地理专业词汇英语翻译
地理专业词汇英语翻译(A-B)
a horizon 腐殖堆积层
aa lava 块熔岩
abandoned field 撩荒地abandoned lands 撩荒地abandoned mine 废弃矿山abandoned shoreline 旧岸线aberration 像差
abiogenesis 自然发生
abiotic factor 非生物因素
ablation 水蚀
ablation moraine 消融冰碛abnormality 反常
aboriginal 土着的
abrasion 海蚀
abrasion platform 浪蚀台地abrasion shore 浪蚀海岸abrasion surface 浪蚀面abrasion terrace 海蚀阶地abrasive 研磨剂
abrupt slope 陡坡
abrupt textural change 质地突变abscissa 横坐标
absolute age 绝对年龄
absolute age determination 绝对年代测定
absolute age of groundwater 地下水绝对年龄
absolute altitude 绝对高度absolute amplitude 绝对振幅absolute chronology 绝对年代absolute convergence 绝对收敛absolute dating 绝对年代测定absolute error 绝对误差
absolute extremes 绝对极值absolute geochronology 绝对地质年代学
absolute geopotential 绝对重力势absolute gravity 绝对重力absolute humidity 绝对湿度absolute instability 绝对不稳定性absolute maximum 绝对极大absolute measure 绝对尺度absolute minimum 绝对极小absolute orientation 绝对定向absolute parallax 绝对视差
absolute precision 绝对精度
absolute representation 绝对值表
示法
absolute temperature 绝对温度
absolute value 绝对值
absolute zero 绝对零度
absorbed radiant flux 吸收辐射
absorbed radiation 吸收辐射
absorbent 吸收剂
absorbing capacity 吸收能力
absorbing complex 吸收性复合体
absorptance 吸收系数
absorption 吸收
absorption band 吸收带
absorption coefficient 吸收系数
absorption curve 吸收曲线
absorption factor 吸收因素
absorption filter 吸收滤光片
absorption of energy 能量吸收
absorption of light 光吸收
absorption spectrum 吸收光谱
absorption surface 吸收面
absorptive capacity 吸收本领
absorptivity 吸收能力
absorptivity emissivity ratio 吸收发
射比
abstract symbol 抽象符号
abundance of isotopes 同位素的
丰度
abundance of the elements 元素丰
度
abundance ratio of isotopes 同位
素的相对丰度
abundant rainfall 过量降雨
abyss 深渊
abyssal 深海的
abyssal basins 深海盆地
abyssal benthos 深海底栖生物
abyssal deposits 深海沉积物
abyssal facies 深海相
abyssal hill 深海丘陵
abyssal plain 深海平原
abyssal region 深海区
abyssal sediment 深海沉积物
abyssal zone 深海带
acariasis 螨病
acarinosis 螨病
acaustobiolite 非可燃性生物岩
accelerated erosion 加速侵蚀
accelerated weathering 加速风化
acceleration 加速度
acceptance 接收
acceptor 收体
acceptor atom 受体原子
acceptor bond 接体合
accessory element 伴随元素
accessory mineral 副次要
accessory species 次要种
accidental ejecta 外源喷出物
accidental error 偶然误差
accidental species 偶见种
acclimatization 气候驯化
acclivity 上行坡
accompaniment element 伴生元素
accordance of summit levels 峰顶
面等高性
accordant junction 协和汇流平齐
汇流交合汇流
accordant junction of streams 协合
流
accretion gley 淤积潜育层
accumulated temperature 积温
accumulation 堆积
accumulation curve 累积曲线
accumulation horizon 聚积层
accumulation mountains 堆积山地
accumulation of assimilation
products 同化物累积
accumulation of humus 腐殖质蓄
积
accumulation of organic matter 有
机质堆积
accumulative coast 堆积海岸
accumulative relief 堆积地形
accuracy 准确度
accuracy of measurement 测定准
确度
acetic acid 醋酸
acetic acid bacteria 醋酸菌
acetic fermentation 醋酸发酵achromatic objective 消色差物镜achromatopsia 色盲
acid alkaline barriers 酸碱障
acid base balance 酸碱平衡
acid base equilibrium 酸碱平衡acid brown forest soils 酸性棕色森林土
acid earth 酸性白土
acid fast bacteria 抗酸菌
acid fastness 抗酸性
acid fermentation 酸性发酵
acid geochemical barrier 酸性地球化学障
acid group 酸根
acid humus 酸性腐殖质
acid igneous rock 酸性火成岩acid medium 酸性介质
acid peat soil 酸性泥炭土
acid rain 酸雨
acid residue 酸性残余物
acid rock 酸性岩
acid rocks 酸性岩
acid soil 酸性土
acid solution 酸性溶液
acid spring 酸性泉
acid tolerant species 耐酸品种acid value 酸值
acidic lava 酸性熔岩
acidification 酸化
acidite 酸性岩
acidity 酸度
acidity of soil 土壤酸度
acidoid 酸性胶体
acidophile organisms 嗜酸有机体acidophilous plant 喜酸植物acidophyte 喜酸植物
acidosis 酸中毒
acidotrophic lake 酸性营养湖acidulation 酸化
acotyledon 无子叶植物
acquired character 获得特性
acric ferralsols 强淋溶铁铝土acrisols 强淋溶土acrorthox 强酸性正常氧化土
acrospore 顶生孢子
acrox 高风化氧化土
acstivation 夏眠
actinium 锕
actinolite schist 阳起片岩
actinometer 日光辐射计
actinometry 日射测定法
actinomorphic 辐射对称的
actinomycetes 放线菌
actinomycosis 放线菌病
action center of the atmosphere 大
气活动中心
action potential 动诅位
activated adsorption 活化吸附
activated complex 活化络合物
activated sludge 活性污泥
activated water 活化水
activation analysis 活化分析
activation energy 活化能
activator 活化剂
active acidity 活性酸度
active cave 发展中洞穴
active cirque 活动冰斗
active fault 活断层
active front 活跃锋
active glacier 活冰川
active group 活性基
active humus 活性腐殖质
