化学专业专业外语大纲

《专业外语》课程教学大纲

课程代码:080552006

课程英文名称:Specialized English for chemistry

课程总学时:40 讲课:40 实验:0 上机:0

适用专业:化学

大纲编写(修订)时间:2017.11

一、大纲使用说明

(一)课程的地位及教学目标

《专业英语》课程是化学专业学生选修的一门专业课。它是在完成大学本科基础阶段四级英语学习的基础上,结合本专业要求开设的专业英语课程。通过本课程的学习,要求学生掌握一些基础的化学方面的词汇,培养学生具有较强的阅读本专业英语文献的能力,使其能以英语为工具,较准确、快速地获取所需的信息和资料,为进一步提高英语水平,并为以后独立进行工作、科研打下坚实的基础。

(二)知识、能力及技能方面的基本要求

1.语音:朗读时语音、语调基本正确;

2.词汇:领会或掌握2500左右的化学化工英语词汇以及一定量的词组,重点掌握一定量的词根、词缀,并具有按照基本构词法识别生词的能力;

3.语法:进一步巩固和加深基本语法知识,具有在语言水平上运用语法知识的能力;

4.阅读能力:掌握基本阅读技能,借助于化学英语词典能顺利地阅读,并正确理解一般题材、语言难度中等的化学英语文章及化学专业教科书,阅读理解的准确率不低于70%;

5.听的能力:基本能听懂用英语讲的化学基础课。对题材熟悉、浅于课文、基本上无生词、语速为每分钟120字的听力材料,一遍可听懂,理解的准确率不低于70%;

6.写和译的能力:能按照规定的题目和提示,在半小时内写出100—120词的短文,如文章摘要等,内容连贯,文理比较通顺。借助于化学英语词典能翻译本专业的英语文献,理解基本无错误;

7.说的能力:经过准备,能就课文内容或某一问题进行简短的发言,基本上能表达思想。对于预备级和尚未通过国家四级英语统考的考生,具体要求应略低于上述七条。

(三)实施说明

从培养社会所需要的人才角度实施本课程,应结合相关学科发展情况和本学科的发展趋势,适时调整有关内容,根据选用教材的不同,各部分学时数可调整2学时。

(四)对先修课的要求

要求学完《基础英语》、《无机化学》、《分析化学》、《有机化学》、《物理化学》(五)对习题课、实验环节的要求

大纲本着实施素质教育为宗旨制订的,根据各部分知识的特点及学生理解程度选择不同难度及数量的习题以达到补充及深化教学的目的。引导学生大量阅读有关的课外读物或英文原版刊物,积极创造条件开辟第二课堂,鼓励学生参加各种有关的化学专业英语的课外活动。培养学生运用知识处理问题的能力,适时更新和扩展内容。

(六)课程考核方式

1. 考核方式:考查。

2. 考核目标:考察学生对专业词汇的掌握,以及读写能力。

3. 课程总成绩:课堂考核(包括出勤、提问等)40%,摘要的书写30%,专业文献的阅读

理解能力30%。

(七)主要参考书目:

《化学化工专业英语》,张裕平等主编,化学工业出版社,出版时间2007年

《化学化工专业英语》,杨定乔等编,化学工业出版社,出版时间2008年

《化学化工专业英语》,杨嘉谟等编,武汉大学出版社,出版时间1997年

《化学专业基础英语》,魏高原编,北京大学出版社,出版时间2001年

《化学专业英语》,马永祥等编,兰州大学出版社,出版时间1997年

二、中文摘要

本课程主要讲述化学,尤其是分析化学的主要专业英语词汇及英语文章。内容涉及实验记录本的记录方法、化合物的英文系统命名、常用分析仪器的操作、化合物的鉴定、英文摘要的书写及英文文章的阅读等。要求学生掌握基本专业词汇后,能够书写英文摘要,并能独立阅读英文文章。

三、课程学时总体分配表

四、大纲内容

第1部分 Chemistry: A Science for the Twenty-First Century 总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍化学的研究领域、学习方法以及作用

重点:

掌握化学基本词汇

难点:

化学专业词汇

习题内容:

化学专业英语词汇运用

第2部分Introduction to Analytical Chemistry

总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍分析化学的研究领域、学习方法以及作用

重点:

掌握分析化学基本词汇

难点:

分析化学专业词汇

习题内容:

分析化学专业英语词汇运用

第3部分How to keep a Laboratory Notebook(讲课2学时)

具体内容:

介绍实验记录本的英文书写方法

重点:

掌握用英文书写实验记录本的要求及方法

难点:

用英文表达实验方法及结果

习题内容:

运用英文书写实验记录本

第4部分A Guide to writing in Chemistry

总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍专业文章的类型,结构及写法

重点:

掌握专业文章的书写方法

难点:

专业文章的写法

习题内容:

查阅分析化学专业的文章

第5部分 Structure and Nomenclature of Hydrocarbons(讲课2学时)

具体内容:

介绍烃类化合物的命名和性质

重点:

掌握烃类化合物的命名方法

难点:

烃类化合物的命名

习题内容:

命名烃类化合物

第6部分Aromatic compounds(讲课2学时)

具体内容:

介绍芳香类化合物的命名及化学性质

重点:

掌握芳香类化合物的命名及化学性质

难点:

芳香类化合物的命名及化学性质

习题内容:

命名芳香类化合物

第7部分Basic Laboratory apparatus and Manipulation

总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍分析化学的基本仪器及其操作

重点:

掌握分析化学基本仪器及操作的相关词汇和表达

难点:

分析化学基本仪器及操作的英文表达方法

习题内容:

用英语描述分析化学的基本仪器及操作

第8部分High Performance Liquid Chromatography and Capillary Electrophoresis 总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍高效液相色谱及毛细管电泳

重点:

高效液相色谱及毛细管电泳的相关词汇

难点:

高效液相色谱的相关词汇及用法

习题内容:

阅读一段关于色谱的文章

第9部分Structure Determination(讲课2学时)

具体内容:

介绍有机化合物的结构鉴定

重点:

掌握四大光谱相关的词汇

难点:

有机化合物结构解析相关的专业术语

习题内容:

有机化合物的结构鉴定

第10部分 Chlorogenic acids and related compounds in medicinal plants and infusions 总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍分析化学定量文章及其写法

重点:

掌握定量文章的基本写法

难点:

定量分析文章常用的专业词汇

习题内容:

定量文章的阅读

第11部分英文摘要的阅读与书写

总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍英文摘要的阅读及其写法

重点:

