国际结算术语

国际结算术语
国际结算术语

International Settlements terms

Chapter one Brief introduction to international trade transshipmen 转运

capacity容量,生产量

inspection检查,视察,检验,商检

arbitration仲裁,公断

inquiry质询,调查,询盘,问价

quotation价格,报价单,行情表,报价

facilitate便利,使容易

1oan facility贷款便利

domestic家庭的,国内的

domestic product国内生产的产品

consideration体谅,考虑,需要考虑的事项,报酬,因素

dimension尺寸,尺度,维(数),体积

warehouse 仓库v.存仓

premises房屋及周围的土地,这里表示“公司或企业的所在地”amendment改善,改正,修改

update使现代化,使跟上最新的发展

reversal颠倒,逆转,反转,倒转

fulfill履行,实现,完成(计划等)

fulfill ones obligation履行(职责)

formality拘谨,礼节,正式手续

quay码头

procure获得,取得

to procure marine insurance 办理海上保险

to procure ship租船

breach n.违背,破坏,破裂

breach of the contract毁约

frontier国境,边疆,边境

adjoin邻接,临近,毗邻

adjoining邻接的,隔壁的,临近的

the adjoining room隔壁的房子

adjoining country邻国

furnish供应,提供,

deficiency缺乏,不足

jurisdiction权限,司法权,裁判权

fluctuation波动,起伏

variation变更,变化,变异,变种

permutation置换,彻底改变,兑变

commitment委托事项,许诺,承担义务,承诺

domicile住处,法定居住地

currency/foreign exchange fluctuation汇率波动

multi—modal transportation多式联运

percentage of insurance投保比率

force majeure不可抗力

opposing party对方

delivery arrangement交货安排

sales contract销售合同

respective obligation各自的责任

International Chamber of Commerce国际商会(1920年在巴黎设立的重要工商组织,1946年成为联合国经社理事会的咨询机构,下设许多机构从事有关金融、贸易、税收、运输、商务仲裁、工业产权保护等专门研究。)

Incoterms--International Commercial Terms的缩写,表示“国际贸易术语”,其全称为International Rules for the Interpretation of Trade Terms,即《国际贸易术语解释通则》。uniform rules统一规则

trade practitioner从事贸易工作的人员

current version最近/新的版本

ship’s rail船舷

clear the goods for export出口清关

insurance premium保费

import license进口许可证

Warsaw-Oxford Rules《华沙牛津规则》

Revised American Foreign Trade Definition《美国对外贸易修订本》

absolute security绝对安全

advance payment预付款

place…at the disposal of将……交由……处置

progress payment (按施工)进度(分批)付款

working capital流动资本,周转资金

blocking the transfer of funds冻结资金的流动

for the account of 以……的名义

open account赊账方式,记账交易

financial standing 财务状况

the same line of business同一行业

reciprocal互惠的,互相起作用的事物

claim赔偿,索赔,债权,权利主张,权利要求

originate出现

commodity商品,用品

patent 专利

copyright 版权

postage 邮费

resident 居民

non-resident非居民

military 军人的,武装力量的,战争的或与之相关的

grant 同意,授予,赠予,提供

disaster 灾难,大祸,致命的不幸

relief 救济,救难

inheritance 继承,继承物,遗产

convenience 方便,便利设施

inconvenience 不方便,不便利

initially 最初,开始,首先

technicality 技术性的,专门名称

furnish 装备,摆设,供应,提供

facilitate 便利

formation 形式,组成,结构

vehicle 交通工具,运载工具,激动车,机械

efficiency 生效的,高效的,功效大的

urgent 紧迫的,坚持的或急切的,急迫的

convertible 可转换的,可兑换的

convertibility可兑换性

local bank 当地的银行

agency arrangement 代理合约

esteem 尊重,夸奖,把…看作,以为

separate cover 分次传送,分次传递

anticipate 预感,预料,期望,期望

authentic 真实的,真正的,(法律)手续完备的reimbursement偿付,赔还

denominate 以…面值发行

denomination 票面金额,名称;(度量衡、货币)单位名称

Chapter two Introduction to international payments and settlements transfer n.. 转账,过户,转让,v. 转移,转让

