2018考研英语阅读真题中长难句解析

2018考研英语阅读真题中长难句解析
2018考研英语阅读真题中长难句解析

2018考研英语阅读真题中长难句解析

来源:智阅网

长难句历来是考研英语的难点,今天我们选取了历年考研英语真题中的长难句,来进行分解,词汇的强化记忆等,希望对考生们有所帮助。

( 1999年真题Section III Reading ComprehensionText5第1段第7句)The fact that the apple fell down toward the earth and not up into the tree answered the question he had been asking himself about those larger fruits of the heavens, the moon and the planets.

译文:苹果向下落到地面不是向上飞到树上,这一事实回答了他长期以来一直对天空中更大果实——月球和行星所存有的疑问。

分析:这个句子的主干是The fact answered the question。复杂之处在于主语fact跟了一个同位语从句,解释的是fact的内容,注意这个从句中and省略了与前面相同的主语谓语the apple fell;后面的宾语带了一个定语从句,这个从句的引导词that或者which 省略了,about短语是对question的解释,those larger fruits of the heavens指的就是the moon and the planets。

词汇指南:

toward(s) (prep.)向;对于;接近,将近(中考词汇)(2013年-阅读1)(to-去,往;靠近,ward(s)-后缀,表示“向…,朝…”→一再地向…靠近、往…靠近——即“向;对于;接近”。)

tree [tri:](n.)树,树木(中考词汇)(tr=turn-转动,引申为“年轮”,ee-眼睛→用眼睛就能看到“年轮”的东西——即“树,树木”。) 2个扩展词:

trim [trim](vt.)修剪,修整(adj.)整齐的,端正的(CET-4)(tr=tree-树木,tom-词根,切,割,剪→修剪树木——即“修剪,修整”,引申为“整齐的,端正的”。)

trunk (n.)树干;大衣箱,皮箱(高考词汇)(tr=tree-树木,unk=bulk-体积;大块→大块、粗大的树木——即“树干”。而该词之所以还表示“大衣箱、皮箱”,则源于“大衣箱”与“树干”在某种程度上很相似、皆为宽大厚重之物。)

about(prep.)关于;在…附近;在…周围(adv.)在四周,在附近(中考词汇)(ab-远离,离开,out-出去,向外→离开(原有位置)、出去了、在其外围→在…附近;在…周围)

1个扩展词:

about-face (n./v.)向后转;(态度、举止、观点等的)彻底改变(2010年-阅读2)(about-周围,face-脸→把脸转一周、转向后面——即“向后转”,引申为“(态度、举止、观点等的)彻底改变”。) moon[mu:n](n.)月球,月亮;卫星(中考词汇)(mo-move,on-摘取自“Luna-月亮女神”中的“un”部分→源于夜幕降临之时,便是月亮女神Luna升入天空、移动飞行的时刻。)

1个形近词:

moan(n.)呻吟声;悲叹声(v.)呻吟;悲叹,抱怨(CET-4)(2010年-阅

读4)(有学者认为,“moan”一词具有拟声色彩,其发音很像人“呻吟”时所发出的声音,请读者体会其发音。)

1个扩展词:

mournful (adj.)悲恸的,悲哀的;忧伤的(超纲词汇)(mourn=moan-呻吟,悲叹,ful-充满的→充满悲叹痛苦的——即“悲恸的,悲哀的;忧伤的”。)

上面我们通过一个真题中的长难句为例,对句子结构进行解析,词汇的扩展,进而教会我们如何去应对这些长难句。何凯文老师编写的《考研英语长难句解密》这本书对长难句进行了分析,给出了应对的方法和技巧,希望考生们可以好好利用。