active hydrogen 活性氢
active layer 活动层
active mud 活性淤泥
active plate 移动板块
active sensor 织式遥感器
active soil formers 活性成土因素
active substance 活性物质
active volcano 活火山
activity 活度
activity coefficient 活度系数
actual acidity 实际酸度
actual size 实际尺寸
acuity 敏锐
acyclic compound 无环化合物
adaptability 适应性
adaptation 适应
adaptive control 自适应控制
adaptive histogram adjustment 适
应性直方图蝶
adaptive radiation 适应辐射
addition subtraction diagram 加减
图表
additional survey 补充测量
additive color mixture 加色混合
additive color viewer 彩色合成仪
additive constant 附加常数
additive primaries 加色法原色
additive process 加色处理
address 地址
adenosine triphosphoric acid 腺苷
三磷酸
adhesion 粘附
adhesive capacity 粘附量
adhesive force 粘附力
adhesive water 粘附水
adhesiveness 粘合性
adiabat 绝热曲线
adiabatic compression 绝热压缩
adiabatic cooling 绝热冷却
adiabatic curve 绝热曲线
adiabatic equilibrium 绝热平衡
adiabatic expansion 绝热膨胀
adiabatic heating 绝热增温
adiabatic process 绝热过程
adiabatic state 绝热状态
adiabatic temperature gradient 绝
热温度梯度
adion 吸附离子
adjacent rock 围岩
adjacent sea 边缘海
adjoining rock 围岩
adjoining sheet 相邻图幅
adjustable crop calendar 可碉历
adjustment 蝶
adjustment computations 蝶计算
adjustment in groups 分组蝶
adjustment in one cast 整体蝶
adjustment of the printing plate 上
版
administrative diagram 行政区划
略图
admixture 混合
adobe 灰质粘土
adobe soil 龟裂粘性土壤
adret slope 向阳面山坡adsorbing capacity 吸附量adsorption 吸附
adsorption barriers 吸附壁垒adsorption indicator 吸附指示剂adsorptive capacity 吸附能力advance of glacier 冰川前进advanced issue 临时版
advanced microwave moisture sensor 高级微波水汽遥感器advanced surveying 高等测量学advection 平流
advection fog 平另
adventive crater 侧裂火山口advertising map 宣传图
aeolian deposit 风成沉积层aeolian landform 风成地形aeolian processes 风成过程aeolian soil 风成土
aerating root 呼吸根
aeration 通风
aeration porosity 通气孔隙度aeration tissue 通气组织aerenchyma 通气组织
aerial arch 空鞍
aerial archaeological discovery 空中考古发现
aerial archaeology 航空考古学aerial film 航摄软片
aerial forest survey 森林航空甸aerial mapping 航空测图
aerial mapping methods 航空摄影法
aerial overlap 航空摄重叠
aerial photo detail transfer 航空象片细部转绘法
aerial photo interpretation 航空象片判读
aerial photogrammetry 航空摄影量aerial photograph 航空像片
aerial photograph scale 航摄照片缩尺
aerial photographic camera 航摄仪
aerial photographic navigation 航摄领航
aerial photographic
reconnaissance 航空摄影勘察
aerial photographic survey 航空摄
影
aerial photography 航空测量
aerial photography craft 航摄飞机
aerial root 气生根
aerial ropeway 架空死
aerial survey 航空摄影测量
aerial triangulation 航空三角测量
aerobic bacteria 好气细菌
aerobic decomposition 好气分解
aerobic fermentation 需气发酵
aerobic metabolism 需氧代谢酌
aerobiology 空气生物学
aerobiosis 好氧生活
aerocartograph 航空测图仪
aerocartography 航空地图绘制学
aeroclimate 高空气候
aeroclimatology 高空气候学
aerodrome 机场
aerogeochemical prospecting 航
空地球化学勘探
aerogeography 航空地理学
aerolite 石陨石
aerolith 石陨石
aerological diagram 高空图解
aerology 高空气象学
aerometeorograph 航空气象仪
aerometeorology 航空气象学
aeronautical meteorology 航空气
象学
aeronomy 高层大气物理学
aerophotogeological map 航空摄
影地质图
aerophotograhic plan 航测平面图
aerophotogrammetric survey 航空
摄影甸
aerophotogrammetry 航空摄影测
量学
aerophotograph 航空像片
aerophotographic map 航摄地图
aerophotographic sketch 航空像片
略图
aerophotography 航空摄影
aerophototopography 航空摄影地
形测量学
aerophytes 气生植物
aeroplane mapping 航空制图
aeroplane photography 航空摄影
aerosol spectrum 气溶胶光谱
aerospace survey 宇航探索
aerosurvey 航空测量
aerotaxis 区性
aerotopography 航空地形测量
aerotriangulation 空中三角测量
aerotropism 向氧性
aeschynite 易解石
aesthetic appreciation of map 美
学
aetiology 病原学
affinity 亲和力
afforestation 造林
african armyworm 莎草粘虫
after effect 后酌
after ripening 后熟
afterglow 余光军
afterimage 残像
aftermath 再生草
aftershock 余震
agate mortar 玛瑙研钵
age class 龄级
age determination 年代测定
age of lake 湖龄
age of landscape 景观年齿令
age of lowered sealevel 低海面时
期
age of relief 地形年龄
age of the earth 地球年龄
age of tide 潮龄
agent 因子
ageostropic wind 非地转风
agglomerate 集块岩
agglomerate lava 集块熔岩
agglomeration 集块
agglutination 胶着
aggradated plain 加积平原
aggradation 填积
aggradation island 加积岛
aggradation plain 加积平原
aggradational soils 加积土壤
aggradational terrace 加积阶地aggraded valley 冲积河谷aggrading river 淤积河
aggregate 集合体
aggregate analysis 团聚体分析aggregate structure 团聚结构aggregation 聚集
aggregation moisture 团聚化含水量
