语言交际中的语用模糊现象

语言交际中的语用模糊现象
语言交际中的语用模糊现象

语言交际中的语用模糊现象

On pragmatic vagueness in language communication

语用模糊 (pragmatic ambivalence) 现象是指说话人在特定的语境中使用不确定的或模糊的话语向听话人表达数种言外之力 (ill ocutionary forces) 的现象,以达到让听话人来推测、决定、解释其话语之力的意图。

一、语用模糊策略的产生和运用

美国哲学家格莱斯认为,在所有的语言交际活动中为了达到特定的目标,说话人和听话人之间存在着一种双方都应该遵守的原则,他称这种原则为会话的合作原则(corporate Principle)。它具体体现为四条准则:数量准则、质量准则、关联准则和方式准则。在日常会话中,有意违反此四条原则中的一条或几条便有可能产生模糊含义。下面是违反质量原则产生模糊含义的一例:

在一次语言学会议上,一位语言学家在谈及资料提供者时说:“我们已经收到了他们当中的五六份,但今天我想仅对其中的三份进行讨论。”

显然,这位语言学家一定知道有几个人给他提供了资料,所以听话者明白这位语言学家能够遵守质量原则以给出一个确切的数字。但是他没有这么做,而是采取这种模糊的表达方式向听话者传达了他的意图。

其次,在我们的日常交际中对同一律的违反也会产生语用模糊,而且人们在特定的语境中为了达到特定的交际目的往往会刻意违反同一律。

一个词语往往有不同的意思,说话者或听话者为了某一交际目的,往往利用语言的这一特征在特定的语境中混淆事物之间的界限,违反同一律以达成特定的交际目的。例如:

妻子:我一见你就来气。

丈夫:我练了一年的气功还没有气感,原来是你把我身上的气都吸到你身上去了啊。

在上面的对话中,丈夫巧妙的混淆了妻子所说的“生气”的“气”和气功中“运气”的“气”,成功的运用语用模糊消了妻子的“气”。

二、语用模糊的积极作用

〈一〉制造幽默效果

在日常交际中,模糊语言的运用往往会帮助我们制造一种幽默的效果,以使得我们的交谈更加轻松愉快。让我们看一例:

一个妻子对她的丈夫抱怨说:“你看邻居布朗先生,每次出门都要吻他的妻子 ,你就不能做到这一点吗?”丈夫说:“当然可以,不过我目前跟布朗太太还不太熟。”这位妻子的本意是要她的丈夫在每次出门前吻自己,而丈夫却有意地曲解为让他吻布朗太太,幽默便由此产生了。

<二> 避免争执与贬损,避免尴尬。

为了礼貌起见,说话者常常通过尽量满足听话人的面子来显示自己对对方的尊重,避免面子威胁。在这种情况下,语用模糊是个很好的选择。

A: I bought this T - shirt yesterday afternoon . Whatdo you think of it?

B: It’ s OK, just that it l ooks a little bit brighter.

请看例,A想要B对其新衣进行评价,事实上B不喜欢那个颜色,但如果

他直说,无疑会使A失望。B的作答是个使用语用模糊的例子。“OK” 和“a little bit” 都缺乏明确性,但是却和礼貌原则的赞誉准则相吻合,而且能更好地促成交际的成功。

另外,想避开自己不想谈论的尴尬话题又不伤及他人的面子,我们也可以采用一些模糊策略来让自己摆脱窘境,以下面一段对话为例:

(知道丈夫有了情人,妻子感觉心情很郁闷,一个人在办公室有气无力地打着稿子。这时,她的一个好友进来了。)

A:“让我帮你吧。”

B:“不用了。谢谢。”

A:“这么长时间了你都没打两行字呢,还是给我吧,你休息一下去喝点水。”(A坐下来打字,B站起来去喝水。)

A:“你打算怎么做呢?”

B:“你打字,我喝水。”

很明了,A的问题“你打算怎么做?”是想问“你打算怎么处理你丈夫有外遇这件事?”B显然明白这一点,然而此时感觉很乱什么也不想说,因此模糊地回答了好友的问题,巧妙地避开了自己不想谈论的话题。

〈三〉揭示事物特征, 进行各种宣传

7 days without 7-up make one weak. (weak 与week 同音)

例子里用了一对同音异义词weak 和week。“7-Up”是美国颇受欢迎的一种饮料。这里巧妙地用“7days”对“7-Up”, 而“7days”对one week。one 在这里是语义模糊的词,它既是不定人称代词,指“一个人”,同时又是数词,表示“一个”;weak 和week 同音。全句语言诙谐有趣,内容夸张:“一个人(不管是谁),七天不喝‘7-Up’,就会感到浑身无力”。像这样的有趣广告,可以收到较好的宣传效果。

三、语用模糊策略的负面作用

正确使用模糊语言策略能给我们带来益处,但日常生活中也不乏有人利用语用模糊策略来混淆视听,以获取某种私利。

这一点特别表现在一些广告词上,以及一些促销口号上。比如,“买一送一”,其中,“买一”这个“一”是指一件商品,“送一”,按常理理解当是一件一样的商品,但是往往不是如此,而是送一件价值小的礼品。商家往往是借助语言的模糊性来吸引顾客。

语用模糊作为一种交际策略具有积极的意义,但有时会被误解造成交际失误。只有充分地理解语用模糊现象,说话人才能更好地、更加巧妙地表达其隐含意义,同时听话人也能确切地理解其意图, 从而成功地实现言语交际的目的。

仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。

For personal use only in study and research; not for commercial use.

Nur für den pers?nlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.

Pour l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas à des fins commerciales.

толькодля людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.

For personal use only in study and research; not for commercial use

以下无正文

仅供个人用于学习、研究;不得用于商业用途。

For personal use only in study and research; not for commercial use.

Nur für den pers?nlichen für Studien, Forschung, zu kommerziellen Zwecken verwendet werden.

Pour l 'étude et la recherche uniquement à des fins personnelles; pas à des fins commerciales.

толькодля людей, которые используются для обучения, исследований и не должны использоваться в коммерческих целях.

