文本类型理论视角下化妆品说明书的翻译策略研究

文本类型理论视角下化妆品说明书的翻译策略研究
文本类型理论视角下化妆品说明书的翻译策略研究

文本类型理论视角下化妆品说明书的翻译策略研究

Abstract

Cosmetics are considered to be necessities in every human being’s daily life, and when people purchase cosmetics, the instructions of the products become the most important reference tool. Now the phenomenon of people to buy imported cosmetics has become more and more common, so how to render the English version of the manual into Chinese and successfully attract consumers’ attention to purchase such cosmetics become one of the important issues in E-C translation of instructions of cosmetics.

This paper uses the text typology as a theoretical basis and CI either in English or Chinese collected from the Internet as examples to explore the text types and functions of CI. The study shows that CI in English and Chinese have three textual functions: to provide the information of the product, to stimulate the consumer’s desire to buy products, and to make the sensation and pleasure of the consumer. These three functions are complementary to each other and can be found throughout the full text of the CI. After summarizing these functions of CI, this paper puts forward three translation strategies, so as to obtain more specialized translated version.

Keywords: CI E-C translation Text Typology

Contents

Acknowledgments

Abstract

摘要

Chapter One Introduction-1

1.1 Background of the Research-1

1.2 Significance of the Research-1

1.3 Thesis Structure-1

Chapter Two Literature Review-2

2.1 Previous Studies on Translation of CI-2

2.2 Previous Studies on Text Typology-3

Chapter Three E-C Translation of CI Based on Text Typology-4

3.1

3.2 Text Typology as a Guide for E-C Translation of CI-5

3.3

3.3.1论文保证原创性,故公布部分大纲查看喂信doogfang

3.3.2 Literal Translation plus Annotation-7

3.3.3

Chapter Four Conclusion-10

References-11

产品说明书范文三篇

产品说明书范文三篇 说明书,是以应用文体的方式对某事或物来进行相对的详细描述,方便人们认识和了解某事或物。下面是小编专门预备的产品说明书范文三篇,希翼能满脚各位的阅读需求,看完后有所收获和启发。更多精彩内容公布尽在查字典范文,欢迎查阅。 【篇一:产品技术说明书样本】 1. 概述 本产品为LED-901充电式手电筒,公司遵循国家行业执行标准:GB7000.13-1999,确属本公司产品质量咨询题,自购置之日起保修期为3个(非正常使用而致使产品损坏,烧坏的,别属保修之列。) 2. 技术特性 ● 本产品额定容量高达900mAH。 ● 超长寿命电池,高达500次以上循环使用。 ● 采纳节能,高功率,超长寿命的LED灯泡。 ● 充电爱护:充电状态显示红灯,充电满显示绿灯。 3. 工作原理 LED灯由电池提供电源而发光,此电池充电后可重复使用。 4. 结构特性:(略) 6. 使用和操作 ● 充电时灯头应朝下,将手电筒交流插头彻底推出,直接插入AC110V/220V电源插座上,此时红灯亮起,表示手电筒处于充电状态;当充电充满时,绿灯亮起,表示充电已充满。 ● 使用时推动开关按键,前档为6个LED灯亮,中间档为3个LED灯亮,后档为关灯。 ● 充满电,3个LED灯可延续使用约26个小时,6个LED灯可延续使用16个小时 7. 故障分析与排除 ①使用过程中若发觉灯别亮或者光线很暗,则有可能是电池电量别脚,假如充电后灯变亮则说明手电筒功能正常,假如充电后仍然别亮,则有可能是线路故障,能够到本公司自费维修。 ②使用几年后若发觉充电后灯别亮,则极有可能是电池寿命已到,应及时到本公司自费更换。 8. 维修和保养 ● 在使用过程中,如LED灯泡亮度变暗时,电池处于彻底放电状态,为爱护电池, 应停止使用,并及时充电(别应在LED灯泡无光时才充电,否则电池极易损坏失效。) ● 手电筒应该经常充电使用,请勿长期搁置,如别经常使用,请在存放2个月内补 充电一次,否则会落低电池寿命 9. 注意事项 ● 请挑选优质插座,并保持安全规范充电操作。 ● 产品充电时切勿使用,以免烧坏LED灯泡或电源内部充电部件。 ● 手电筒别要直射双眼,以免妨碍视力。(孩子应在大人指导下使用。) ● 勿让本产品淋雨或者受潮。 ● 当充电充满时(绿灯亮起),请马上停止充电,幸免烧坏电池。 ● 非专业人士请勿随便拆卸手电筒,幸免引起充电时惊险。 【篇二:产品使用说明书样本】