aggressive water 侵蚀性水agitation 搅拌
agitator 搅拌机
agnotozoic era 元古代
agpaite 钠质火成岩类
agric horizon 耕足
agricultral climatic regionalization 农业气候区划agricultual resource information system 农业资源信息系统agricultural climatology 农业气候学
agricultural environment 农业环境agricultural evaluation on ground water 地下水农业评价agricultural geochemistry 农业地球化学
agricultural geology 农业地质学agricultural geomorphology 农业地貌学
agricultural hydrology 农业水文学agricultural map 农业地图agricultural melioration 农业土壤改良
agricultural meteorology 农业气象学
agricultural natural resource 农业自然资源
agricultural pollutant 农业污染物agricultural products 农产品agricultural region 农业区agricultural regionalization 农业区划
agricultural relief 农业地貌agricultural remote sensing 农业遥感
agricultural resource 农业资源agricultural resource evaluation 农
业资源评价
agricultural resource monitor 农业
资源监测
agricultural vegetation index 农业
植被指数
agriculture 农学
agro ecosystem 农业生态系统
agro environmental information
system 农业环境信息系统
agroclimate 农业气候
agroclimatic maps 农业气候图
agroclimatology 农业气候学
agroforestrial geology 农林地质学
agrogeography 农业地理学
agrogeology 农业地质学
agrology 农业土壤学
agromelioration 农业土壤改良
agrometeorological forecast 农业
气象预报
agrometeorological index 农业气
象指标
agrometeorological observation 农
业气象观测
agrometeorology 农业气象学
agronomical yield estimation 农学
估产
agrostology 草本学
agrudalf 耕层湿淋溶土
air avalanche 空气雪崩
air content 含气量
air current 气流
air dry 风干的
air dry sample 风干样品
air dry weight 风干重
air drying 风干
air force base 空军基地
air humidity 大气湿度
air mapping aeroplane 航测飞机
air mass 气团
air mass analysis 气团分析
air mass classification 气团分类
air mass climatology 气团气候学
air mass influx 气团岭
air mass modification 气团变性
air mass trajectory 气团轨迹
air permeability 透气性
air photographical survey 航空摄
影甸
air photography 空中摄影
air pollution 空气污染
air pollution monitoring 大气污染
观测
air port 航空港
air pressure 气压
air route 航线
air saddle 空鞍
air sea interaction 海气相互酌
air shrinkage 空气收缩
air temperature 气温
air triangulation 空中三角测量
air turbulence 大气湍流大气紊流
airborne geochemical
prospecting 航空地球化学勘探
airborne microorganisms 大气微生
物
airborne radar 空中雷达
airborne remote sensing 航空遥感
airborne sonar 空中声呐
airfield 机场
airline route map 航空线图
alaskite 白岗岩
albaqualf 漂白潮淋溶土
albedo 反射率
albedo of the earth 地球反射率
albedometer 反射仪
albic arenosols 漂白红砂土
albic horizon 漂白层
albic luvisols 漂白淋溶土
albinism 白化
albite 钠长石
albitization 钠长石化
alboll 漂白软土
albumin 白蛋白
alcohol thermometer 酒精温度计
alcoholic fermentation 乙醇发酵
aldehyde 醛
alder 赤杨
alder grove 赤杨林
alder swamp forest 赤杨沼泽林
aleurite 粉沙
aleuritic clay 粉砂粘土
aleurolite 粉砂岩
alfisol 淋溶土
algae 藻类
algal limestone 藻灰岩algorithmic language 算法语言alicyclic compound 脂环化合物alicyclic series 脂环系
alidade 照准部
alien species 外源种alimentation 饲养
aliphatic compound 脂族化合物alkali alumina metasomatism 碱铝交替
alkali basalt 碱性玄武岩
alkali granite 碱性花岗岩
alkali lime index 碱石灰质指数alkali metal 碱金属
alkali olivine basalt magma 碱性橄榄玄武岩岩浆
alkali rock series 碱性岩系
alkalic rock 碱性岩
alkalic ultrabasic rock 碱性超基性岩
alkalimeter 碱量计
alkalimetry 碱量滴定法
alkaline earth metal 碱土金属alkaline geochemical barrier 碱性地球化学障
alkaline marsh 碱沼
alkaline medium 碱性介质alkaline plant 适碱植物
alkaline rock 碱性岩
alkaline soil 碱性土
alkaline solution 碱性溶液alkaline spring 碱性矿泉
alkaline water 碱性水
alkalinity 碱度
alkalitrophic lake 碱性营养湖alkalization 碱化
alkalized soil 碱化土
alkaloid 生物碱
alkalosis 碱中毒
alkyl group 烷基
allelopathy 相互影响
allergen 变应原
allergy 变应性allitic soil 富铝土
allobar 变压区
allochromatic color 假色
allochthon 外来体
allochthonic ground water 外源地
下水
allochthonous deposit 移积
allochthonous fold 异地生成褶皱
allochthonous peat 外来泥炭
allochthonous river 外源河
allochthonous soil 运生土
allogenic element 他生元素
allogenic succession 异发演替
allopatric 在给发生的
allopatry 异域性
allophane 水铝英石
allotriomorphic 他形的
allotrope 同素异形体
allotrophic lake 他养湖
allotropic modification 同素异形体
allotropism 同素异形
allotropy 同素异形
allowable error 容许误差
alluvial 冲积的
alluvial brown soil 棕色冲积土
alluvial cone 冲积扇
alluvial deposit 冲积层
alluvial fan 冲积扇
alluvial fan deposit 冲积扇层
alluvial gold 砂金
alluvial meadow soil 冲积性草甸土
alluvial ore deposit 冲积矿床
alluvial plains 冲积平原
alluvial soil 冲积土
alluvial terrace 冲积阶地
alluvial valley 冲积河谷
