日语常用饮食用语 精华版

日语常用饮食用语 精华版
日语常用饮食用语 精华版

日语饮食用语

飲み食い——吃喝、饮食

立ち食い——站着吃

買い食い——买零食吃

つまみ食い(ぐい)——偷嘴吃

大食(たいしょく)——多食、饭量大小食(しょうしょく)——饭量小

暴飲暴食(ぼういんぼうしょく)——暴饮暴食

食べ放題(ほうだい)——随便吃

飲み放題(ほうだい)——随便喝

食べ過ぎ——吃过量

飲み過ぎ——和过量

絶食(ぜっしょく)——绝食

断食(だんじき)——绝食

授乳(じゅにゅう)——喂奶,哺乳

離乳(りにゅう)——断奶

給食(きゅうしょく)——供给饮食

試食(ししょく)——品尝

美食(びしょく)——美食、讲究饮食偏食(へんしょく)——偏食

粗食(そしょく)——粗食

米食(べいしょく)——以米为主食

パン食(しょく)——以面包为主食おやつ——间食

喫茶(きっさ)——喝茶

喫煙(きつえん)——抽烟

朝ご飯(あさごはん)——早餐,早饭。朝食(ちょうしょく)——早餐,早饭。朝飯(あさめし)——早餐,早饭。

昼ご飯(ひるごはん)——午饭

昼食(ちゅうしょく)——午饭,午餐。

昼飯(ひるめし)——午饭,午餐。

おひる——午饭

晩ご飯(ばんごはん)——晚饭

晩飯(ばんめし)——晚饭

夕食(ゆうしょく)——晚饭,晚餐。

夜食(やしょく)——夜餐

晩酌(ばんしゃく)——晚餐时饮酒

外食(がいしょく)——在外面(饭馆,食堂)吃饭弁当(べんとう)——盒饭

鱼类

魚(さかな/うお)——鱼

さめ——鲨鱼

河豚(ふぐ)——河豚

鯛(たい)——真鲷,加级鱼

まぐろ——金枪鱼

鮒(ふな)——鲫鱼

鱈(たら)——鳕鱼

平目(ひらめ)——比目鱼

鮭(さけ)——大马哈鱼

いわし——沙丁鱼

にしん——青鱼

ぐち——黄花鱼

たちうお——刀鱼

秋刀魚(さんま)——秋刀鱼

鰈(かれい)——鲽鱼

さば——鲐鱼

鰹(かつお)——鲣鱼

鰤(ぶり)——鰤鱼

金魚(きんぎょ)——金鱼

鯉(こい)——鲤鱼

緋鯉(ひごい)——红鲤鱼真鯉(まごい)——黑鲤鱼なまず——鲇鱼

鱒(ます)——鳟鱼

鰻(うなぎ)——鳝鱼

どじょう——泥鳅

くるまえび——对虾

烏賊(いか)——墨鱼

するめ——乌鱼干鸟类

鳥(とり)——鸟鶏(にわとり)——鸡雄鳥(おんどり)——公鸡雌鳥(めんどり)——母鸡ひよこ——鸡雏家鴨(あひる)——鸭子鵞鳥(がちょう)——鹅七面鳥(しちめんちょう)——火鸡鳩(はと)——鸽子伝書鳩(でんしょぱと)——信鸽野鳥(やちょう)——山禽鳳凰(ほうおう)——凤凰

白鳥(はくちょう)——天鹅孔雀(くじゃく)——孔雀隼(はやぶさ)——隼鸟わし——雕

鷹(たか)——鹰

みみずく——猫头鹰きじ——野鸡渡り鳥(わたりどり)——候鸟雁(がん)——雁

すずめ——麻雀雲雀(ひばり)——云雀カナリア——金丝雀燕(つばめ)——燕子鴉(からす)——乌鸦百舌(もず)——伯劳鸚鵡(おうむ)——鹦鹉うぐいす——黄莺鶫(つぐみ)——斑鸫鶉(うずら)——鹌鹑郭公(かっこう)——布谷鸟きつつき——啄木鸟水鳥(みずとり)——水禽鴛鴦(おしどり)——鸳鸯白鷺(しらさぎ)——白鹭鴎(かもめ)——海鸥ペンギン——企鹅駝鳥(だちょう)——鸵鸟

野菜(やさい)——蔬菜白菜(はくさい)——白菜油菜(あぶらな)——油菜ほうれんそう——菠菜キャベツ——卷心菜芹(せり)——芹菜カリフラワー——菜花韮(にら)——韭菜蕪(かぶ)——芜菁もやし——豆芽レタス——莴苣牛蒡(ごぼう)——牛蒡嫁菜(よめな)——鸡儿肠トマト——西红柿茄子(なす.なすび)——茄子

大根(だいこん)——萝卜二十日大根(だいこん)——水萝卜人参(にんじん)——胡萝卜瓜(うり)——瓜

唐茄子(とうなす)——南瓜カボチャ——南瓜胡瓜(きゅうり)——黄瓜糸瓜(へちま)——丝瓜唐辛子(とうがらし)——辣椒ピーマン——青椒山葵(わさび)——辣根じゃが芋(いも)——土豆薩摩芋(さつまいも)——地瓜いんげん豆(まめ)——豆角