以下无正文

模糊语言在广告中的运用

摘要 广告充斥着人们生活中的每一个角落,并时时刻刻影响着人们的社会生活。广告语言在广告的劝说性和有效性方面发挥着至关重要的作用。模糊语言作为一种语言策略是广告的一个重要特征,前人分别从文体学、符号学、话语分析法、社会语言学以及语义学等方面对其进行了分析研究。然而模棱两可作为模糊语言在交际中的语用运用在广告语言领域尚未引起学界的足够重视。鉴于此,本文试图从语用学角度出发,以七条简短的广告词为蓝本,对广告用语的四种句式即简单句,省略句,散句和疑问句进行深入细致的分析,并以Grice的会话的合作原理和Leech的礼貌原则为理论支撑来对广告用语模棱两可的现象进行阐释。 Abstract Advertising permeants our life and exerts a considerable influnce on our society.The language of advertising is of decisive importance to the persuasiveness and effectiveness of advertising. Vagueness, a strategy often used in advertising, is a remarkable feature of advertising language. So far the study on it has been approached mainly form stylistic semiotic, discoursal, socialinguistic, and semantic perspectives. However, ambivalence, which is a special kind of vagueness, has not been paid much attention to as the pragmatic use of vague language in advertising. Enlightened by this gap, this thesis attempts to comduct a systematic analysis on the use of ambivalence in commercial English advertisements from a pragmatic perspective with seven advertisements based on the theoretical frame of Cooperative Principle and Politeness Principle. Key Words:Vagueness; Cooperative Principle;Politeness Principle. 模糊语言在广告中的运用 1.引文 语用学,顾名思义,研究的是语言的运用。它有别于语义学,语义学研究的是语言符号与符号所代表的事物之间的关系,而语用学则研究语言符号与符号解释者之间的关系,即把语言文字的自身意义同他们的使用者联系起来。在广告中引入语用学,将语用学的研究成果运用到广告之中,这是广告的新课题。广告除了告知功能外,更为突出的是说服和引导消费功能,这有赖于广告语言的功效。有时候为达到吸引消费者的目的,广告用语可能含有虚假、不实信息,或通过特殊的语言处理引起消费者的误解,这一切都是通过广告用语的模棱两可造成的。本文从广告用语模棱两可的现象出发,以七条简短的广告词为蓝本,对广告用语的四种句式即简单句,省略句,散句和疑问句进行深入细致的分析,并以Grice的会话的合作

言语交际中的语用模糊现象初探

言语交际中的语用模糊现象初探摘要:语用模糊是语言运用过程中产生的一种不可避免的现象。本文简明扼要地阐述了语用模糊的概念,产生,类型,功能和存在的意义,目的在于给读者提供一个语用模糊的基本概念并希望以此引起更多学者关注这一现象。论文关键词:语用模糊,功能理解,语境 1. 语用模糊的概念 语用模糊指的是说话人在特定语境或上下文中使用不确定的,模糊的或间接的话语向听话人同时表达数种言外行为或言外之力(illocutionary acts or forces)的现象(Thomas, 1995; 俞东明,1993)。例如: 例(1)Would you like to come in and sit down? 这句话可以同时实施邀请,请求或命令等不同的言外行为,也可以是三种言外行为兼而有之,其界限是模糊的。 语用模糊比较常见的英文表述是“pragmatic ambivalence”(根据《英汉双解剑桥国际英语词典》“ambivalence”意指“矛盾情绪,矛盾心理”,笔者认为这里可能指语言结构形式进入运用中所遇到的各种矛盾),但是也有人称语用模糊为语用歧义,用“pragmatic ambiguity/ambivalence”来表达(项成东,2001;周红,2002)。笔者认为无论是“语用模糊”还是“语用歧义”,只要是从语用学角度,在语用学的范围内进行的研究,就都可以接受。 2.语用模糊的产生 根据Thomas(1995:22) 的动态语用学理论,语义的产生与理解是一个

动态过程,必须有以下要素的共同参与才能完成:说话人与听话人对意义的商榷讨论,话语产生的语境(包括物质,社会和语言等诸方面),话语可能表示的各种潜在意义。在此基础上,我们可以把语用模糊产生的原因分为以下几种(周红,2002): 2.1 指示语引起的语用模糊。指示语是指那些表示指示信息的词语,包括人称代词,指示代词,定冠词以及一些表示地点和时间的副词。指示信息不清楚的话语往往很难理解甚至会产生语用模糊。例如: 例(2)He said he was a teacher. 例(3)He said he was coming today. 2.2 会话涵义引起的语用模糊。在我们所说的话和我们说话的用意之间常有一定的距离,这种话语的用意就是“会话含义”(conversational implicature)(何兆熊,2001:152)。说话人的交际意图一般是隐而不宣的,不能靠所说话语的字面意义来确定,而要靠听话人根据语境进行辨认和推导,真正认识到说话人在说这句话时赋予话语的施事行为用意。例如: 例(4)Is that your coat on the floor?(可能是“指责”“命令”) 例(5)Waiter, there is a fly in my soup.(可能是“抱怨”“指令”) 2.3 间接言语行为引起的语用模糊。 Searle认为间接语言现象实际上是“通过实施另一种言语行为来间接的实施某一种言语行为”(1975:60),是一种以言行事(illocutionary act)。要理解间接言语行为,首先要理解“字面用意”(literal force),然后从“字面用意”推断出间接用意,即说话人所要表达的施事行为用

模糊语言学的语用意义

模糊语言学的语用意义 一、模糊语言概述 目前,在高校的英语教学当中还存有很多问题,所以经过相关的研究发现,将模糊语言学融入到高校英语的教学当中,能对教学手段持续进行丰富与创新,从而有效提升教学质量。模糊语言学其实就是语言的应用中对模糊现象的一个概述。在模糊语言学的概念中,人们在沟通以及交流中应用语言的时候,在很多地方会应用到一些不精确的专业术语,而在应用模糊术语的时候不会对词语所表达的意思与说话者表达的意思有所防碍,而且在大多数情况下应用模糊术语还是有一定的必要性的。因为模糊语言学当中对语言的不准确性持续强调,于此同时也被主观意识所影响,而在地点、时间以及人物不同的情况下也会有截然不同的结果出现。 二、模糊语言产生的因素 (一)认识的局限性在对客观世界的深入了解上,人还是存有一定的限制,因为无法将这个世界非常透彻地了解清楚。所以,模糊语言学在认识当中的有限性也就因此而产生了。 (二)客观世界中的模糊性质在人们的交流中,语言作为一种极具特色的交流工具,现阶段也是非常独特的的一种社会现象,以此将人们的想法以及思想很好地表达出来。因为语言是思维外在的表现,所以在对思想进行表达时或多或少会出现一定的偏差。 (三)语言中的差异性人们应用语言能实现交流的目的,不过因为在对世界的了解中,人们还是存有一定的差异性,因此在语言的表达中存有一些偏差,而接受语言信息的人同时也会出现不同的理解。即使是相同的概念,在表达的内容以及形式当中也会呈现截然不同的表达效果。每个人的心理状态以及感官功能都不一样,所以在语言的传递中也会出现极大的差异性。不仅如此,如果两个交流的人在社会交际、