alluviation 冲积
alluvium 冲积层
almandine 铁铝榴石
almandite 铁铝榴石
alpha ray spectrometer 射线能谱
仪
alphitite 岩粉土
alpine animal 高山动物
alpine belt 高山带
alpine carbonate raw soil 高山碳酸
盐粗腐殖土
alpine desert 高山荒漠
alpine folding 阿尔卑斯褶皱
alpine glacier 阿尔卑斯型高山冰川
alpine glow 高山辉
alpine humus soil 高山腐殖质土
alpine meadow 高山草甸
alpine plant 高山植物
alpine silicated raw soil 高山硅酸
盐粗骨土
alpine soil 高山土壤
alpine tundra 高山冻原
alpine type of relief 高山地形
alpine vegetation 高山植被
alpine zone 高山带
altazimuth 经纬仪
alterated rocks 蚀变岩
alteration 蚀变酌
alteration halo 蚀变晕
alteration mineral 蚀变矿物
alteration of angles 角度畸变
alteration zone 蚀变带
alternation of beds 互层
alternation of generations 世代交
替
alternation of strata 互层
altimeter 测高计
altimetric survey 高程测量
altiplanation terraces 高山剥夷阶
地
altitude 高度
altitude angle 高度角
altitude datum 高程基准面
altitude difference 高差
altitude of the sun 太阳高度
altitude traverse 高程线
altitudinal belt 高度带
altitudinal zonality 垂直分布带
altitudinal zonality of vegetation 高
程植被带
altocumulus 高积云
altostratus 高层云
alumina 矾土
aluminite 矾石
aluminium 铝
aluminium deposit 铝矿床
英语四级翻译..-热点词汇翻译
专题一中国节日及相关表达 1.春节the Spring Festival / Chinese lunar Near Year 农历正月初一the first day of the first lunar month 农历lunar calendar 年终大扫除year-end household cleaning 春联Spring Festival couplets 年画New Year pictures 剪纸paper-cuts 团圆饭family reunion dinner 饺子dumplings 春晚Spring Festival Gala 守岁stay up late on the New Year’s Eve 除夕Eve of Chinese New Year 辞旧迎新ring out the old year and ring in the new 拜年pay a New Year visit 红包red packets 压岁钱lucky money 放爆竹let off firecrackers 庙会temple fair 禁忌taboo 2.元宵节Lantern Festival 农历正月十五15th day of the first lunar month元宵rice dumplings 花灯festival lantern 灯谜lantern riddle 灯会exhibit of lanterns 烟花fireworks 3.端午节Dragon Boat Festival 农历五月初五5th of the fifth lunar month 粽子traditional Chinese rice-pudding 糯米sticky rice 粽叶bamboo leaves 舞龙dragon dance 舞狮lion dance 踩高跷stilt walking 赛龙舟dragon-boat racing 纪念in memory of 屈原Qu Yuan 诗人poet 忠臣loyal minister 4.清明节Tomb-sweeping Day 寒食节Cold Food Festival 祭拜祖先offer sacrifices to one’s ancestors 踏青go for a spring outing 5.中秋节Mid-Autumn Day / Moon Festival 农历八月十五15th of the eighth lunar month 月饼moon cake 赏月appreciate the glorious full moon 中国神话故事Chinese mythology 嫦娥the goddess of the moon 后羿Houyi
英语翻译重点词汇词组
英语翻译重点词汇词组 fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲 coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场
foreign exchange 外汇 sum total 总数 per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系 the stock of foreign investment 外资存量 英语翻译重点词汇(2) major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机 warfare on land and sea 陆战和海战 minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物 crude oil 原油 sedimentary rocks 沉积岩 pitch lake 沥青湖 superhighway 高速公路 living organism 生物体 applied entomology 应用昆虫学 environmental Law环保法 wildlife 野生生物
几个法律术语的翻译
几个法律术语的翻译 挑选法院“Forum shopping”是英美法上的一个术语,系指利用国际民事管辖权的积极 冲突,从众多有管辖权的法院中选择一个最能满足自己诉讼请求的法院去起诉的行为。对于“Forum shopping”,我国学者中有“挑选法院”、“选购法院”、“择地行诉”和“竞择法院”等不同译法。对其具体含义,我国学者的普遍理解是“当事人选择于己有利的法院起诉,从而使对方蒙受不利”。当事人在不同国家(法域)提起诉讼,由于各国(法域)政治、文化、经济、法律传统方面的差异,冲突规范存在差别,其指引的实体法会有所不同,各国(法域)法院对于同一涉外民商事案件,就可能会作出不同的判决,因此,当事人为维护自己的利益,总是希望选择一个对自己最为有利的法院进行诉讼,当事人这种选择法院的行为与在集市上进行商品买卖时挑选物品极为相似,故称之为“挑选法院”更为恰当。 1.contract,现在多译为"合同",我以为不分场合、不分情况一律译为"合同"是不妥的。因为我们中国人看见"合同"一词就想到一个书面的、写成一条一条的文件,可是contract一词的含义范围却要广泛得多。contract不限于书面的文件,口头上也可订contract,打电话也可以订contract,甚至于不说话也能订contract,例如在报摊上付钱买份晚报或买票搭乘公共汽车。contract就是有法律约束力的协议,只有较重要的contract 才采取书面形式。所以一般的、泛指的contract应当译"契约",例如law of contract应当译"契约法",较重要的、书面的contract才译"合同",例如contract for the international sale of goods可以译"国际售货合同". 2.intellectual property,不知道当初为何译成"知识产权",以后竟然以讹传讹广泛沿用至今,而且订入法律,实在可叹!这个词组不论按字面上译、按含义译都不能译"知识产权".intellectual一词根本没有"知识"的意思,它与"知识"是两个不同的概念。作为名词intellectual指"知识分子",但是在intellectual property词组中intellectual显然是形容词而不是名词,何况"知识分子"与"知识"并不能划等号,即使退一万步对号入座地硬译,也只能译"知识分子产权"而不能译"知识产权".当然,译"知识分子产权"也是错的。从含义上看,何谓intellectual property?它是指对于智力劳动所创造的智力产品或智力成果的权利,主要包括版权、专利权、商标权等,所以应该译为"智力产权".我们的前辈严复曾说,"一名之立,旬月踟蹰",我们今天对待译名何等需要那样的认真精神啊!译名宜慎重,不要随便译,使用现有的译名也该慎重,尤其不要随便跟着别人使用、传播错误的译名,应该抵制错误的译名! 3.joint venture.这个术语译时要当心。因为按其原来的意思,是指短期的临时性的合伙,可是现在又常用来表示"合资企业、合营企业".所以翻译时要依据上下文及其他情况来判定该译"短期合伙"还是译"合营企业". 4.jurisdiction.除了管辖、管辖权、审判权、审判机构等释义外,还有一个释义,即"法域"或"法律管辖区域",意思是自有一套法律制度的区域。一个国家可能是一个法域,如法国,也可能有许多法域,如美国的50个州每个州都是一个法域。"一国两制",可以说是"一个国家、两个法域".