高考英语阅读理解中的长难句3

如何克服高考英语阅读理解中的长难句障碍-A 高考英语阅读理解题所选短文均选自英语原版文章,原汁原昧”,考生普遍感觉较难理解。那么,这些阅读材料到底难在哪儿呢除了生词量大、篇幅长、信息量大以外.就是短文中的句子结构较为复杂,搀杂了大量的长、难句。句法掌握不好的考生很难理清头绪,影响其对短文内容的理解。 1 When a woman's closest female friend might be the first to tell her to leave a failing marriage,it was n’t unusual to hear a tan say he didn’t know his friend’s marriage was in serous trouble until he appeared one night asking if he could sleep on the sofa. 2 He found out that Kit Williams had spent his childhood near Ampthill,in Bedfordshire,and thought that he must have tried the hare in a place he knew well,but he still could not see the connection with Katherine of Aragon, until one day he came across two stone crosses in Ampthill Park and learnt that they had been built in her honor in 1773. 一、抓住结构引导词分析其长难句结构和功能 任何一个复杂长句都不外乎由一个或多个并列结构和复合句构成。并列结构一般有连词and,but,or等连接;复合句按其在句中的作用可分为名词性从句、形容词性从句(定语从句)和副词性从句(状语从句)三大类。任何一个复合句都有一个至几个反应逻辑、意义及结构关系的引导词,找出这些引导词就能分析出复合句的完整句子结构,清理出完整意义。平时要注意积累表示各种逻辑关系的连词和短语。表示目的: 《 so that,for the purpose that,in order that等;表示结果:so…that…,such…that…,as a result,therefore,thus等;表示条件:if,on condition that,unless等;表示原因:because,since,as等。 【例l】Another good thing about the use of noise-killing systems is that it saves the need for a silencer, which not only reduces the weight of a car, but also makes the motor burn less oil and work better.(NMETl995 C篇) 析:这是一个含有that引导的表语从句的复合句。并且表语从句后接了which 引导的非限制性定语从句。非限制性定语从句内有not only…but also…连接的并列结构。句意:噪音消除系统应用的另一好处就是没有必要使用消声器.这不仅减轻了轿车的重量。而且使发动机耗油更少,运转更好。 【例2】We even have different words for some tools, meat in particular, depending on whether it is still out in the fields or at home ready to be cooked, which shows the fact that the Saxon peasants were doing the farming,while he upper-class Normans were doing most of the eating.(NMET2001D篇) 析:whether…or…表示判断选择的搭配结构,which 引出定语从句,指代前文中的事实,that引出同位语从句,while引出状语从旬,表示对比。句意:我们甚至用不同的词语来表示食物,特别是肉类,取决于它们是否还在田问里,还是即将就厨。这表明撒可逊农民干的是农活而上层的诺曼人干的是吃喝。 【例3】A Swedish Kennel Club official explains what this means: if your dog runs out on the road and gets hit by a passing car,as the owner,you have to pay for any damage done to the car,even if your dog has been killed in the accident.(NMETl997 C篇)

高考英语阅读长难句

高考英语阅读长难句 1 Researchers analyzing word-of-mouth communication —e-mails, Web posts and reviews, face-to-face conversations — found that it tended to be more positive than negative, but that didn't necessarily mean people preferred positive news 2 Those given night milk, which contained 10 times the amount of melatonin, were less active and less anxious than those fed with the milk collected during daytime, according to the study published in The Journal of Medicinal Food. 3.While the effect of cows milk harvested at different time has not been tested on humans up to now, taking melatonin drugs has been suggested to those who are struggling to fall asleep at night. 4 CCM organizes a variety of events, including performances by the well-known LaSalle Quartet, CCM's Philharmonic Orchestra, and various groups of musicians presenting Baroque through modern music. 5 To people who are used to the limited choice of apples such as Golden Delicious and Royal Gala in supermarkets, it can be quite an eye opener to see the range of classical apples still in existence, such as Decio which was grown by the Romans. 6 For many older people, particularly those living alone or in the country, driving is important for preserving their independence, giving them the freedom to get out and about without having to rely on others. 7.But we all have to accept that as we get older our reactions slow down and this often results in people avoiding any potentially challenging driving conditions and losing confidence in their driving skills. 8 The proposal attempts to deal with what some call the “death valley”of autonomous vehicles: the grey area between semi-autonomous and fully driverless cars that could delay the driverless future. 9 The friendship that grew out of the experience of making that film and The Sting four years later had its root in the fact that although there was an age difference, we both came from a tradition of theater and live TV. 10.We shared the belief that if you’re fortunate enough to have success, you should put something back - he with his Newman’s Own food and his Hole in the Wall camps for kids who are seriously ill, and me with Sundance and the institute and the festival. 11 TOKNOW makes complex ideas attractive and accessible to children, who can become involved in advanced concepts and even philosophy—and they will soon discover that TOKNOW feels more like a club than just a magazine.