文化背景中有一定的差别,那么双方对语言的理解也会有极大的区别,所以语言出现模糊现象。 (四)语言的缺陷语言是人们思想的外化形式,浩瀚的世界仅应用语言 符号是无法表达清楚的。一般来说,客观的世界中是无穷无尽的,不 过人类在语言上存有一定的限制,应用有效的语言是无法将无限制的 信息表达完的。而在思维外化的表达中,只有一小部分内容能被清楚 地表达出来,而无法做到任何事情都可以表达清楚。从这个角度来看,语言中是有一定的模糊特点存有的。 三、模糊语言学在高校英语教学中的语用作用 (一)使学生表达想法能充足婉转模糊语言学在英语教学的应用中最大 的语用价值就是能有技巧地回避信息,应用相对模糊的语言表达形式,能很好地将表达中所存有的刺激言语避免,有一定的掩饰效果。比如,像有些政治术语存有一定的敏感性,所以在其交流过程当中要应用模 糊语言学进行有效的回避,以使语言表达更加委婉。 (二)确保学生思想表达上的逼真性英语当中的模糊语言与汉语当中的 谚语极为相似,虽然在内容的表达中缺乏清晰度,但是其中还是蕴含 非常多的道理与思想,使表达的清晰度能显著提升,而且语言在传达 中也能越发的真实,有极强的形象美。不仅如此,应用模糊语言的思想,能将交流者当中的距离持续的拉近,尤其是想要表达的真实信息 也能很好地表达出来,以此使心与心之间的交流得以完美的实现,而 一些不需要沟通的情况也能相对减少,让彼此能在较短的时间内将对 方要表达的内容清晰地表达出来。 (三)帮助学生提升表达效率在学生平时的生活当中,很多时候会碰到 一些突发情况。要想确保能在较短时间内将信息进行传播,尤其是较 为复杂的语言能做到言简意赅,就必须应用模糊语言学当中的简洁能力,即使是非常长的一个句子,也可以用最为简洁的话语表达出来, 将交流当中会出现的复杂过程尽量简化,这样就能应用较为简单的语 言来表达长的对话,使语言中的表达效率得以提升。

非语言交际的功能与作用

非语言交际的功能与作用 非语言交际可能被认为是不直接依赖于语言使用的一种交流方式,总体来说,在哪个地方区分分开的语言和非语言交流形式是很难的。我们所需要做的是简单地认识到人类互动的许多方面取决于不能用语言所表达的交流形式,但这对我们相互理解是非常重要的。当然我们必须强调在说话和在文字表达的交流的重要性。我们应该知道许多交流不需要语言也能相互交流。一个人在会议上所穿的衣服可能对其他参与者暗示着他对这次会议是有多么认真地准备。实际上,我们可以利用别人认为是一种交流方式的行为或者是表现的任何方面。 非语言交际指除了语言之外的所有交际手段,包括肢体语言,服饰如制服,发型,化妆,等等。拿身势语举例:“身势语”同语言一样,都是文化的一部分。在不同文化中,身势语的意义并不完全相同。各民族有不同的非语言交际方式。 首先,来看看各国的文化差异。 阿拉伯人经常以亲吻脸颊的方式来进行问候。在日本,人们以弯腰来表达问候,在美国,人们会进行握手。在泰国,为了表示另外一个人靠近,人们往往会前后移动手指,手掌向下。在美国,人们为了吸引别人过来,往往举起手掌,对别人移动着手指。汤加人坐下来来表达对长辈的尊敬;而在西方,往往站着。在美国双腿交叉经常是表示轻松的方式;而在韩国,这是社会所忌讳的。在日本,礼物常常用双手交换。穆斯林认为左手不干净,不能用它来吃东西或者是交换物品。佛陀主张沉默是金。而在美国,人们通过谈话来真正表达自己的观点。 无论是有意识还是无意识,无论是有目的还是无意,我们都会关于别人的内心想法做出重要的判断和决定---那些他们不能用语言表达的想法。例如,我们可以根据这些非语言信息所表达的意思来评价人际交往的质量高低。在我们和同伴之间从语调到距离再到我们所参与的彼此接触的次数,我们就能收集和同伴间的亲密程度的信号。非语言交际是那么地细微以至于身体区域的一次小移动也能传达一种信息。你的第一次和同伴握手到触碰他(她)的脸颊,你在传达一种信息,如果你的触碰得到回应,那么这种信息就表现得极为重要。 非语言交际也很重要,因为我们会利用他们的行为来分析他们的情感或精神特征。如果我们见到一些人紧握拳头,表情严肃,不用说就知道这个人很不高兴。如果我们听到某个人的声音在颤抖,看见他(她)的手在颤抖,无论他(她)说什么,我们可以推测这个人很害怕或者充满好奇。我们的情感在我们的姿态,脸部,眼神中能反映出来,像害怕,高兴,生气,或者是伤心---所以不用一个字我们就可以全盘托出。正因为如此,我们很多人很大程度上都依赖于通过我们的眼睛所学到的东西。实际上,研究表明当语言信息和非语言信息相矛盾时,我们更愿意相信非语言信息而不是语言信息。 非语言交际在人类互动过程中表现的很重要,因为它经常要对第一印象负责。思考一下你的第一判断是多久一次的时间建立在一个人皮肤的颜色或者是穿戴方式上的。更重要的是,那些初级信息往往影响对于其他一切有关的东西的看法。甚至连我们怎么选择朋友和伙伴也是建立在第一印象上。我们经常因为别人对自己的吸引力而靠近某些人。 非言语交际对人类互动很重要因为我们许多非言语行为不能很有意识地控制住。这意味着它们有些是相对地具有歪曲性和欺骗性。当我们为难时,很难控制红色的脸。当我们生气时,我们同样很难控制紧下巴。 在交流中,我们的非言语交际有许多功能和用途。 重复的功能 一个非言语信息能重复一个言语信息。人们经常使用非语言信息来重复他们努力想表达的观点。我们会做出一只手顶住另一只手的姿势来强调一个人应该暂停,此时此刻我们实际上可以说“暂停”。或者我们在说完“新的图书馆在这幢楼南面”,我们会用手指向某个特定