claim (根据权利提出)要求,要求权,vt.索赔债权

resident n. 居民点 a. 居住的,常驻的

intercourse交往,交流,交际,沟通

omission冗长,错误,遗漏

bullion金银,银条,金块

copyright版权

fineness出色,优良,纯度,含金量

omnipresent无所不在的

turnover流通量,营业额,周转

cover抵补,抵偿,冲销,保证金,准备金

entrust委托

reciprocal互惠的

schedule时间表,进度表,费率表

authentication证实,验证

facsimile传真,复制本,摹本

confidential秘密的,机要的,机密的

overdraft透支,透支额

counterpart极相似的人或物,对手,对应物

momentum动力,要素,推动力

multifarious种种的,各式各样的

technicality专门性,技术性

visible trade有形贸易

invisible trade无形贸易

financial transaction金融交易

syndicated loan银团贷款

international payments and settlements国际支付与结算

international payment system国际支付体系

international settlement rules国际结算规则

customs and practices惯例

current account经常账户

capital account资本账户

balance account平衡账户

unilateral transfer单边(资金)转移

medium of exchange交换媒介

patent专利

postage邮费

disaster灾难

military军事

relief救济

inheritance继承

merchant 商人

precious metal贵金属

transportation facility交通设施

intermediary中介,媒介

financial intermediary金融中介

multifarious多种的,各式各样的

modem banking technicality现代银行技术

on line在线(服务)

net banking网上银行业务

electronic business电子商务

SWIFT—Society for Worldwide Inter-bank Financial Telecommunication 全球银行金融电讯协会

electronic telecommunication system电子通信系统

engineering projects工程项目

equality and mutual benefit平等互利

appropriate instruction有关指示

credit advice贷记通知

commercial bank商业银行

correspondent relationship代理行关系

current account经常账户,活期账户

agency arrangement代理安排

booklet of authorized signature签字样本

tested telex加押电传

serial number卷宗号

rotation number流转号,业务流程号

on conjunction of 与……有联系

checking account支票账户,活期账户

initial deposit初始存款

credit balance贷方余额,信贷余额

mirror account镜子账户:它是银行自己对在往来行开立的“往账”上发生的业务的记录账户。

reimbursement method偿付方式

commercial credit商业信用

bank credit银行信用

nostro account往账

vostro account来账

credit standing资信

international trade settlement国际贸易结算

international non-trade settlement国际非贸易结算

cash settlement 现金结算

non-cash settlement 非现金结算

precious metal 贵金属

financial intermediary 金融中介

banking network 银行网络

overseas branch海外分行

correspondent bank代理行

accounting bank账户行agency arrangement 代理合约cooperation合作协议control documents控制文件authorized signatures印鉴test key密押

terms and conditions费率表credit advice 贷记通知

debit advice 借记通知

Chapter three credit instruments acceptance接受,承兑

compromise妥协,折衷

countersign复签

dishonor不兑现,拒付(票据),不履行付款义务

endorsee被背书人

endorsement背书,签注(文件),认可

equity公平,产权;(复数)普通股,股本

essential本质,实质,要素,要点

garnishee第三债务人

mandate (书面)命令,支付命令

infirmity缺点,缺陷,虚弱

prerequisite先决条件,必备条件

insolvent破产的;无偿还能力的

protest主张,抗议,拒绝证书

tenor (汇票)的期限

verify检验,校验,核对

validity有效性,合法性,有效期

vindicate证明……真实或正确,还……清白

detriment损害,损害物

scrutinize细察

crossing横越,横越,交叉,(支票的)划线

inventory详细目录,存货,财产清册,总量

submission屈服,降服,服从,谦恭,投降

affix使附于,粘贴

bulky大的,容量大的,体积大的

acceptance bill承兑汇票

acceptance for honor supra protest参加承兑

accepted bill已承兑汇票

accepting bank承兑银行

acceptor for honor参加承兑人

after date出票后

after sight见票后

ante-dated出票日期比实际日期早

at a fixed period after date出票后固定日期

at a fixed period after sight见票后固定日期

banker’s draft银行汇票

bearer bill不记名汇票

bill of exchange汇票

blank endorsement空白背书

bona-fide holder善意持票人

check’s serial number支票序号

chose in action法律(权利)上的动产,无形资产

claim compensation要求赔偿

clearing bank清算银行

commercial paper商业票据

conditional acceptance有条件承兑

conditional endorsement有条件背书

countermand of payment (票据)止付“constructive countermand”意为“推定止付”crossed check划线支票

date of presentation提示日期

discharged bill已清偿汇票,付讫票据

discharged by payment解除付款义务,履行了付款义务

discount charges贴现费用

discount house贴现行

discounting bank贴现银行

dishonored bill被拒付的票据

dividend warrant股息(利)单,领取股息通知书

expiry date到期日

financial instrument金融工具

freeze the customer’s account冻结客户的账户

general crossed check一般划线支票

general endorsement空白背书

holder for value付对价持票人

holder in due course正当持票人

in good faith善意

initial signature初签(第一次签名)