2020考研英语-阅读长难句辨析(1)

2020考研英语:阅读长难句辨析(1) 考研英语有许多题目组成,方便大家及时了解,下面为你精心准备了“2020考研英语:阅读长难句辨析(1)”,持续关注本站将可以持续获取的考试资讯! 2020考研英语:阅读长难句辨析(1) 咱们先来看2020年考研英语阅读Text1中这两句话。 Its lawmakers gave preliminary approval last week to a law that would make it a crime to employ ultra-thin models on runways. The parliament also agreed to ban websites that“incite excessive thinness” by promoting extreme dieting. 先看第一句,第一句的结构并不复杂,主语是“its lawmakers ——法国的立法者”,谓语是“gave”,宾语是“preliminary approval”,后半句的“a law”之后有一个that引导的从句。其中“ultra-thin”指的是“过度瘦弱的”。整句话的含义是“上周法国的立法者初步通过了一个法条:如果聘用过于瘦弱的模特走T 台的话会触犯法律”。 后面一句话的结构也很清晰,是“主谓宾”结构,其中“the parliament”是主语,“websites”后面有一个that引导的从句,其中“incite”是从句中的谓语,“excessive thinness”是从句中的宾语。同学们在分析这句话时,千万要主要“incite excessive thinness”,这并不是引用的短语,而是“动词+名词”的形式。这句话的含义是“议会还同意禁止那些通过鼓励过度节食来“煽

2018年可锐考研英语阅读真题范文

2018年可锐考研英语阅读真题范文(七) Don’t shoot the messenger They poison the mind and corrupt the morals of the young, who waste their time sitting on sofas immersed in dangerous fantasy worlds. That, at least, was the charge levelled against novels during the 18th century by critics worried about the impact of a new medium on young people. Today the idea that novels can harm people sounds daft. And that is surely how history will judge modern criticism of video games, which are accused of turning young people into violent criminals. This week European justice ministers met to discuss how best to restrict the sale of violent games to children. Some countries, such as Germany, believe the answer is to ban some games altogether. That is going too far. Criticism of games is merely the latest example of a tendency to demonise new and unfamiliar forms of entertainment. In 1816 waltzing was condemned as a fatal contagion that encouraged promiscuity; in 1910 films were denounced as an evil pure and simple, destructive of social interchange in the 1950s rock ’n’roll music was said to turn young people into devil worshippers and comic books were accused of turning children into drug addicts and criminals. In each case the pattern is the same: young people adopt a new form of entertainment, older people are spooked by its unfamiliarity and condemn it, but eventually the young grow up and the new medium becomes accepted-at which point another example appears and the cycle begins again. The opposition to video games is founded on the mistaken belief that most gamers are children. In fact, twothirds of gamers are over 18 and the average gamer is around 30. But the assumption that gamers are mostly children leads to a double standard. Violent films are permitted and the notion that some films are unsuitable for children is generally understood. Yet different rules are applied to games. Aren’t games different because they are interactive? It is true that video games can make people feel excited or aggressive, but so do many sports. There is no evidence that videogaming causes longterm aggression. Games ought to be agerated, just as films are, and retailers should not sell adultrated games to children any more than they should sell them adultrated films. Ratings schemes are already in place, and in some countries restrictions on the sale of adultrated games to minors have the force of law. Oddly enough, Hillary Clinton, one of the politicians who has led the criticism of the gaming industry in America, has recently come round to this view. Last month she emphasised the need for parents to pay more attention to game ratings and called on the industry, retailers and parents to work together. But this week some European politicians seemed to be moving in the other direction: the Netherlands may follow Germany, for example, in banning some games outright. Not all adults wish to play violent games, just as not all of them enjoy violent movies. But they should be free to do so if they wish. 二. Doughnut adjust your set HAVE you ever seen anything on television that made you shout or shake your fist in anger at the screen? Televisions are, of course, unable to respond to such reactions. But that could be