当代国外有关模糊语言学的主要研究简评

当代国外有关模糊语言学的主要研究简评 【内容提要】模糊语言学是六、七十年代开始兴起的一门重要的边缘学科,其研究方法主要依据美国控制论专家Zadeh的模糊集论。本文拟对二十世纪后期国外有关模糊语言学的主要研究作一简评,以期读者对当代国外模糊语言研究的方法及现状有一大致的了解。 【摘要题】语言学 【关键词】模糊集合/隶属度/模糊度/等级真值 【正文】 模糊语言学的研究始于20世纪60年代,其研究对象是语言中的模糊现象。模糊语言学把语言学研究与自然科学结合起来,是介于自然科学和社会科学之间的交叉学科,它的研究不仅适应自然语言研究的发展,而且为解决形式语言中的许多难题提供了理论和方法。 模糊语言学的理论基础是美国控制论专家Zadeh(1965)的模糊集合论。模糊集合论的提出改变了人们以往的整个思维方式,其本质是不赞成对事物进行一刀切的做法,承认在两个值之间有无数区间值,有无数隶属度。因此,模糊理论的诞生具有深远的理论意义和现实意义。它不但促进了模糊学自身的发展,而且给数学、逻辑学、心理学、语言学等一系列学科带来空前的变革。从此,人们在科学研究中不仅注意中心现象或精确想象,而且开始注意边缘现象或模糊现象。模糊语言学就是在这一学术环境中发展起来的一门边缘科学。综观国外语言学者利用模糊理论对语言进行研究的不同方法,我们大致可以从以下几个方面对20世纪后期国外有关模糊语言学的主要研究作一简要回顾。 1. 模糊理论与语言研究 伍铁平(1999)在其《模糊语言学》一书中谈到,早在Zadeh之前就有许多人提出“模糊”这一概念,为什么只有在Zadeh之后研究模糊才发展成一些相对独立的学科,其中包括正在形成的“模糊语言学”?伍铁平认为有两个方面的原因:一是人类的认识有一个逐步进化的过程,二是只有Zadeh才适应现代科学的要求,将模糊理论形式化、数学化,从而使它能够广泛适用于控制论、系统论、信息论等方面。Zadeh(1965)的模糊集合理论的中心思想是集合的界限不固定,元素属于集合的隶属度除了0,1二值之外,还可以取两值之间的任意实数为值。由此可见,模糊集合理论比较适合定义模糊语言,它对模糊语义的处理比较切合自然语言的实际情况。早在20世纪70年代,美国语言学家G. Lakoff就将模糊理论引入语言研究。他指出,语义界限有一定的模糊性,以“鸟类”为例,知更鸟为典型的鸟类,蝙蝠则不大属于此类。他把鸟类有关成员按其属于“鸟类”的不同程度排列起来,排列的标准以每一成员与“鸟类”典型成员的相似度为衡量尺度,如: (1)知更鸟 鹰 鸡、鸭、鹅 企鹅、塘鹅 蝙蝠 这个排列比较真实地描述了“鸟类”意义。Lakoff还将等级排列概念由隶属度引至真值制定

广告话语中模糊现象及其语用功能

广告话语中模糊现象及其语用功能 作者:葛伟琪, GE Wei-qi 作者单位:宁波大学,浙江,宁波,315211 刊名: 宁波工程学院学报 英文刊名:JOURNAL OF NINGBO UNIVERSITY OF TECHNOLOGY 年,卷(期):2009,21(3) 被引用次数:0次 参考文献(11条) 1.张乔模糊语义学 2004 2.钟守满.王凌广告英语模糊现象探析 2000(03) 3.杨慧玲科技论文中的模糊限制语[期刊论文]-四川外语学院学报 2001 4.伍铁平模糊语言学 1999 https://www.360docs.net/doc/5c8742875.html,koff G Hedges A Study in Meaning Criteria and the Logic of Fuzzy Concepts 1972 6.董娜模糊限制语的界定及分类[期刊论文]-北京第二外国语学院学报 2003 7.沙夫语义学引论 1979 8.李佐文模糊限制语的人际功能[期刊论文]-天津外国语学院学报 2001(08) 9.Channell J Vague Language 2000 https://www.360docs.net/doc/5c8742875.html,koff G.Johnson M Metaphoers We Live By 1980 11.Levinson S C Pragmatics 1983 本文链接:https://www.360docs.net/doc/5c8742875.html,/Periodical_nbgdzkxxxb200903003.aspx 授权使用:武汉科技大学中南分校(whkjdxznfx),授权号:4af772f3-27c1-4760-8737-9e1c011658b6 下载时间:2010年10月27日

非言语交际特点,功能及其重要性

非言语交际的特点,功能及其重要性 [摘要] 非言语交际贯穿于交际过程中,其作用不可忽视。语言与非语言行为相互配合,构成了完整的交际体系,本文讨论了非言语 交际的特点,功能和重要性,希望能够加深对非言语交际的了解,并促进交际的顺利进行。 [关键词] 非言语交际语言交际文化交际 [abstract] nonverbal communication exists in the process of communication and its functions can not be ignored. verbal and nonverbal behaviors are matched and they make up the whole communicative system. this paper discusses the characters, functions and importance of nonverbal communication and hopes to deepen the understanding of it and facilitate smooth communication. [key words] nonverbal communication, verbal communication, culture, communication 一、非言语交际的定义 非言语交际有广义与狭义的不同理解。广义的非言语交际指除言语交际以外的所有交际行为。malandro et al (1991) 认为非言语交际就是没有词语的交际方式。狭义的非言语交际是通过非言语行为如身体运动,手势,面部表情以及其他的非书面和口头的语言形 式交流信息,想法,知识,或情感的过程。 二、非言语交际的分类