local clearing house同城票据交换所

negotiable instrument流通票据

notary public法定公证人

notice of dishonor拒付通知

payable to bearer付持票人

payable to order付指定人

payment for honor supra protest参加付款

payment in due course正当付款

payment instrument支付工具

post-dated填写日期迟于实际日期

printed facsimile刊印的签字样本

promissory note本票

right of recourse追索权

sole bill单张汇票,无副本的汇票

special crossed cheque特殊划线支票

special endorsement特别背书

prior endorser 前手背书人

prior party 前手

subsequent endorser后手背书人

subsequent holder后手持票人

usance /time/tenor bill(draft) 远期汇票

credit instrument 信用工具

negotiable instrument 流通票据

Bill of exchange 汇票

Check/cheque支票

Promissory Note本票

Dividend warrant 股利单

Bearer bond 不记名债券(流通债券)

Bearer scrips 持有人凭证

Debenture payable to bearer 不记名信用债券

Share warrant payable to bearer 不记名股份证书Treasury bill 国库券

Certificate of deposit 存单

Life policy 人寿保单

Certificate of government stock 政府债券

Geneva日内瓦

creditor 债权人

debtor 债务人

drawer出票人

drawee受票人(付款人)

payee收款人

acceptor承兑人

endorser背书人

endorsee被背书人

acceptor for honor参加承兑人

guarantor保证人

holder持票人

holder for value付对价持票人

holder in due course正当持票人

subsequent 随后的

liable 有责任的,有义务的,易受…影响的

intervene 插进,发生于其间,干扰,斡旋,干涉possessor 所有人,占有者,拥有者,持有者

sue起诉,控告,向请求

primary liability 主要债务责任

secondary liability 次要债务责任

honor (票据的)付款

dishonor (票据的)拒付,退票

present for acceptance提示承兑

present for payment提示付款

sum金额

means of payment 支付方式

transferable instrument 流通转让工具

Legal Systems of Negotiable Instrument 流通票据法律体系British and USA legal system英美法系

Continental legal system大陆法系

Bill of Exchange Act”,18821882年英国票据法

UCC--Uniform Commercial Code 美国统一商法典

Uniform Law for Bills of Exchange and Promissory Notes”, signed at Geneva, 1930日内瓦统一汇票、本票法(1930)

“Uniform Law for Cheques”, signed at Geneva, 1931日内瓦统一支票法(1931)

United Nations Commission on International Trade Law 联合国国际贸易法委员会

Draft Convention on International Bills of Exchange and International Promissory Notes”(1973)国际汇票与国际本票公约草案

“Draft Convention on International Cheques”(1973)国际支票公约草案

negotiability 流通性

non-causative Nature 无因性

requisite in Form 要式性

presentment 提示性

return-ability返还性

installment 分期付款

drawn clause 出票条款

Issuance 出票

endorsement 背书

presentment 提示

acceptance 承兑

payment 付款

dishonor 拒付

notice of dishonor 退票通知

protest 拒绝证书

right of recourse 追索权

Acceptance for honor supra protest 参加承兑

Payment for honor supra protest 参加付款

Guarantee 保证

discounting 贴现

protest waived 放弃拒绝证书

notice of dishonor excused 免作退票通知

blank endorsement(general endorsement) 空白背书

special endorsement 特别背书(指示性背书)