检验学生的阅读及书写能力

难点:

英文摘要的书写

习题内容:

写一篇英文摘要

第12部分学生自己查阅一般英文文章并讨论

总学时4学时讲课4学时实验0学时上机0学时

具体内容:

介绍查阅的专业文献的方法及阅读技巧

重点:

检验学生的阅读能力

难点:

学生查找的文章范围较宽,知识面较广,适当指导确保其能读懂

习题内容:

文章的阅读

《化工专业英语》课程教学大纲

《化工专业英语》课程教学大纲 制定人:门勇教学团队审核人:门勇开课学院审核人:饶品华 课程名称:化工专业英语/ Special English for Chemical Engineering 课程代码:040341 适用层次(本/专科):本科 学时:32 学分:2 讲课学时:32 上机/实验等学时:0 考核方式:考查 先修课程:大学英语 适用专业:化学工程与工艺等 教材:胡鸣刘霞,《化学工程与工艺专业英语》,化学工业出版社,2011 主要参考书: 董坚,化学化工专业英语.浙江大学出版社,2010 一、课程的性质和任务: 本课程是化学工程与工艺专业本科生的学科基础选修课,是在本科生公共外语学习基础上,围绕化学工业、化工工艺、化学工程以及化工前沿领域等专业知识,着重学习化学工程与工艺专业英语的表达、写作和翻译技巧。在学习中,特别注重对专业知识和专业术语表达方式的掌握和理解。本课程主要任务是培养学生具有较强的化工专业英语阅读、翻译和写作能力,一定的听说能力,使学生能以英语为工具,获取化工专业科学研究所需信息。能阅读本专业的英语科技资料,并为进一步提高英语水平打下基础。 二、教学内容和基本要求: 本课程主要分为“化学工业”、“化工工艺简介”、“化学工程”和“化工前沿领域”四大部分。具体内容和基本要求如下: (一)化学工业(Chemical industry) 学习目的和要求:主要介绍化学工业的起源、发展历史和包含的内容。通过学习,掌握相关专业英语词汇和语法现象,一些常用术语的英语表述方法,初步熟悉专业英语的翻译方法,了解化学工业发展历程。 重点和难点:英语专业词汇,相近词义的辨析,英译汉方法,长句的分析和理解。 工业催化剂概述 (二)化工工艺简介(Chemical Technology) 学习目的和要求:主要介绍化工工艺概论,结合典型化工工艺过程,介绍有机和无化学品的原料来源及生产工艺方法,学习、掌握相关专业英语词汇和语法现象及一些专业术语的英语表述方法,。 重点和难点:英语专业词汇,特殊的句子和语法现象,英译汉方法。 (三)化学工程(Chemical Engineering) 学习目的和要求:主要介绍化学工程的定义、历史,化工单元操作,研究方法和发展趋势。

化学专业专业外语大纲

《专业外语》课程教学大纲 课程代码:080552006 课程英文名称:Specialized English for chemistry 课程总学时:40 讲课:40 实验:0 上机:0 适用专业:化学 大纲编写(修订)时间:2017.11 一、大纲使用说明 (一)课程的地位及教学目标 《专业英语》课程是化学专业学生选修的一门专业课。它是在完成大学本科基础阶段四级英语学习的基础上,结合本专业要求开设的专业英语课程。通过本课程的学习,要求学生掌握一些基础的化学方面的词汇,培养学生具有较强的阅读本专业英语文献的能力,使其能以英语为工具,较准确、快速地获取所需的信息和资料,为进一步提高英语水平,并为以后独立进行工作、科研打下坚实的基础。 (二)知识、能力及技能方面的基本要求 1.语音:朗读时语音、语调基本正确; 2.词汇:领会或掌握2500左右的化学化工英语词汇以及一定量的词组,重点掌握一定量的词根、词缀,并具有按照基本构词法识别生词的能力; 3.语法:进一步巩固和加深基本语法知识,具有在语言水平上运用语法知识的能力; 4.阅读能力:掌握基本阅读技能,借助于化学英语词典能顺利地阅读,并正确理解一般题材、语言难度中等的化学英语文章及化学专业教科书,阅读理解的准确率不低于70%; 5.听的能力:基本能听懂用英语讲的化学基础课。对题材熟悉、浅于课文、基本上无生词、语速为每分钟120字的听力材料,一遍可听懂,理解的准确率不低于70%; 6.写和译的能力:能按照规定的题目和提示,在半小时内写出100—120词的短文,如文章摘要等,内容连贯,文理比较通顺。借助于化学英语词典能翻译本专业的英语文献,理解基本无错误; 7.说的能力:经过准备,能就课文内容或某一问题进行简短的发言,基本上能表达思想。对于预备级和尚未通过国家四级英语统考的考生,具体要求应略低于上述七条。 (三)实施说明 从培养社会所需要的人才角度实施本课程,应结合相关学科发展情况和本学科的发展趋势,适时调整有关内容,根据选用教材的不同,各部分学时数可调整2学时。 (四)对先修课的要求 要求学完《基础英语》、《无机化学》、《分析化学》、《有机化学》、《物理化学》(五)对习题课、实验环节的要求 大纲本着实施素质教育为宗旨制订的,根据各部分知识的特点及学生理解程度选择不同难度及数量的习题以达到补充及深化教学的目的。引导学生大量阅读有关的课外读物或英文原版刊物,积极创造条件开辟第二课堂,鼓励学生参加各种有关的化学专业英语的课外活动。培养学生运用知识处理问题的能力,适时更新和扩展内容。 (六)课程考核方式 1. 考核方式:考查。 2. 考核目标:考察学生对专业词汇的掌握,以及读写能力。 3. 课程总成绩:课堂考核(包括出勤、提问等)40%,摘要的书写30%,专业文献的阅读

