庖丁解牛 原文及翻译

庖丁解牛 原文及翻译
庖丁解牛 原文及翻译

原文

庖(páo)丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(yǐ )(5),砉(xū)然(6)向然,奏刀騞然(7),莫不中音。合于《桑林》(8)之舞,乃中《经首》之会(9)。

文惠君曰:“嘻(10),善哉!技盖(通:盍)(11)至此乎?”

庖丁释刀对曰:“臣之所好者道(12)也,进(13)乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇(14)而不以目视,官知止而神欲行(15)。依乎天理(16),批大郤(17),导大窾(18),因其固然(19)技经肯綮之未尝(20),而况大軱(gū)(21)乎!良庖岁更刀,割(22)也;族(23)庖月更刀,折(24)也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发(25)于硎(xíng)。彼节者有间(26),而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎(27)其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族(28),吾见其难为,怵(29)然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋(hu?)(30)然已解(26),如土委地(31)。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志(32),善刀(33)而藏之。”

文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生(34)焉。”

注释

(5)踦(yǐ ):支撑,接触。这里的意思是宰牛时抬起一条腿,用膝盖抵住牛。

(11)盖:同“盍”,亦即“何”,何,怎样。

(12)道:天道,自然的规律。

(13)进:超过。

(14)遇:会合,接触

(15)官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。

(16)天理:指牛体的自然的肌理结构。

(17)批:击,劈开。郤:空隙。

(18)导:顺着,循着,这里有导入的意思。窾(kuǎn):空。

(19)因:依。固然:指牛体本来的结构。

(20)技经:犹言经络。技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。经,经脉。肯:紧附在骨上的肉。綮(qìng):筋肉聚结处。技经肯綮之未尝,即“未尝技经肯綮”的宾语前置。

(21)軱(gū):股部的大骨。

(22)割:这里指生割硬砍。

(23)族:众,指一般的。

(24)折:断,指用用刀折骨。

(25)发:出。硎(xíng):磨刀石。

(26)节:关节。间:间隙。

(27)恢恢乎:宽绰的样子。

(28)族:指(筋骨)交错聚结处。

(29)怵(chù)然:害怕的样子,这里指小心翼翼的样子

(30)謋(hu?):骨肉分离的声音

(31)委地:委:卸落,坠下。散落在地上

(32)踌躇满志:悠然自得心满意足。

(33)善刀:善通“缮”,修治,这里是拭擦的意思。擦拭刀。

(34)养生:指养生之道。

译文

有一个姓丁的厨师替梁惠王宰牛,手所接触的地方,肩所靠着的地方,脚所踩着的地方,膝所顶着的地方,都发出皮骨相离声,进刀时发出(读‘huo’)地响声,这些声音没有不合乎音律的。它合乎《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。

梁惠王说:“嘻!好啊!你的技术怎么会高明到这种程度呢?”

厨师放下刀子回答说:“臣下所喜好的是自然的规律,这已经超过了对于宰牛技术的追求。当初我刚开始宰牛的时候,(对于牛体的结构还不了解),(看到的)没有不是全牛的,(和一般人所见一样)。三年之后,(见到的是牛的内部肌理筋骨),再也看不见整头的牛了。现在宰牛的时候,臣下只是用精神去和牛接触,而不用眼睛去看,就像视觉停止了而精神在活动。顺着牛体的肌理结构,劈开筋骨间大的空隙,沿着骨节间的空穴使刀,都是依顺着牛体本来的结构。宰牛的刀从来没有碰过经络相连的地方、紧附在骨头上的肌肉和肌肉聚结的地方,更何况股部的大骨呢?技术高明的厨工每年换一把刀,是因为他们用刀子去割肉。技术一般的厨工每月换一把刀,因为他们用刀子去砍骨头。现在臣下的这把刀已用了十九年了,宰牛数千头,而刀口却像刚从磨刀石上磨出来的。牛身上的骨节是有空隙的,但是刀刃没有厚度,用这样薄的刀刃刺入有空隙的骨节,那么在运转刀刃时一定宽绰而有余地(游刃有余)了,因此用了十九年而刀刃仍像刚从磨刀石上磨出来一样。即使如此,可是每当碰上筋骨交错的地方,我一见那里难以下刀,就十分警惕而小心翼翼,目光集中,动作放慢。刀子轻轻地动一下,哗啦一声骨肉就已经分离,像一堆泥土散落在地上了。我提起刀站着,为这一成功而得意地四下环顾,为这一成功而悠然自得、心满意足。拭好了刀把它收起来。”

梁惠王说:“好啊!我听了你的话,学到了养生之道啊。”[1]

庖丁解牛翻译

(吾生也有涯,而知也无涯。以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣!为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以尽年。) 我的生命是有限的,而知识是无限的。以有限的生命去追求无限的知识,真是危险啊!已经有了危险,还要执著地去追求知识,那么除了危险以外就什么都已经没有了。做好事不要求名,做坏事不要受刑罚,以遵循虚无的自然之道为宗旨,便可以保护生命,可以保全天性,可以养护新生之机,可以享尽天年。 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 庖丁给梁惠王宰牛。手接触的地方,肩膀倚靠的地方,脚踩的地方,膝盖顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。 文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?” 梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。” 庖丁放下刀回答说:“我追求的,是道(本为虚词,无特定之意,可解成自然的规律),已经超过一般的技术了。起初我宰牛的时候,眼里看到的是一只完整的牛;三年以后,再未见过完整的牛了(意思是:只看见一个虚线的牛,就是只看见怎么样去解)。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,感官停止了而精神在活动。依照牛的生理上的天然结构,砍入牛体筋骨相接的缝隙,顺着骨节间的空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,是用刀割断筋肉割坏的(就像我们用刀割绳子一样);技术一般的厨师每月就得更换一把刀,是砍断骨头而将刀砍坏的(因为不知道怎么砍,所以砍到骨头的时候就容易坏)。如今,我的刀用了十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃锋利得就像刚在磨刀石上磨好的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的刀刃插入有空隙的骨节,宽宽绰绰地,那么刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还像刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到筋骨交错聚结的地