restrictive endorsement 限制性背书

conditional endorsement 有条件背书

collection endorsement托收背书

vindicate 证实,维护

exhibit 展示,陈列

p.a. --per annual 按年,每年

banker’s /bank draft 银行汇票

trade bill 商业汇票

trader’s acceptance bill 商业承兑汇票

banker’s acceptance bill 银行承兑汇票

sight bill即期汇票

time/usance bill 远期汇票

domestic bill国内汇票

foreign bill 外国汇票

promissory note本票

maker (本票中的)制票人

denomination 票面金额;名称;(度量衡、货币等)单位名称inflation 通货膨胀

original 最早的,(单据、票据)正本

procure 获得,取得,实现,完成

essential基本,必须

antedated先于

dissolve解散,结束,(法律)宣告无效,取消

liquidation清算,了结,清偿

constructive 推定

mandate授权

forge 伪造

prima facie 已构成事实的证据,从事实的表面印象已构成的证据detriment 损害,伤害,损失,损害物

estop 禁止……翻供,禁止反言,阻止

countermand 取消

stop payment止付

identify确定

scrutinize 细看,仔细检查

out of date过期

open check / uncrossed check现金支票

crossed check 划线支票

Comprise:由…构成,由…组成,包含,包括

Perform:执行,履行

Prerequisite作为先决条件条件而要求的,必要的

entitle给…题名或命名,给…权利或给资格

fulfill履行,执行,达到,使满意,使结束,完成

warehouse receipt仓单

duly按时

signification含义,示意,表示

assent同意,赞成,默认

justify证明…有理,宣告…清白,赦免,(法律)提出,证明为可担保人default拖欠,违约

seal印记,图章;密封物;约束;保证;标志

vindicate证实,辩护;为…而辩护,证明….正确;维护

Chapter four International bank remittance remittance汇款,汇款额

correspondent代理行

claim (根据权利提出)要求,要求权

remitter汇款人

payee收款人,领款人

domicile住所,住宅,(使)定居,居住

entertain娱乐,招待,款待,抱有,持有

subsidiary辅助的,子公司

solvency (债务等的)偿付能力

duplicate复制品,副本

surrender交出,放弃n.交出,放弃,投降,取消

beneficiary受惠者,受益人

remitting bank汇出行

paying bank汇入行,解付行

telegraphic transfer电汇

demand draft transfer票汇

mail transfer信汇

mail remittance信汇

money order邮政汇票,汇款单

payment in advance预付

debit advice借记通知单

payment order支付委托书

on one’s own initiative主动地

designated bank指定银行

home country母国

outward remittance汇出汇款

inward remittance汇入汇款

cash deposit预存现款,现金存款

in line with根据,按照

letter of indemnity赔偿保证书

cash before shipment付款后装运

shipment at first settlement later先装运后结算

own payment首批付款,定金

in due course在适当的时候

financial status财务状况

clearing account清算账户

Chapter Five Collection principal委托人,负责人,本金,主要的,首要的demurrage逾期费,滞纳金

proceeds款项

advance预付(款)

representative代表,典型的,有代表性的

consignment发货,寄货

accelerate加速,促进

integrity诚实,信誉,正直

overrule驳回,否决,支配,制服

pledge保证,抵押,抵押品,保证,使发誓,抵押,典当inadvertent infraction无意中造成的伤害,不小心造成的疏忽faulty merchandise质量有问题的商品