物理专业英语复习题库分析解析
专业应试题库 一,专业词汇翻译 A spherical system of coordinates 球坐标系Absolute scale绝对温标 Absolute temperature 绝对温度 Absolute zero 绝对零度 Acute angle锐角 Adiabatic process绝热过程 Adjacent邻近的 Amount of heat 热量 Amplitude振幅 Analytical expression解析式 Angular momentum角动量 Angular velocity角速度 Annihilate湮灭 Appreciable相当多的 Approximate solution近似解 Arbitrarily任意的变换莫测的 Assume that 假设 At constant pressure定压 At rest静止的, Axial symmetry轴对称 Axis of rotation转轴 Be independent of 独立的, Be proportional to 与……成正比 Bend使弯曲的 Capacitor电容器 Center of mass质心 Centripetal force向心力 Cgs厘米-克-秒制(Centimeter-Gram-Second)Change in jumps 突变 Chaotic无序的 Charge by conduct 接触起电 Charge by induction 感应起电 Circulation motion圆周运动 Classical mechanics经典力学 Coefficient系数 Coherent相干性 Combustion engine内燃机 Comparison 参照物 Compensate 补偿,抵消 Conductor导体 Consecutive 连贯的
中国热门网络词汇英文翻译
1. 山寨copycatting This Chinese term literally refers to the mountain strongholds of bandits. First borrowed to describe rip-off products, it has evolved to refer also to homemade products, such as video parodies of movies. 2. 囧be sunk/sunken This is an ancient Chinese character, pronounced "jiong". It means "light shining through a window". Young Chinese use it to express embarrassment, or a bad mood. Look at the character. Doesn't it look like a disappointed face? 3. 很黄很暴力very pornographic, very violent During a CCTV interview about a new Internet censorship regulation, a girl said that an uncensored Web page once popped up on her computer. She called it "very pornographic, very violent". Some believe the girl was told to say it by CCTV, so it is now used to mock the way the network covers news. 4. 槑nuts Pronounced méi, the word is a variant of the word for "梅". But it also looks like a double version of the character 呆(dai), which means stupid. So netizens have borrowed it to mean "very silly or very stupid". 5. 叉腰肌Psoas muscle Xie Yalong, the former head of the Chinese Football Association , once criticized women players, saying they have weak Psoas muscles. (This is the muscle that links the trunk to the legs; it's important for motion.) However, nobody, including the players, knew where the muscle is. This quote is now used to mock Xie, who was recently removed from his position. 6. 打酱油get some soy sauce When a person in Guangzhou was asked to give his opinion of the sex scandal involving Hong Kong star Edison Chen (Chen Guanxi), the man answered, "It is none of my business. I am just out to get some soy sauce." People have since begun using the words to mean "it's none of my business". 7. 泡良族pick-up artists This expression refers to men who seduce married women. 8. 凤凰男Phoenix man
(完整版)2019英语六级翻译重点词汇
2019英语六级翻译重点词汇 一、经济类 总需求aggregate demand 总供给aggregate supply 企业文化corporate/entrepreneurial culture 企业形象corporate image (Cl); enterprise image 跨国公司cross-national corporation 创业精神enterprising spirit; pioneering spirit 外资企业foreign-funded enterprise 猎头公司head-hunter 假日经济holiday economy 人力资本human capital 航空和航天工业aerospace industry 飞机制造工业aircraft industry 电子工业electronic industry 汽车制造工业car industry 娱乐业entertainment industry 信息产业information industry 知识密集型产业knowledge-intensive industry 国有大中型企业large and medium-sized state-owned enterprises 轻工业light industry 博彩业lottery industry 制造业manufacturing industry 垄断行业monopoly industries 市场多元化market diversification 市场经济market economy 市场监管market supervision 购买力purchasing power 熊市bear market 牛市bull market 城镇化urbanization 房地产real estate 首付down-payment 业主home owner 个人购房贷款individual housing loan 经济全球化economic globalization 经济特区special economic zones (SEZ) 经济增长economic growth 泡沫经济bubble economy 关税tariff纳税人tax payer 宏观经济macro economy 货币投放量the size of money supply 流动性过剩excess liquidity 经济过热overheated economy
法律英语翻译专业词汇大全
法律英语翻译专业词汇 大全 This model paper was revised by LINDA on December 15, 2012.