分析英语中的模糊语言Vague language

Vague language Who speaks of vagueness should himself be vague. ----Bertrand Russell Vague language is a language that talks about something without directly saying what it is. A representation is vague when the relation of the representing system to the represented system is not one-one, but one-many.(当用于描述的体系与被描述的体系之间的关系不是一对一,而是多对一时,这个描述就是模糊的。) ----Vagueness, Bertrand Russell, 1928 Vague word 1 Words with a similar meaning(意义相近的词): thread, string, cord, rope They all have the meaning “线,绳子”. But there is no clear line between them. We can’t tell how thick can be called “rope”, and how thin can be called “string”. 2 Words with a different meaning(反义词): big, small They are a pair of antonyms, but the limit between them is changeable. For example, “a big track” and “a small plane” have a different criterion towards “big” and “small”. 3 Words with several meanings(一词多义): bank

模糊语言语用功能

模糊语言的语用功能探析 摘要:语言的模糊性是人类自然语言的本质特征之一。模糊语言,是指语言表达式所呈现出的不精确现象,或指带有模糊性的自然语言。语言作为思维的载体、客观世界的表现形式,不可避免地具有模糊性。本文从模糊语言的含糊功能、委婉功能、礼貌功能和缓和功能四个方面进行研究,这对如何正确地理解和使用模糊语言,成功地进行言语交际具有十分重要的意义。 关键词:模糊语言;语用功能;模糊性 一、引言 模糊语言研究是在美国学者查德( lofti zadeh,1965)的模糊集理论( fuzzy-set theory )基础上发展起来的一个新兴的语言研究领域。自20 世纪90 年代以来,模糊语言学作为研究模糊语言的主要学科引起语言学界的广泛关注[1]。著名的语言学家汤姆斯(j. thomas)认为,语言模糊指的是说话人在特定语境或上下文中使用不确定的、模糊的或间接的话语向听话人同时表达数种言外之意的现象。王希杰在他的著作中也提到,说出来的话或写出来的文章有两种以上解释的可能性,这便是模糊语言。归根到底,模糊语言的含义不够细致精确,让听话人产生两种或两种以上的联想和推测[2]。模糊语言主要是指带有模糊性的自然语言,或指语言表达式所呈现出的不精确现象。在交际中,语言有时虽然是模糊的,但它并不影响有效的交际,其丰富的语义内涵和语用功能往往可起到精确语言所不能及的表达效果。

二、模糊语言的语用功能 语言的模糊性并不会妨碍交际,事实上,日常的言语交际中,需要大量的模糊词语,正如波兰语义学家沙夫指出:“交际需要词语的模糊性,这听来似乎是奇怪的。但是,假如我们通过约定的方法完全消除了词语的模糊性,那么,我们就会受到如此大的限制,而结果就摧毁了语言的目的,人的交际很难进行,因为我们用以相互交际的那种工具遭了损害(《语义引论》中文本: 355)” [3]。事实上,语言的模糊性并不影响人与人的信息交流,恰恰相反,正是这种模糊性在交际中起到了积极作用,使得自然语言更具有表现力。所以,模糊语言具有含蓄、委婉、礼貌和缓和等语用功能。 (一)含蓄功能 在人们的日常交际中,语言并不一定是越精确越好,有时也需要使用模糊语言。模棱两可的词句可作多种解释,具有较大的灵活性和开放性,使说话人处于相对有利的交际地位[4]。有时候出于面子的考虑,说话人会使用概括或笼统的说法,其中最典型的就是当别人问起工资时,一些人会将不足1500 元(如1457 元)的工资说成1500 元,这种笼统的说法既可照顾到说话人的面子,又可使表达较为简约。如: a: does mary still study in the school? b: i am glad to tell you that mary has just received a degree.

语用模糊探析

语用模糊探析 模糊性是人类思维的本质特征之一,那么作为人类思维的直接现实的语言不可避免地带有模糊性。在自然语言中,模糊是绝对的,普遍的。在人类生活中,有许多概念本身就是模糊的,而且模糊在修辞中会起到精确所无法达到的作用。在语言交际中,一般要求语义精确,听起来清楚明白,但有时模糊语言更具表现力,能取得更好的交际效果。模糊语言的价值应该更多体现在其语用功能上,体现在与语境的相互作用上。说话者通过模糊语言的使用以求达到其交际目的,而这一交际目的的实现与否还取决于听话者能否理解模糊言语下的隐含意义。 一、语用模糊 尽管对语言模糊性的研究颇多,但主要是对静态语言的研究,对语义模糊的研究,那么究竟什么是语用模糊呢? 沙夫(1960)认为:“在客观现象中,在语词所代表的各类事物(和各类现象)之间是有过渡状态的,这些过渡状态交界的现象,说明了我们所谓的语词的模糊性的根源”。简单说来,模糊性就是事物间的边界是区间而不是边线,而词语是有一个有限的应用区间的,但由于这个区间不能截然地和另一个区间分开,这就构成了语言的模糊性。语言模糊是语用模糊很大的一个源头,但语用模糊并不仅仅由语言模糊造成,因为语用涉及的是个没有方向滚动的立体,主体(人)、语词(能指)和客观事物(所指),以及在这一过程中的综合因素。无论是哲学家、数学家,还是语言学家们给模糊性或词语模糊下定义时,都仅仅考虑的是客观世界本身的模糊性或词语本身由于有限而造成的模糊性,独独没有因为主体而造成的模糊性。其实像语用学和语义学的最大区别一样,考虑人的因素是至关重要的。因为由于人的参与,一切都活了起来,不仅仅因为人本身的因素,还因为具体的动态语用过程。吴涌涛说:“模糊性是怎样产生的?模糊性应从符号、符号所指和符号使用者三个方面来考虑”,这正好说明模糊产生的根源不仅在于客观(符号所指对象),不仅在于主体(符号的使用者),也不仅在于符号(语言),而是客体和主体在语言中相撞的结果,这其实就是语用模糊定义的雏形。何自然认为:“语用模糊是从语言的使用和理解的角度谈语言的不确定性。”而笔者更倾向于“语用模糊是指说话人在特定语境或上下文使用不确定的,模糊的或间接的话语向听话人表达数种言外行为或言外力的现象。 二、语用模糊的言外行为的实现 (一)会话原则的遵守 根据Sperber和Wilson的关联理论,会话有随意程度方面的差异,可按程度分为原意或刻意交谈( literal talk)和随意言谈( loose talk)。刻意交谈是说话者的“断言”,表达的只是话面意义,仅仅给出其命题信息,不具有言外之意。但是,人们在言语交际中,除了很少的一部分言谈是刻意要求按原意去理解之外,大都是比较随意的,都不同程度地含有模糊的现象。随意言谈与原意有不同程度的距离,充满了语言的不确定成分,除话面意义之外,它包含了一定的交际功能,或不确定的意义,随意交谈成为交际双方交际时默认的原则。对说话者而言,他认为对