documentary collection跟单托收

clean collection光票托收

collection order托收委托书

financial instrument金融单据

remitting bank托收行

collecting bank代收行

presenting bank提示行

outward collection出口托收

documents against payment付款交单

documents against acceptance承兑交单

collection bill purchased托收出口押汇

trust receipt信托收据

Uniform Rules for Collections《托收统一规则》

title documents物权单据

presentation of the document提示单据

be in a position to能够

exchange restrictions外汇管制

perishable goods易变质货物

hedging operations套期保值操作

negotiable bill of 1ading可转让提单

Chapter Six Letter of Credit undertake承担,担任,许诺,保证

undertaking承诺,保证,承担

creditworthiness信誉

bankrupt破产者,破产了的,完全丧失,使破产

default违约,不履行合同

reference提及,涉及,参考

exclusively专有地,完全地,绝对地

engage约定,承诺

accuracy精确性,正确度,准确

genuineness真实性

falsification弄虚作假,伪造,歪曲,篡改

security安全,保障

clear-cut明确的

eliminate排除,消除,除去,消除,消灭

capability能力,容积

segregation种族隔离,隔离

sufficiency 有效性

accuracy 正确性

genuineness真实性

falsification真伪性

legal effect法律效力

collateralize以…作抵押,质押

jurisdiction权限,司法权,司法管辖

governing控制,操纵,管辖,约束

adherence粘着,忠诚,遵守,坚持

incorporation结合,合并,形成法人组织,组成公司(或社团) multiple多样的,多重的,复合的,成倍增加

facilitate使容易,使便利,推动,促进,便利

amendment改善,改正,修改

modification更改,修改,修正

utilization利用,使用

courier送快信的人,送递快件的信差

shipment装船,出货,一批货物发运

integrity正直,诚实,具有常识的,共识,常识

elapse (时间)过去,消逝,流逝消失,过去

validity有效性,合法性,正确性,有效期

irregularity不规则,无规律,不规则

commitment委托事项,许诺,承担义务,承诺cancellation取消,撤销

subsidiary辅助的,补充的,附属公司

substitute代用品,代替者,替代品,代替,替换,替代incur招致,发生,引起

fractionable 可分割的

assignable可转让的

transmissible可转让的,可传送的

render致使

disregard不理,漠视,漠视,忽视,不予考虑

outlay费用,开销,开支,花费

designate指明,指出,任命,指派口.指定,指派,规定assignment分配,委派,任务,转让

waiver自动放弃,放弃,弃权,弃权证书

intermediary中间的,媒介的,中间人,中介方

stipulate规定,保证规定

renew使更新,使恢复讲,更新,重新开始,续期reinstate恢复,重新使用

procurement获得,取得

definite undertaking确定的承诺,明确的承诺

effect payment执行付款

have no regard for不考虑

be in a position to能做……,处于……状态

security agreement保障协议

credit backing信用支持

credit standing信用状况

legislative law立法

codified law成文法

decision law裁决法

contractual law合同法

customary law习惯法

case law判例法

bank association银行协会

banking personnel银行职员

trade facilitation贸易便利,促进贸易

issuing bank开证行

advising bank通知行

confirming bank保兑行

nominated bank指定的银行

transferring bank转让行

negotiating bank议付行

proceed with继续

face to face negotiation面对面商谈

document package全体单据,所有单据

reimbursement agreement偿付协议

precision instrument精密仪器

excessive detail过多的细节

inconsistent with one another互相不一致

affiliated part联营机构

payment order支付命令

duly honored及时支付

expiry date有效期

guarantee payment保证付款

silent confirmation未授权保兑

relevant document有关单据

usance credit远期信用证

deferred payment延期付款

freely negotiable自由议付

applicable law有关法律

sight payment credit即期付款信用证

deferred payment credit延期付款信用证

documentary credit 跟单信用证

clean credit光票信用证

letter of credit信用证

accepting credit承兑信用证

negotiating credit议付信用证

revocable credit可撤销信用证

irrevocable credit不可撤销信用证

confirmed credit保兑信用证

automatic revolving credit自动循环信用证

notice revolving credit通知循环信用证

periodic revolving credit定期循环信用证

cumulative revolving累计循环

non-cumulative revolving非累计循环

commencing with从……开始

successive month下一个月

transferable credit转让信用证

back.to-back credit背对背信用证

reciprocal credit对开信用证

commercial credit商业信用证

anticipatory (red clause)credit预支(红条款)信用证aggregate amount总金额

at the ruling rate of exchange按当前汇率

foreign exchange hedging外汇套期保值

irrevocable straight documentary credit不可撤销的直接信用证irrevocable negotiation documentary credit不可撤销的议付信用证honor draft兑付汇票,支付汇票