《庖丁解牛》原文和翻译

庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中 师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,厨进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)音:合于 《桑林》之舞,乃中《经首》之会文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎” 《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也;进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者;三年之后, 厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超过(一般的)技术了。开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是牛的;三年以后, 未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知目而神欲行。依乎天理,批大却,导大窾, 不再能见到整头的牛了。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。依照(牛的生理上的)天然结构,击入牛体筋骨(相接的)缝隙,顺着(骨节间的)空处进刀 因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀 依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨大呢!技术好的厨师每年更换一把刀,(是用刀硬)割断筋肉;一般的厨师每月(就得)更换一把刀,(是用刀)砍断骨头。如今,我的刀(用了)十

九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢 年,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就象刚从磨刀石上磨出来的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨节),宽宽绰绰地,对刀刃的运转乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒, 九必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还象刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到(筋骨)交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志;善刀而藏之。” 视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,(牛的骨和肉一下子)解开了,就象泥土散落在地上一样。(我)提着刀站立起来,为此举目四望,为此志得意满,(然后)把刀擦抹干净,收藏起来。” 文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。” 梁惠王说:“好啊!我听了厨师的这番话,懂得了养生的道理了。”? ?

《庖丁解牛》优秀课程教案

《庖丁解牛》教案设计 【设计思想】 《庖丁解牛》是《庄子》书中一则著名的寓言故事,短小隽永,写法灵活,充满生活气息,且深蕴哲学理趣。本课将以学生自主学习为主,教师点拨参与对话,由言及文,因文及道,运用品读涵泳、研读探究等方法,让学生理解文本的场面描写、人物的刻画,领悟生动形象的叙述描写背后的理趣和简洁议论之深藏的意蕴,采集文言之美质,陶冶情操,培养情怀,实现由感性到理性的升华。 【教案目标】 ⒈积累本课常见文言字词,掌握重要文言句式和脱胎于本篇的成语;赏析场面描写与人物刻画。 ⒉通过细读庖丁对文惠君所言之“解牛经”,梳理其“解牛之道”的三重境界,进而理解“养生之道”的含意,从而领会庄子散文说理的艺术魅力。 ⒊通过补充相关资料拓展探究,认识“庄子之道”的内涵,培养学生敢于实践、运用规律的精神。 【教案重点】 疏通课文大意,归纳文言要点,分析场面描写与人物刻画。 【教案难点】 理解庖丁解牛之道的内涵,由此而探究“庄子之道”的内涵与启示意义。【预习布置】 1.通读《庖丁解牛》部分,自行疏通字词句。

2.思考:《庖丁解牛》这篇文章告诉人们一个什么道理? 【教案时数】1课时 【教案过程】 一、设计导语,激趣引入 ㈠导入 先秦的诸子百家之中,对后世的影响之大莫过于以孔孟为代表的儒家学派和以老庄为代表的道家学派。庄子主张“无为”,“弃圣绝智”,放弃生活中的一切争斗。在知识分子的心目中,老庄,尤其是庄子的哲学最贴合他们内心深处隐蔽的部分的。它在儒家的规矩严整与佛家的禁欲之间,给中国的知识分子提供了一块可以自由呼吸的空间。它是率性的,是顺应自然的,反对人为的束缚的,它在保全自由“生命”的过程中,竭尽了最大的心力。 今天我们就一起走进庄子,走进庄子的哲学,领略庄子哲学的魅力。 ㈡解题 “庖丁解牛”是《庄子·养生主》(养生主:指养生的主要关键。)里的一则寓言。题目是后来加的.庖丁:庖:厨师。丁:厨师的名字。解牛:指剖开,分割牛的肢体。“庖丁解牛”是一则怎样的故事,庄子讲这个故事的主要用意是什么?这是我们这节课学习的主要内容。 二、诵读积累,理解翻译 ⒈师生问答,简介庄子及其主要思想。 庄子名周,战国时宋国蒙人,大体与孟轲同时而稍后。他继承并发展了老子的思想,是道家学派的重要代表人物,著名的思想家,世称“老庄”。他曾