equality of men and women, equality between [of] the sexes南昌市 Nanchang Municipality南京市 Nanjing Municipality南宁市 Nanning Municipality南平市Nanping Municipality南通市 Nantong Municipality脑外伤综合症 combined external head injuries年报 annual report年度账目 annual accounts宁波市 Ningbo
Municipality宁静的占有权 quiet possession宁夏回族自治区 Ningxia Hui Nationality Autonomous Region扭亏为盈 turn a loss-making enterprise into a profitable one扭曲金融分配 distorted allocation of financial resources纽约公约 New York Convention农村剩余劳动力 surplus rural labour农村信用社 rural credit cooperatives农副产品采购支出 outlays for agricultural procurement农工商联合企业 agro-industrial-commercial combines农垦区 land reclamation district农民集体 peasant collective农药残留物 pesticide residue农业部 Ministry of Agriculture农业发展银行 Agriculture Development Bank农业税agricultural tax农转非 rural residents become urban residents虐待 maltreat虐待罪 crime of abuse挪用公款 misappropriation of public funds殴打他人 assault 偶犯 casual offender排斥外在证据原则 parol evidence rule排除责任条款 exclusion clause排纷解讼 dissolution of disputes and litigation排他性的独占权exclusive monopoly right派生的分租人 derivative under-lessor派生的分租租契derivative under-lease判案理由 adjudicative reasons, grounds of judgment判处sentence判定 confirm判定债务人没有付款的誓章 affidavit of default on the part of the judgment debtor判决 judgment判决理据 grounds of judgment判决书 written judgment判决执行 enforcement of the judgment判刑 sentence泡沫经济bubble economy泡沫效应 bubble effect培育新的经济增长点 to tap new sources of economic growth赔偿 compensate赔偿金 compensation money赔偿损失 compensation for losses赔偿责任 liability to damages配股 allotment of shares, rationed shares配合饲料 compound/mix feed配偶 spouse配偶的父母 parents-in-law配套改革concomitant reforms配套人民币资金 local currency funding of批复 Reply批评教 育 re-education批准 approve, approval批准机关 approval authority批准文号
建筑物理常用建筑词汇翻译
a. DESIGN BASIS 设计依据 b. DESIGN STAGE 设计阶段 c. CLIMATE CONDITION 气象条件 d. GENERAL ROOM NAME 常用房间名称 e. ROOFING & CEILING 屋面及天棚 f. WALL(CLADDING) 墙体(外墙板) g. FLOOR & TRENCH 地面及地沟 h. DOORS 、GLASS、WINDOWS & IRONMONGERY(HARDW ARE)门、玻璃、窗及五金件 I. STAIRCASE、LANDING & LIFT(ELEVATOR)楼梯、休息平台及电梯 j. BUILDING MATERIAL WORDS AND PHRASES 建筑材料词汇及短语 【Bricks and Tiles 砖和瓦】 【Lime, Sand and Stone 灰、砂和石】 【Cement, Mortar and Concrete 水泥、砂浆和混凝土】 【Facing And Plastering Materials 饰面及粉刷材料】 【Asphalt (Bitumen) and Asbestos 沥青和石棉】 【Timber 木材】 【Metallic Materials 金属材料】 【Non-Ferrous Metal 有色金属】 【Anti-Corrosion Materials 防腐蚀材料】 【Building Hardware 建筑五金】 【Paint 油漆】 k. OTHER ARCHITECTURAL TERMS 其它建筑术语 【Discipline 专业】 【Conventional Terms 一般通用名词】 【Architectural Physics 建筑物理】 【Name Of Professional role 职务名称】 【Drafting 制图】 a. DESIGN BASIS 设计依据 计划建议书planning proposals 设计任务书design order 标准规范standards and codes 条件图information drawing 设计基础资料basic data for design 工艺流程图process flowchart 工程地质资料engineering geological data 原始资料original data 设计进度schedule of design b. STAGE OF DESIGN 设计阶段
英语自考本科翻译重点词汇
fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河 Industrial Revolution 工业革命 dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的 cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业 Department of Agriculture 农业部门 the Nile Delta 尼罗河三角洲 coastal erosion 水土流失 Mediterranean climate 地中海型气候 surveyor general 测量总监 sovereign nation 主权国家 aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户 economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场 foreign exchange 外汇 sum total 总数 per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系 the stock of foreign investment 外资存量 major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机
法律英语词汇大全