葱(ねぎ)——葱玉葱(たまねぎ)——元葱大蒜(にんにく)——大蒜パセリ——香菜

日语经典日常用语1000句

日语常用会话1000句 1、はじめまして。初次见面。 2、どうぞよろしく。请多关照。 3、よろしくお願(ねが)いします。请多关照。 4、こちらこそよろしくお願(ねが)いします。也请您多关照。 5、自己(じこ)紹介(しょうかい)いたします。我来自我介绍一下。 6、これはわたしの名刺(めいし)です。这是我的名片。 7、わたしは李(り)と申(もう)します。我姓李。 8、山田(やまだ)さんでいらっしゃいますね。您是山田先生吧! 9、私(わたし)は山田(やまだ)です。我是山田。 10、あのかたはどなたですか。那位是谁? 11、こちらは社長(しゃちょう)の松本(まつもと)です。这是我们总经理松本。 12、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありませんか。他不是中国人吗? 13、彼(かれ)は中国人(ちゅうごくじん)ではありません。他不是中国人。 14、彼(かれ)は日本人(にほんじん)です。他是日本人。 15、あなたも日本人(にほんじん)ですか。你也是日本人吗? 16、そうですか。是吗? 17、はい。是的。 18、そうです。是那样的(是的)。 19、いいえ。不对(不是)。 20、そうではありません。不是那样的(不是)。 21、いいえ、ちがいます。不,不对(不是)。 22、よくいらっしゃいました。欢迎,欢迎。 23、お迎(むか)えにきました。来欢迎您了。 24、出迎(でむか)えに参(まい)りました。来欢迎您了。 25、お疲(つか)れでしょう。路上辛苦了。 26、ちっとも疲(つか)れていません。一点也不累。 27、それはなによりです。那太好了。 28、途中(とちゅう)はどうでしたか。旅途顺利吗? 29、とても順調(じゅんちょう)でした。很顺利。 30、いつ上海(しゃんはい)をたちましたか。什么时候离开上海的? 31、日本(にほん)は始(はじ)めてですか。是第一次来日本吗? 32、皆(みな)さんのご来訪(らいほう)をお待(ま)ちしておりました。 我们在等待着各位的光临。 33、わざわざお出迎(でむか)えしていただき、ありがとうございます。 承蒙特意来接,深表谢意! 34、お忙(いそが)しいところをありがとうございます。 百忙中特意来接,非常感谢! 35、日本(にほん)に来(き)た目的(もくてき)は?来日本的目的是什么? 36、どのぐらいご滞在(たいざい)の予定(よてい)ですか。预定停留多久? 37、二年(にねん)ないし三年(さんねん)の予定(よてい)です。预定二年或三年。 38、このたび日本(にほん)に来(く)ることができて、たいへん嬉しく思っています。这次能来日本,感到很高兴。 39、たいへんお手数(てすう)をおかけしました。给您添麻烦了。

日语日常用语100句

こんにちは。(kon ni qi wa) 你好。 こんばんは。(kon ban wa) 晚上好。 おはようございます。(o ha you go za i mas) 早上好。 お休(やす)みなさい。(o ya su mi na sai) 晚安。 お元気(げんき)ですか。(o gen ki de s ka?) 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 いくらですか。(i ku la de s ka?) 多少钱? すみません。(su mi ma sen) 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 ごめんなさい。(go men na sai) 对不起。 どういうことですか。(dou iu ko to de su ka?) 什么意思呢? 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 (ya ma da san wa jiu go ku ko ga zyou zu de su ne) 山田的中国话说的真好。 まだまだです。(ma da ma da de s) 没什么。没什么。(自谦) どうしたの。(dou si ta no) どうしたんですか。(dou si tan de su ka?) 发生了什么事啊。 なんでもない。(nan de mo nai) 没什么事。

ちょっと待ってください。(jou to ma te ku da sai,可以简单地表达为:jou to)请稍等一下。 約束(やくそく)します。(ya ku so ko si ma s) 就这么说定了。 これでいいですか。(korede idesuka ?) 这样可以吗? けっこうです。(ke kou de s) もういいです。(mou i i de s) 不用了。 どうして。(dou si de) なぜ(na ze) 为什么啊? いただきます(i ta da ki ma s) 那我开动了。(吃饭动筷子前) ごちそうさまでした。(ko ji sou sa ma de si ta) 我吃饱了。(吃完后) ありがとうございます。(a li ga to go za i ma s) 谢谢。 どういたしまして。(dou i ta si ma si de) 别客气。 本当(ほんとう)ですか。(hon dou de su ka?) 真的? うれしい。(so ne si i) 我好高兴。(女性用语) よし。いくぞ。(yo si。i ku zo) 好!出发(行动)。(男性用语)

日本料理--常用菜单

日本料理--常用菜单 日本料理に関する言葉 メニュー菜单 献立(こんだて)食谱 定食(ていしょく)客饭,份饭 バイキング自助快餐 中華料理(ちゅうかりょうり)中国菜 精進料理(しょうじんりょうり)素菜 会席料理(かいせきりょうり)丰盛宴席(日本料理一种) 懐石料理(かいせきりょうり)(品茶前)献给客人的日本式菜肴本膳料理(ほんぜんりょうり)正式日本宴席 ふぐ料理(ふぐりょうり)河豚鱼料理 北京ダック(ぺきんダック)北京烤鸭 しゃぶしゃぶ涮羊肉 鍋(なべ)火锅 寄鍋(よせなべ)火锅 ジンギスカン鍋烤羊肉 ハム火腿 盛り合わせ拼盆 五目什锦 サラダ色拉,凉拌菜

マトンと葱の炒め(マトンとねぎのいため) 葱爆羊肉鶏肉のミソ炒め(とりにくのミソいため)酱爆鸡丁スッポンの甘煮红烧甲鱼 酢豚(すぶた)古老肉 小豚の丸焼き(こぶたのまるやき)烤乳猪 中国スタイルのビーフステーキ中式牛排 マーボー豆腐(マーボーどうふ)麻婆豆腐 茄子の魚味炒め(なすのさかなあじいため)鱼香茄子ふかのひれ鱼翅 燕の巣(つばめのす)燕窝 おこげとえびのあんかけ锅巴虾仁 洋食(ようしょく)西菜 和食(わしょく)日本菜 日本料理(にほんりょうり) 刺身(さしみ)生鱼片寿司(すし) 握り寿司(にぎりずし)寿司饭团 えびフライ炸虾 茶碗蒸(ちゃわんむし)蒸鸡蛋羹 (加虾,鱼糕,香菇,白果等的) すきやき鸡素烧,日本式火锅焼肉(やきにく)烤牛肉 ゆでえび清蒸虾 てんぷら炸虾

どんぶり客饭 うなぎどんぶり鳝鱼客饭 親子(おやこ)どんぶり鸡肉蛋盖饭,母子饭山菜料理(さんさいりょうり)用野菜做的菜 焼き海苔(やきのり)烤紫菜 焼きするめ(やきするめ)烤鱿鱼 おでん清炖菜,杂烩 味噌汁(みそしる)酱汤 納豆(なっとう)纳豆 お好み焼き(おこのみやき)杂样煎菜饼 ラーメン汤面 そば荞麦面 ざるそば冷汁细荞麦面 かけそば热汤荞麦面 きつねうどん油炸豆腐面 てんぷらうどん炸虾面 すり大根(すりだいこん)萝卜泥 おろし大根(おろしだいこん)萝卜泥 たくあん「沢庵」腌咸萝卜 漬物(つけもの)酱菜 梅干(うめぼし)腌的梅子 梅干かずの子鲭鱼子 目玉焼き(めだまやき)荷包蛋

日语常见寒暄语

1. こんにちは。 你好。 2. こんばんは。 晚上好。 3. おはようございます。 早上好。 4. お休(やす)みなさい。 晚安。) 5. お元気(げんき)ですか。 您还好吧,相当于英语的“How are you”,一种打招呼的方式。 6. いくらですか。 多少钱?) 7. すみません。 不好意思,麻烦你…。相当于英语的“Excuse me”。用于向别人开口时。 8. ごめんなさい。 对不起。 9. どういうことですか。 什么意思呢? 10. 山田さんは中国語(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね。 山田的中国话说的真好。 11. まだまだです。 没什么。没什么。(自谦) 12. どうしたの。 どうしたんですか。 发生了什么事啊。 13. なんでもない。 A没什么事。 14. ちょっと待ってください。 请稍等一下。