庖丁解牛教案2

庖丁解牛教案 教学目标 1、积累常见文言字词,掌握文言句式。 2、培养质疑探究合作精神,探讨作品主旨。 3、理解“庄子之道”的内涵,培养学生敢于实践、运用规律的精神。 教学重难点 1、疏通课文大意,归纳文言要点。 2、对本文“庄子之道”以及所具有启示意的理解。 课时安排 两课时 教学过程 第一课时 一:先秦的诸子百家之中对后世的影响之大莫过于以孔孟为代表的儒家学派和以老庄为代表的道家学派,庄子主张“无为”,放弃生活中的一切争斗。在知识分子的心目中,老庄,尤其是庄子的哲学最贴合他们内心深处隐蔽的部分的。它在儒家的规矩严整与佛家的禁欲之间,给中国的知识分子提供了一块可以自由呼吸的空间,它是率性的,是顺应自然的,反对人为的束缚的,它在保全自由“生命”的过程中,竭尽了最大的心力。今天我们就一起走进庄子,走进庄子的哲学,领略庄子哲学的魅力。 二:关于养生主的解释 1:养生二字连读,意为保养生命,主在这里主要指道理和方法。 2:生主二字连读,是指生之主,即精神的意思,在这里养生主指保养精神。 3:寓言:寓言是文学作品的一种体裁,以比喻性的故事寄寓意味深长的道理。 比喻。寓言就是由巧妙的比喻构成,每则寓言故事就是一个喻体(内中的寓意,则是寓言的本体),比喻从头到底贯串在整部寓言中。与一般文学作品里的比喻相比,寓言里的比喻大多使用暗喻和借喻。 拟人。与童话中的拟人相比,寓言的拟人可以不考虑物性,只要求能为寓意服务,讲清所要表达的讽喻之意就可以了。 夸张。与童话中的夸张相比,寓言的夸张往往是着眼一点,不及其余。 三:进入文本体会文本的魅力 1:文本预习检测: 归纳“为”、“乎”、“然”、“于”等虚词的用法。(见投影) 2:生自读文章画出自己的疑难问题一起讨论解决(课前准备) 3:欣赏“解牛之美” ○1 划出文中描写解牛场面的句子?庖丁解牛给我们什么样的一种感受? 明确:视觉:动作:手触肩倚足履膝踦(舞蹈化) 听觉:响声:砉、騞;——莫不中音(音乐化) ○2 作者为什么要强调它符合《桑林》的舞蹈,又合乎《经首》的节奏? 明确:为了突出庖丁解牛技艺的高超,看庖丁解牛是一种艺术的享受。 第二课时: 一.复习解牛的场面之美 二.疏通课文中词句 针对以下疑难词句以下指导:

《庖丁解牛》课文全析

《庖丁解牛》课文全析 事物 比喻 刀子 人的生命/精神 牛身體的複雜結構 世事的紛繁及障礙 解牛過程 人生的歷程 解牛方法 養生之道 良庖及族庖 良庖 族庖 未能參透事物所隱藏的道理 不能順著自然法則去做 不明事理,喜歡蠻幹 2.莊子藉庖丁解牛所述的養生道理,說明: 2.1莊子以解牛為比喻,說出應世者處事好比解牛一樣,要了解事情的來龍去脈,找出 問題徵結所在,所謂「依乎天理」,能順其勢而為,事情才能被解

決。 2.2解牛有時會遇到筋骨交錯的地方,好比行事遇到障礙,便要巧妙地避過,且加倍小 心謹慎,集中精神去應付;於是事情便可得到解決,生命便可以不受損,盡享天年。 2.3由於庖丁解牛得法,所以十九年而刀刃如新,這就好比人生處世,面對種種困難, 仍能保持完好的生命而不受損。 3.寓言說理的效果: 3.1故事雖為虛構,然而含有勸戒、諷諭的作用。 3.2借此喻彼,使深奧的道理簡單化。 丁、論在證先的手法: 1.手法:前文先概括論說養生的道理,下文再舉出文惠君問庖丁解牛的寓言作證。 2.好處: 2.1文章的主旨能「開門見山」,呈現在讀者面前; 2.2突出主題,使人較易理解及接受; 2.3理例相輔,使人一目了然,避免只論而無證,所造成的空洞、枯燥的毛病。 戊、作者說理方法: 1.層層遞進:

1.1莊子把解牛的經歷分三個階段去寫:「所見無非牛者」、「未嘗見全牛也」,以及「以神遇而不以目視」,把解牛之技術逐層提升,層層遞進。 1.2莊子以宰牛之道理去說明養生之道。「族庖月更刀」、「良庖歲更刀」,庖丁「十九年而刀刃若新發於硎」,保養刀就如保養精神,逐層說明。 1.3先寫庖丁解牛的高超技術,再以文惠君對庖丁之讚歎,引出庖丁對解牛的見解,最後寫文惠君領悟到養生之道,層層深入。 2.善用比喻: 2.1莊子借「族庖」、「良庖」及「庖丁」對運刀解牛之不同方法,指出能否好好保養刀子,從而暗喻他們是違反養生之道的人,把養生之哲理具體而形象地呈現出來。 2.2莊子以庖丁解牛比喻養生之道。 2.3莊子借「刀」、「牛」作比喻,牛體比喻在繁雜社會中要面對的事,刀就是人的生命,解牛的過程是人生的歷程。 3.善用對比: 3.1莊子以有限的生命與無限的知識作對比,從而指出以「有涯隨無涯,殆已。」說明這是危害生命的。 3.2以「族庖」、「良庖」的不懂運刀,令刀「折」、「割」,對比於庖丁的「十九年而刀刃若新發於硎」,反襯庖丁技藝高超,而且深明解牛之道。 3.3庖丁解牛前後之技術作一對比,初時解牛,無非全牛;三年後