stamp duty印花税

incur a liability承担责任

courier service快邮

Chapter Seven L/C Practice formulate设计,规划

pertain关于,属于

reimbursement付还,退还,偿付

discrepancy差异,矛盾,不符合

variation变更,变化,变异

tolerance增减幅度

certification证明,证书

legalization合法化,得到法律认可,立法,法规safeguard维护,保护.安全措施,防范

integrity正直,诚实,完整

margin.利润,差数,保证金

imperative命令的,强制的,急需的,必要的completeness完全,完整

correctness正确

consistency一致性,连贯性

stowage装载,装载费

proceeds收益,货款

contravene违反,违背(法规,习俗等),反驳

fraudster骗子

grant a credit line给予信贷额度

be well advised to最好……

within the prescribed time limit在规定的时间限度内

in professional wording用专业语言

ISO currency code国际标准化组织的货币符号

notional profit名义利润

precedent of在……之前

port of discharge卸货港

on-line payment网上支付

document package所有的单据

balance sheets资产负债表

enjoy a peculiar status有奇怪的特征

inferior goods劣质商品

certificate of analysis质量分析证书

postal delivery邮寄

latest shipping date最迟装运日期

precautionary measure预防措施

security arrangement保障安排

overdraft/ban facility透支/贷款便利

parent company母公司

business associate贸易伙伴

claim reimbursement索偿

make reimbursement偿付

operative credit有效的信用证

mail advice邮寄通知

data communication network信息交换系统

bank examiner银行审单人员

international standard banking practice标准国际银行惯例expeditious means快捷的方法

without delay毫不延误

claim on the issuing bank向开证行索偿

electronic transfer system电子支付系统

clearing house清算所,清算行

reimbursing bank偿付行

apparent authenticity of the credit信用证表面的真实性dispatch the goods发运货物

strict compliance严格相符

interest clause利息条款

delivery terms交货条件

clean on board bill of lading清洁的已装船提单

notify party被通知方

transport route运输路线

qualified/unclean bill of lading不清洁提单

under reserve有保留(这里指保留追索权)

collude with与……共谋

alleged discrepancy无证据,给不出证据的不符点

be at variance with each other互相矛盾,互不一致caveat emptor买主小心(货物售出概不退换) counterfeit copy伪造品(这里指伪造的单据) susceptible to forgery容易伪造

sub-standard goods不符合标准的货物

short shipment短装,指数量少于规定的数量

Chapter Eight Documents Under the Credit Ambiguity 含糊,不明确,含义模糊

Original 最初的,原始的。原物,原作,正本

Notation符号,批注

Verification确认,查证,作证,证实

Facsimile摹写,传真,摹本

Customs海关

Embassy大使馆,大使

consulate 领事馆

shipper 托运人

embody具体表达,包括

freight货物,船货,运费,货运

consignor委托者,发货人

consignee受托者,收件人,收货人

vessel船,容器,船只

indication指示,迹象,注明

waybill运货单,提货单

eligibility合格,合格性

ascertain确定,探知,验证

handicraft手工艺,手工艺品,手艺

armaments军备,武器

authentication证明真实性

pay against documents凭单据付款

carbon copy复写本,副本

perforated signature签字,透字签名

financial documents金融单据,资金单据

commercial documents商业单据

commercial invoice商业发票

proforma invoice形式发票

receipt invoice收讫发票

sample invoice样品发票

consular invoice领事发票

customs invoice海关发票

shipping documents运输单据

marine/ocean bill of lading海运提单

non-negotiable ocean waybill海运单

rail way-bill铁路运输单

road waybill公路运输单

air waybill空运单

post parcel receipt邮包收据

combined/multi.modal transport document联合运输单

cover note暂保单

combined certificate联合凭证

insurance policy保险单,大保单

domestic currency本币

description of goods货物描述

scheduled route固定的航线

prescribed port of destination规定的目的地shipping line轮船公司,运输公司quasi—negotiable document准流通单据transport detail运输细节

port of discharge卸货港

take in charge负责

shipping mark唛头

original bill of lading正本提单

on board bill of lading已装船提单

received bill of lading 收妥待运提单

on deck 仓面

received for shipment收受待运

multi—modal transport bill of lading多式联运提单transshipment bill of lading转运提单

container bill of lading集装箱提单

straight bill of lading直达提单

short form bill of lading简式提单

long form bill of lading全式提单

charter party bill of lading租船合约提单document of title物权单据

reserved berth预订的泊位

liner bill of lading班轮提单

ship’s master船长

a sole original单张正本

multiple originals多张正本

airport of departure起运机场

waterway transport水运

cargo receipt货物收据

railway bill铁路运输单

carrier receipt承运人收据

expedited delivery service特快专递

post receipt邮包收据

insurance carrier保险商

General System of Preference普惠制

cottage industry家庭工业

China Inspection Bureau中国商检局

export license出口许可证

certificate of origin原产地证书

government entity政府机构

sampling methodology抽样方式

strategic commodity战略产品

国际结算名词解释

《国际结算》关键术语 第一章国际结算导论 国际贸易结算:以票据为基础,单据为条件,银行为中枢,结算与融资相结合的非现金结算体系。 现金结算:指在贸易中,双方直接用现金进行收付的行为。 非现金结算:指在贸易中,双方使用非现金的形式如通过银行进行结算等其他方式。 现汇结算:指贸易双方选择可自由兑换货币即国际货币进行结算的方式,可以是现金及票据或银行信用。 记账结算:也称协定贸易结算,指国家之间所签贸易协定下的商品进出口贸易结算,只用于支付对方国债务,通过银行办理记账结算,不能自由运用。 货币可兑换性:指一国货币的自由兑换程度,只要不受限制可以自由兑换其他货币则为可兑换货币,反之,则不可兑换。 国际商会:(ICC)国际民间组织,致力于协调国际贸易纠纷,并制定国际统一规则与惯例,虽非强制性公约,但被各国普遍接受。 贸易术语:(Trade Terms)是规定价格的构成及买卖双方各自的责任、费用、风险以及确定货物所有权转移时限的专门用语。 推定交货:即货物单据化,以货物单据代表货物所有权,从而只处理货运单据而不管货物。 大额资金转账系统:即大额支付系统,是国际贸易中一国资金支付清算体系的主干线,其运行将对金融市场及金融体系效率产生重大影响。 小额定时结算:即满足社会经济中资金流动额度较小而业务量大的支付