语言交际中的语用模糊现象

语言交际中的语用模糊现象 On pragmatic vagueness in language communication 语用模糊 (pragmatic ambivalence) 现象是指说话人在特定的语境中使用不确定的或模糊的话语向听话人表达数种言外之力 (ill ocutionary forces) 的现象,以达到让听话人来推测、决定、解释其话语之力的意图。 一、语用模糊策略的产生和运用 美国哲学家格莱斯认为,在所有的语言交际活动中为了达到特定的目标,说话人和听话人之间存在着一种双方都应该遵守的原则,他称这种原则为会话的合作原则(corporate Principle)。它具体体现为四条准则:数量准则、质量准则、关联准则和方式准则。在日常会话中,有意违反此四条原则中的一条或几条便有可能产生模糊含义。下面是违反质量原则产生模糊含义的一例: 在一次语言学会议上,一位语言学家在谈及资料提供者时说:“我们已经收到了他们当中的五六份,但今天我想仅对其中的三份进行讨论。” 显然,这位语言学家一定知道有几个人给他提供了资料,所以听话者明白这位语言学家能够遵守质量原则以给出一个确切的数字。但是他没有这么做,而是采取这种模糊的表达方式向听话者传达了他的意图。 其次,在我们的日常交际中对同一律的违反也会产生语用模糊,而且人们在特定的语境中为了达到特定的交际目的往往会刻意违反同一律。 一个词语往往有不同的意思,说话者或听话者为了某一交际目的,往往利用语言的这一特征在特定的语境中混淆事物之间的界限,违反同一律以达成特定的交际目的。例如: 妻子:我一见你就来气。 丈夫:我练了一年的气功还没有气感,原来是你把我身上的气都吸到你身上去了啊。 在上面的对话中,丈夫巧妙的混淆了妻子所说的“生气”的“气”和气功中“运气”的“气”,成功的运用语用模糊消了妻子的“气”。 二、语用模糊的积极作用 〈一〉制造幽默效果 在日常交际中,模糊语言的运用往往会帮助我们制造一种幽默的效果,以使得我们的交谈更加轻松愉快。让我们看一例: 一个妻子对她的丈夫抱怨说:“你看邻居布朗先生,每次出门都要吻他的妻子 ,你就不能做到这一点吗?”丈夫说:“当然可以,不过我目前跟布朗太太还不太熟。”这位妻子的本意是要她的丈夫在每次出门前吻自己,而丈夫却有意地曲解为让他吻布朗太太,幽默便由此产生了。 <二> 避免争执与贬损,避免尴尬。 为了礼貌起见,说话者常常通过尽量满足听话人的面子来显示自己对对方的尊重,避免面子威胁。在这种情况下,语用模糊是个很好的选择。 A: I bought this T - shirt yesterday afternoon . Whatdo you think of it? B: It’ s OK, just that it l ooks a little bit brighter. 请看例,A想要B对其新衣进行评价,事实上B不喜欢那个颜色,但如果

跨文化交际中非语言交际的作用

跨文化交际中非语言交际的作用 摘要:当今社会,世界各国之间的跨文化交际越来越广泛和深入。在这样的跨文化交际中,非语言交际起着巨大的作用。非语言交际是整个交际中不可缺少的重要部分,而且不同的文化别井下非语言交际的行为表现是各不相同的。本文主要探讨了非语言交际的重要性、非语言交际与语言交际之间的区别、非语言交际在跨文化交际中的作用使跨文化交际活动顺利进行。 关键词:跨文化交际;非语言交际;文化差异; 一、引言 跨文化交际(cross-cultural communication)指指具有不同文化背景的人们之间的交际活动。这是自古以来就存在的普遍现象。尽几十年来人们之所以特别重视这一现象的研究,是因为交通工具和通讯手段的迅速发展使得各国人民得以频繁地交往。人类交际包括语言交际与非语言交际。人们在交往中有时用有声语言,有时用无声语言,以便增强交际的效果和感染力。作为交际行为,语言在表达思想方面的作用显而易见。然而非语言行为在情感和态度的表达方面也起着不可忽视的作用。在交际中,没有非语言交际行为的配合,言语行为往往很难达到有效的交际目的。因此,在跨文化交际中,探讨非语言交际,对于有效地避免与克服文化冲突具有非常现实的意义。 二、关于跨文化非语言交际 在跨文化交际过程中,交际的成败与一个人的语言能力和非语言能力有着密切的联系。而非语言交际在人类交际活动中有着更显著的地