15. 約束(やくそく)します。 就这么说定了。 16. これでいいですか。 这样可以吗? 17. けっこうです。 もういいです。 不用了。 18. どうして。 なぜ 为什么啊? 19. いただきます 那我开动了。(吃饭动筷子前) 20. ごちそうさまでした。/ 我吃饱了。(吃完后) 21. ありがとうございます。 谢谢。 22. どういたしまして。 别客气。 23. 本当(ほんとう)ですか。 真的? 24. うれしい。 我好高兴。(女性用语) 25. よし。いくぞ。 好!出发(行动)。(男性用语) 26. いってきます。 我走了。(离开某地对别人说的话) 27. いってらしゃい。 您好走。(对要离开的人说的话) 28. いらっしゃいませ。 欢迎光临。

日语一级常用词汇表

あ行 あいそう(愛想) ·お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。「討厭」 ·あの店員は愛想がよい。「招待」 ·愛想を言う。「実套話」 ·愛想がない。「親切」 ·おーい、お愛想。「結帳」 あいだがら(間柄) ·林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。「關係」 あえて(敢えて) ·あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉強」 ·どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「並不」 あくどい ·あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太過火、惡每」 ·色があくどい、味があくどい。「過艷、太膩」 あざ(痣) ·私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。 あさましい(浅ましい) ·祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可恥」 あざむく(欺く) ·敵を欺くために、一度退却するふりをした。「欺騙」 ·花をあざむく器量。「賽過」 あざわらう(嘲笑う) ·助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。 あせる(褪せる、焦る) ·朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」 ·何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」 あっけない ·有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太簡単、没意思」 あつらえる(誂える) ·兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「訂做」 あとまわし(後回し)

·彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推遲、緩辦」 あべこべ ·道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、顛倒」 あやつる(操る) ·彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。「操縱」 あやぶむ(危ぶむ) ·遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。「認爲危險」 あやふや ·彼のあやふやな態度に、彼女は激怒(げきど)した。「含糊」 あやまち(過ち) ·誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。「過錯」 あらかじめ(予め) ·あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。「預先、事先」 あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい) ·彼はあらっぽい性格に見えますが、实は優しい人なんです。「粗暴、粗野」 ありさま(有様) ·田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状態」 ありのまま ·ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。「老实、坦白」 ありふれる(有り触れる) ·親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。「通常的、不希奇的」 あんじ(暗示) ·この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 あんじる(案じる) ·畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。「(=あんずる)思耂、想出一條辦法」 ·事の成り行きを案じる。「掛念、担心」 あんのじょう(案の定) ·連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 いいかげん(いい加減) ·ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。「適当、適

关于食物的日语单词(蔬菜、水果、肉类等)

--野菜山菜類 アスパラガス;芦筍セリ;芹菜 イモノツル;山芋茎セロリ;洋芹菜 インゲンマメ;雲豆ゼンマイ;薇菜 ウコギ;刺五加ソラマメ;蚕豆 ウド;山当帰ダイコン;蘿卜 エダマメ;毛豆タカナ;大芥雪菜 オクラ;秋葵嫩英タケノコ;竹筍 カラシナ;芥菜タマネギ;洋葱 カリフラワー;菜花タラノメ;刺嫩芽刺竜芽 カンピヨウ;干瓢,干胡盧条トウガン;冬瓜 カブ;蕪青トウモロコシ;玉米包米包谷カボチヤ;南瓜トウガラシ;辣椒 キニラ;韮黄トマト;西紅柿蕃茄 キヤベツ;包芯菜,洋白菜,高麗菜ナス;茄子 キユウリ;黄瓜,青瓜ナバナ; 油菜 キヌサヤ;豆莢ニラ;韮菜 グリンピ?ス;豌豆青豆ニンジン;胡羅卜 クレソン;西洋菜ニンニク;大蒜蒜頭 クワイ;馬蹄,(艸/孛)薺ニンニクノメ;蒜苔蒜苗 コゴミ;黄瓜香ニガウリ;苦瓜 ゴボウ;牛蒡ネギ;大葱

サヤインゲン;青刀豆ハクサイ;大白菜 シユンギク;蒿菜パクチヨイ;小白菜 ジユンサイ;純菜ハジカミ;姜苗 シヨウガ;姜パセリ;洋芫sui4 シシトウガラシ;小青辣椒ハツカダイコン;水蘿卜 シソノハ;紫蘇葉ビート;甜菜 シソノミ;紫蘇子フキ;山蕗蜂斗菜 シロウリ;白瓜ブロツコリー;藍菜花 ヘチマ;糸瓜ヤマイモ;山葯 ホースラディッシュ;辣根ユリネ;百合芋百合根 ホウレンソウ;菠菜ヨモギ;蓬,艾葉 マコモ;交白ラツキヨウ;蕎頭 ミヨウガ;茗荷レタス;萵苣生菜 ミツバ;鴨爾芹レンコン;蓮藕 モヤシ;豆芽銀芽ワサビ;山yu菜,山葵 ヤマゴボウ;山牛蒡ワラビ;蕨菜 --------果実類 グミ;茱萸ネーブル; 広柑臍橙 グレープフルーツ;葡萄柚,美国柚子パイナツプル;菠蘿,鳳梨ココナッツ;椰子バナナ;香蕉