破解高考英语阅读理解长难句的方法(最新整理)

破解高考英语阅读理解长难句的方法 破解高考英语阅读理解长难句的方法 高考英语阅读理解的文章大都选自英语原版材料,文中含有一些长难句,比较难以理解,对做题会有影响。没关系,看看突破高考英语阅读长难句的5大招,再瞅瞅历年高考长难句精析,10分钟就能教你搞定高考英语中的那些长难句。 英语句子之所以难以理解,有许多原因,其中一个主要原因是句子太长或者句子结构复杂。句子过长或者复杂通常是该句除了主干之外还包含了一些附加部分,如插入语、同位语、分隔现象、各种从句或较长的非谓语动词短语等等。下面我们来谈谈几种英语阅读长难句的处理方法。 方法1:找谓语,定主语 一般情况下,一个谓语形式的动词对应其动作的发出者(主语),我们可以根据谓语动词的意义来确定其主语。而且,如果一个句子中出现两个或两个以上的谓语形式的动词,则该句可以是并列句或复合句(并列谓语动词的情况除外)。如:

People feared that weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory would encourage illegal hunting and hurt elephant populations. 【句意】二十一年来,象牙交易一直被明令禁止,人们担心削弱这一禁令会助长非法捕猎,导致大象数量减少。 【分析】that引导宾语从句,从句中谓语动词是encourage 和hurt,根据逻辑意义,可知encourage和hurt 的主语是动名词短语weakening a 21-year-old ban on the sale of ivory。 方法2:提主干,去枝叶(从句、状语和定语等) 一般情况下,一个句子中的主句所表达的信息为主要信息,从句、状语和定语等所表达的信息为次要信息。若句子的主干提炼不出来,就不能完全把握句子的核心意义,从而导致思维混乱,主次不分。如: Economists from the University of Sussex analysed findings

英语阅读长难句

3月5日 【长难句】 Native American languages are indeed different,so much so in fact that Navajo could be used by the US military as a code during World WarⅡto send secret messages. 【句子分析】 1. 句子主干为主系表结构= Native American languages / are/ indeed different. 美洲土著/本土语言非常与众不同. 2. so much so in fact that ….预计很多同学会逐字翻译进行理解,但逐字翻译显然不通,一般这种情况,都考虑为一种类似固定的说法或搭配,翻译理解时不要死盯该部分,只要能区分出该部分是修饰成分,抓住主要意思即可。例如:so much so 所指内容较虚,但in fact 表“事实上”,取该部分的主要意思即可。 so much so in fact that = so much different / in fact/ so that = 如此与众不同/事实上/以至于= 调整汉语的语序表达为:事实上如此与众不同以至于 3.that从句为结果状语从句。 【词的处理】 native adj. 本国的;土著的;天然的;与生俱来的;天赋的 indeed adv. 的确;实在;真正地; military adj. 军事的;军人的;适于战争的 code n. 编码;密码;代码 【参考译文】 Native American languages are indeed different,so much so in fact that Navajo