位。非语言行为与语言行为一样,因文化的不同往往赋予不同的意义。跨文化交际中的非语言交际具有强烈的文化特征。在交际时人们一般只注重语言交际的影响,而忽视了非语言交际所产生的重要意义及由于文化差异和运用不当所带来的误解和冲突。因此,对跨文化非语言交际的研究和探讨是非常重要的。 2.1 非语言交际的界定 通常人们谈交际时,总是首先想到语言,殊不知语言知识人们交际的一个手段。除了语言这一重要工具,人们还使用许多其他手段表达自己的思想和感情,传达各种信息。非语言交际就是除了语言交际活动之外的所有交际活动,即不使用语言进行的交际活动。非语言交际(Nonverbal communication)包括眼神、手势、身势、面部表情、服装打扮、身体接触、讲话人之间的距离和时间空间观念等。 作为非语言交际的定义本文不作深入的讨论,但把一些定义作一个基本的介绍。Samovar 和Porter的定义是:“非语言交际包括在交际的环境中人为的和环境产生的对于传播者或受传者含有潜在信息的所有的刺激。”定义中包含两层涵义:非语言交际发生在交际过程中包含交际双方;非语言交际是有意识的。例1:一个人独自坐在办公室工作,突然伸懒腰打了一个哈欠。例2:一个人在公司开会的会议上,不经意间伸懒腰打了个哈欠。例2才构成了非语言交际,表示参加会议的人对这次会议内容感到厌倦,不感兴趣想尽早结束会议,这样就代表是一种非言语交际。 Malandro 和 Baker 把非语言交际界定为:“个人发出有可能在他

模糊语言的产生及语用功能

模糊语言的产生及语用功能 模糊语言广泛存在于言语交际之中,本文结合会话原则中的违反合作原则的情形探讨模糊语言的产生,并进一步分析模糊语言的语用功能,即模糊语言会给人以意境美的感受。 标签:模糊语言合作原则审美特征违反 一、模糊语言的定义 Piece通常被认为是模糊语的最早提出者(Joanna Channell,2000:7)。Piece (1902)认为:“当事物出现几种可能状态时,尽管说话人对这些状态进行了仔细的考虑,实际上仍然不能确定是把这些状态排除于某个命题之外还是属于这个命题,这时候,这个命题就是模糊的。”Linda Claire Burns(1991)也从正反两方面给模糊下了定义,她认为“非模糊词就是有明确界限的词,它能区分物体能否被包含在这个词的所指范围内,但是如果一个词的正确定义允许难以确定的模棱两可的情形出现,那么这个词便是模糊的。”英国哲学家罗素(Bertrand Russell)在《论模糊性》一文中明确指出“整个语言或多或少是模糊的”。语言学家索绪尔、萨丕尔、布龙菲尔德等也对语言的模糊现象发表过许多精辟的见解。模糊语言有广义和狭义之分(陈治安、文旭,1996),所谓广义的模糊语言是指语言的模糊性。Schaf(1960)也指出:“一种语言如果完全没有模糊性,该语言将是枯燥乏味的。言语交际中的语用模糊现象十分普遍(Foolen,1991;Thomas,1995;俞东明,1997;Franken,1997;Zhang,1998;Fredsted,1998),人们经常使用模糊限制语(hedges)。根据Lakoff(1972)的定义,模糊限制语就是指一些把事情弄得模模糊糊的词语。 二、合作原则违反与语用模糊分析 美国哲学家Grice在《逻辑与会话》(1967)中提出合作原则。Grice认为,在所有的言语交际活动中,为了达到特定的目标,说话人和听话人之间存在一种默契,一种双方都应该遵守的原则,为了交际需要,双方都应共同遵守这些基本原则。 合作原则包含四条准则:数量准则,使自己所说的话达到(交谈的现时目的)所要求的详尽程度;强调语言表达的充分性。不能使自己说的话比要求的更详尽。也就是不能出现语言冗余。质量准则,规定说话的真实性。关联准则规定说话要贴切、切题。方式准则规定不用语义含糊的词语,避免晦涩、赘述和歧义;说话要简明有条理。 合作原则通常被认为是言语交际中的基本原则。一般来说,人们在言语交际中都只因有了合作的愿望才将交际顺利进行下去,即人们在交际中通常都是遵守合作原则的。但不可否认,在交际中有很多情形是违反合作原则的。在此我们要探讨的问题是违反合作原则所产生的语用模糊现象。Grice曾经解释人们在交际

从模糊语言学看委婉语的语用功能

龙源期刊网 https://www.360docs.net/doc/5c8742875.html, 从模糊语言学看委婉语的语用功能 作者:李悦 来源:《新一代》2012年第09期 摘要:委婉语涉及社会生活的各个方面,从不同的角度反映了人们认可的行为准则、社 会习俗、思维模式、审美情趣、价值观念和道德标准等。本文着重从模糊语言学的角度来分析委婉语在交际过程中的语用功能,即回避忌讳功能、礼貌功能和软化语气功能。指出委婉语的长期存在和发展是因为其模糊的语言特征和其强大的语用功能导致的。 关键词:模糊;委婉语;语用功能 中图分类号:G642 文献标识码:A 文章编号:1003-2851(2012)-09-0222-01 一、委婉语和模糊语言学 早在春秋时期孔子就主张“非礼勿视,非礼勿听,非礼勿言,非礼勿动。”其中“非礼勿言”,即不合乎“礼”的话不说。当人们不愿意说出禁忌的名物或者动作,又不得不指明这种名物或者动作时,就用动听的词语来代替,用隐喻来暗示,用曲折的表达来提示。这些好听的、代用的或暗示性的词语就是委婉语(Euphemism)。 模糊语言学(fuzzylinguistics)是近二十年来新兴的一门边缘学科或交叉学科,它是语言学与模糊学相结合的产物。美国控制论专家查德以模糊集合论为工具来研究自然语言中的模糊性问题,在目标和始源之间强制建立相似性的结果,从而开创了模糊语言学这一新的边缘学科。美国哲学家皮尔斯给模糊学下定义:“当事物出现几种可能的状态时,尽管说话者对这些状态进行了仔细的思考,实际上仍不能确定,是把这些状态排除某个命题,还是归属于这个命题,这时候,这个命题就是模糊的。 在我国,模糊语言学研究的开拓者是北京师范大学的伍铁平教授。1979年,他在《外国语》第4期上发表了“模糊语言初探”一文,引起了国内广大学者的浓厚兴趣。随后,伍铁平先生相继撰写了30余篇论文,对语言的模糊性进行了深入仔细的研究。 二、委婉语的语用功能 下面从模糊语言学的角度出发,从委婉语的三个语用功能来分析委婉语的使用。 (一)回避忌讳功能。在世界上任何一种文化、任何一个社会中都存在着语言禁忌,在某些交际场合中巧妙得体地回避禁忌语是衡量交际对象文明修养的尺度。在《模糊语言学》一书中,伍铁平先生分析了委婉语与语言模糊性的关系,指出委婉语的基础在于“模糊”了事物间的概念和界限。语言禁忌涉及的范围广泛,从个人家庭生活乃至整个社会生活,禁忌现象无所不有,无时不在。