日语中的一些称呼和日常用语

日语中的一些称呼和日常用语 わたし(私)watashi 我男女通用 わたくし(私) watakushi 我男女通用 われ(我) ware 我男女通用,古典用法 わし waku 我男女通用 ぼく(僕) boku 我年幼男性用 おれ(俺) ore 我男用,较粗俗 おれさま(俺様) oresama 本大爷男用,更粗俗 せっしゃ(拙者) seshiya 在下这个其实不算常用……如果没有某部动画片的话 あたし atashi 我女用 あたくし atakushi 我女用 あなた(貴方) anata 你似乎还有“亲爱的”的意思 あんたanta 你日本普通人比较常用,市井语言,但是用不好还是算了 おまえ omae 你男用,很不尊重。但是母亲可以对自己的孩子用 おめ ome 你很不尊重的用法。 きみ(君) kimi 你 てめえ(手前) temee 你常用作骂人 きさま(貴様) kisama 你常用作骂人 おぬし onushi 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到……和上面的某个是一对なんじ(汝) nanji 你古典用法,现在只能在古装剧和游戏里看到 おたく(御宅) otaku 你常见于商人和顾客,或者是家庭主妇之间的寒暄。作为名词就表对某事务非常专注的人。 かれ(彼) kare 他可作男友一意 かのじょ(彼女) kanojiyo 她可作女友一意 ~さん(樣) san 江户时代由[さま]演变而来。常接在人名,人称代词后。表示敬称,客气,美化。相当于汉语的~先生,~小姐,~同学等。等意义。表达程度低于[さま]。 ~さま(樣) sama ~大人常接在人名,人称代词后。表示敬称,恭谦,客套。表达程度高于[さん]。相当于汉语的~大人之意。 ~がた(方) gata ~们表示人的复数的敬语接尾词。常接于上位者的第二,第三人称代词后。用以表达敬意。相当于汉语的[~们],[(先生)们],[(女士)们],[~各位]的意思。 ~くん(君) kun ~兄~君主要接在男性的姓名下面。称自己的男性朋友以及上位者称呼下级,晚辈时。相当于汉语的~君,~同学,小~。 ~うえ(上) ue ~大人古语多指天皇,将军等。现在一般表示长辈。有时[上]后面还可接[さま]在商业领域的发票上可看到[上さま]的称谓形势。相当于汉语的~大人之意。 ~ちゃん(樣) 也称「ちゃま」,chan 是由「さま」转化而来。接在人名,人称代词后。多用于称呼年轻女性,小孩,自己家人或关系亲近的人。 表达亲近,亲昵,溺爱,喜爱的态度和心情。还可以称谓心爱的小动物。相当于汉语的小~等意。 ~どの(殿) dono 常接在人名,职务名称后,用以表示礼仪或敬意。主要见于公关事务的公文和书信中。在私人书信里一般是男性对男性的尊称。比~さま程度略低,而比~さん具古雅,郑重的色彩。相当于汉语的~阁下,~君,~同志。 ~せんせい(先生) sensei ~先生~老师称呼长者,教师,学者,医生,艺术家,律师等。常接在姓氏,姓名,职务名称后表示敬意。称谓艺术家时多指小说家,画家,漫画家,音乐家和有某种专长的师傅,而对一般演员,歌星并不适用。相当于汉语的~先生,~老师。 どうぞ douzo 请可以和其他语句组合也可单用,和汉语一样

日语料理相关词语

日本料理に関する言葉 メニュー菜单 献立(こんだて)食谱 定食(ていしょく)客饭,份饭 バイキング自助快餐 中華料理(ちゅうかりょうり)中国菜 精進料理(しょうじんりょうり)素菜 会席料理(かいせきりょうり)丰盛宴席(日本料理的一种) 懐石料理(かいせきりょうり)(品茶前)献给客人的日本式菜肴本膳料理(ほんぜんりょうり)正式日本宴席 ふぐ料理(ふぐりょうり)河豚鱼料理 北京ダック(ぺきんダック)北京烤鸭 しゃぶしゃぶ涮羊肉 鍋(なべ)火锅 寄鍋(よせなべ)火锅 ジンギスカン鍋烤羊肉 ハム火腿 盛り合わせ拼盆 五目什锦 サラダ色拉,凉拌菜 マトンと葱の炒め(マトンとねぎのいため) 葱爆羊肉 鶏肉のミソ炒め(とりにくのミソいため)酱爆鸡丁 スッポンの甘煮红烧甲鱼 酢豚(すぶた)古老肉 小豚の丸焼き(こぶたのまるやき)烤乳猪 中国スタイルのビーフステーキ中式牛排 マーボー豆腐(マーボーどうふ)麻婆豆腐 茄子の魚味炒め(なすのさかなあじいため)鱼香茄子 ふかのひれ鱼翅 燕の巣(つばめのす)燕窝 おこげとえびのあんかけ锅巴虾仁 洋食(ようしょく)西菜 和食(わしょく)日本菜 日本料理(にほんりょうり) 刺身(さしみ)生鱼片 寿司(すし) 握り寿司(にぎりずし)寿司饭团 えびフライ炸虾 茶碗蒸(ちゃわんむし)蒸鸡蛋羹 (加虾,鱼糕,香菇,白果等的) すきやき鸡素烧,日本式火锅 焼肉(やきにく)烤牛肉 ゆでえび清蒸虾

てんぷら 炸虾 どんぶり 客饭 うなぎどんぶり 鳝鱼客饭 親子(おやこ)どんぶり 鸡肉蛋盖饭,母子饭 山菜料理(さんさいりょうり) 用野菜做的菜 焼き海苔(やきのり) 烤紫菜 焼きするめ(やきするめ) 烤鱿鱼 おでん 清炖菜,杂烩 味噌汁(みそしる) 酱汤 納豆(なっとう) 纳豆 お好み焼き(おこのみやき) 杂样煎菜饼 ラーメン 汤面 そば 荞麦面 ざるそば 冷汁细荞麦面 かけそば 热汤荞麦面 きつねうどん 油炸豆腐面 てんぷらうどん 炸虾面 すり大根(すりだいこん) 萝卜泥 おろし大根(おろしだいこん) 萝卜泥 たくあん 「沢庵」 腌咸萝卜 漬物(つけもの) 酱菜 梅干(うめぼし) 梅干かずの子 鲭鱼子 目玉焼き(めだまやき) 荷包蛋 中華料理の言い方 1, 扣腕----材料をボールの中に形よく入れそれを蒸して ひっくり返して皿の上に山状に盛り付けた料理。扣蒸 2, 蜜汁----カラメル、抜絲、油或いは水と砂糖で素材を煎る料理 3, 京果----クルミ?マツの実?アーモンドなどの乾燥種子の事 4, 麻鴨----放し飼いのアヒル 5, 油条----小麦粉を練って発酵させ30cm 程のひも状にして 揚げた点心 6, 焼餅----小麦粉を練って円盤状にして焼いた点心 7, 卤菜----塩漬物 8, 泡菜----色んな野菜を唐辛子、山椒、葱、生姜で塩の漬け汁に 漬け込んだ漬物 9, 醤菜----色んな野菜を唐辛子、山椒、葱?生姜、蒜で醤油の 漬け汁に漬け込んだ漬物 10, 酥卷----素材の巻料理 11, 蛋卷----卵の皮(タンピー)で素材を包んだ巻料理 12, 包卷----銀紙やセロハン紙で具を包んで揚げた料理 13, 腐衣卷----湯葉捲ゆばま き

日语的日常用语(中文发音)

