy, so I never have to diet, or anything like that. 我不是很胖,所以;我不必节食,也不必做其他类似的事情。 I'm quite healthy I very rarely get colds, although, unusually for me, I had a bad cold and a bit of a fever last week.我很健康。很少感冒。不过很少见的是上周得了重感冒还有点发烧。But that's because I was stupid enough to play football in the rain.但那是因为我真是够蠢的,居然在雨中踢足球。I don't often get things like flu either.我也不常染上流感。Last winter almost all my classmates got flu--- but I didn't.去年冬天全班同学儿乎都得了流感---我却幸免了。I think I don't get these things because I take a lot of exercise and am very fit. 我认为我不会得这些病,因为我经常锻炼,很健康。Two years ago I broke my arm playing football. The injury was quite painful and I couldn't move my arm for a month --- I hated that.两年前我在踢球时胳膊骨折了。伤口疼得厉害,胳膊一个月不能动,太讨厌了。 So as you can see from what I've said, I'm a normal kind of person.从我上面的话你可以看出,我是个普通的人。But there's one thing I really love--- I'm crazy about football. 不过有一件事我非常喜爱-----我对足球太着迷了。I'm captain of the class team at school and I'm also a member of the Senior High team.我是班上足球队的队长,也是高中球队的球员。Because of this, I make sure that I have a good diet, and as I've said, this isn't a problem because my mother feeds us so well.正因为如此,我确保自己的合理膳食,我早就说过,这没问题,妈妈照顾我们吃得真是太好了。 2.必修二Module 2 Article 1文章一 My name is Adam Rouse. I’m 19 years old and I used to be a drug addict. 我叫亚当?鲁斯,19岁。我曾经是

医学英语课文翻译

Unit One Text A: Hippocratic Oath, The Medical Ideal 或许在医学史上最持久的,被引用最多次的誓言就是”希波克拉底誓言”.这个以古希腊著名医师希波克拉底命名的誓言,被作为医师道德伦理的指导纲领.虽然随着时代的变迁,准确的文字已不可考,但誓言的主旨却始终如一——尊敬那些将毕生知识奉献于医学科学的人,尊重病人,尊重医师尽己所能治愈病人的承诺。 作为被大家公认的”医学之父”,我们对希波克拉底知之甚少.他生活于约公元前460-380年,作为一名职业医师,与苏格拉底是同代人.在他的时代,他被推举为当时最著名的医师和医学教育者.收录了超过60篇论文的专著——希波克拉底文集,被归于他的名下;但是其中有些论文的内容主旨相冲突,并成文于公元前510-300年,所以不可能都是出自他之手. 这个宣言是以希波克拉底命名的,虽然它的作者依然存在疑问。根据医学历史权威的看法,这个宣言的内容是在公元前四世纪起草的,这使希波克拉底自己起草这个宣言成为可能。无论如何,不管是否是希波克拉底自己起草的(希波克拉底宣言),这个宣言的内容都反映了他在医学伦理上的看法。 作为代表当时希腊观点的唯一一小部分,希波克拉底誓言首次被写时并没有受到很好的欢迎。然而,在那远古时代结束时,医生们开始遵循誓言的条款。当科学医学在罗马帝国衰亡后遭受一显而易见的衰退时,这个誓言,连同希波克拉底医学的指示命令,在西方都几乎被遗忘是有可能的。正是通过东方坚持不懈的探索精神,使得希波克拉底医学信念和希波克拉底宣言得以在这一恶化的时期幸存下来,尤其是通过阿拉伯当局在医学上的著作。希腊医学知识而后在西方基督教复活是通过了阿拉伯文论著和原始希腊文的拉丁文翻译。 到17世纪后期,专业行为标准已经在西方世界建立。被专业组织通过的第一部医学伦理学的法典是由英国内科医生托马斯·珀西瓦尔(1740 - 1804)1794年编写的, 并在1846年被改编和通过了美国医学协会(AMA)。Thomas Percival提出的道德规范为职业医师提供了金标准,主宰着医生们服务他人时的道德权威和独立性以及医生对病人的责任,还有医生的个人荣誉。 种子已经被希波克拉底或者他的代笔者们所播种。 二战之后,由于在罪犯身上进行骇人听闻的医学实验而违反了医学伦理准则,23位来自行德国纳粹集中营的医生被判有罪。这一事件导致了纽伦堡宣言的诞生(1947),这意味着关于人类受试者的道德治疗的讨论的开启,概述了在医学研究中关于这些受试者权益的道德问题。这反过来导致1948年世界医学协会通过了维也纳宣言的宣誓。 誓言的重申一直是个问题。医学伦理相当复杂。他们必须平衡病人的期望、社会需求和禁忌、经济和政治现实以及并不断发展的医学和科学知识之间的关系。例如,当初的誓言要求无论在任何情况下患者都应得到治愈。然而,在双盲试验中使用安慰剂是在药物开发必不可少的,但却意味着医生没有试图进行治疗。而当初的誓言,也将禁止病人分流治疗。病人分流治疗用于战争或灾害时根据病人的生存机会优先进行治疗。对有或没有医疗保险的病人进行不同的医疗保健是不可能的。使用高剂量毒性药物进行化疗的某些危险形式将被禁止。最后,能够减轻身处无法治愈境地的病人痛苦的安乐死被当初的誓言所禁止。 因此,人们争辩自希波克拉底的时代以后,原始的希波克拉底誓言在一个发生了翻天覆地的社会经济、政治和道德变革的社会是无效的。这指引我们对誓言进行修改,使其更适合我们的时代。四个当今使用最广泛的版本是:日内瓦宣言(前文已提及);迈蒙尼德的祷告;Lasagna宣言;修复后的希波克拉底宣言.虽然他们的措辞和内容不同,主要原则是一样的