《庖丁解牛》翻译及练习

《庖丁解牛》翻译及练习 庖丁解牛第一段原文及翻译 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 翻译:厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎《桑林》舞乐的节拍,又合乎《经首》乐曲的节奏。 庖丁解牛第二段原文及翻译 文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?” 翻译:梁惠王说:“嘻,好啊!技术怎么竟会高超到这种程度啊?” 庖丁解牛第三段原文及翻译 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。” 翻译:厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是规律,超过技术了。开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。依照天然结构,击入牛体筋骨缝隙,顺着空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,割断筋肉;一般的厨师每月更换一把刀,砍断骨头。如今,我的刀十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就象刚从磨刀石上磨出来的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的插入有空隙的,宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还象刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,解开了,就象泥土散落在地上一样。提着刀站立起来,为此举目四望,为此志得意满,把刀擦抹干净,收藏起来。” 庖丁解牛第四段原文及翻译 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉。” 翻译:梁惠王说:“好啊!我听了厨师的这番话,懂得了养生的道理了。” 庖丁解牛练习设计 1、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 A 嘻,善哉!技盖至此乎? 盖:大概 B 批大却,导大窾,因其固然 批:劈击 C 动刀甚微,謋然已解,如土委地委:卸落、坠下 D 善刀而藏之 善:修治 2、下列各组句子中,加点的词语的意义和用法相同的一组是 A 庖丁为文惠君解牛 为之四顾,为之踌躇满志

庖丁解牛_原文及翻译

原文 庖(p a o)丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(y 1 )(5),砉(乂口)然(6)向然,奏刀騞然(7),莫不中音。合于《桑林》(8)之舞,乃中《经首》之会(9)。 文惠君曰:“嘻(10),善哉!技盖(通:盍)(11)至此乎?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道(12)也,进(13)乎技矣。始臣之 解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇(14)而不以目视,官知止而神欲行(15)。依乎天理(16),批大郤(17),导大竅(18),因其固然(19)技经肯綮之未尝(20),而况大軱 (g a)(21)乎!良庖岁更刀,割(22)也;族(23)庖月更刀,折(24)也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发(25)于硎(x i ng) 彼节者有间(26),而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎(27)其于游 刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族(28),吾见其难为,怵(29)然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋(hu b)(30) 然已解(26),如土委地(31)。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志(32),善刀(33)而藏之。” 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生(34)焉。” 注释 (5 )踦(y 1 ):支撑,接触。这里的意思是宰牛时抬起一条腿,用膝盖抵住牛。 (11)盖:同“盍”,亦即“何”,何,怎样。 (12 )道:天道,自然的规律。 (13)进:超过。 (14 )遇:会合,接触 (15)官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。 (16)天理:指牛体的自然的肌理结构。 (17)批:击,劈开。郤:空隙。 (18)导:顺着,循着,这里有导入的意思。竅(ku a n):空。 (19)因:依。固然:指牛体本来的结构。 (20 )技经:犹言经络。技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。经,经脉。肯:紧附在骨上的肉。綮(q 1 ng):筋肉聚结处。技经肯綮之未尝,即“未尝技经肯綮”的宾语前置。 (21)W(g u):股部的大骨。 (22 )害归这里指生割硬砍。 (23)族:众,指一般的。 (24)折:断,指用用刀折骨。 (25)发:出。硎(x ng):磨刀石。

(完整word版)《庖丁解牛》翻译及练习

《庖丁解牛》翻译及练习 庖丁解牛第一段原文及翻译 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 翻译:厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎《桑林》舞乐的节拍,又合乎《经首》乐曲的节奏。 庖丁解牛第二段原文及翻译 文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?” 翻译:梁惠王说:“嘻,好啊!技术怎么竟会高超到这种程度啊?” 庖丁解牛第三段原文及翻译 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。” 翻译:厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是规律,超过技术了。开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。依照天然结构,击入牛体筋骨缝隙,顺着空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀,割断筋肉;一般的厨师每月更换一把刀,砍断骨头。如今,我的刀十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就象刚从磨刀石上磨出来的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的插入有空隙的,宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还象刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,解开了,就象泥土散落在地上一样。提着刀站立起来,为此举目四望,为此志得意满,把刀擦抹干净,收藏起来。” 庖丁解牛第四段原文及翻译 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉。” 翻译:梁惠王说:“好啊!我听了厨师的这番话,懂得了养生的道理了。” 庖丁解牛练习设计 1、对下列句子中加点的词的解释,不正确的一项是 A 嘻,善哉!技盖至此乎?盖:大概 B 批大却,导大窾,因其固然批:劈击 C 动刀甚微,謋然已解,如土委地委:卸落、坠下 D 善刀而藏之善:修治 2、下列各组句子中,加点的词语的意义和用法相同的一组是 A 庖丁为文惠君解牛 为之四顾,为之踌躇满志 B 今臣之刀十九年矣

高中语文必修三读本《庖丁解牛》

庖丁解牛 庖丁解牛,我国古代成语,出自《庄子》,比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。 【庖丁解牛题解】 这个寓言故事选自《庄子·内篇·养生主》。它说明世上事物纷繁复杂,只要反复实践,掌握了它的客观规律,就能得心应手,运用自如,迎刃而解。 文章叙议相间,层次分明。写宰牛时动作之优美,技术之高超;成功后的志得意满等,绘声绘色,如闻如见,引人入胜。语言生动形象,“目无全牛”、“游刃有余”、“踌躇满志”成语,即出自本篇。 【庖丁解牛庄周原文】 庖丁为文惠君解牛(1),手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(2),砉然响然(3),奏刀騞然(4),莫不中音。合于桑林之舞(5),乃中经首之会(6)。 文惠君曰:“嘻(7),善哉!技盖至此乎(8)?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣(9)。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行(10)。依乎天理(11),批大郤(12),道大窾(13),因其固然(14)。技经肯綮之未尝(15),而况大軱乎(16)!良庖岁更刀,割也(17);族庖月更刀(18),折也(19)。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎(20)。彼节者有间(21),而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣(22),是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族(23),吾见其难为,怵然为戒(24),视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解(25),如土委地(26)。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之(27)。”文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉(28)。” 选自王先谦《庄子集解》本 【庖丁解牛庄周注释】 庖(páo袍)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。 踦(yǐ以):指用一条腿的膝盖顶住。 砉(hùa画)然:象声词,形容皮骨相离声。响然:《经典释文》云,或无“然”字。今一本无“然”字,是。 騞(huō豁)然:象声词,形容比砉然更大的进刀解牛声。 桑林:传说中商汤王的乐曲名。 经首:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。会:音节。以上两句互文,即“乃合于桑林、经首之舞之会”之意。 (7)嘻:赞叹声。(8)盖:同“盍”;亦即“何”。 (9)进:超过。(10)官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。