第一、按照法律的原意,理解法律英语 中国法律理论与普通法有很大不同,加之中国的法律有待更进一步完善,因此,有一部分英文的法律名词和术语,很难在中文里找到与此相对应的确切的词汇。如"unjust enrichment"可直译为“不当得利”,但其法律含义却比《民法通则》中的“不当得利”宽泛得多,不但包含了《民法通则》中的92条“不当得利”、93条“无因管理”的情况,而且还有违反信托义务(fiduciary duty)和侵犯他人知识产权所取得的利益。另外,agreement 和contract,可以翻译为“协议”和“合同”,在中国法律中,似乎没有什么区别。但是,根据普通法规定,有要约和承诺,便是一个agreement,而agreement只有在采取书面形式(deed)或有对价(consideration)支持的情况下,才能成为contract,具有法律效力。这样的例子,不胜枚举。所以,一定要按照法律的原意,理解英文。不可望文生义,生搬硬套。 第二、遵循法律的学习规律,学习法律英语 中国法律英语的学习者,难以深入的一个重要原因,就是没有按照这一规律,按部就班地学习法律,在一些基本概念和分类都没有搞清楚的情况下,就开始盲目自修。与任何学问和手艺一样,法律有其自身的由浅入深、从易到难的学习规律。英美法学院均设有核心课程(core subjects),学生必须先行完成核心课程,才可以修其他法律部类。我个人认为,“开卷有益”不适合法律英语的学习。只有当掌握了法律基础之后,才是开卷有益,否则,只能造成理解上的艰难和混乱。 第三、英语的难易与法律的难易 在澳洲留学期间,我发现关于刑法的书,读得比较通畅,语言障碍也少;而财产法却艰涩、难懂,念起来非常吃力。而本国学生就没有这样难易差距的感受。我想原因在于,西方的刑法理论,与中国相似;我在大学期间,刑法又学得很好。由于对法律本身熟悉,所以,觉得刑法英语很容易理解和掌握。相反,澳大利亚的财产法是继承英国的传统,诸如财产权的相对性、衡平法产权等等理论,在国内,从未接触过。由于对法律原则的陌生,导致阅读的吃力。所以,英语本身无难易,难易取决于法律本身。对法律原则的理解越深、越透,表述法律的英语,就越简单、易解。 第四、英语的不通源于法律的不通 在做法律翻译时,翻译过很多英文合同,经常会涉及到某某条款是"condition"或"warranty",当时就直译为“条件”或“保证”,仅知道“条件”是合同的重要条款,“保证”是非重要条款,但这又有什么区别呢?学了普通法才理解,这种区别的法律意义在于违约后的法律后果不同:违反condition,守约方有权终止合同,同时要求损害赔偿;但违反warranty,守约方虽然有权要求损害赔偿,但必须继续履行合同,否则,也是违约。
物理专业词汇英语翻译
物理专业词汇英语翻译 1/8 fluctuation 1/8 起伏 1/f noise 1/f 噪声 1/n expansion 1/n 展开 3k cosmic blackbody radiation 3k 宇宙黑体辐射 4 counter 4 计数器 a battery a 电池组 a posteriori probability 后验概率 a priori probability 先验概率 a15 structure a15 结构 abbe coefficient 阿贝数 abbe invariant 阿贝不变量 abbe number 阿贝数 abbe prism 阿贝棱镜 abbe refractometer 阿贝折射计abbe sine condition 阿贝正弦条件abel theorem 阿贝尔定理 abelian group 可换群 abelian integral 阿贝尔积分aberage life 平均寿命 aberration 象差 aberration constant 光行差常数aberration of light 光行差aberrational ellipse 光行差椭圆ablation 烧蚀 abm state abm 态 abnormal 反常的 abnormal cathode fall 反常阴极势 降 abnormal crystallization 异常晶化 abnormal dispersion 异常色散 abnormal glow 反常辉光放电 abnormal grain growth 反常晶粒生 长 abnormal liquid 反常液体 abnormal reflection 异常反射 abnormal series 反常系 abrasion 磨损 abrasion test 磨损试验 abrasives 研磨材料 abrikosov's structure of flux lines 阿布里科蓑磁通线结构 absence of gravity 失重 absolute 绝对的 absolute acceleration 绝对加速度 absolute angular momentum 绝对 角动量 3 absolute atomic weight 原子的绝对 重量 absolute black body 绝对黑体 absolute configuration 绝对组态 absolute counting 绝对计数 absolute electrometer 绝对静电计 absolute electrostatic system 绝对 静电制 absolute error 绝对误差 absolute geopotential 绝对位势 absolute humidity 绝对湿度 absolute index of refraction 绝对折 射率 absolute instability 绝对不稳定性 absolute magnitude 绝对星等 absolute measurement 绝对测量 absolute motion 绝对运动 absolute ohm 绝对欧姆 absolute orbit 绝对轨道 absolute permeability 绝对磁导率 absolute permittivity 绝对电容率 absolute pressure 绝对压力 absolute rest 绝对静止 absolute rest frame 绝对静止系 absolute rotation 绝对转动
2020年常用英语热点词汇
2020年常用英语热点词汇 热点话题一:环境保护 基本词汇 pollute(污染); cut down trees(砍伐树木); waste water(废水); throw rubbish around(乱扔垃圾); protect the surroundings(保护周边环境); protect rare animals(保护稀有动物); improve the environment(改善环境); save energy(节省能源) 亮点词汇 do great harm to(给……带来很大危害) preserve/protect the ecological environment 保护生态环境 raise people’s awareness of environment protection 提高人们的环保意识 care for trees and plants 爱护树木花草 ride bicycles to work 骑自行车上班 recycle textbooks/trash 课本/垃圾回收利用 take public transport 乘坐公共交通
deal with rubbish properly 正确处理垃圾 save energy/water 节约能源/水 don’t litter/spit everywhere 不随地扔垃圾/吐痰sort the garbage 分类垃圾 ban abusing plastic bags 禁止滥用塑料袋 ban smoking in public places 禁止在公共场合吸烟 热点话题二和谐社会 基本词汇 harmonious(和谐的); honest(诚实的); credible (可信的); balanced(平衡的); social order(社会秩序); peaceful(和平的); sustainable development(可持续发展); help each other(互助); care for each other(互相关心); have a liking for (喜爱); build(创建); cherish(珍惜); public morals(社会道德) 亮点词汇