(完整版)医学专业英语

cardiovascular diseases; 脑垂体的功能the function of pituitary; 泌尿道urinary tract; 分子molecule; 动脉artery; 内分泌学endocrinology; 呼吸困难dyspnea; 唾液saliva; 组织学histology; 血液循环blood circulation; 血液学hematology; 生理学physiology; 解剖学anatomy; 女性生殖系统femal reproductive system; 神经细胞nerve cell; 免疫学immunology; 消化不良dyspepsia; 随意肌voluntary muscle; 胚胎学embryology; 心理学psychology; 细胞学cytology; 原生质protoplasm; 细胞膜cell membrane; 细胞核nucleus; 细胞质(浆)cytoplasm; 脱氧核糖核酸deoxyribonucleic acid; 能半渗透的semipermeable; 分子生物学molecular biology; 碳水化合物carbohydrate; 有区别性的differentially; 使…完整intact; 根据according to; 遗传特性hereditary trait; 渗滤diffusion; 转换transaction; 蓝图blueprint; 染色体chromosome; 色素pigment; 排出废液excrete waste fluid; 散开disperse; 脉冲信号impulse; 核糖核酸ribonucleic acid; 损害正常功能impair the normal function; 污染环境pollute environment; 功能失调malfunction; 致病因子causative agents; 易受侵害的人群vulnerable groups; 局部化的感染localized infection; 花柳病venereal disease; 抗原与抗体antigen&antibody; 肌电图electromyogram; 多发性硬化multiple sclerosis; 心电图electrocardiograph; 疾病的后遗症sequelea of disease; 光纤技术fiber optic technology; 造血系统hematopoietic system; 致命的疾病fatal disease; 体液body fluid; 无副作用的治疗hazard-free treatment; 无侵犯的实验检查non-invasive laboratory test; 核磁共振nuclear magnetic resonance; 葡萄糖耐糖实验the glucose-tolerance test; 乐观的预后optimistic prognosis; 超声波检测法ultrasonography; 病史medical history; 随访活动follow-up visit; 营养不良nutritional deficiency; 使细节显著highlight detail; 脑电图electroencephalogram; 缺血的组织blood-starved tissue; 肌纤维muscle fiber; 随意肌voluntary muscle; 消化道alimentary canal; 肌腹fleshy belly of muscle; 横纹肌striated muscle; 肌肉痉挛cramps of muscle; 肌肉收缩muscle contraction; 肌肉附着点attachment of the muscle; 肌肉放松relaxation of muscle; 动脉出血arterial hemorrhage; 止端insertion;起端origion;供血blood supply; 屈肌flexor; 蛋白分子protein molecule; 纤维结缔组织fibrous connective tissue; 伸肌extensor; 意志力willpower; 横切面transverse section; 起搏器pacemaker; 肌萎缩muscle atrophy; 重症肌无力myasthenia gravis; 弥散性局部缺血diffuse ischemia; 常染色体隐性autosomal recessive; 全身性感染systemic infection; 受累的肌肉muscle involved; 显著相关性significant correlation; 神经末梢nerve terminal; 自体免疫反应autoimmune reaction; 神经支配innervation; 肌营养不良muscular dystrophy; 慢性营养不良chronic mulnutrition; 先天性肌病congenital myopathy; 预期寿命life expectancy; 免疫紊乱immunologic derangemant; 发病高峰年龄the peak age of onset; 胸腺肿瘤thymoma; 呼吸肌受累the involvement of respiratory muscle; 感染性肌炎inflammatory myositic; 去神经支配denervation; 矿物质吸收mineral absorption; 机械应力mechanical stress; 骨基质有机部分the organic parts of bone matrix; 青春期早熟premature puberty; 蛋白溶解酶protein-digesting enzyme; 破骨细胞osteoclast; 松质骨spongy bone; 骨折fracture; 不规则骨irregular bone; 骨骼系统skeletal system; 维生素吸收vitamin absorption; 骨钙丧失the loss of calcium from bone; 生长激素growth hormone;