庖丁解牛_原文及翻译

原文 庖(páo)丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(yǐ )(5),砉(xū)然(6)向然,奏刀騞然(7),莫不中音。合于《桑林》(8)之舞,乃中《经首》之会(9)。 文惠君曰:“嘻(10),善哉!技盖(通:盍)(11)至此乎?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道(12)也,进(13)乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇(14)而不以目视,官知止而神欲行(15)。依乎天理(16),批大郤(17),导大窾(18),因其固然(19)技经肯綮之未尝(20),而况大軱(gū)(21)乎!良庖岁更刀,割(22)也;族(23)庖月更刀,折(24)也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发(25)于硎(xíng)。彼节者有间(26),而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎(27)其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族(28),吾见其难为,怵(29)然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋(hu?)(30)然已解(26),如土委地(31)。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志(32),善刀(33)而藏之。” 文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生(34)焉。” 注释 (5)踦(yǐ ):支撑,接触。这里的意思是宰牛时抬起一条腿,用膝盖抵住牛。 (11)盖:同“盍”,亦即“何”,何,怎样。 (12)道:天道,自然的规律。 (13)进:超过。 (14)遇:会合,接触 (15)官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。 (16)天理:指牛体的自然的肌理结构。 (17)批:击,劈开。郤:空隙。 (18)导:顺着,循着,这里有导入的意思。窾(kuǎn):空。 (19)因:依。固然:指牛体本来的结构。 (20)技经:犹言经络。技,据清俞樾考证,当是“枝”字之误,指支脉。经,经脉。肯:紧附在骨上的肉。綮(qìng):筋肉聚结处。技经肯綮之未尝,即“未尝技经肯綮”的宾语前置。 (21)軱(gū):股部的大骨。 (22)割:这里指生割硬砍。 (23)族:众,指一般的。

《庖丁解牛》课文全析

《庖丁解牛》课文全析 导读:事物 比喻 刀子 人的生命/精神 牛身體的複雜結構 世事的紛繁及障礙 解牛過程 人生的歷程 解牛方法 養生之道 良庖及族庖 良庖 族庖 未能參透事物所隱藏的道理 不能順著自然法則去做 不明事理,喜歡蠻幹 2.莊子藉庖丁解牛所述的養生道理,說明: 2.1莊子以解牛為比喻,說出應世者處事好比解牛一樣,要了解事情的來龍去脈,找出 問題徵結所在,所謂「依乎天理」,能順其勢而為,事情才能被解決。

2.2解牛有時會遇到筋骨交錯的地方,好比行事遇到障礙,便要巧妙地避過,且加倍小 心謹慎,集中精神去應付;於是事情便可得到解決,生命便可以不受損,盡享天年。 2.3由於庖丁解牛得法,所以十九年而刀刃如新,這就好比人生處世,面對種種困難, 仍能保持完好的生命而不受損。 3.寓言說理的效果: 3.1故事雖為虛構,然而含有勸戒、諷諭的作用。 3.2借此喻彼,使深奧的道理簡單化。 丁、論在證先的手法: 1.手法:前文先概括論說養生的道理,下文再舉出文惠君問庖丁解牛的寓言作證。 2.好處: 2.1文章的主旨能「開門見山」,呈現在讀者面前; 2.2突出主題,使人較易理解及接受; 2.3理例相輔,使人一目了然,避免只論而無證,所造成的空洞、枯燥的毛病。 戊、作者說理方法:

1.層層遞進: 1.1莊子把解牛的經歷分三個階段去寫:「所見無非牛者」、「未嘗見全牛也」,以及「以神遇而不以目視」,把解牛之技術逐層提升,層層遞進。 1.2莊子以宰牛之道理去說明養生之道。「族庖月更刀」、「良庖歲更刀」,庖丁「十九年而刀刃若新發於硎」,保養刀就如保養精神,逐層說明。 1.3先寫庖丁解牛的高超技術,再以文惠君對庖丁之讚歎,引出庖丁對解牛的見解,最後寫文惠君領悟到養生之道,層層深入。 2.善用比喻: 2.1莊子借「族庖」、「良庖」及「庖丁」對運刀解牛之不同方法,指出能否好好保養刀子,從而暗喻他們是違反養生之道的人,把養生之哲理具體而形象地呈現出來。 2.2莊子以庖丁解牛比喻養生之道。 2.3莊子借「刀」、「牛」作比喻,牛體比喻在繁雜社會中要面對的事,刀就是人的生命,解牛的過程是人生的歷程。 3.善用對比: 3.1莊子以有限的生命與無限的知識作對比,從而指出以「有涯隨無涯,殆已。」說明這是危害生命的。 3.2以「族庖」、「良庖」的不懂運刀,令刀「折」、「割」,對比