化妆品英文翻译

一,化妆品/护肤品/洗涤 护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(foaming泡沫,milky乳液,cream霜,gel啫喱) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist) 护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block /sun cream 美白:whitening 露:lotion,霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部啫喱: eye gel

面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:lip care 口红护膜:lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: exfoliating scrub 润肤露(香体乳):lotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露:body wash 二,化妆品/护肤品功能 perfume (香水) acne/spot(青春痘用品) active(赋活用)

after sun(日晒后用品)alcohol-free(无酒精)anti-(抗、防) anti-wrinkle(抗老防皱)balancing(平衡酸硷)clean-/purify-(清洁用)combination(混合性皮肤)dry(干性皮肤) essence(精华液) facial(脸部用) fast/quick dry(快干)firm(紧肤) foam(泡沫) gentle(温和的) hydra-(保湿用)

说明书的翻译技巧与翻译原则.

说明书的翻译技巧与翻译原则 说明书(又称使用手册是“介绍物品性能、规格、使用方法的实用应用性文 体”。按其用途可分为家用电器说明书、药品说明书、化妆品说明书、食品类说明 书、机械装备说明书、仪器器械说明书、书籍说明书等。随着我国经济蓬勃发展以 及对外开放步伐日益加快,国内各品牌产品纷纷抢滩国际市场。这一过程中,说明书的翻译扮演了至关重要角色。遗憾的是,广大翻译研究者对说明书的英译似乎认识 不足,说明书的翻译也存在着诸多问题,译文不够精准,译语不够地道等问题时有发生。有鉴于此,通过汉语说明书英译准则研究,希望对说明书翻译实践有所裨益。 一、说明书的文体特征与翻译目标 从遣词造句方面来看,说明书频繁使用祈使句、无人称句,十分讲究逻辑性。从语气上看,说明书的语气通常较为正式,用语严谨规范、客观公允。从修辞角度来说,说明书文风一般比较质朴,避免铺叙婉曲,特别是很少使用不必要的修辞格。不过说 明书与纯粹的科技类文章还是有一定区别的。例如,说明书“较少使用复合性扩展句, 刘宓庆,1998:443,句子结构也简单得多。更为重要的是,为而代之以宽展的简单句”( 了达到吸引消费者的目的,某些说明书(如化妆品说明书有时大量使用华丽语言,富于修辞手段和艺术特色。 由于说明书在产品营销过程中主要起到吸引消费者,激发消费者产生购买欲,指导消费者顺利实现消费行为之功用,因此,译者在翻译说明书时主要不是原封不动地 移植原文信息,而是实现纽马克(2002所说的祈使功能(vocative function,即通过译文的激励,使读者(潜在消费者采取消费行动,进而促使厂商获得所追求的利润。鉴于说 明书的语言特点和翻译目标,我们以为好的说明书译文不仅要准确、客观,还必须保证能为译语读者所接受并激发他们的购买行为。这就意味着译者在翻译说明书时至 少要坚持“忠实、准确”与“可读性”  这两项基本原则。 二、“忠实、准确”原则

产品说明书范文英文版

产品说明书范文英文版 电子产品说明书——媒体音响英文说明书范例(中英) 便携式多媒体音响 Portable Multimedia Acoustics 使用说明书User’s Manual 专注于完美音质的追求?? Concentrate on perfect sound pursuit? 感谢您使用本公司出品的数码产品,为了让您轻松体验 产品,我们随机配备了内容详尽的使用说明,您从中可以获 取有关产品的介绍,使用方法等方面的知识。在您开始使用 本机之前请先仔细阅读说明书,以便您能正确的使用本机, 如有任何印刷错误或翻译失误望广大用户谅解,当涉及内容 有所更改时,恕不另行通知。 Thank you for using this digital product of our company. In order to let you experience the product swimmingly, detailed instruction is provided which you can find the product’s introduction, usage and other information. Before using this product, please read the manual carefully, so that you can correctly use it. In case of any printing or translation error, we apologize for the inconvenience. As for the content change, we are sorry for no further notice. 一、产品概述 General Information 本机是一款外观小巧,设计精美、携带方便多媒体小音响, 适用于家居、户外旅游、办公室等场所,随时随地享受音乐