(完整版)化学专业英语

一、元素和单质的命名 “元素”和“单质”的英文意思都是“element”,有时为了区别,在强调“单质”时可用“free element”。因此,单质的英文名称与元素的英文名称是一样的。下面给出的既是元素的名称,同时又是单质的名称。 2过渡元素和单质 Fe : iron Mn : manganese Cu: copper Zn: zinc Hg: mercury Ag: silver Au: gold 二化合物的命名: 化合物的命名顺序都是根据化学式从左往右读,这与中文读法顺序是相反的。表示原子个数时使用前缀:mono-di -tri- tetra -penta- hexa-hepta- octa-,nona-, deca-,但是在不会引起歧义时,这些前缀都尽可能被省去。 1.化合物正电荷部分的读法: 直呼其名,即读其元素名称。 如CO: carbon monoxide Al2O3: aluminium oxide N2O4:Di nitrogen tetroxide 对于有变价的金属元素,除了可用前缀来表示以外,更多采用罗马数字来表示金属的氧化态,或用后缀-ous表示低价,-ic表示高价。 如FeO: iron(II) oxide 或ferrous oxide Fe2O3: iron (III) oxide或ferric oxide Cu2O: copper(I) oxide 或cuprous oxide CuO: copper(II) oxide或cupric oxide 2.化合物负电荷部分的读法: 2.1二元化合物: 常见的二元化合物有卤化物,氧化物,硫化物,氮化物,磷化物,碳化物,金属氢化物等,命名时需要使用后缀-ide, 如:fluoride,chloride,bromide,iodide,oxide ,sulfide ,nitride, phosphide, carbide,hydride; OH -的名称也是用后缀-ide:hydroxide, 非金属氢化物不用此后缀,而是将其看成其它二元化合物(见2。2);非最低价的二元化合物还要加前缀,如O22-: peroxide O2- : superoxide 举例:NaF: sodium fluoride AlCl3: aluminium chloride Mg2N3: magnesium nitride Ag2S:silver sulfide

《化工专业英语》课程教学大纲

《化工专业英语》教学大纲 课程编号:02150331课程性质:.选修 课程名称:化工专业英语学时/学分:32/2 英文名称:Professional English in Chemical Engineering考核方式:.闭卷笔试 《化学化工专业英语》刘宇红中国轻工业出 ,版社 选用教材:《化学工程与工艺专业英语》胡鸣,刘霞化大纲执笔人: 学工业出版社 先修课程:大学英语、化工原理、无机化学、有机化学大纲审核人: 适用专业:化学工程与工艺及相近专业 一、教学目标 通过本课程学习,学生全面掌握化学化工专业英语的特点,构词法规律,词类转换、句子成分转换的翻译方法,被动语态及后置定语的翻译方法,掌握化学化工相关知识的常用专业词汇,能够阅读、翻译相关专业文章并理解相关专业知识,掌握流程图、表格、柱状图的科技英语翻译方法、写作技巧和常用句型,并能用专业英语进行简单写作,使学生具备以下能力: 目标1:理解并掌握化学化工专业英语的特点,构词法规律,词类转换、句子成分转换的翻译方法,被动语态及后置定语的翻译方法,掌握化学化工相关知识的常用专业词汇,使学生能够借助词典阅读和翻译本专业英语文献,能在跨文化背景下进行基本的沟通和交流,并能用专业英语进行简单写作。(10.3) 二、课程目标与毕业要求的对应关系 三、教学活动对教学目标支撑矩阵

四、教学基本内容注:★表示重点内容,▲表示难点内容,*表示选讲或自学内容。课外时间为课内时间1.5倍。 五、教学方法与考核方式

(一)、教学环节要求 本课程的基本理论局部进行系统讲授。讲课的内容注意系统性和逻辑性。讲课时做到概念准确,重点突出,板书清楚,层次清晰,条理清楚,并能承前启后,适当介绍实际应用的科研与工程实例。 课程教学形式以课堂讲授为主,采用多媒体课件与黑板讲授相结合的教学方式,结合课前预习、课后作业和课上分组讨论。每一节都进行复习与总结。 本课程完整的教学过程包括:理论教学、作业两局部;理论讲解采用课堂教学方式,以作业形式完成习题的练习。 (二)、教学方式以课堂讲授为主,结合课内专题分组讨论,辅以多媒体课件。 (三)、考核方式及成绩评定本课程成绩由平时成绩、期末考试组合而成,采用百分计分制。各局部所占比例如下: 平时成绩占总评成绩40%,其中作业100分,占总评成绩40%,平时作业评价指标见下表。平时成绩支持教学目标1。 期末成绩占总评成绩60%,采用闭卷考试方式,考核学生对所学知识点的掌握程度。期末成绩支持教学目标1。闭卷考试题型为专业词汇翻译、句子翻译、选词填空、写作等。平时作业与教学目标对应关系表教学目标及考核方式对应关系表

完整版)化学专业英语

完整版)化学专业英语 Teaching Material for Scientific English I。Naming of XXX 1.Naming of XXX The English word for both "元素" and "单质" is "element"。To distinguish een the two。"free element" may be used when emphasizing "单质"。Therefore。the English names for XXX are the same。The following are the names of elements that are also names of free elements: Group IA: XXX XXX Sodium Group IIA: XXX

Magnesium Group IIIA: Boron Aluminum Group IVA: Carbon Silicon Germanium Group VA: Nitrogen Phosphorus Group VIA: Oxygen Sulfur XXX XXX

Polonium Group VIIA: Fluorine Chlorine Bromine Iodine XXX Group 0: XXX Neon Argon XXX Xenon Radon Group IA: Potassium Calcium

Group IIA: Rubidium Cesium Francium Group IIIA: Gallium Indium XXX Group IVA: Arsenic XXX XXX XXX Lead 2.Naming of Compounds

化学专业英语教学大纲

化学专业英语教学大纲 化学专业英语教学大纲 随着全球化的发展,化学专业在国际间的交流与合作越来越频繁。为了提高学 生的英语水平和专业知识,化学专业英语教学大纲应运而生。本文将探讨化学 专业英语教学大纲的重要性、内容和实施方法。 一、重要性 化学专业英语教学大纲对于培养学生的综合能力和国际竞争力至关重要。首先,英语是国际通用语言,掌握英语能力可以帮助学生更好地与国际同行进行交流 与合作。其次,化学领域的研究和发展需要大量的英语文献和论文,只有掌握 英语阅读和写作能力,学生才能更好地了解最新的研究进展。此外,化学专业 英语教学还可以提高学生的跨文化交际能力,培养他们的国际视野和全球意识。 二、内容 化学专业英语教学大纲的内容应包括基础词汇、语法、听说读写四个方面的训练。首先,学生需要学习和掌握化学专业的基础词汇,包括化学元素、化合物、实验仪器等。其次,学生需要学习英语语法,以便正确地表达化学概念和思想。此外,学生还需要进行听说读写的综合训练,提高他们的听力理解、口语表达、阅读理解和写作能力。在教学过程中,教师可以结合实际案例和实验来进行教学,增加学生的兴趣和实践能力。 三、实施方法 化学专业英语教学大纲的实施方法可以多样化。首先,教师可以采用课堂教学、小组讨论和实验实践相结合的方式进行教学。课堂教学可以帮助学生掌握基础 知识和技能,小组讨论可以提高学生的合作能力和思维能力,实验实践可以增