庖丁解牛学课文

【适用人群】 有一定的英语基础和自学能力,会查字典;希望提高自学能力的英语学习者。特别是小学高年级和大中学生,需要完成从被动跟从的英语学习向积极主动学习的转变,把学习英语变成一种乐趣。 被动学习的极致是满意,只有为乐趣而学习才能达到卓越。 【适用教材】 本流程适用于任何优秀英语教材的自学,比如《新概念英语》。在校生也可以用执行这个流程来学习英语教材,获得学习的主动权。 【学习流程】 第一步: 扫除单词(大约30分钟) 1. 生词扫描:用一本书盖住课文后面的单词表解释部分,试图说出每个单词的中文(或英文)意思。把说不出来意思的单词用铅笔轻轻做上记号。 2. 制作生词卡:把所有生词制作成生词卡片。 3. 循环扫单词:用循环记忆法将卡片上的单词熟记。 说明: 1. 平常的学习中,很少有同学会踏踏实实把这个环节做好。常常都是急功近利地直接进入阅读。这个过程是学习的准备。凡事预则立,不预则废。在阅读中遇见生词是一件很麻烦的事情,即使你很勤劳,兢兢业业地把生词都查出来,阅读过程却因为这些活动的干扰,理解活动的意识流就会经常被打断,变得不流畅,全然丧失了阅读的乐趣。打一个比方,读一篇有很多生词的文章就像吃有砂粒的米饭,你是喜欢每吃一口都选里面的砂粒,还是先把砂粒选干净再踏踏实实地吃饭呢? 2. 记熟生词后的阅读是别有洞天的一番体验:阅读中你见到的单词卡上的生词时略加思索,基本都能够想起来其语意,从而整个阅读对生词的遭遇都是一系列的挑战和成功,充满喜悦,非常具有成就感。而且阅读过程中能够通过阅读在脑海里形成相对完整的语意理解,理解意识流流畅,因而你能够享受到阅读的乐趣。英文阅读于是成为一件赏心悦目的活动,你会逐渐对英文会产生亲切感。 感悟:有准备地去做一件事情会如鱼得水;仓促行事往往会捉襟见肘。 第二步: 读懂课文(大约1小时)。 1. 初读课文,在不能理解的地方用铅笔轻轻划一道线。 2. 把阅读中遇到的生词查字典做成卡片,用循环记忆记完单词。 3. 利用注释,字典和其它工具,完全弄懂课文,必要时候可以在课本上做注释。 4. 再读第二遍课文,在阅读不流畅或者理解不流畅的地方(理解断点)轻轻下划线。读完后回头在断点处多朗读几遍。 5. 重复3和4直到能够流畅阅读为止。 说明: 阅读是英语课文学习的最核心过程。在这里,因为我们做了第一步的准备工作,你的感受已经全然不同。很多同学往往因为没有预习,听课时没有完全搞懂,下课就匆匆忙忙就去做作业。做作业不仅困难重重,而且浪费大量时间。做作业就成为一件头痛的事情。而且这些同学往往作业一交就束之高阁,等到考试前再来复习时,已经人走茶凉,脑海里只有一些零星的残留记忆像鬼火一样闪烁。在考试前就得把很多东西得重新再学一遍。考前的复习,变成了重新学习,你哪有那么多时间和心情呢?所以,这个过程不完成好,一定不要着急去做作业。

高中语文统编版(2019)必修下册教案:1.3 《庖丁解牛》

《庖丁解牛》 【教学设计】 教学目标:1、积累常见文言字词,掌握文言句式;体会人物形象。 2、培养质疑探究合作精神,分析人物形象及作品主旨. 3、理解“庄子之道”的内涵;培养学生敢于实践、运用规律的精神。重点难点:1、疏通课文大意,归纳文言要点,分析人物形象。(重) 2、对本文“庄子之道”以及所具有启示意的理解。(难) 教学过程: 第一课时 一、解题:庖:厨师丁:人名解牛:分解、分割 庖丁解牛:一个叫丁的厨师分解牛的肢体。 二、字词正音: 踦yǐ(支撑,接触) 騞huō(象声词) 砉huā(象声词)謋huò(象声词) 卻xì(同隙,空隙) 軱gū(大骨) 硎xíng(磨刀石) 窾kuǎn(空) 怵chù(害怕,恐惧) 间jiàn(间隙)向xiǎng 通“响”盖hé通“盍” 三、课文为我们展示了一个怎样的形象? 明确:一个解牛技艺娴熟高超的庖丁形象。 四、梳理课文结构 本文共4段,可分三部分。 第一部分(首段):描写庖丁解牛的一个场面,突出庖丁的技术高超。 第二部分(第2、3段):写庖丁技术之所以高超的原因。

第三部分(末段):从故事引出养生之道。 第二课时 六、但凡是名人,成名之前都有一段鲜为人知的心路历程,一段曲折离奇的成长历史……庖丁是经过哪些阶段才达到这个境界的? 七、联系第三节,思考讨论: 1、庖丁解牛追求的是什么? 解牛之道 2、课文是怎样突出庖丁解牛技艺之高的?目的何在? 对比突出“道”之重要 对比:良庖岁更刀-----割也族庖月更刀-----折也 臣之刀十九年---以无厚入有间 通过良庖、族庖反衬庖丁。对比三者不同的用刀方法割、折、解,突出庖丁技艺高超。 八、庖丁解牛技术高超的原因是什么?