各种化妆品英文翻译---出国购物首选

1护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist) 护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block 美白:whitening 露:lotion, 霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部GEL: eye gel 面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:Lip care 口红护膜:Lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: Exfoliating Scrub 润肤露(身体): body lotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露: body wash 2 护肤专业术语 Acne/Spot(青春痘用品) Active(活用) After sun(日晒后用品) Alcohol-free(无酒精) Anti-(抗、防) Anti-wrinkle(抗老防皱) Balancing(平衡酸硷) Clean-/Purify-(清洁用) Combination(混合性皮肤) Dry(干性皮肤) Essence(精华液) Facial(脸部用) Fast/Quick dry(快干) Firm(紧肤) Foam(泡沫) Gentle(温和用)Hydra-(保湿用) Long lasting(持久性) Milk(乳) Mult-(多元) Normal(中性皮肤) Nutritious(滋养) Oil-control(抑制油脂) Oily(油性皮肤) Pack(剥撕式面膜) Peeling(敷面剥落式面膜) Remover(去除、卸妆) Repair(修护) Revitalite(活化) Scrub(磨砂式(去角质)) Sensitive(敏感性皮肤) Solvent(溶解) Sun block(防晒用) Toning lotion(化妆水) Trentment(修护) Wash(洗) Waterproof(防水) 3 化妆工具及其他术语 工具: cosmetic applicators/accessories 彩妆: cosmetics 遮瑕膏: concealer 修容饼:Shading powder 粉底: foundation (compact,stick) 粉饼: pressed powder 散粉:loose powder 闪粉:shimmering powder/glitter 眉粉: brow powder 眉笔:brow pencil 眼线液(眼线笔):liquid eye liner, eye liner 眼影: eye shadow 睫毛膏: mascara 唇线笔: lip liner 唇膏: lip color/lipstick(笔状lip pencil,膏状lip lipstick,盒装lip color/lip gloss) 唇彩: lip gloss/lip color 腮红: blush 卸装水: makeup remover 卸装乳: makeup removing lotion 帖在身上的小亮片: body art

化妆品说明书英文翻译

Product characteristics: It replenishes sufficient water to creat a moisturizing and water-locking membrane on the skin to maintain the normal water content of the cuticle ,banlance the PH value of the skin and keep the skin healthier. Containing rich fibroin extract and varirties of valued herbal essences,it strengthens the whitening function as well as tone the dark complexion and soften the coticle to build sparking,white ,bright,hydrous and transparent skin. 活肌盈白滋润爽肤水 产品特点:外界的污染,日光的照射,生活和工作的压力另肌肤干燥粗糙,色素沉浊,暗沉无光泽,各种肌肤问题也随之而来,需要及时为肌肤补充大量水分,促进美白营养成分的吸收。 活肌盈白滋润爽肤水触感清爽、柔滑,为肌肤注入充足的水分,并形成保湿锁水薄膜,维持角质层正常含水量,平衡皮肤酸碱值,另肌肤更健康;富含蚕丝蛋白、甘草、海藻精华,提升肌肤美白原动力,改善暗沉肤色,软化角质,重塑肌肤的盈白亮丽,水凝通透。 product characteristics: Being refreshing,it slowers the oxidation caused by free radicals and blocks kinds of radiation to strengthen the resistivity of the skin. Containing rich fibroin extract and varieties of valued herbal essences, it strengthens the whitening funtion as well as concealing the dark and rough state of the skin and marking it white, smooth and fine naturally. 活肌盈BB霜 产品特点:偏黄,暗沉等肌肤问题给生活带来尴尬,需要咋打造清新裸妆的同时给肌肤提供一层保护伞,让你时刻保持自信妆容。 肌活盈白BB霜含有丰富蚕丝蛋白、甘草萃取精华能修复问题肌肤,呈现最时尚的薄透裸妆。添加高保湿美容圣品的霍霍巴油,让基督保有水润明亮,智慧型的抑油功能,维持整天完美的轻透亮。 ACTIVE WHITE MOISTURIZING LOTION Product Charateristics:with natural moisturizing factors,it keeps replenishing water an increase the elasticty of the skin to keep it more moisturized. Containing rich fibroin extract and varieties of valued herbal essences,it strenthens whitening funtion as well as toning the dark and unevening complexion to keep it moisturized,white,graceful and attractive. 肌活盈白润肤乳 产品特点:质地清透幼滑,迅速渗透,持续给予肌肤充分滋养,让干燥粗糙的肌肤变得明亮润滑,显着改善肤色,用后肌肤清透柔亮,犹如出水芙蓉般水润透白。 蕴含蚕丝蛋白、洛神花和透明质酸,深层保湿,并在肌肤表明形成锁