加学生的实践操作能力。其次,教师可以利用多媒体技术和网络资源进行教学。通过使用多媒体技术,教师可以生动地展示化学实验和现象,激发学生的学习 兴趣。通过利用网络资源,学生可以自主学习和研究最新的化学发展动态。最后,教师还可以组织学生参加国际学术会议和交流活动,提供实践机会和培训 平台,帮助学生提高英语水平和专业能力。 总之,化学专业英语教学大纲对于提高学生的英语水平和专业知识至关重要。 通过合理的内容安排和实施方法,可以帮助学生更好地掌握化学专业英语,提 高他们的国际竞争力和综合素质。化学专业英语教学大纲的制定和实施需要教 师和学生的共同努力,同时也需要学校和教育部门的支持和重视。只有通过全 方位的英语教学,才能培养出具有国际视野和创新能力的化学专业人才。

《化工专业英语》教学大纲

《化工专业英语》课程教学大纲 课程代码:CHEM3012、CHET1024 课程性质:专业选修课程 授课对象:化工、环境工程 开课学期:2016-2017学年第二学期 总学时:36学时学分:2学分 讲课学时:36学时实验学时:0学时实践学时:0学时 指定教材:董坚,《化学化工专业英语》,浙江大学出版社,2010年 参考书目 魏高原,《化学专业基础英语》,北京大学出版社,2012年 王幸宜,《化学与应用化学专业英语》,华东理工大学出版社,2016年 周光明,《化学专业英语》,西南师范大学出版社,2010年 钟理,《环境科学与工程专业英语》,化学工业出版社出版社,2012年 教学目的: 化学专业英语作为高校化学专业的一门扩展课程,是知识经济、信息社会和经济全球化时代的要求,是培养复合型人才的不可缺少的一部分。近年来,我国化学化工学院本科毕业生报考和考取硕士研究生的比例逐年增加,学生未来几年从事化学科研和教学工作的机会增多。多数学生毕业后在从事与化学专业相关的工作过程中,接触专业英语词汇、英文文献的机会也将增多。科研工作中获取信息、参与国际间学术交流、出国深造都离不开高超的英语水平。能用英语进行口头交流、或用英语发表自己的专业研究成果已经成为学生未来发展的重要素质之一。所以专业英语水平的提高对学生走上工作岗位也是十分有用的。化学专业英语作为高校化学专业的一门扩展课程,是知识经济、信息社会和经济全球化时代的要求,是培养复合型人才的不可缺少的一部分。通过学习既能使教师和学生多方面掌握化学领域的新信息和先进的技术知识,又有助于提高学生科技专业英语的应用能力,进一步与国外科技及经济发达的国家和地区展开科技合作与交流,学习和掌握先进的科学技术,培养复合型的化学专业人员起着至关重要的作用。因此,学好专业英语对实现上述目标具有重要的现实意义和深远的历史意义。 Part 1 Laboratory Techniques and Chemical Nomenclature 课时:7周,共14课时 教学内容 Unit 1 Chemistry Laboratory Techniques -Recrystallization 科技英语是一种用英语阐述科学技术中的理论、技术、实验和现象等的英语语言体系,它在词汇、语法和文体诸多方面都有自己的特点,因而自成一门专门的学科。 Unit 2 Chemistry Laboratory Techniques-Acid-Base Titration 科技英语的特点:1.词类转换多在翻译过程中将英文中的某种词类译成汉语中的另一种词类,如名词→动词,形容词→动词,动词→名词等等. 2 被动语态多(1/3~1/2)这是因为科技人员最最关心的是行为、活动、事实本身,至于谁做的,无关紧要,而且运用被动语态显得文章所描述的内容更客观,可减少一些主观印象。 3. 后置定语多即位于其所修饰名词之后的定语。科技英语由于语言习惯与汉语的差异,还有为了强调所修饰的名词,都将定语后置,定语越长,越易后置。 4. 复杂长句多科技文章要求叙述准确,推理严谨。为表达清楚,科技英语句子较长,需认真分析方能明确句子中各成分的关系,译成汉语时必须按照汉语习惯破译成若干个简单句. Unit 3 Chemistry Laboratory Techniques-Isolation, Purification, and Identification of Caffeine 词汇特点: 1.词义专一:文学英语中,经常出现一词多义或一义多词的现象,科技英语中也不例外,但在表达同一个科学概念或含义时,一般采用单一词汇。如:hexachlorocyclohexane 六氯环己烷

《化学专业英语》教学大纲

《化学专业英语》课程教学大纲《Chemistry Speciality English》Syllabus 课程代码:0610124519 学分:2 学时:(其中:讲课学时:34 实践或实验学时: 0 上机学时:0 ) 先修课程:无机化学、有机化学、分析化学、物理化学、生物化学 适用专业:化学、化教、化工本科生 建议教材:《化学专业基础英语》魏高原编,北京大学出版社,2000年. 开课系部:化生系 一、课程的性质与任务 化学专业英语是化学和化教专业学生的一门专业选修课。讲授化学化工文献中的常用术语,常用化学化工词头、词尾、缩写词和各种有机化合物词汇的构成和书写,化学方程式的英文描述方式与技巧;讲授各类化合物各基团之间的构成、派生和相互关系、化学科技论文和文献的翻译技巧等。本课程的任务是通过学习专业英语,使学生掌握好专业英语的语法特点,逐步培养学生具有比较熟练的阅读理解能力,专业英语翻译能力和熟悉专业词汇,可以过渡到较顺利地阅读专业文献资料,使学生能以英语为工具,获取本专业所需信息。 二、课程的基本内容及要求 第一章化学专业英语绪论 课程教学基本内容: 1.化学专业英的特点 2.掌握化学专业英语的学习方法 教学基本要求: 介绍本课程概况、特点、了解化学专业英语的特点;掌握化学专业英语的学习方法和翻译技巧以及课程考核方式 教学重点与难点:化学专业英语的特点,翻译技巧 第二章科技英语构词法简介 课程教学基本内容: 1. 英语构词法简介 2. 化学专业英语构词法的特点 教学基本要求: 了解化学专业英语的构词法。 教学重点与难点:化学专业英语的构词特点 第三章科技英语翻译方法简介