日语的日常用语发音 1、你好——口你七哇(白天)、袄哈有(早上)、空帮哇(晚上) 2、谢谢——阿里嘎脱 3、再见——撒腰那拉(这个不常用) 4、再见——八一八一or甲or甲阿内or甲马塔or马塔内or扫屋甲 5、没关系——卡马依马散 or 多依塔洗马洗帖(te)(对方说谢谢时用) 6、是!不是!——害!依——挨! 7、行!不行!——依——内!打咩! j 8、对不起——死米马散!or狗埋! 9、不知道——希腊那依 10、这是什么?——口来挖囊打卡? 12、一到十——一起、你、桑、有、锅、楼哭、娜娜、哈气、哭、九 13、太贵了!——塔卡依内! 14、这个多少钱?——口来依哭拉跌(de)死卡? 16、好吃——袄依洗衣 17、我要开动啦——依塔大ki马死 18、我吃饱啦——锅七锁撒马跌洗他 19、为什么?——多无洗帖?or囊跌?or哪在? 24、我回来啦——他大姨妈 26、我走啦——依帖ki马死 31、您是哪位?——多奇拉撒马

33、不要放在心上——ki你洗那哭帖毛依依 34、没怎么样——囊跌毛那依 35、不,没事——依呀,打依叫不 36、不必担心——新拜洗那哭帖毛依依有 37、明白了——哇卡他 39、去哪?——多口挨? 41、是个什么样的人?——多那嘿(hi)头跌死卡? 42、原来如此——那炉火多(阿笠博士和原田常用语~~呵呵~~) 43、好可怕——口哇依那 44、这样可以吗?——口累跌打依叫不 46、真有趣——欧毛洗楼依内 47、很郁闷——武器空跌依鲁 48、糟透了——咱咱打咩 49、怎么样?——多无? 50、真厉害——死锅依!死给(男用) 52、好漂亮——ki来(re)依打内 53、真可怜——卡瓦伊扫 54、真可爱——卡瓦伊依内 58、不!——依呀 60、太好了——腰卡他 71、真的吗?——混偷?or马吉? 72、我爱你——阿姨洗帖路

日语的日常寒暄用语

日语的日常寒暄用语 一.日常问候: 1.おはようございます(比较尊敬的说法)。/おはよう(熟人之间 用)。——ohayou(gozaimasu)早 2.今日は(こんにちは)。——konnitiwa你好。(白天一般时间打 招呼时用) 3.今晩は(こんばんは)。——konbanwa晚上好。 4.お休み(やすみ)。/お休みなさい。——oyasuminasai请休息吧。/ 晚安。 5.お先(さき)に寝(ね)ます。——osakininemasu我先睡了。 6. お久(ひさ)しぶり(ですね)。——ohisasiburi(desune)好久没见啦。如果是熟人之间后三个假名就可以省略了。 7.お元気(げんき)(ですか)。——ogenki(desuka)您身体好吗? 8.はい,お阴(かげ)さまで元気(げんき)です。/ はい,お阴さまで。——hai,okagesamadegenkidesu.托您的福,我身体很好。9. —ただいま——tadaima我回来了! —お帰り(かえり)。/ お帰りなさい。Okaeri/okaerinasai——你回来啦!后者比前者尊敬度大。 二.谢谢的几种说法: 1.どうも。/ ありがとう。——doumo/arigatou(一般用于熟人之间) 谢谢。 2.ありがとうございます。/ どうもありがと う。——Arigatougozaimasu/doumoarigatou 3.どうもありがとうございます。——Doumoarigatougozaimasu. 4.本当にどうもありがとうございま す。——Hontounidoumoarigatougozaimasu. 5.ありがとうござしました。——Arigatougozaimasita.(此处一般为事情办完了向别人表示感谢的时候用,因为”ました”是”ます”的过去时表现,如果在求别人办事的时候,事先就说ありがとうございます。) 6.どうもありがとうございまし た。——doumoaragatougozaimasita 7.本当にどうもありがとうございまし た。——Hontounidoumoaragatougozaimasita. 以上几种说法均为谢谢的意思,但是不同的是依次往下尊敬的程度越大,所以说话的对象也有所不同,一般尊敬语多对上司,别人的长辈等等,自己家里人之间一般不用敬语,这点与中国不同。 三.道歉的几种说法: 1.悪かった——warukatta一般男孩子多用 2.ごめんね——gomenne熟人之间常说这个 3.済(す)まない。/ 済まん——sumanai 4.済(す)みません。——sumimasen

怀石料理(日文)

日本料理のフルコースともいえるのが「会席料理」で、会席膳とも呼ばれます。 ルーツは客をもてなすために出した本膳料理。 基本となる吸い物、刺身、焼き物、煮物の一汁三菜に、酒の肴となる前菜や揚げ物、蒸しものなどが加えられ、最後にごはんと味噌汁、香の物と呼ばれる漬物がつくのが一般的なスタイルです。 器や盛り付けなどにも趣向が凝らされ、目にも美しい和食の良さが楽しめます。 一方、音が同じでも「懐石料理」は本来、茶の湯の席で供される料理のこと。 和食の店の中には、独特の盛り付けなどを模した茶懐石風の和食を出す店もあります。 昂贵精致的怀石料理 2008-10-30 09:07 日本いろは事典 懐石料理とは茶席でお茶を出す前に出される簡単な食事の事をいいます。茶道の創始者である千利休〔せんのりきゅう〕が安土?桃山時代に茶道を確立していく中で、茶を美味しくいただくために創りました。懐石料理の作法は、茶道の各流派によって厳しく決められています。 怀石料理是指品茶时,在端出茶之前所准备的简单饭食。这是在安土桃山时代,茶道的创始人千利休确立茶道的时候,为了品味茶的美味而创立的规则。怀石料理的制作方法也根据茶道各流派的不同有着严格的规定。 お茶を頂く前に出される料 理 品茶前端出的料理 懐石料理とは、日本古来の一 汁三菜〔いちじゅうさんさい〕 (※)という食法を基本にした料 理で、通常は茶の湯の席でお茶を いただく前に出されるものです。 茶会の席上で空腹のまま刺激の 強い茶を飲むことを避け、茶をお いしく味わう上で差し支えのな い程度の和食コース料理を指しています。また、料亭や割烹などの日本食を扱う料理店で懐石料理を提供するところが増え、茶事における懐石を特に茶懐石と表わして区別することもあります。懐石料理には、「旬の食材を使う」「素材の持ち味を活かす」「親切心や