化妆品护肤品术语翻译

护肤化妆术语 ,护肤品术语 护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist) 护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block 美白:whitening 露:lotion, 霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部GEL: eye gel 面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:Lip care 口红护膜:Lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: Exfoliating Scrub 润肤露(身体): body lotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露: body wash 2 护肤专业术语 Acne/Spot(青春痘用品) Active(活用) After sun(日晒后用品) Alcohol-free(无酒精) Anti-(抗、防)

Anti-wrinkle(抗老防皱)Balancing(平衡酸硷)Clean-/Purify-(清洁用)Combination(混合性皮肤)Dry(干性皮肤) Essence(精华液) Facial(脸部用) Fast/Quick dry(快干)Firm(紧肤) Foam(泡沫) Gentle(温和用) Hydra-(保湿用) Long lasting(持久性)Milk(乳) Mult-(多元) Normal(中性皮肤)Nutritious(滋养) Oil-control(抑制油脂)Oily(油性皮肤) Pack(剥撕式面膜)Peeling(敷面剥落式面膜)Remover(去除、卸妆)Repair(修护) Revitalite(活化) Scrub(磨砂式(去角质))Sensitive(敏感性皮肤)Solvent(溶解) Sun block(防晒用)Toning lotion(化妆水)Trentment(修护) Wash(洗) Waterproof(防水) 3 化妆工具及其他术语

产品说明书范文格式三篇

产品说明书范文格式三篇 【篇一:产品技术说明书样本】 1.概述 本产品为LED⑼01充电式手电筒,公司遵循国家行业执行规范:GB7000.13⑴999,确属本公司产品质量问习题,自购置之日起保修期为3个(非正常使用而以致产品损坏,烧坏的,不属保修之列。) 2.技术特性 ●本产品额定容量高达900mAH。 ●超长命命电池,高达500次以上循环使用。 ●采用节能,高功率,超长命命的LED灯泡。 ●充电保护:充电状态显示红灯,充电满显示绿灯。 3.工作原理 LED灯由电池提供电源而发光,此电池充电后可反复使用。 4.构造特性:(略) 6.使用和操作 ●充电时灯头应朝下,将手电筒交流插头完全推出,直接插入AC110V/220V电源插座上,此时红灯亮起,表示手电筒处于充电状态;当充电充满时,绿灯亮起,表示充电已充满。 ●使用时推动开关按键,前档为6个LED灯亮,中间档为3个LED灯亮,后档为关灯。 ●充满电,3个LED灯可连续使用约26个小时,6个LED灯

可连续使用16个小时 7.故障分析与排除 ①使用过程中若发现灯不亮或者光线很暗,则有可能是电池电量不足,假如充电后灯变亮则说明手电筒功能正常,假如充电后仍然不亮,则有可能是线路故障,可以到本公司自费维修。 ②使用几年后若发现充电后灯不亮,则极有可能是电池寿命已到,应及时到本公司自费更换。 8.维修和保养 ●在使用过程中,如LED灯泡亮度变暗时,电池处于完全放电状态,为保护电池, 应停止使用,并及时充电(不应在LED灯泡无光时才充电,否则电池极易损坏失效。) ●手电筒应该经常充电使用,请勿长期搁置,如不经常使用,请在存放2个月内补 充电一次,否则会降低电池寿命 9.注意事项 ●请选择优质插座,并保持安全标准充电操作。 ●产品充电时切勿使用,以免烧坏LED灯泡或电源内部充电部件。 ●手电筒不要直射眼睛,以免影响视力。(小孩应在大人指导下使用。) ●勿让本产品淋雨或者受潮。