《化学专业专业英语》课程教学大纲

《专业英语》课程大纲 课程名称:专业英语课程英文名称:Specialized English 课程编码:092002 课程类别/性质:学科专业/选修 学分: 2 总学时/理论/实验(上机):32/32/0 开课单位:化工学院适用专业:化学 先修课程:大学英语 一、课程的性质、目的与任务 《专业英语》属于化学本科专业限定选修课。该课程通过学习化学、化工文献中的常用术语,掌握常用缩写词和化学方程式的读写翻译、各种无机化合物、有机化合物词汇的书写,掌握化学科技文献的翻译技巧。能较熟练地阅读和翻译英文化学文献资料,书写正确的论文英文摘要。专业英语的知识结构主要为(1)专业词汇(2)语法基础(3)翻译标准(4)写作标准(5)科技论文结构。 该课程涉及的知识面广且综合性较强,必须全面运用英语、无机化学、有机化学、分析化学等多科目知识来学习所涉及的专业领域的英文模式。要求学生学习该课程后,掌握化学专业英语的基本词汇及基本语法,掌握专业英语翻译标准,掌握科技论文英文摘要的正确书写模式。树立正确的职业观及专业英语科研技能,培养学生利用专业英文技能学习并丰富自己的专业学习范围,提升自身科研能力,培养创新意识及家国情怀,激发个人理想与培养学生社会责任感,达到专业毕业要求。 二、教学基本要求 本课程涉及词汇量大,采用的文章均摘自国内外顶级期刊原版内容及英文化学专业教材内容,同时因学生英语基础不同,教学时注意多方兼顾。在要求学生阅读化学文献的同时,力求使之能对各类常见化合物的名称能看得懂、说得出,具备化学专业文献的初步翻译及书面表达能力,培养学生在阅读文献过程中独立阅读并思考,树立学生独立思考、自主探究、严谨认真的科学素养。为后续专业相关知识阅读及毕业论文设计等打下坚实的化学专业英语基础。 1.价值目标:(1)培养学生自我创新意识与家国情怀。通过学习化学领域专业英语以及最新的 优质科研论文,使学生了解新时代的化学专业不仅与我国化学化工专业知识技能息息相关,更与全球化学化工科学研究紧密相连,这就需要专业英语作为中间桥梁,以科学前沿、学科发展和国家重大战略需求为导向,引导学生树立正确的价值观与科学创新意识,树立为推动我国化学科研发展做出贡献的理想和信心。 (2)培养正确的职业观及现代化学工匠精神。通过对化学领域国内外顶级期刊文摘的分析,使 学生了解工匠精神就是“专注微小,心无杂念,直至极致”。让学生从内心深处建立起社会责任 意识和对职业的敬畏感,理解“热爱本职、敬业奉献”就是大国工匠精神的源动力,引导学生明白科研工作者够匠心筑梦,凭的是传承和钻研,靠的是专注与磨砺的道理。 (3)激发个人理想与培养学生社会责任感有机结合。在传授课程知识的基础上引导学生将所学到的知识和技能转化为内在德行和素养,将学生个人发展与社会发展、国家发展结合起来,引导学生明白专业技能是实现个人理想的前提条件,使学生深刻领会青年是未来社会建设的中坚力量。 2.知识和能力目标: (1)掌握专业英语及相关化学领域发展状况,了解学科发展前沿,培养学生的家国情怀,

《化学专业英语》教学大纲

《化学专业英语》课程教学大纲 课程名称:化学专业英语课程类别:选修课 适用专业:化学、材料化学考核方式:考查 总学时、学分:32学时 2学分其中实验学时 0学时 一、课程教学目的 通过教学,学生将会掌握基本的化学专业英语词汇和公式、图表的英语表达方式,为学生进一步从事化学研究和论文写作奠定基础。 二、课程教学要求 1.学生具有无机化学、物理化学和分析化学的一定知识储备,在课堂上听懂英文视频并快速回答相关问题,课后完成作业; 2.教师要具有一定的生物化学、药物、健康相关方面的知识背景,把涉及到的内容给学生讲清楚,帮助学生理解。 三、先修课程 无机化学、物理化学 四、课程教学重、难点 重点:掌握化学中的重要概念和原理的英文表达方式,掌握科技文献的翻译技巧。 难点:听懂以英语为母语的国家讲授的化学课程,能流畅地用英语表达化学思想,如化学方程式、公式、图表的表达。 五、课程教学方法与教学手段 采用多媒体和黑板教学相结合的方式,使两者优势相结合,加大课堂教学容量。 六、课程教学内容

第一章The Importance of Chemical Principles(2学时) 1. 教学内容 化学基本原理的涵义及研究内容,举例说明了从事前沿化学研究所必须的化学基础知识。 2.重、难点提示 重点是化学原理各个部分的英语表达方式。难点是通过听原声视频中的例子,理解为什么学好化学基本原理在从事当代前沿化学研究的工作中至关重要。 第二章Polar Covalent Bonds and Molecular Orbital Theory(6学时)1.教学内容 各种化学键理论的英语表达方式和在现实中的应用。 2.重、难点提示 重点是听懂原声视频中关于极性共价键的判断标准,生物大分子如蛋白质的极性如何判断,以及分子极性这个知识点在服用维生素时能提供的帮助等内容。难点是学会英语表达化学键理论的思想,用英语交流。 第三章Thermodynamics and Chemical Equlibrium(4学时) 1. 教学内容 影响反应自发性的因素和勒夏特勒原理,以及现实中的应用。 2 重、难点提示 重点是听懂原声视频中关于温度对自发性的影响,乐夏特勒原理和范托夫等温方程的应用以及氢键在生命体系中的重要性。难点是掌握以上内容的英语表达方式,用英语交流和写作。 第四章Acid-Base Equilibrium and Buffer Solutions(6学时) 1. 教学内容 缓冲溶液的作用机理及在人体健康和生物化学实验中的重要性。 2.重、难点提示: 重点是听懂原声视频中关于缓冲溶液的缓冲原理,缓冲溶液在人体中的重要性以及丙二酸尿症的发病原因和可能的治疗方法,缓冲溶液pH值的计算和哈氏公式的推导。难点是学会英语表达酸碱平衡移动,用英语交流和写作。 第五章Electrochemical Cells(4学时)