日本语常用寒暄用语

日本语常用语 寒暄问候见面分离拜访 1 あ,よう洋こ子さん.いらっしゃい.どうぞおあがりください. 啊,洋子,欢迎欢迎.请进. 2 あい爱そう想のいい人だ. 和蔼可亲的人. 3 あえてよかった. 幸会幸会. 4 あがらないで. 沉住气. 5 あきっぽいので,なに何をやらせてもなが长つづ続きはしない. 见异思迁,干什么都没长性. 6 あさ朝からうまくい行かないんです. 从早上就不顺. 7 あした明日あめ雨がふるかもしれません. 明天可能下雨. 8 あなたなんかだい大きら嫌い. 像你这种人我最讨厌了. 9 あなたにはかん関けい系ないだろう. 与你无关. 10 あなたのな名まえ前はなん何ですか. 你叫什么名字? 11 あなたはにほん日本のほう方ですか. 你是日本人吗? 12 あのかた方をごぞんじ存知ですか. 你认识那位先生. 13 アホ! 傻瓜!(关西地区)

14 あまりこま细かいことにこだわらないよね. 不拘小节. 15 あまりにもいいか加げん减です. 太不认真了. 16 ありがとう. 谢谢. 17 ありがとう. 谢谢. 18 ありがとうございます,げん元き気です. これはむずか难しいですね. 19 ありがとうございます. 好吧,那就谢谢您. 20 ありがとうございます.じゃ,これでしつ失れい礼します.さようなら. 谢谢.告辞了,再见. 21 あんなおしゃべりはみ见たことがない. 没见过那么爱说话的人. 22 いいえ,おは耻ずかしいかぎ限りです. 哪里,献丑了. 23 いいえ,たいしたことありません. 不,这没什么. 24 いいえ,とんでもありません. 不,您过奖了. 25 いいえ,まだまだです. 哪里哪里,还差得远. 26 いいえ. 不客气. 27 いいかげんにしなさい. 请你适可而止. 28 いいですよ.

日语常用外来语分类

日语常用外来语分类整理一、日常用品 コンセント(插座) モップ(拖把) シャンプー(香波) イヤホーン(耳机,听筒) テレホンカード(电话卡) ペンチ(钳子,手钳子) クッション(靠垫) バスローブ(浴袍) ベルト(腰带) スリッパ(拖鞋) ポケットベル(传呼机) カプセル(胶囊) カーペット(地毯) グイヤモンド(钻石) 歯ブラシ(牙刷) ヘア?ドライヤー(吹风机) スーツケース(旅行衣箱) リュックサック(帆布背包,背囊)パジャマ(睡衣) コンタクトレンズ(隐形眼镜) ナフタリン(卫生球) ファスナー(拉锁,拉链) ブラインド(百叶窗) ブレスレット(手镯) ハイ?ヒール(高跟鞋) アクセサリ(装饰用品) ネクタイ?ピン(领带别针) タオル(毛巾) ルージュ(口红) アンテナ(天线) ハーモニカ(口琴) ハンガ(衣架) ファンデーション(粉底) アルバム(影集) クリップ(卷发卡,曲别针) トイレット?ペーパー(卫生纸) プラグ(插头) ゴブレット(洒杯,高脚杯) リンス(润丝,护发素) シェーバ(ー刮脸刀) カーテン(帘子,窗帘) サンダル(凉鞋) クーラー(冷气设备) ガス?タンク储气罐,气罐) マスク(面具,口罩)

シャープ?ペンシル(自动铅笔)ミシン(缝纫机) レーザー?ヂィスク(激光影碟)キャンドル(蜡烛) サリシング?クリーム(润肤霜)カレンダー(日历) アンプル(糖浆) トランク(手提箱,皮箱) コングロリット(经营各种 企业的)集团公司 二、衣類 ワン?ピース—(连衣裙) アンダー?ウエア(衬衣,内衣)ストッキング(长筒袜) カジュアル?ウエア(便服) ワンピース(连衣裙) スポーツ?ウエア(运动服) ダウン?ジャケット(羽绒服) ジーパン(牛仔裤) オーパーコート(大衣,外套)ウール(羊毛,毛织品) ダウン?ベスト(羽绒背心) ソックス(短袜,短筒袜子) ハンカチーフ(手帕,手绢) チャエナド(旗袍) スプリング?コート(风衣) 三、食品 チューイン?ガム(口香糖) キウイ?フルーツ(猕猴桃) ヨーガルト(酸奶) ピーナッツ(花生米) カクテル(鸡尾酒) メロン(甜瓜,白兰地) スターチ(淀粉) オートミール(麦片,麦片粥)ココア(可可) インスタント?ラーメン(方便面)ウエスキー(威士忌酒) デザート(餐后点心) マンゴ(芒果) チィー?バッグ(袋泡茶) フルーツ(水果) ビスケット(饼干) ビーフ?ステーキ(牛排) ネスカフェ(速溶咖啡)

常用寒暄语

常用寒暄语 おはよう(ごぞいます) 早上好 こんにちは 你好 こんばんは 晚上好 さようなら 再见(一般用于较长时间的分别) バイバイ 再见(较随意) では、また 再见·下次见(较礼貌) おやすみ(なさい) 晚安 はじめまして 初次见面 どうぞよろしくおねがいします 请多关照 こちらこそ、よろしくおねがいします 彼此彼此、请多关照 すみません 对不起 抱歉 大丈夫だいじょうぶです 没关系 不要紧 ps:すみません除了表示“对不起·不好意思”等道歉的意思外,还有向别人搭话时使用的“请问·劳驾”的意思。对别人有某种请求,或向不认识的人开口搭腔时都可以用。 お元気げんき ですか 身体好吗 おかげさまで、元気です 多谢,我很好

いい天気てんき ですね 今天天气真不错 ありがとう(ございます) 多谢 いいえ どういたしまして 不客气 いただきます 吃饭前:我开动了 ごちそうさまでした 吃完后:多谢款待 おさきに失礼しつれいします 我先走了 おつかれさまでした 您辛苦了(下级对上级·同辈之间) ごくろうさまでした 您辛苦了(上级对下级) おじゃまします 打扰了(去别人家拜访或从拜访处返 回时使用) いってきます 我去去就回 (离家·公司时) いってらっしゃい 慢走 いらっしゃいませ 欢迎光临 まいどありがとうごぞいます 感谢您常光顾

ただいま 我回来了 おかえりなさい 欢迎回来 おねがいします 拜托了 あのう、すみません 那个,不好意思,请问。。。 あのう、失礼しつれいですが (作为开场白来询问对方事情) おはいりください。 请进 おかけください。 请坐 お茶をどうぞ。 请喝茶 どうぞおかまいなく。 请不要张罗(请不必客气)