欧莱雅产品介绍-英语化妆品翻译时参考

Age Perfect? Cell Renewal* Golden Serum Fresher, Replumped Visibly Renewed Skin Millions of New Skin Cells Turn Over Each Day**. AS SKIN AGES, CELL RENEWAL DECREASES DRAMATICALLY, SO SKIN LOOKS DRY AND DULL. Age Perfect? Cell Renewal Golden Serum speeds surface skin cell renewal, revealing millions of new skin cells each day for fresher, more youthful looking skin. Instantly, skin feels smoother, softer. In 1 month, skin feels firmer, appears visibly replumped, renewed and full of life. *Based on skin surface cell turnover ** Enhances exfoliation so surface cells are revealed faster Youth Code? Texture Perfector Pore Vanisher? Instantly minimize the look of pores. In 1 month shrink actual pore size. Lightweight, oil-free. What is Pore Vanisher?? Pore Vanisher? is a fresh, airy cream that instantly minimizes the look of pores and shrinks actual pore size in 1 month. How does it work? Pore Vanisher? works on three dimensions to shrink pores: depth*, number and size. Instantly pores appear virtually vanished and skin feels hydrated. Perlite absorbs excess oil for an all-day, shine free, smooth finish. In one day LHA micro-exfoliates to visibly smooth skin’s surface. In one month pores begin to snap back into shape as our highest concentration of Perline-P strengthens and tightens pore walls to shrink actual pore size.

谈化妆品说明书的翻译

谈化妆品说明书的翻译 【摘要】随着国内外商品的进出口日益增多,化妆品也不例外。消费者选购某种化妆品首先要看它的说明书。化妆品说明书的翻译属于实用文体翻译,有它自己的特点,因此,翻译时应根据消费者的不同,在内容及形式上适当调整。 【关键词】化妆品;翻译;实用文体;消费者 0 引言 一次同事要笔者帮忙翻译一款化妆品的中文说明书,我感到有些为难,因为它属于一种实用文体翻译,肯定和我们一般的写作文体不同,为了翻译这份材料,因此我就搜集了一些中外著名的化妆品来研究上边英文和中文的说明。发现中英文说明中有许多不能一一对应的地方。联想到因为国际贸易的发展许多国际品牌化妆品大量进入我国,同时我国一些著名品牌也开始出口国外,因此想写一篇文章谈一谈中文化妆品的翻译问题,促进我国化妆品的出口。我国的翻译现下问题多多,因此最重要的问题之一就是要有正确的翻译理论来指导。对于实用文体翻译,我认为德国学者赖斯的功能翻译理论是比较合适的理论。 1 功能翻译理论 德国学者赖斯是功能翻译理论的创始人。她在1971年出版的《翻译批评——潜力与制约》一书中提出了将文本功能确定为翻译批评的一个标准。她根据主要的交际功能不同把文本分为“传意功能文本:主要功能是告知读者文本的内容,表情性文本强调文本的形式,诉求性文本强调它的召唤功能”(Reiss,2004:25)。如果译文仍需为诉求性,译者应以读者的同等反应这一总体目标为指导原则,虽然这可能要改变原作的内容和(或)文体特征。赖斯的学生沃米尔突破了对等理论的原则,他以文本目的(skopos)为翻译过程的第一准则。 20世纪90年代德国翻译家诺德对所有的功能翻译理论进行总结。关于翻译的标准,诺德认为:“将预定的译文交际功能作为翻译的制定原则似乎更加合理一些”(Nord,2005:50)。这就是德国功能翻译理论的基本观点之一。 化妆品说明的英文翻译是以国外普通消费者为对象,推销我国化妆品的一种文本。赖斯认为,在译文中要从译文读者角度出发,对译文的内容和形式进行适当的调整,要注意译文的可接受性。那怎样才是合适的翻译呢?在讨论翻译标准时李运兴认为:“从严格的科学意义上说,译文和原文之间的‘等’是不存在的”(李运兴,2001:35)。成功的化妆品说明的翻译绝不是依样画葫芦,一字不动地译成另一国语言,我们的译文应该在许多方面进行适当变通,让外国读者觉得译文清晰易懂,喜闻乐见。要达到推销的目的,译文应当根据译语读者的阅读习惯在内容和形式上加以改变。下面从众多例子中摘取两例来看一看一些著名品牌的化妆品说明的中英文对照写法。