系统,一般由极强的支付能力如各国银行系统、私营清算机构经营。 FEDWIRE:联邦资金转账系统,属于美联储,即美元清算体系一员,是一个实时的、全额的、贷记的资金转账系统,包括电子薄记式政府证劵转账系统。 CHIPS:清算所同业支付系统,由纽约清算协会拥有的私营支付系统,与前者类似,是一个贷记转账、作为替代纸票据清算的电子系统。 CHAPS:交换银行自动收付系统,一种以英镑为主的清算体系。 TARGET:欧洲间实时全额自动清算系统,即是一个跨国大额支付系统。负责欧元国家间大额欧元交易的清算。 SWIFT:环球银行金融电讯协会,影响力最大的组织,其本身不包括结算和清算,只是通信网络,各国会员银行可通过此电讯系统联机,如此业务即可自动处理。 分行:本章中指商业银行在海外设立的营业机构,不具备法人资格,受总行所在地的金融法令及营业地的条例所约束,下辖支行。 代表处:商业银行在海外设立的非营业机构,不能办理银行业务,而是开展公关活动,向驻地政府及国内外客户提供总行经营方针并寻求贸易机会。 子银行:即附属银行,商业银行为扩大海外网络在不能直接设置分支机构时,采取收购外国银行部分或全部股份的方法,其还可以经营非银行业务。 控制文件:(Control Documents)为使代理业务真实、保密,代理行之间的确认文件,包括密押、印鉴样本、费率表。 密押:指银行之间事先约定,在发送电报时,由发点行在电文中加注密码,以证其真实性。 印鉴样本:是银行有权签字人的签字样式,亦是银行将单证上的签名与所留印鉴核对而鉴别真实性的手段。 洗钱:通过有组织活动来掩盖大量以贩毒、走私、贪污等非法手段获得

国际结算术语汇总

International Settlements terms Chapter one Brief introduction to international trade transshipmen 转运 capacity容量,生产量 inspection检查,视察,检验,商检 arbitration仲裁,公断 inquiry质询,调查,询盘,问价 quotation价格,报价单,行情表,报价 facilitate便利,使容易 1oan facility贷款便利 domestic家庭的,国内的 domestic product国内生产的产品 consideration体谅,考虑,需要考虑的事项,报酬,因素 dimension尺寸,尺度,维(数),体积 warehouse 仓库v.存仓 premises房屋及周围的土地,这里表示“公司或企业的所在地”amendment改善,改正,修改 update使现代化,使跟上最新的发展 reversal颠倒,逆转,反转,倒转 fulfill履行,实现,完成(计划等) fulfill ones obligation履行(职责) formality拘谨,礼节,正式手续 quay码头 procure获得,取得 to procure marine insurance 办理海上保险 to procure ship租船 breach n.违背,破坏,破裂 breach of the contract毁约 frontier国境,边疆,边境 adjoin邻接,临近,毗邻 adjoining邻接的,隔壁的,临近的 the adjoining room隔壁的房子 adjoining country邻国 furnish供应,提供, deficiency缺乏,不足 jurisdiction权限,司法权,裁判权 fluctuation波动,起伏 variation变更,变化,变异,变种 permutation置换,彻底改变,兑变 commitment委托事项,许诺,承担义务,承诺 domicile住处,法定居住地 currency/foreign exchange fluctuation汇率波动