考研英语历年真题阅读长难句100句精析

考研英语历年真题阅读长难句100句精析 -CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN

考研英语历年真题阅读长难句100句精析 1. While warnings are often appropriate and necessary —the dangers of drug interactions,for example—and many are required by state or federal regulations,it isn't clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured. 【译文】尽管警告常常是适当而且必须的——比如对于药物相互作用的危险提出警告——许多警告还是按州或联邦政府规定要求给出的,然而(我们) 并不清楚,如果顾客受到伤害时,这些警告是不是确实可以使得生产者和销售者豁免责任。 【分析】在这个主从复合句中,it isn't clear that they actually protect the manufacturers and sellers from liability if a customer is injured是主句。主句用了一个形式主语it,真正的主语是that引导的从句,而that从句之后是一个if引导的条件从句。从句由两个部分组成,中间用and连接。破折号之间的部分是举例说明warnings的内容。注意:many are required by state or federal regulations中的many是指many warnings。 2. Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements—themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport . 【译文】由于人口猛增或大量人口流动(现代交通工具使大量人口流动变得相对容易) 所引起的各种问题也会对社会造成新的压力。 【分析】句子主干结构是Additional social stresses may also occur because of...简单句+ because of表示的原因状语,整句翻译应该根据先原因后结果的原则,将主句放在最后;because of后面有两个宾语the population explosion or problems;名词problems带有现在分词短语作后置定语arising from mass migration movements;themselves指前面的名词短语mass migration movements,后面的过去分词短语是themselves的定语。 3. There exists a social and cultural disconnect between journalists and their readers,which helps explain why the “standard templates” of the newsroom seem alien to many readers. 【译文】新闻记者和读者之间存在着社会和文化方面的脱节,这就是为什么新闻编辑室的“标准模式”似乎与许多读者的意趣相差甚远。 【分析】主句也是一个there加系动词的用法。而表语后都有一个定语从句。本句的定语从句是which helps explain why the “standard templates”of the newsroom seem alien to many readers。Alien 本义为异国的,此处是相差甚远,背道而驰。如果考生不了解standard templates的意思,可以从上下文中找其相同作用和功能的词组,如上句中的 a story line和backbone,那么就应该知道它们指的都是记者们在写新闻和评论时固定的套路和思维。 4. This phenomenon has created serious concerns over the role of smaller economic firms,of national businessmen and over the ultimate stability of the world economy. 【译文】这种现象引起了人们对小型经济实体、民族商人的作用以及世界经济的最终稳定性的极大关注。 【分析】全句的主干是This phenomenon has created serious concerns。人们的担忧实际包含两个方面(即句子的两个状语):一个是the role (of smaller economic firms, of national businessmen) ,另一个是the ultimate stability (of the world economy) 。但是由于两个状语太长,建议在翻译时调整一下句子的结构,这样句子肯定更通畅些。