(情况说明)情况说明书范本

情况说明书范本 篇一:情况说明书范本 情况说明书 档案编号:填表日期:年月 注: 1、被说明人若为直接人员勿需签字,间接人员需签字确认. 2、情况说明将重点写出来即可,详细数据请附上附件. NO:FM-002588-Ver.01 篇二:情况说明书 情况说明书 你这个情况说明不需要很复杂,公司是要求你将受伤的时间和责任等问题留下书面证据,防止今后的法律问题争议而已,因此,只要能够准确说明就好。言简意赅,说明你具备准确清晰的表达能力;啰里啰嗦凑字数,反而让人觉得你这么简单的事儿都说不明白,倒对你印象不好。建议你参照如下这样写吧: 本人×××,身份证号:××××××××××××××××××,于××××年××月××日起到××××公司实习。本人左(右)眼于××××年××月××日因××××不慎受伤,受伤发生在到××××公司开始实习工作之前,与公司和当前本人工作无关,不属于工伤范围。根据本人个人意愿,拟在____年下半年秋季安排对眼伤进行手术治疗,治疗及恢复大约需要3个月左右。手术治疗及恢复期间,因个人因素向公司请假,不需要公司支付请假期间的工资。 特此说明。 说明人:(签名) ××××年××月××日

篇三:财务情况说明书范文 **********有限公司 ____年 月份财务情况说明书 (范文) (特别提示:本说明书是给大家提供了一 个编写财务情况说明书的基本框架、参考范本。内容包括但不限于以下所列各项提示。各公司可以根据本公司实际情况,编写财务情况说明书,不完全受本范文的限制。本公司没有的内容可以不需要编写,范文中没有涉及到的地方,可以补充进去。编写说明书不是为了讲形式,而是为了充分反应各经营实体的实际情况。) 一、企业生产经营的基本情况 (一)企业主营业务范围和附属其他业务,企业从业人员、职工数量和专业素质的情况。本公司成立于()年。是以()为主业的公司,现有员工()人,其中大专以上人员()人,占公司总人数的()%;技术人员()人。占公司总人数的()%。 公司企业法人营业执照注册号: 公司注册地址: 公司注册资本:人民币()万元 公司法定代表人: 公司经营范围: 公司主营业务: 月日),公司经()科学技术委员会认定为软件企业,并取得了颁发的软件企业认定证书,证书编号:()。

化妆品英文翻译

化妆品翻译 护肤: skin care 洗面奶: facial cleanser/face wash(Foaming,milky,cream,Gel) 爽肤水: toner/astringent 紧肤水:firming lotion 柔肤水:toner/smoothing toner (facial mist/facial spray/complexion mist)护肤霜: moisturizers and creams 保湿:moisturizer 隔离霜,防晒:sun screen/sun block 美白:whitening 露:lotion 霜:cream 日霜:day cream 晚霜:night cream 眼部GEL: eye gel 面膜: facial mask/masque 眼膜: eye mask 护唇用:Lip care 口红护膜:Lip coat 磨砂膏: facial scrub 去黑头: (deep) pore cleanser/striper pore refining 去死皮: Exfoliating Scrub 润肤露(身体):bodylotion/moisturizer 护手霜: hand lotion/moisturizer 沐浴露: body wash Acne/Spot(青春痘用品) Active(激活) After sun(日晒后用品) Alcohol-free(无酒精) Anti-(抗、防) Anti-wrinkle(抗老防皱) Balancing(平衡) Clean-/Purify-(清洁用) Combination(混合性皮肤) Dry(干性皮肤) Essence(精华液) Facial(脸部用) Fast/Quick dry(快干) Firm(紧肤) Foam(泡沫)