日语寒暄语

1、久别重逢的常用句 お元気(げんき)ですか。 你好吗? 最近(さいきん)はいかがですか。 最近怎么样? お変(か)わりはありませんか。 别来无恙? ご機嫌(きげん)はいかがですか。 您身体好吗? しばらくでしあ。 有段时间没见到你了。 お久(ひさ)しぶりですね。 好久不见了。 ずいぶんお会(あ)いしていませんでしたね。 好久没见了啊。 ご無沙汰(ぶさた)しておりました。 好久没见您了。 すっかりお見(み)それしました。 我都认不出您来了。 奥(おく)さんもお元気(げんき)ですか。 您太太还好吗? 相変(あいか)わらず忙(いそが)しいですか。 还是那么忙吗? 前(まえ)より若(わか)くなりましたね。 你比以前更年轻了。 この間(かん)のご旅行(りょこう)はいかがでしたか。 前些时间您去旅行了吧,怎么样? この頃何(ごろなに)をやってる? 最近都在忙些什么? みんなが会(あ)いたがってるよ。 大家都很想念你。 ご家族(かぞく)の皆様(みなさま)はお元気(げんき)ですか。 你的家人都好吗? ここで君(きみ)に会(あ)えるなんて、夢(ゆめ)にも思(おも)わなかったわ。 做梦都没想到会在这儿遇到你! こんなところで会(あ)うとはね。 没想到会在这儿碰见你! 2、道别时的常用句 さようなら! 再见了! じゃ、明日(あした)、また。 明天见。 じゃね。

再见。 また会(あ)いましょう。 回头见。 お疲(つか)れ様(さま)でした。 辛苦了。 御機嫌(ごきげん)よう。 保重啊! お気(き)をつけてください! 路上小心! お先(さき)に失礼(しつれい)します。 我先走了。 今日(きょう)はずいぶんお邪魔(じゃま)しました。 今天太打扰您了。 じゃ、帰(かえ)ります。 那我回去了。 お目(め)にかかれて、嬉(うれ)しいです。 能和您见面,真是高兴。 李(り)さんによろしく伝(つた)えてください。 请代我向李小姐问候。 お母さんによろしくお伝(つた)えください。 请代我向您母亲问候。 そろそろ時間(じかん)ですので、これで失礼(しつれい)します。 快到点了,我告辞了。 もうかなり遅(おそ)いので、そろそろ失礼致(しつれいいた)します。 很晚了,我该告辞了。 3、道谢和回答的常用句 道谢 いろいろ手伝(てつだ)ってくれて、どうもありがとう。 谢谢你的帮助。 誠(まこと)にありがとうございました。 真是太感谢你了。 ご迷惑(めいわく)をおかけして、どうもすみません。 这么麻烦您,真是谢谢了。 なんと言(い)っても、ありがとうございます。 无论如何,还是要谢谢你。 ご厚意(こうい)をいつまでも恩(おん)に着(き)ます。 对于您的好意我将永远感激不尽。 応援(おうえん)していただいて、ありがとうございました。 谢谢您的援助。 温(あたた)かいおもてなしをいただいて、ありがとうございます。 谢谢您的热情款待。 たいへんお世話(せわ)になりました。

日语美食词汇汇总

日语美食词汇 ライス米饭チャーハン炒饭 うねぎどんぶりせきはん 鰻丼鳗鱼饭赤飯红小豆糯米饭 やきうどんいちじゅうさんさい 焼きうどん炒乌冬面一汁三菜一碗汤三个菜 てりやきまきずし 照り焼き照烧巻き寿司寿司卷 ばさしからあげ 馬刺し马肉生食空揚げ 干炸食品 えだまめやきとり 枝豆毛豆焼き鳥烤鸡肉串 こんぺいとうとんじる 金平糖水晶糖果豚汁猪肉酱汤 かいせんめんひややっこ 海鮮面海鲜面冷奴冷豆腐 だいふくおしるこ 大福大福饼御汁粉年糕小豆汤 どらやきうめぼし どら焼き红豆馅饼、铜锣烧梅干し咸梅干 げんまいごはんおかゆ 玄米ご飯糙米饭御粥粥 もちそば 餅年糕蕎麦荞麦、荞麦面条にぎりずしやきざかな 握り寿司加生鱼片等的饭团焼き魚烤鱼 アンパン夹馅面包コロッケ炸丸子 やきにくいくら 焼肉烤肉いくら咸鲑鱼子 みそしるなっとう 味噌汁味增汤,酱汤納豆纳豆 ひものういろう 干物晒干的鱼、贝类外郎米粉糕 まんじゅうおせちりょうり 饅頭包子お節料理年节菜 やきのりワサビ芥末 焼き海苔烤紫菜片サラダ色拉 せいしゅおにぎり 清酒清酒お握り饭团 おちゃづけかつどん お茶漬け茶泡饭かつ丼日式炸猪排盖浇饭ぞうすいそうめん 雑炊杂烩粥素麺挂面 てんぷらとんかつ 天麩羅天妇罗、油炸虾豚カツ炸猪排 おでんしゃぶしゃぶ おでん杂烩、关东煮しゃぶしゃぶ涮牛肉 めんたいこしおから 明太子鳕鱼子塩辛咸腌制的鱼肉等だんごはなびらもち 団子米粉团;丸子花弁餅花瓣饼 たいやきハンバーガー汉堡包 鯛焼き鲷鱼型的豆沙馅点心ボーロ圆松饼

めだまやきさくらもち 目玉焼き煎鸡蛋桜餅 樱叶饼 ちらしずしたきこみごはん 散らし寿司什锦寿司炊き込みご飯菜肉饭 チーズトースト奶酪吐司てっかどんぶり ウィンナ小红肠、小腊肠鉄火丼生金枪鱼片盖饭 サンドイッチ三明治しょうゆラーメン パスタ意大利面醤油ラーメン酱油拉面 オムライス蛋包饭ぎょうざ カステラ蛋糕、蜂蜜糕餃子饺子 ミルクパン牛奶面包すきやき プリン布丁すき焼き日式牛肉火锅 やきそばつけもの 焼き蕎麦炒面漬物腌制品、咸菜、酱菜たこやきひがし たこ焼章鱼小丸子干菓子日式点心 にざかなみずあめ 煮魚煮鱼水飴麦芽糖 ちゃわんむしかまめし 茶碗蒸し蒸蛋釜飯小锅什锦饭 かきごおりおやこどん かき氷刨冰親子丼鸡肉鸡蛋盖饭 てまきずしみそラーメン 手巻き寿司手卷寿司味噌ラーメン味增拉面 せんべいくしやき 煎餅煎饼串焼き烤肉串 あげだしどうふかくに 揚げ出し豆腐炸豆腐角煮红炖猪肉、烧鱼块いまがわやきつくだに 今川焼今川烧佃煮咸烹海味 ぐんかんまきほしがき 軍艦巻き军舰寿司干し柿柿饼 ようかんぎゅうどん 羊羹羊羹、红豆糕牛丼牛肉盖浇饭 てんどんとんこつラーメン 天丼炸虾大碗盖饭豚骨ラーメン猪骨汤拉面 にくじゃがおこのみやき 肉じゃが土豆炖肉お好み焼き杂样煎菜饼

日语常用寒暄语

おはようございます。/おはよう(熟人见面常用)。 ——早上好。 今日は(こんにちは)。 ——你好。(白天一般时间打招呼时用,一般用在上午10点之后) 今晩は(こんばんは)。 ——晚上好。 お休み(やすみ)[熟人间常用]。/お休みなさい。 ——请休息吧。/ 晚安。 お先(さき)に寝(ね)ます。 ——我先睡了。 さよなら。 ——再见。(最普通,最常用的告别语,一般用于较长时间不见或永别的场合) じゃ,ねえ! ——再见!(较随便。一般为女性用。) ではまた。/じゃ,また。 再见!(较随便) また会いましょう。 ——再会!