非语言交际的重要性

非言语交际的重要性 非言语交际技巧在沟通、交流、交际和影响受众方面起着重要作用。被称之为沟通的沟通,交际的交际。 研究发现,实际生活中面对面的交际影响和结果主要来自非语言交际因素,而不是语言的交际。 交际中,不仅通过语言文学表达传递信息,更依靠交际者的声音、表情、举止和行为等非言语语来确认或否定所交际的信息。这不光体现在结果中,更左右交际过程际者的情感。例如,当人们说违心话时,神态会把真实的思想感情流露出来。比如,嘴上说欢迎,语调却很冷淡;嘴里说不怕,身体却在发抖。研究者曾经观察过说谎人的动作,发现说谎时人们手部的动作减少了,因为在潜意识里,人们觉得挥动双手会把自己的秘密泄露出去。于是在说谎时就下意识地将手放进口袋里或者互相紧握着。说谎时,摸鼻子和掩嘴的动作增加。 由此,当我们发现交际对方的语言文字信息和他的非言语表现发生矛盾,我们必然会对他所表达的语言文字信息产生怀疑,甚至对他的品德和人格都会有负面的影响。这往往表现为人的直觉。反之,如果我们不能有效地使用我们的非言语语,就可能破坏或减弱我们的沟通目的和交际效果。所以,非言语的使用和训练非常重要,我们应当学会和使用基本的非言语表达技巧。 1、非言语因素帮你认识他人

为在沟通和交际中做一个主动的接收者,你必须意识到沟通和交际中随时出现的非言语语。为帮助你了解这些因素,现在请你打开电视机,按静音。然后,将注意力集中在画面人物的以下方面: 身体的姿势(手和臂、腿和脚) 面部表情 眼神和目光的变化 每次用几分钟的时间做这个练习,然后问自己,画面人物的非言语语表达了什么情感和意思。 这个练习的关键是让你意识到沟通和交际中非言语语的重要性和通过它们传递错误讯息的危险。要重复几次这练习,直到你注意对方的非语语已成为习惯。 然后,你可以站在镜子前大声说出计划做的事情。观察自己的非言语语表现,并纠正你觉得可能产生误解的非言语语,重复这一过程,直到感到这样做时很放松而且是无意识的。它将有助于你在沟通和交际中更有效地利用非言语语。 2、学会运用声音表达情感进行交际 当你与感兴趣的人交际沟通时,声音会比较温柔甜蜜和宽厚。 当你面对厌恶的人或事时,声音就会变得急促冷漠和生硬尖锐。

浅谈文学语言的模糊性

浅谈文学语言的模糊性 摘要: 模糊性是自然语言的本质属性。中国文学作品中存在大量的模糊语言现象, 其原因很复杂, 其中最主要的是原因和写作的主体客体及读者对原文的理解有关。从语言层面来看, 文学作品中的模糊语言可以分为语义模糊和语用模糊两种, 且其具有相对可译性。 关键词: 文学作品; 模糊语言; 审美功能 模糊与精确同为自然语言的本质属性。所谓模糊语言, 指的是在意义上不明确, 在表述形态上不清晰,内涵伸缩性大, 解释或理解可变性大的语言。模糊语言在任何语言中都是一种普遍存在的语言现象。汉语囊括了汉民族文明发展的历程, 积淀了儒家的“中庸”和道家“无为”的思想精华, 形成了委婉、含蓄、藏而不露的民族性格, 致使汉语的模糊性特征更为明显。 语言尤其是文学语言之美在于“情在词外”、“意在言外”。妙笔全在无字处方为佳作,此处无声胜有声乃为妙曲,不在有形处、全在无形中才算名画。这正是模糊话语在文学作品中所起的作用,也是刘勰在《文心雕龙·隐秀》中所指出的“义生文外,秘响旁通,伏采潜发”的艺术效果。 汉语讲究“语贵含蓄”, 刘勰在《文心雕龙·隐秀篇》中称含蓄为“隐”, 说: “隐也者, 文外之重旨也”, “隐之为体, 义生文外, 秘响旁通, 优采潜发”“深文隐郁, 余味曲包”。司空图的《二十四诗品》论含蓄为: “不著一字,尽得风流”。宋朝姜夔认为: “句中有余味, 篇中有余意,善之善者也。”清朝陈廷焯亦提倡: “神余言外终不许一语道破。”由此看来, 运用含蓄的手法, 让读者通过自身的想象和联想, 体察作品深隐的寓意和回味无穷的艺术魅力是中国文学名家常用的创作策略, 而其中含蓄所达之韵味, 很大程度上可归功于模糊语言的使用。 一、中国文学作品中模糊语言现象存在的原因 法国著名诗人马拉美说过: “过分精确的意义会使模糊的文学变得面目全非。”模糊语言的运用, 在文学创作中具有特殊的意义与多种效应。文学作品中模糊语言现象存在的原因是多方面的。 (一)写作的主体、客体以及写作的过程都具有模糊性 任何一部作品都是写作主体( 即作者) 反映客观事物和对客观事物的主观评价, 其中必然蕴含了作者的情感因素, 而情感是人类思维中的最不确定, 最难以捉摸的, 也是最模糊的部分, 这种思维的模糊性就必然会反映在作品的语言中, 使文学作品的语言也具有模糊性。“见花好颜色, 争笑东风, 双脸上, 晚妆同”是花间派词人欧阳炯用以描写女子貌美的诗句。这是作者当时所见所想, 具有极强的主观性及时间性; 客体( 诗中女子)是谁? 她究竟生得是哪般摸样? 作者的写作过程又是怎样的? 我们不是作者, 也不在现场, 一切都是模糊不清的, 然而这种含蓄而且模糊的表达, 读来却有精准语言难以比及的效果。 (二)读者对文本的理解也具有模糊性 文本与读者之间存在着双向的互动关系, 文本的价值是作者创作意识与读者接

相关文档
最新文档