英语翻译的重点词汇词组
英语翻译重点词汇 fellow countrymen 同胞 militarist军阀 Chinese Communist Party 党组织 the Grand Canal (京杭)大运河Industrial Revolution 工业革命dawn to dark从早到晚 especially English 具有英国特征的cottage industry 农村手工业 Indian summer 最后的余辉 stock-raising 畜牧业 Homestead Act 宅地法 wild west 西部荒原 the gold rush 淘金热 basic occupation 基础产业Department of Agriculture 农业部门the Nile Delta 尼罗河三角洲coastal erosion 水土流失Mediterranean climate 地中海型气候surveyor general 测量总监sovereign nation 主权国家aggregate output 总产量 coastal area 沿海地区 telephone connections 电话用户economic well-being 生活水平 two way trade 双向贸易 lucrative export market 出口市场foreign exchange 外汇 sum total 总数per capita 人均 GNP 国民生产总值 joint ventures 合资企业 net income 净收入 world investment system世界投资体系the stock of foreign investment 外资存量 英语翻译重点词汇(2) major economy 经济大国 the stimulus, the technology and the funding 动力、技术和资金 international trade and investment 国际贸易和投资 popular science 科普读物Arctic seas 北冰洋 vegetable oil 植物油 mineral oil煤油 internal combustion engine内燃机warfare on land and sea 陆战和海战minute sea creatures and plants 微小的海洋动植物 crude oil 原油 sedimentary rocks 沉积岩 pitch lake 沥青湖 superhighway 高速公路 living organism 生物体 applied entomology 应用昆虫学environmental Law环保法
法律英语词汇大全(完美版)
法律渊源source of law 制定法statute 判例法case law; precedent 普通法common law 特别法special law 固有法native law; indigenous law 继受法adopted law 实体法substantial law 程序法procedural law 原则法fundamental law 例外法exception law 司法解释judicial interpretation 习惯法customary law 公序良俗public order and moral 自然法natural law 罗马法Roman Law 私法private law 公法public law 市民法jus civile 万民法jus gentium 民法法系civil law system 英美法系system of Anglo-American law 大陆法系civil law system 普通法common law 大陆法continental law 罗马法系Roman law system 衡平法equity; law of equity 日尔曼法Germantic law 教会法ecclesiastical law 寺院法canon law 伊斯兰法Islamic law 民法法律规范norm of civil law 授权规范authorization norm 禁止规范forbidding norm 义务性规范obligatory norm 命令性规范commanding norm 民法基本原则fundamental principles of civil law 平等原则principle of equality 自愿原则principle of free will 公平原则principle of justice 等价有偿原则principle of equal value exchange 诚实信用原则principle of good faith 行为act 作为ac 不作为omission 合法行为lawful act 违法行为unlawful act 民事权利权利能力civil right 绝对权absolute right 相对权relative right 优先权right of priority 先买权preemption 原权antecedent right 救济权right of relief 支配权right of dominion 请求权right of claim 物上请求权right of claim for real thing 形成权right of formation 撤销权right of claiming cancellation
法律英语翻译常用词汇及注释
法律词汇:法律翻译常用词汇注释(A-W) A Ab initio Ab initio是拉丁文,其意思是“自开始之时”或“从头开始”,可以直接翻译为“自始”。在法律英语中,ab initio的使用频率较高,比较常见。如:ab initio mundi (有史以来),void ad initio(自始无效)等。 Accord accord在普通英语中的含义是符合,一致,在法律英语中则表示和解或和解协议,指指债务人和一个债权人达成的、以偿还部分债务免除全部债务责任的协议。如reach an accord达成和解协议,accord and satisfaction和解与清偿等。 Accused 被告Accused通常指刑事案件的被告,民事诉讼的被告称为Defendant;而申索案件中的被索偿的一方称为Respondent(答辩人)。 Acquire acquire在普通英语中的含义是获得,获取,而且通常指通过后天的努力获得。在法律英语中通常指对公司的购买,收购,我们通常所说的M&A,即是acquire的名词acquisition和merger的缩写。如The foreign investor has acquired more than 10 PRC domestic enterprises engaging in related industries within a year. 外国投资者一年内并购中国境内关联行业的企业超过10个。 Acquittal 罪名不成立。刑事案件经审讯后,被告罪名不成立被释放,称为“The accused is acquitted”。Acquittal是名词。详见民法中和刑法中表达不同意思的“acquit”一文。 Act act在普通英语中的含义是行动,行为,在法律英语中通常理解为作为,与不作为forbear相对应。如:Notwithstanding anything contained in this Act, the Minister may, on the recommendation of the Commission, direct the Commission to act or forbear from。