2018考研英语阅读理解模拟试题及参考答案

2018考研英语阅读理解模拟试题及参考答案 Text 1 Against a backdrop of drastic changes in economy and population structure, younger Americans are drawing a new 21st-century road map to success, a latest poll has found. Across generational lines, Americans continue to prize many of the same traditional milestones of a successful life, including getting married, having children, owning a home, and retiring in their sixties. But while young and old mostly agree on what constitutes the finish line of a fulfilling life, they offer strikingly different paths for reaching it. Young people who are still getting started in life were more likely than older adults to prioritize personal fulfillment in their work, to believe they will advance their careers most by regularly changing jobs, to favor communities with more public services and a faster pace of life, to agree that couples should be financially secure before getting married or having children, and to maintain that children are best served by two parents working outside the home, the survey found. From career to community and family, these contrasts suggest that in the aftermath of the searing Great Recession, those just starting out in life are defining priorities and expectations that will increasingly spread through virtually all aspects of American life, from consumer preferences to housing patterns to politics. Young and old converge on one key point: Overwhelming majorities of both groups said they believe it is harder for young people today to get started in life than it was for earlier generations. While younger people are somewhat more optimistic than their elders about the prospects for those starting out today, big majorities in both groups believe those “just getting started in life” face a tougher a good-paying job, starting a family, managing debt, and finding affordable housing. Pete Schneider considers the climb tougher today. Schneider, a 27-yaear-old auto technician from the Chicago suburbs says he struggled to find a job after graduating from college. Even now that he is working steadily, he said.” I can’t afford to pay ma monthly mortgage payments on my own, so I have to rent rooms out to people to mark that happen.” Looking back, he is str uck that his parents could provide a comfortable life for their?children even though neither had completed college when he was young. “I still grew up in an upper middle-class home with parents who didn’t have college degrees,” Schneider said. “I don’t think people are capable of that anymore.” 1. One cross-generation mark of a successful life is_____.? [A] trying out different lifestyles [B] having a family with children [C] working beyond retirement age [D] setting up a profitable business 答案:C 2. It can be learned from Paragraph 3 that young people tend to?____.

高考英语阅读理解长难句的处理技巧

高考英语阅读理解长难句的处理技 巧 高考英语考试的关键在与理解,很多学生在长难句理解方面有所欠缺,下面就是给大家带来的高考英语阅读理解长难句的处理技巧,希望大家喜欢! 一、处理长难句的原则方法 如果待处理的长难句为一个复杂的单句,可这样处理:跳读修饰成分,迅速找出主谓结构。这样一来,我们便可以将长句化为短句,将难句化为易句。具体步骤是:先跳读修饰成分或附加成分,找出句子的主干并理解其意义;然后再分段理解修饰成分或附加成分。 如果待处理的长难句为一个复杂的并列句,可这样处理:先找出其中的并列连词,然后再根据并列连词的意思理清句子前后是顺连关系还是反连关系,是因果关系还是转折关系等,最后再根据不同的语境关系正确理解句意。 如果待处理的长难句为一个复杂的主从复合句,可这样处理:先分清主句与从句,然后弄清从句的性质,即弄清它是什么

从句——名词性从句,还是状语从句,或是定语从句。注意,弄清从句性质对于理解复合句的意思至关重要。 另外,有一点要提醒同学们,在处理长难句时,如果既能正确理解句意,又能将其准确地译成中文,那是最好了。但是,对于有些长难句,要在较短时间内(如在参加考试时)将其译成中文比较困难,此时只要能正确理解其意思就行了,如果硬要勉为其难地译成中文,不仅会浪费时间,而且在许多情况也没有必要。 二、经典高考真题实例分析 下面这篇*共有194个单词,却只有9个句子,平均每个句子大约有22个单词,是近几年高考英语阅读理解中一篇比较典型的集中含有长难句的*。*内容如下: Tristan da Cunha, a 38-square-mile island, is the farthest inhabited island in the world, according to the Guinness Book of Records. It is 1,510 miles southwest of its nearest neighbor St. Helena, and 1,950 miles west of Africa. Discovered by the Portuguese admiral(葡萄牙海军上将) of the same name in 1506, and settled in 1810, the island belongs to Great Britain and has a population of a few hundred. Coming in a close second——and often wrongly mentioned as the most distant island——is Easter Island, which lies 1,260 miles