庖丁解牛古文原文及翻译

庖丁解牛古文原文及翻译 庖丁解牛原文 吾生也有涯,而知也无涯 。以有涯随无涯,殆已!已而为知者,殆而已矣! 为善无近名,为恶无近刑。缘督以为经,可以保身,可以全生,可以养亲,可以 尽年。 庖丁为文惠君解牛, 手之所触, 肩之所倚, 足之所履, 膝之所踦, 砉然向然, 奏刀騞然,莫不中音。合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 文惠君曰:嘻,善哉!技盖至此乎? 庖丁释刀对曰:臣之所好者,道也,进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非 牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神 欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎! 良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而 刀刃若新发于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃 必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵 然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为之四 顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。 文惠君曰:善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。 庖丁解牛 翻译 我的生命是有限的,而知识是无限的。以有限的生命去追求无限的知识,真 是危险啊!已经有了危险,还要执著地去追求知识,那么除了危险以外就什么都 已经没有了。做好事不要求名,做坏事不要受刑罚,以遵循虚无的自然之道为宗 旨,便可以保护生命,可以保全天性,可以养护新生之机,可以享尽天年。... 文言现象 通假字①砉然向然: 向通响,响声。②技盖至此乎: 盖通盍,何,怎样。 ③批大郤:郤通隙,空隙。④善刀而藏之: 善通缮,修治,这里是擦拭的意思。 ⑤技经肯綮之未尝: 技应是枝字,指支脉。特殊句式①技经肯綮之未尝此句为 谓语省略句,又是宾语前置句,应... 相关成语 ①游刃有余:现代人使用它来比喻技术熟练高超,做事轻而易举。②目无全
1/6

“庖丁解牛”原文及翻译

小编整理了《庖丁解牛》原文及翻译,希望对于同学们了解庖丁解牛的意思,同时更好的学习和理解《庖丁解牛》原文和学习《庖丁解牛》翻译,赶紧一起来学习和参考吧! 《庖丁解牛》原文: 庖丁为文惠君解牛,手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦,砉然向然,奏刀然,所有语文资源汇总 莫不中音,合于桑林之舞,乃中经首之会。 文惠君日:“善哉!技盖至此乎?”庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣。 始臣之解牛之时,所见无非全牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行。依乎天理,批大郤,导大窾,因其固然;技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所 解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼节者有闲,而刀刃者无厚。以无厚入有闲,恢恢乎其于游刃必有余地矣,是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟,动刀甚微。謋然己解,如土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之。 文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。” 《庖丁解牛》翻译: 厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。 梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?” 厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超过(一般的)技术了。开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。依照(牛的生理上的)天然结构,击入牛体筋骨(相接的)缝隙,顺着(骨节间的)空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨呢!技术好的厨师每年更换一把刀, (是用刀硬)割断筋肉;一般的厨师每月(就得)更换一把刀,(是用刀)砍断骨头。如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就象刚从磨刀石上磨出来的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨节),宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还象刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,每当碰到(筋骨)交错聚结的地方,我看到那里很难下刀,就小心翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢下来,动起刀来非常轻,豁啦一声,(牛的骨和肉一下子)解开了,就象泥土散落在地上一样。(我)提着刀站立起来,为此举目四望,为此志得意满,(然后)把刀擦抹干净,收藏起来。” 梁惠王说:“好啊!我听了厨师的这番话,懂得了养生的道理了。” 《庖丁解牛》原文及翻译,仅供参考,希望对同学们的学习有所帮助和裨益!庖丁解牛相关资料推荐》》》《庖丁解牛》ppt课件《庖丁解牛》教案《庖丁解牛》原文及翻译《记承天寺夜游》教案《记承天寺夜游》ppt课件山市蜃楼的形成《山市》ppt课件《公输》教案

庖丁解牛翻译赏析

庖丁解牛翻译、赏析 庖丁解牛翻译、赏析 原文: 庖丁为文惠君解牛(11),手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦(12),砉然向然(13),奏刀騞然(14),莫不中音。合于《桑林》之舞(15),乃中《经首》之会(16)。 文惠君曰:“嘻(17),善哉!技盖至此乎(18)?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者道也,进乎技矣(19)。始臣之解牛之时,所见无非牛者。三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而不以目视,官知止而神欲行(20)。依乎天理(21),批大郤(22),导大窾(23),因其固然(24),技经肯綮之未尝(25),而况大軱乎(26)!良庖岁更刀,割也(27);族庖月更刀(28),折也(29)。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎(30)。彼节者有间(31),而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣(32),是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族(33),吾见其难为,怵然为戒(34),视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解(35),如土委地(36)。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志,善刀而藏之(37)。”

文惠君曰:“善哉,吾闻庖丁之言,得养生焉(38)。” 字词解释: (11)庖(páo)丁:名丁的厨工。先秦古书往往以职业放在人名前。文惠君:即梁惠王,也称魏惠王。解牛:宰牛,这里指把整个牛体开剥分剖。 (12)踦(yǐ):支撑,接触。这里的意思是宰牛时抬起一条腿,用膝盖抵住牛。 (13)砉(huā)然:象声词,形容皮骨相离声。向然:《经典释文》云,或无“然”字。今一本无“然”字,是。向,通“响”。 (14)騞(huō)然:象声词,形容比砉然更大的进刀解牛声。 (15)《桑林》:传说中商汤王的乐曲名。 (16)《经首》:传说中尧乐曲《咸池》中的一章。会:音节。以上两句互文,即“乃合于桑林、经首之舞之会”之意。 (17)嘻:赞叹声(或譆:通“啊?”)。 (18)盖:通“盍”,何,怎样。 (19)进:超过。 (20)官知:这里指视觉。神欲:指精神活动。 (21)天理:指牛体的自然的肌理结构。 (22)批:击,劈开。郤:空隙。 (23)导:顺着,循着,这里有导入的意思。窾(kǔan款):骨节空