化学化工专业英语教学大纲

化学化工专业英语教学大纲 1. 课程简介 本课程旨在通过英语教学方式,帮助学生掌握化学化工领域的核心知识和专业术语,提升学生英语交流能力。本课程主要包括:化学化工基础知识、化学化工实验技术、化学化工领域的专业术语以及相关实务技能等。 2. 课程目标 1.掌握化学化工领域的基础知识和实验技术; 2.提升学生英语听、说、读、写的综合能力; 3.培养学生运用英语进行化学化工领域学术交流的能力; 4.帮助学生掌握化学化工领域的相关实务技能。 3. 课程内容 3.1 化学化工基础知识 1.化学元素及其性质 2.常用化学反应及其机理 3.化学平衡及其应用 4.化学物质分析及检验方法 5.化学物质物理性质测试方法 3.2 化学化工实验技术 1.常见化学实验技术及方法

2.化学实验器材的使用和保养方法 3.化学物质安全储存和处置方法 3.3 化学化工领域的专业术语 1.化学化工领域的英语专业术语及其简介 2.英语科技文献的阅读与翻译方法 3.4 相关实务技能 1.学术论文写作技巧及格式要求 2.化学化工领域的专业演讲技能 4. 授课方式 本课程采用英语授课方式。 5. 考核方式 1.平时成绩40%,主要考核学生的课堂表现、作业完成情况 和课程参与度。包括课堂听讲率、作业提交情况、课堂提问等。 2.期末考试60%,包括笔试和口试,主要考核学生的化学化 工基础知识和英语能力。 6. 参考教材 1.《化学化工英语》(第二版),彭钢,化学工业出版社,2009年。 2.《化学化工英语实用手册》,王先法,高等教育出版社,2009年。 3.《化学化工术语英译汉手册》,厦门大学出版社,2005年。

化学工程与工艺专业英语与文献检索课程教学大纲

《化学工程与工艺专业英语与文献检索》课程教学大纲课程名称:化学工程与工艺专业英语与文献检索 课程类型: 专业基础课 总学时:18+18 讲课学时:18+18 实验学时:无 学分:2 适用对象: 化学工程与工艺专业(包括化学制药专业和药物制剂专业)或者相关专业的学生 先修课程:《大学英语》 一、课程性质、目的和任务 本课程是高等学校化学工程与工艺专业(包括化学制药专业和药物制剂专业)或者相关专业的学生使用,是高等学校化学工程与工艺专业的一门专业必修课。通过本课程的学习,提高学生专业英语水平和阅读能力,有利于学生以后的相关英文自学,在很大程度上补充和延伸了其综合能力;学习并结合进行相关文献检索习题,有利于学生在实际当中快速掌握相关的文献检索方法, 独立思考和运用所学知识解决具体工作当中所遇专业问题的能力。 二、教学基本要求 通过本课程的学习,要求学生掌握基本的专业词汇、会进行科技英文长句的翻译、熟练阅读科技英文材料;要求学生掌握基本文献检索方法及相关知识内容,并对本课程的发展和前沿有一定的了解。 三、教学内容及要求 part 1 化工过程(4学时) unit1化学工业(4学时): 了解化学化工常用名词以及表达,掌握课后常用词语。 通过本单元的学习,了解化学工业的起源、化学工业是如何定义的。在此基础上的化学工业的需要以及化学工业的研究和开发。 科技英文翻译方法(2学时) 1. 科技英语特点; 2. 科技英语翻译标准; 3. 翻译过程; 4. 长句的译法; 5. 实例演示。 通过本单元的学习,掌握科技英文的翻译方法和技巧。 Part2 化学技术(4学时) Unit8石油加工(4学时):通过阅读了解石油的主要组成、精制产品的主要组成、石油精制过程的操作和转化过程。在此基础上会对常见的石油精制单元过程进行专业英文表达。 科技英语中常见分子式以及化学反应式读法(2学时) 1. 烷烃化合物、烷基英文名词构成 2. 烯烃化合物、烷基英文名词构成

化学专业英语教学大纲

化学专业英语教学大纲 课程编号:097004 课程名称:化学专业英语 学时/学分:48/3 先修课程:大学英语、无机化学、分析化学、有机化学、物理化学 适用专业:化学 开课系或教研室:化学化工系 一、课程的性质和目的 本课程是在化学/化工专业的学生掌握了大学英语和基本专业知识的基础上开设的一门专业课程,引导学生阅读一些有关专业的英语文献,掌握一定的用英语进行专业交流、写作的能力,为以后的学习和工作打下良好的专业英语基础。通过本课程学习,学生应能够应用已掌握的基本英语技能,能够实现以英语为工具获取专业所需的信息,同时应具有一定的以英语为载体语言的专业交流、写作能力。 二、课程教学内容 (一)科技论文写作(2学时) 掌握科技论文写作的基本技巧,中英文表述的不同。 (二)实验室英语(4学时) 实验室基本操作及常用仪器、试剂的相关英文表达。 (三)无机化学英语(4学时) 无机化学的英文介绍及无机化合物的英文命名。 (四)有机化学英语(4学时) 有机化学的英文介绍及有机化合物的英文命名。 常用有机反应、术语、有机操作的英文表达。 (五)分析化学英语(2学时) 分析化学的英文介绍,常用分析仪器的名称、使用方法,试剂配制方法的英文表达。 (六)物理化学英语(2学时) 物理化学中常用术语的英文表达。 (七)生物化学英语(2学时) 细胞培养及发酵相关的常用英文表达。

(八)环境化学英语(2学时) 环境化学的英文介绍及三废处理相关的英文表达。 (九)化学工程英语(4学时) 化学工程的英文介绍及各种单元操作相关的英文表达。 (十)实际应用(6学时) 熟悉,掌握化工,制药等相关实际应用中英文表达,包括生产系统,水系统,质量系统,EHS系统,物料系统,工厂公共系统的英文表达。 三、课程教学的基本要求 本课程的教学环节包括:课堂讲授、视频学习、口语互动、期末考试。通过上述环节,要求学生掌握基本的专业词汇、能进行化工/化学英文的翻译、熟练阅读科技英文材料,具有一定的以英语为载体语言的专业交流、写作能力。本课程课堂讲授32学时(具体按当年教学计划而定),考核方式可采取闭卷或开卷考试。 总评成绩:考试占100% 四、教材与教学参考书 ⑴朱红军主编《应用化学专业英语》,北京:化学工业出版社,2010 ⑵胡鸣主编《化学工程与工艺专业英语》,北京:化学工业出版社,2005 ⑶最新化学期刊