またお会いしましょう。 ——改天再去看望您。 バイバイ。 ——再见。 失礼(しつれい)します! ——告辞了!我先走了!(较正式) では,これで失礼(しつれい)いたします!——那么,我就告辞了。 また明日(あした)。/あしたまた。——明天见。 お先に(どうぞ)!/どうぞお先に!——(请)您先走! 行(い)ってきます。/行ってまいります。——我走了! 行って(い)らっしゃい。 ——慢走! ただいま。 ——我回来了! お帰り(かえり)。/お帰りなさい。

——你回来啦! いただきます。 ——我开始吃了! ごちそうさま。 ——谢谢您的款待。 有難う(ありがとう),もういただきました。 ——谢谢,我已经吃饱了。 もう,(腹が)いっぱいです。 ——(肚子)已经吃得满满的了。 お久(ひさ)しぶりですね。 ——好久没见啦。 お元気(げんき)ですか。 ——您身体好吗? はい,お陰(かげ)さまで元気(げんき)です。/はい,お陰さまで。——托您的福,我身体很好。 お待(ま)たせいたしました。 ——让您久等了。 どうも。/ありがとう。——谢谢。 ありがとうございます。/どうもありがとう。

[资料] 关于料理的一些日语用语

原帖臭豆腐 1.料理の種類 炒菜炒め物(いためもの) 炖菜煮物(にもの) 油炸揚げ物(あげもの) 拌菜和物(あえもの) 色拉サラダ 烧菜煮込み物(にこみもの) 蒸菜蒸し物(むしもの) 老妈风味おふくろの味(あじ) 2.調味料 香油ごま油(ごまあぶら) 耗油かき油(かきあぶら) 辣酱とうがらしみそ 辣油ラーユ 甜面酱甘みそ(あまみそ) 料酒料理用酒(りょうりようしゅ)花椒粒山椒の実(さんしょうのみ)大料八角(はっかく) 红色的干辣椒たかつのつめ 胡椒胡椒(こしょう) 生姜ショウガ 淀粉デンポン 大蒜にんにく 干虾仁干しえび(ほしえび) 3.食材 芹菜セリ 西芹セロリ 薇菜ゼンマイ 芦笋アスパラガス 花菜カリフラワー 油菜アブラナ 韭菜ニラ 韭黄キニラ 莴苣春菊(しゅんぎく) 南瓜カボチャ 冬瓜トウガン 刺嫩芽タラノメ 荠菜カラシナ 豌豆グリーンピース 蚕豆ソラマメ 蒜台ニンニクノメ 苦瓜ニガウリ

蕨菜ワラビ 4.料理名 玉米羹コンスープ 凉拌豆腐冷(ひや) やっこ 肉末拌豆腐豆腐の蓋挽き肉和え(とうふのぶたひきにくあえ) 麻婆豆腐マーボー豆腐(とうふ) 生菜包レタス包み(つつみ) 青椒炒牛肉丝ピーマンと牛肉炒め(ぎゅうにくいため) 栗子烧白菜栗(くり) と白菜(はくさい) の炒め煮(いために) 清炖茄子なすのあっさり煮込み(にこみ) 鱼香茄子揚げ(あげ) なすぴりからあんかけ 蔬菜春卷野菜春巻(やさいはるまき) 牛肉炖萝卜牛肉(ぎゅうにく) とダイコンの煮込み(にこみ) 咖喱马铃薯ジャガイモノカレー煮(に) 咖喱饭カレーライス 鸡蛋汤たまごスープ 皮蛋瘦肉粥ピータンと豚肉(ぶたにく) のおかゆ 什锦炒饭五目(ごもく) チャーハン 肉丝炒饭豚肉(ぶたにく) チャーハン 炸酱面肉(にく) みそそば 馅饼シートパイ 包子肉(にく) まん

日语常用寒暄语 完整版

日语常用寒暄语现在懒得更新了... 见面和再见时的寒暄语 初次见面时要说はじめましでよろしくおねがいしますha ji me ma xi de yo ro xi ku o ne ga xi ma si 初次见面,请多多关照 回答可以用こちらこそよろしくおねがいしますko qi ra ko so yo ro xi ku o ne ga xi ma si 哪里的话,我才需要您多关照呢 对于很久不见的朋友可以说しばらくですねxi ba ra ku de si ne 好久不见啊(时间较短) 或者说ひさしぶりですねhi sa xi bu ri de si ne 同样是好久不见的意思,但时间相较上面那句较长 一般还会加上一句お元気(げんき)ですかo gen ki de si ka 您身体好吗? 回答是おかげさまで、元気ですo ka ge sa ma de,gen ki de

si 托您的福,我很好! 再见时可以说じゃまたねjya ma da ne 或者直接说じゃね这是对于朋友和平辈之间说的,语气相对比较轻松 如果在比较正式的场合或对长辈比如老师可以说さようならsa yo na ra 这句有时还隐含以后不再见面的意思(比如日剧中恋人分手时)所以不要随意使用 特别注意:日本人对家里是不能说さようなら的,要出门的时候可以说いってきます 到别人家去做客时的寒暄语 回家自己家时说ただいまta da yi ma 我回来了. 这时家人要回答おかえりo ka e ri 你回来拉

到别人家去做客时说お邪魔(じゃま)しましますo zya ma xi ma xi ma si打搅了 注意:换成过去式お邪魔しましました是临走时用的,不可混淆 这时主人可以说どうぞ楽(らく)してくださいdo zo ra ku xi de ku da sa yi 请随意,请当作自己家一样 走时客人要说そろそろ失礼(しつれい)しますso ro so ro xi cu re xi ma si 差不多该走了 主人可以回答まだどうぞma da do wu zo 下次再来

相关文档
最新文档