考研英语阅读真题经典长难句必背

考研英语阅读真题经典长难句必背 阅读命题常针对长难句。所以很有必要熟悉长难句的种类以及它们各自的重点。今天先介绍长难句的把握方法,再给出一些典型的句子,建议熟读甚至背诵,以做到考试时碰到类似句子就能抓住重点。 一、长难句一般应对策略 1.从句又多又长:一个主句带多个从句,从句中又含有从句 应对方法:先抓主干,找出复杂句中最核心的主谓宾,再层层展开 2.句子中带有长长的插入成分:用插入语来交代某句话是谁说的或者是说话人的身份,或解释、说明前面的内容 应对方法:理解句子主干时,先不理会插入语,等把主句的意思看完整,然后再看插入成分 3. 分词短语、独立主格结构的干扰 应对方法:主句最重要的特征就是有完整的主谓结构,尤其是独立的谓语部分。一个看似句子的结构,如果没有独立的谓语部分,它就不是句子,而是分词短语、独立主格结构等,可以先跳过不看 4. 三种情况的混合 应对方法:从前向后,抓住独立的谓语部分,从而区分出主句和分词状语,再根据主句与从句之间的连接词,区分出主句和从句,层层扩展理解,插入语在哪个层次,就放在哪个层次理解 二、特殊句型 对于特殊句型,如虚拟语气,可以将其理解成一种反事实假设,也就是作者的观点和态度与之相反。对于分隔结构而言,其主干一般在破折号、逗号和定语从句之外,阅读时可以先跳过修饰成分。对于关联结构,要学会寻找第二部分,因为第二部分有时是句子的重点。如在not…but…之中,重点在but…之后。 三、具体句子 1、复合句 When a new movement in art attains a certain fashion, it is advisable to find out what its advocates are aiming at, for, however farfetched and unreasonable their principles may seem today, it is possible that in years to come they may be regarded

2018年可锐考研英语阅读真题解析

2018年可锐考研英语阅读真题解析(一) 一、从鸡蛋中培养流感疫菌 Modern technology has put men on the moon and deciphered the human genome. But when it comes to brewing up flu to make vaccines, science still turns to the incredible edible egg. Ever since the 1940s, vaccine makers have grown large batches of virus inside chicken eggs. But given that some 36,000 Americans die of flu each year, it’s remarkable that our first line of defense is still what Secretary of Health and Human Services Tommy Thompson calls “the cumbersome and archaic egg-based production.”New cell-based technologies are in the pipeline, however, and may finally get the support they need now that the United States is faced with a critical shortage of flu vaccine. Although experts disagree on whether new ways of producing vaccine could have prevented a shortage like the one happening today, there is no doubt that the existing system has serious flaws. Each year, vaccine manufacturers place advance orders for millions of specially grown chicken eggs. Meanwhile, public-health officials monitor circulating strains of flu, and each March they recommend three strains—two influenza A strains and one B strain—for manufacturers to include in vaccines. In the late spring and summer, automated machines inject virus into eggs and later suck out the influenza-rich goop. Virus from the eggs’innards gets killed and processed to remove egg proteins and other contaminants before being packaged into vials for fall shipment. Why has this egg method persisted for six decades? The main reason is that it’s reliable. But even though the eggs are reliable, they have serious drawbacks. One is the long lead time needed to order the eggs. That means it’s hard to make more vaccine in a hurry, in case of a shortage or unexpected outbreak. And eggs may simply be too cumbersome to keep up with the hundreds of millions of doses required to handle the demand for flu vaccine. What’s more, some flu strains don’t grow well in eggs. Last year, scientists were unable to include the Fujian strain in the vaccine formulation. It was a relatively new strain, and manufacturers simply couldn’t find a quick way to adapt it so that it grew well in eggs. “We knew the strain was out there,”recalls Theodore Eickhoff of the University of Colorado Health Sciences Center, “but public-health officials were left without a vaccine—and, consequently, a more severe flu season.” Worse, the viruses that pose the greatest threat might be hardest to grow in eggs. That’s because global pandemics like the one that killed over 50 million people between 1918 and 1920 are thought to occur when a bird influenza changes in a way that lets it cross the species barrier and infect humans. Since humans haven’t encountered the new virus before, they have little protective immunity. The deadly bird flu circulating in Asia in 1997 and 1998, for example, worried public-health officials because it spread to some people who handled birds and killed them—although the bug never circulated among humans. But when scientists tried to make

相关文档
最新文档