电子产品说明书范文

产品说明书的写法 作者:未知来自:百度贴吧点击: 12566 时间:2007-5-29 (一)产品说明书概述 产品说明书,是对商品的性能、用途、使用和保养方法以及注意事项等作书面介绍的文书。产品说明书,又叫商品说明书。产品说明书的作用:助和指导消费者正确地认识商品、使用和保养商品,兼具宣传商品的作用。根据内容和用途的不同:可分为民用产品说明书、专业产品说明书、技术说明书等。根据表达形式的不同:可分为条款式说明书、文字图表说明书等。根据传播方式的不同,可分为:包装式:即直接写在产品的外包装上。内装式:将产品说明书专门印制,甚至装订成册,装在包装箱(盒)内。 (二)产品说明书的特点 ⒈说明性。说明、介绍产品,是主要功能和目的。 ⒉实事求是性。必须客观、准确反映产品。 ⒊指导性。还包含指导消费者使用和维修产品的知识。 ⒋形式多样性。表达形式可以文字式,也可以图文兼备。 (三)产品说明书的结构和写法 ⒈标题。一般是由产品名称加上“说明书”三字构成,如《vcd说明书》。有些说明书侧重介绍使用方法,称为使用说明书,如《吹风机使用说明》。 ⒉正文。通常详细介绍产品的有关知识:产地、原料、功能、特点、原理、规格、使用方法、注意事项、维修保养等知识。不同说明书的内容侧重点也有所不同。一般的产品说明书分为⑴家用电器类。⑵日用生活品类。⑶食品药物类。⑷大型机器设备类。⑸设计说明书。 ⒊附文。厂名、地址、电话、电挂、电传、联系人和生产日期等。出口产品在外包装上写明生产日期、中外文对照。 (四)注意事项: 突出产品特点。要注意广告和说明书的区别。如“喝孔府家酒,做天下文章”可做广告语,写入产品说明书不合适。语言要求准确、通俗、简明。尽可能图文并重。 【案例】 香雪牌抗病毒口服液使用说明书 (纯中药新药) 本品系以板兰根、藿香、连翘、芦根、生地、郁金等中药为原料,用科学方法精心研制而成。是实施新药审批法以来通过的,第一个用于治疗病毒性疾患的纯中药新药。 本品经中山医科大学附属第一医院、第一军医大学南方医院和广州市第二人民医院等单位严格的临床证,证明对治疗上呼吸道炎、支气管炎、流行性出血性结膜炎(红眼病)、腮腺炎等病毒性疾患有显著疗效。总有效率达91.27%。其中,对流行性出血性结膜炎(红眼病)和经病毒分离阳性的上呼吸道炎疗效均为100%,并有明显缩短病程的作用。 本品疗效确切,服用安全、方便,尤其适用于儿童患者,是治疗病毒性疾病的理想药物。 [性状]本品为棕红色液体,味辛,微苦。 [功能与主治]抗病毒药。功效清热祛湿,凉血解毒,用于治疗风热感冒、瘟病发热及上呼吸道感染、流感、腮腺炎等病毒感染疾患。 [用法与用量]口服,一次10ml,一日2~3次,宜饭后服用,小儿酌减。 [注意事项]临床症状较重,病程较长或合并有细菌感染的患者应加服其他治疗药物。 [规格]每支10ml。 [贮藏]置阴凉处保存。 【简析】这是一份产品说明书。最突出的优点,是其对药品的介绍,用了名牌医科大学附院等单位的临床疗效以作证明,其次对消费者的需要和利益也考虑得比较周到。本文语言

家具使用说明书范例

工作行为规范系列家具使用说明书(标准、完整、实用、可修改)

编号:FS-QG-20542 家具使用说明书 Furniture instruction manual template 说明:为规范化、制度化和统一化作业行为,使人员管理工作有章可循,提高工作效率和责任感、归属感,特此编写。 家具使用说明书范例 欢迎您选购“E”牌木家具产品,在使用之前,请仔细阅读本说明,并妥善保存备日后参考。 (一)概述 1、本企业生产的各类木制家具主要适用于室内的卧室、餐厅、客厅、书房等场所使用。也适用于机关企事业单位的办公室、会议室、宾馆酒店等场所内使用。不适用于室外露天使用。产品的主要原辅材料、加工工艺技术、质量性能和有害物质等符合标准要求。 2、本产品执行QB/T1951.1-1994和GB18584-2001标准。 3、品种、型号规格 本企业生产的木家具产品常规系列品种型号规格见表1。特殊或增加品种规格以合同明示内容规定为准。

表1(mm) 型号品种规格产品名称数量(件)外形尺寸 宽深高 4、产品质量等级:优等品(A级品)□一等品(B级品)□合格品□ 5、产品生产日期:____年__月__日 注:凡在方框内用“√”符号表示出厂产品的型号、品种、规格尺寸和质量等级。 (二)产品结构及技术特性 木制家具主要采用中密度纤维板,表面覆贴木质单板饰面,部分线条和框架采用实木加工生产的板式结构家具。木制餐桌餐椅均采用同一种原木锯材制作的实木型结构家具。主要技术特性和参数: 1、主要功能尺寸符合xxx标准规定要求; 2、木材含水率:≤12%(广东地区); 3、力学性能:符合xxx标准规定试验要求; 4、涂饰表面理化性能:符合标准规定要求; 5、甲醛释放量:≤1.5mg/L;