《应用化学专业英语》课程教学大纲

《应用化学专业英语》教学大纲 一、说明 (一)本课程的目的、要求 专业英语是学生在完成《大学英语教学大纲》所规定的大学英语的基础阶段后开设的学科专业基础平台选修课。基础英语是专业英语的基础,但专业英语在词汇、语法、句法及文风等方面又都带有自己专业的特色。本课程的目的和任务是通过学习,使学生掌握化学化工专业词汇的形成规律、基本特点及构词方法,掌握专业英语的翻译和写作,培养学生具有较强的阅读本专业英语文献的能力,使其能以英语为工具,借助词典较准确、快速地获取所需的信息和资料,为进一步提高英语水平,并为以后从事化学化工相关领域工作打下良好基础。 本课程对学生知识和能力方面的要求如下: 1、知识要求: 掌握化学化工专业英语的基本词汇和构词方法,掌握化学化工专业英语的特点,掌握化学化工专业英语的翻译方法:包括词类转换的译法、被动语态的译法、后置定语的译法、句子成分转换的译法、词序转换的译法。 2、能力要求: 通过本课程的学习,学生应达到: (1)能较顺利阅读并能正确理解有关化学化工专业的英语文献。 (2)能借助词典将本专业及相关专业的英语文献译成中文,要求理解正确,译文达意。(3)能运用所学的词汇和语法结构,将一些简单的论文或论文摘要译成英文,要求用词比较准确,无较大语法错误。 (二)内容选取和实施中注意的问题 (1)本课程由于是为化学和应用化学专业的学生开设,因此在内容的选择上应尽可能地覆盖化学、化工、应用化学领域。 (2)在讲授中,采用教师讲解和学生自学相结合的教学形式,重点是使学生掌握化学化工专业英语的基本词汇和构词方法,掌握化学化工专业英语的特点,掌握化学化工专业英语的翻译方法,以提高学生阅读英语文献、获取所需信息以及进行一些简单的专业英语写作的能力。 (3)为达到上述的目的和要求,并结合语言学习的特点,在教学的过程中可以多进行

化学专业《专业英语》教学大纲

《专业英语》教学大纲 课程编码:0411102402 课程名称:专业英语 学时/学分:32/2 先修课程:《无机化学》、《分析化学》、《有机化学》 适用专业:化学 开课教研室:物理化学教研室 一、课程性质与任务 1.课程性质:本课程是化学专业的一门专业选修课。 2.课程任务:通过本课程的学习,使学生能够掌握化学词缀、词组、构词法的特点和规律,扩大和丰富其化学词汇和语汇;增强学生阅读原版英文教材和期刊杂志的能力。 二、课程教学基本要求 教学过程中要及时补充语法知识,通过加大练习的方式扩大学生的词汇量,加深学生的印象。要求学生掌握化学词汇的前缀、后缀、缩略词的构成和书写;掌握常用化学词汇和专有名词的翻译;学会分析句子成分和对语序的调整,能够灵活翻译句子。使学生能够初步阅读和运用英文专业资料。 成绩考核形式:期末成绩(闭卷考试)(70%)+平时成绩(作业、平时测验等)(30%)。成绩评定采用百分制,60分为及格。 三、课程教学内容 第一章概论 1.教学基本要求 掌握科技英语的主要特点;了解科技英语的构词法和主要翻译方法。 2.要求学生掌握的基本概念、理论、技能 通过本章教学,使学生掌握科技英语翻译过程中单词和句子的主要特点。 3.教学重点和难点 教学重点是科技英语的主要特点。

4.教学内容 (1)科技英语的概念、主要特点 主要知识点:语法特点;词汇特点;文章特点。 (2)科技英语翻译标准和翻译过程 主要知识点:理解阶段;表达阶段;校对阶段。 第二章科技英语构词法 1.教学基本要求 掌握科技英语中常用的几种构词法;掌握化学中常用到的缩略词;了解生活中常用的缩略词。 2.要求学生掌握的基本概念、理论、技能 通过本章教学,使学生掌握科技英语构词法的分类以及一些常用化学缩略词的全称。 3.教学重点和难点 教学重点是科技英语构词法的特点。教学难点是派生法和压缩法。 4.教学内容 (1)转化法(Conversion) 主要知识点:名词用作动词;形容词用作动词;副词用作动词。 (2)派生法(Derivation) 主要知识点:前缀;后缀。 (3)合成法(Composition) 主要知识点:名词+名词;副词+过去分词;形容词+名词。 (4)压缩法(Shortening) 主要知识点:只取词头字母;取部分字母。 (5)混成法(Blending)、符号法(Signs)、字母形象法(Letter Symbolizing) 主要知识点:词头+词尾;大写字母+连字符+名词。 第三章单词 1.教学基本要求 掌握科技英语翻译过程中单词翻译的规律;了解科技英语中单词的特点。 2.要求学生掌握的基本概念、理论、技能

《化学专业英语》教学大纲

《化学专业英语》课程教学大纲 课程编号:CHEM1043 课程类别:专业必修课程 授课对象:化学(学术型) 开课学期:第5学期 学分:2学分 指定教材:马永祥,《化学专业英语》,兰州大学出版社,2004年 教学目的: 本课程可适用于化学的不同学科,目的在于提高学生的英语词汇,化合物的命名,阅读,写作等各方面的水平。通过本课程的学习,学生可以了解和掌握基本化学元素的名称,基本性质。熟悉无机化合物的命名,分类和无机化学的基本概念;熟悉有机化合物的命名,基本化学反应和性质。学习烷烃,烯烃,炔烃,醛,酮,酯,羧酸等的基本构成,物理化学性质的表述,了解高分子聚合物的基本概念;掌握分析化学中的基本概念,了解仪器分析的基本原理;掌握物理化学的基本定理和基础知识以及实验基本技术,了解物质的基本物理化学性质。提高学生阅读科技文献的水平,培养学生撰写科研论文的能力。同时使学生了解化学学科发展的新动向,新概念和新技术。 第一章THE ELEMENTS AND THE PERIODIC TABLE 课时:第一周,共2课时 教学内容 第一节掌握元素,周期性,氧化态,价键等概念的英文表达方式。 第二节掌握构成金属和非金属元素的前缀和后缀单元。 第三节熟悉周期表中各个元素的英文写法 思考题: 1、Describe the general layout of a modern periodic table? 2、Why it is possible to arrange the list of elements in tabular form with elements having similar properties placed in vertical columns? 3、How many elements have been discovered until now? 第二章THE NONMETAL ELEMENTS 课时:第二周,共2课时 教学内容 第一节掌握主族元素中各个元素英文的表达方式。 第二节掌握主族元素的氧化物和盐的英文词汇构成方式 第三节掌握温度,双原子和多原子化合物的读法 思考题: 1、Write the names and symbols of each element in the following groups: 1A, 4A, 7A. 2、Indicate whether the following elements exist as atomic species, molecular species, or extensive there-dimensional structures in their most stable states at 25℃and 1 atm and write the molecular or empirical formula for each one: phosphorus, iodine, magnesium, neon, arsenic, sulfur, boron, selenium, and oxygen. 3、Write and read the names for each of the following simple cations and anions, simple binary