庖丁解牛文言文能翻译

庖丁解牛文言文能翻译 【篇一:庖丁解牛文言文能翻译】 庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所踦, 砉然向然,奏刀騞然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》之会。 厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩 的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有不合音 律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。 文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?” 梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎么竟会高超到这种程度啊?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也;进乎技矣。始臣之解牛之时, 所见无非牛者;三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神遇而 不以目视,官知目而神欲行。依乎天理,批大却,导大窾,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大軱乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若。彼节者 有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒, 视为止,行为迟。动刀甚微,謋然已解,如土委地。提刀而立,为 之四顾,为之;之。” 厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超 过(一般的)技术了。开始我宰牛的时候,眼里所看到的没有不是 牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了。现在,我凭精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。依照(牛的生理 上的)天然结构,击入牛体筋骨(相接的)缝隙,顺着(骨节间的)空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地方和筋骨结合 的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨大呢!技术好的厨师每 年更换一把刀,(是用刀硬)割断筋肉;一般的厨师每月(就得) 更换一把刀,(是用刀)砍断骨头。如今,我的刀(用了)十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就象刚从磨刀石上磨出来的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空 隙的(骨节),宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还象刚从磨刀石上磨出来的一样。虽然是这样,

庖丁解牛原文及翻译

庖丁解牛原文及翻译 庖丁解牛原文及翻译 庖丁解牛,是出自庄子《南华经》中的一则寓言。比喻经过反复实践,掌握了事物的客观规律,做事得心应手,运用自如。 【庖丁解牛原文】 庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所,砉然向然,奏刀然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中《经首》 之会。 文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?” 庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也;进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者;三年之后,未尝见全牛也。方今之时,臣以神 遇而不以目视,官知目而神欲行。依乎天理,批大,导大,因其固然,技经肯綮之未尝,而况大乎!良庖岁更刀,割也;族庖月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发于硎。彼 节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游刃必有余 地矣!是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族,吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,然已解,如土委地。 提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志;善刀而藏之。” 文惠君曰:“善哉!吾闻庖丁之言,得养生焉。” 【庖丁解牛对照翻译】 原文:庖丁为文惠君解牛。手之所触,肩之所倚,足之所履,膝之所,砉然向然,奏刀然,莫不中音:合于《桑林》之舞,乃中 《经首》之会。 译文:厨师给梁惠王宰牛。手所接触的地方,肩膀所倚靠的地方,脚所踩的地方,膝盖所顶的地方,哗哗作响,进刀时豁豁地,没有

不合音律的:合乎(汤时)《桑林》舞乐的节拍,又合乎(尧时)《经首》乐曲的节奏。 原文:文惠君曰:“嘻,善哉!技盖至此乎?” 译文:梁惠王说:“嘻,好啊!(你解牛的)技术怎样竟会高超到这种程度啊?” 原文:庖丁释刀对曰:“臣之所好者,道也;进乎技矣。始臣之解牛之时,所见无非牛者;三年之后,未尝见全牛也。方今之时, 臣以神遇而不以目视,官知目而神欲行。依乎天理,批大,导大, 因其固然,技经肯綮之未尝,而况大乎!良庖岁更刀,割也;族庖 月更刀,折也。今臣之刀十九年矣,所解数千牛矣,而刀刃若新发 于硎。彼节者有间,而刀刃者无厚;以无厚入有间,恢恢乎其于游 刃必有余地矣!是以十九年而刀刃若新发于硎。虽然,每至于族, 吾见其难为,怵然为戒,视为止,行为迟。动刀甚微,然已解,如 土委地。提刀而立,为之四顾,为之踌躇满志;善刀而藏之。” 译文:厨师放下刀回答说:“我所爱好的,是(事物的)规律,(已经)超过(一般的)技术了。开始我宰牛的时候,眼里所看到 的没有不是牛的;三年以后,不再能见到整头的牛了。此刻,我凭 精神和牛接触,而不用眼睛去看,视觉停止了而精神在活动。依照(牛的生理上的)天然结构,击入牛体筋骨(相接的)缝隙,顺着(骨节间的)空处进刀,依照牛体本来的构造,筋脉经络相连的地 方和筋骨结合的地方,尚且不曾拿刀碰到过,更何况大骨大呢!技 术好的厨师每年更换一把刀,(是用刀硬)割断筋肉;一般的厨师 每月(就得)更换一把刀,(是用刀)砍断骨头。如今,我的刀 (用了)十九年,所宰的牛有几千头了,但刀刃的锋利就象刚从磨 刀石上磨出来的一样。那牛的骨节有间隙,而刀刃很薄;用很薄的(刀刃)插入有空隙的(骨节),宽宽绰绰地,对刀刃的运转必然 是有余地的啊!因此,十九年来,刀刃还象刚从磨刀石上磨出来的 一样。虽然是这样,每当碰到(筋骨)交错聚结的地方,我看到那 里很难下刀,就留意翼翼地提高警惕,视力集中到一点,动作缓慢 下来,动起刀来十分轻,豁啦一声,(牛的骨和肉一下子)解开了,

相关文档
最新文档