高中英语选修课文逐句翻译人教版

1.选修九Unit1 Breaking records-Reading打破记录 "THE ROAD IS ALWAYS AHEAD OF YOU"“路永在前方” Ashrita Furman is a sportsman who likes the challenge of breaking Guinness records. 阿什里塔·弗曼是一位热 衷挑战并想争创吉尼斯世界纪录的运动员。Over the last 25 years, he has broken approximately 93 Guinness records. 在过去的25年中,他大约已经打破了93项吉尼斯世界纪录。More than twenty of these he still holds, including the record for having the most records. 至今,他仍然是其中20多项纪录的保持者,还包括拥有最多的吉尼斯纪录这一项。But these records are not made in any conventional sport like swimming or soccer. Rather Ashrita attempts to break records in very imaginative events and in very interesting places. 但是这些纪录并不是像游泳或足球等一般运动项目那样创建的,而是阿什里塔试图在非常有趣的地点,在富有想象力的运动项目中打破的。 Recently, Ashrita achieved his dream of breaking a record in all seven continents, including hula hooping in Australia, pogo stick jumping under water in South America, and performing deep knee bends in a hot air balloon in North America. 最近,阿什里塔完成了他的梦想:在所有的七大洲中都破一项纪录,其中包括在澳洲玩呼啦圈,在南美洲的水下做弹簧单高跷游戏,在北美洲的热气球中做膝部深弯曲运动。While these activities might seem childish and cause laughter rather than respect, in reality they require an enormous amount of strength and fitness as well as determination. 虽然这些活动看起来孩子气且令人发笑而不是让人肃然起敬,但实际上,完成这些活动需要强大的力量、健康的体格和坚定的决心。 Think about the fine neck adjustments needed to keep a full bottle of milk on your head while you are walking. 想想吧,你一边走路一边还要把满满一瓶牛奶定在头上,你的脖子需要有多好的适应力。You can stop to rest or eat but the bottle has to stay on your head. 你可以停下来休息或者吃东西,但瓶子必须呆在你的头顶上。While Ashrita makes standing on top of a 75 cm Swiss ball look easy, it is not. 当阿什里塔站在高75公分的瑞 士气球上时,看起来虽然很轻松容易,其实不然。It takes a lot of concentration and a great sense of balance to

相关文档
最新文档