《化学工程与工艺 专业外语》课程教学大纲

《化学工程与工艺专业外语》课程教学大纲 英文名称:Professional English 课程类型:学科基础课 课程要求:必修 学时/学分:32/2 适用专业:化学工程与工艺 一、课程性质与任务 化学工程与工艺专业的专业英语是化工工艺、化学工程专业一门科学基础课,在高等教育的改革中,学生的基本素质和实际工作能力的培养受到了空前的重视。对非英语专业的学生而言,英语水平和能力的培养不仅是文化素质的重要部分,在很大程度上也是能力的补充和延伸。通过学习该课程,学生能够了解本专业的英语语法结构特点和构词方法,掌握一些专业英语词汇,培养学生的化工专业英文文献的阅读能力和理解能力。 二、课程与其他课程的联系 先修大学英语、普通化学、有机化学、物理化学、反应工程、分离工程。在此基础上,学生掌握了大学公共英语和专业基础课,为了进一步提高学生的专业素质和技能,可以开展本门课程的学习,以此拓展专业素养和技能,特别是在专业知识的掌握和应用方面打下扎实的基础,并有利于学生接触最新科研技术前沿和开拓国际视野。从而,培养出复合社会需要的、极具竞争力的,创新型、高素质化学工程与工艺专业工科人才。 三、课程教学目标 1.了解专业英语的特点;掌握科技英语构词法、各类单词译法、词类转换的译法、句子成分转换的译法、词序转变的译法、被动语态的译法;了解后置定语的译法和长句的译法。 2. 掌握专业英语的阅读和翻译技巧及专业英语词汇; 3. 理解专业英语文章中的专业知识。 从而,为学生进一步了解和掌握专业知识的内涵,及国际科研前沿都打下坚实的基础。 四、教学内容、基本要求与学时分配

五、其他教学环节(课外教学环节、要求、目标) 无。 六、教学方法 主要采用讲授的方法进行教学,特别突出与学生互动,问答形式。尽可能采用全英文教学模式,并承接公共基础英语部分,又要照顾部分同学英语底子薄等问题,做到难易相结合,各个英语水平的同学都能听懂课,都能参与课程内容,都能有所收获。不害怕提问、不放弃学习。 通过学习该课程,学生能够了解本专业的英语语法结构特点和构词方法,掌握一些专业英语词汇,培养学生的化工专业英文文献的阅读能力和理解能力。 通过加强基础、面向实际、引导思维、启发创新,使学生在提高英语水平和能力的同时,获得广博的化学工艺知识。 七、考核方式 最终成绩由平时作业成绩、平时测验成绩、期末成绩和小论文成绩等组合而成。各部分所占比例如下: 平时作业成绩:10%。主要考核对每堂课知识点的复习、理解和掌握程度。 平时测验成绩:30%。主要考核阶段知识点的掌握程度。 期末考试成绩:50%。主要考核化学工程的基本概念、基本分析计算方法的掌握程度。书面考试形式。题型为1、选择题2、填空题3、问答题4、计算题等。 课程论文成绩:10%。主要考核发现、分析和解决问题的能力,以及语言及文字表达能力。学生可自拟题目或根据任课教师提出的题目撰写课程学习小论文,并在一定形式下进行宣讲、答辩,最后评定课程论文成绩。 八、教材及参考书目 1. 教材: 化学工程与工艺专业英语/胡鸣(华南理工大学),化学工业出版社。 2. 参考书: 高等学校专业教材“化学化工专业英语”/刘宇红(北京工商大学),中国轻工业出版社。

《化学化工专业英语》教学大纲.doc

《化学化工专业英语》教学大纲 课程代码:072020课程性质:专业限选总学时:24总学分:开课学期:第7学期适用专业:化学、化工先修课程:无机化学、有机化学后续课程:毕业论文大纲执笔人:HJH 参加人:HJHGJHJHGJ 审核人:HJ 修订时间:2011年9月编写依据:化学专业人才培养方案(2009)年版 授课班级:09级化学、09化工 一、课程简介 化学专业英语是化学专业本科生的一门专业选修课。教学内容24学时,内容包括无机化学(元素与周期表、无机化合物命名等),有机化学(有机化合物的命名如烷炷、烯炷、焕炷、环燃的命名,醍、醇、酚、酮及其衍生物的命名等),专业英语构词法、翻译方法简介、长难句翻译简介等内容。 二、本课程教学在专业人才培养中的地位和作用 随着中国化学工业的发展以及加入世界贸易组织后的需要,社会对化学化工人才的素质要求越来越高。只有既掌握化工专业知识和技能,又能熟练地掌握化工专业英语的技术人员才会受到大中型化工企业尤其是中外合资企业的欢迎。 本课程的目的是通过学习使学生掌握化学化工专业英语的语音、一些构词规律和语法特点,熟记大量的专业英语词汇,不仅可以扩大词汇量,且可进一步提高学生的阅读能力,特别是对专业文献的阅读、写作、翻译能力,为阅读英语资料、撰写专业英语稿件和进行国际学术交流奠定坚实的基础,使学生能够更快和更有效地应用英语这一工具为自己的专业工作服务,为以后走向工作岗位从事本专业科研工作打下扎实的基础。 三、本课程教学所要达到的基本目标 本课程要求学生应按本大纲具体要求,理解化学化工专业英语中的基本概念和基本知识,掌握必要的化学专业英语阅读和写作能力。要求学生: (1)掌握大多数化学元素的名称; (2)掌握无机化学、有机化学基础词汇; (3)掌握氧化物、酸、碱、盐、烷、烯、快、醇、酚、酮、以酸、胺、醍、酯,以及聚合物的IUPAC命名方法以及部分俗名;

相关文档
最新文档