化妆品词汇翻译

有关化妆品领域的英文翻译 (2007-03-30 09:04:40) 转载 标签: 分类:工具资料 化妆品 翻译 肌肤类型 Dry Skin 干燥肌肤 Oily Skin 油性肌肤 Young Skin 年轻肌肤 Sensitive Skin 敏感性肌肤 Normal Skin 正常肌肤 Combinaiton Skin 综合性肌肤 T-Zone T字型部位 Care Products 保养品 facial care products 脸部保养品 Facial Mask 面膜 Peel off Mask 撕去性面膜 Rinse off Mask 冲洗性面膜 Intensive Whitening Mask 深度白净面膜 Gentle Cleansing Lotion Gentle Cleansing Foam Gentl e Cleansing soap 温和洗面奶(皂) Gentle Cleansing Cream 温和洗面霜 100% Oil-free Eye Makeup Remover 100%无油性眼部卸妆油 eye make-up cleansing 眼部卸妆液

Gentle Eye Makeup Remover 温和眼部卸妆(油/液/乳) Instant Eye and Lip Makeup Remover 快速眼唇卸妆(油/液/乳) Lotion Toner Toning Water 化妆水 Clear Lotion 美白化妆水 Ultra-brightening Whitening Lotion 明亮白皙化妆水 Refreshing Lotion 焕采化妆水 Night Cream Night Treatments 晚霜 Anti-Wrinkle Cream 抗皱霜 Recoup Recovery Cream 焕肤霜 Anti-aging Moisturizer 抗老润肤(霜 / 凝胶 / 乳液) Eye Cream Eye Care Eye Gel 眼霜 Activate Eye Cream 活化眼霜 Activate Skin Builder 肌肤活力精华(霜 / 凝胶 / 乳液) Brightening Moisturizing Gel 明亮润肤凝胶 Brightening Moisturizing Emulsion 明亮润肤乳液 T-Zone Balancing Gel T字部位平衡凝胶 Eye Revitalizer 赋活眼(霜 / 凝胶 / 乳液) Eye Soother Anti-puffiness / dark circles 眼部清柔抗肿 胀 / 黑眼圈(霜 / 凝胶 / 乳液) make-up remover cleansing oil 卸妆油 Facial Foam Facial Cleansing Cream Cleansers 洗面奶Essence Concentrate 精华液 Moisturizer Lotion 乳液 Oil Obsorbing Sheet 吸油面纸 Lip Balm Chopstick Lip Conditioner 护唇膏 water spray 保湿喷雾 body care products 身体保养品 Fragrance Parfum Spray 香水 Body Spray Body Splash 身体喷雾 lanolin cream 绵羊油 Massage Cream 按摩霜 Body Cream 身体霜 Body Butter 身体乳霜(油) Body Moisturing Lotion 身体保湿乳液 Body Lotion 身体乳液 Shower Gel 沐浴凝胶 Bath and Massage Oil 沐浴按摩油 essential oil 精油 Body Wash shower gel bathing gel 沐浴乳 Bouncing Bubbles 泡泡浴凝胶 Body Scrub 身体去角质霜 Sun Block Sunscreen 防晒乳 Sunscreen Spray 防晒喷雾

产品使用说明书范本

产品使用手册/说明文档 模板 目录 第1章第2章 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 2.7 文档历史 ............................................................................. ......................... 3 引言............................................................................ 错误!未定义书签。 文档约定 ............................................................................. ............ 错误!未定义书签。术语 ............................................................................. .................... 错误!未定义书签。背景 ............................................................................. .................... 错误!未定义书签。预期读者 ............................................................................. .............................................. 5 主要功能 ............................................................................. .............................................. 5 参考文档 ............................................................................. ............ 错误!未定义书签。风险总述 ............................................................................. ............ 错误!未定义书签。 第3章 3.1 功能模块1 .............................................................................. (7) 功能点1 .............................................................................. . (7) 3.1.1 3.1.2 3.1.3 3.1.4 3.1.5 3.2 功能描述 .................................... 错误!未定义书签。主要流程.................................... 错误!未定义书签。角色......................................................... 7 用户界面(ui)............................................... 7 待解决问题 .................................. 错误!未定义书签。 功能点2 .............................................................................. .............................................. 8 3.2.1 3.2.2 3.2.3 功能描述.................................... 错误!未定义书签。角色......................................................... 8 用户界面

相关文档
最新文档