国际结算判断名词解释简答题

判断 第二章 1、以下汇票中哪些是有效汇票,并说明理由(12356 (×)4(√))(1)We hereby request you to pay on our account to the order of A Company USD 10,000 (2)Pay USD 10,000 out of the money to be received by you from A Company (3)A bill of exchange which is not dated and which does not specify the place where it is drawn (4)Pay to ABC Company USD 5,000.00 and debit same to our No.2 account (5)Pay Peter smith USD 10,000 if the goods sent are acceptable (6)Pay Michael Jordan USD 10,000 by 5 installments 2、本票的出票人是绝对的主债务人,即使远期本票也不必办理承兑(√) 3、汇票与支票的区别在于:前者以银行为付款人,而后者的付款人不限于银行(×) 4、普通支票可以经划线而成为划线支票,一般划线支票可以经记载指定银行而成为特殊划线支票(×) 5、汇票金额大小写数字不一致时,为维护出口商的利益,应以数字大的为准(√) 6、汇票的主债务人在承兑前是付款人,在承兑后是承兑人(×) 第三章 1、在汇款业务中,汇出行往往是汇款人或进口商所在地的银行,而汇入行往往是收款人所在地银行或出口方银行(√) 2、所谓转汇行,是指接受汇出行委托,将款项转汇给汇款人的银行(×) 3、在信汇、电汇与票汇三种汇款方式中,最传统,最常用的是信汇(×) 4、在进行头寸偿付时,如果汇款双方银行均未在对方开立账户,但在同一家代理行开立有往来账户时,则汇出行应主动通过该代理行将头寸拨付汇入行账户,这种资金调拨方式称为偿付行转账(√) 5、与其他国际结算方式相比,汇款方式具有手续简便,风险大,资金负担不平衡的特点(√) 6、汇付方式是一种对买卖双方均有较大风险的结算方式(√) 7、票汇业务中使用的汇票出票人是汇出行(√) 8、在信汇、电汇、票汇中,以电汇的成本最高,信汇的成本最低(×) 9、在一般情况下,汇入行可以在未收妥汇出行拨交的头寸时,向收款人解付款项(×) 10、汇款方式由于风险大,因此适用于交易双方相互信任,或者在跨国公司的不同子公司之间使用(√) 第四章 1、托收结算业务当中,接受委托而代向付款人收款的银行称为托收行(×) 2、在托收业务当中,委托人与付款人的关系是债权债务关系,而委托人与托收行、托收行与代收行之间均为委托—代理关系(√) 3、由于在托收业务当中,银行可以向出口商和进口商提供一定的资金融通,因此托收属于银行信用(×) 4、在跟单托收情况下,托收行在接受托收申请时,应承担核收单据的责任,即应对单据的形式,完整性,真伪性承担责任(×) 5、承兑交单对出口人有利而对进口人不利(×) 6、按照URC522的规定,委托人为防止货到目的地后因买方拒付货款而导致货物无人领取、保管、可以直接将货物发给进口地的代收行(×)

国际结算英文术语

国际结算英文术语

国际结算(International settlement) 贸易(Trade Settlement) 非贸易(Non-Trade Settlement) EDI(Electronic Data Intercharge)电子数据交换, 控制文件(Control Documents) 有权签字人的印鉴(Specimen Signatures) 密押(Test Key) 费率表(Terms and Condition) 货物单据化,履约证书化,( cargo documentation , guarantee certification) 权利单据(document of title) 流通转让性(Negotiability) 让与(Assignment) 转让(Transfer) 流通转让(Negotiation) 汇票的定义是:A bill of exchange is an unconditional order in writing, addressed by one person to another, signed by the person giving it, requiring the person to whom it is addressed to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum

payable at days/ months after stated date) ④板期付款(bills payable on a fixed future date) ⑤延期付款(bills payable at days/months after shipment/ the date of B/L) 收款人名称(payee) 同样金额期限的第二张不付款”〔pay this first bill of exchange(second of the same tenor and dated being unpaid) 需要时的受托处理人(referee in case of need)出票人(drawer) 收款人(payee) 背书人(endorser) 被背书人(endorsee) 出票(issue) (1)制成汇票并签字(to draw a draft and to sign it); (2)将制成的汇票交付给收款人(to deliver the draft

国际结算 - 重点(名词解释)

一、名词解释 国际结算:是指国际间由于政治、经济、文化、外交、军事等方面的交往或联系而发生的以货币表示的债权债务的清偿行为或资金转移行为。 国际贸易结算:以票据为基础,单据为条件,银行为中枢,结算与融资相结合的非现金结算体系。 票据:是指由出票人签发的,具有一定格式,约定债务人按期无条件支付一定金额,并经过背书可转让的书面支付凭证。(有价证券之父) 汇票:是出票人签发的,委托付款人在见票时或者在指定日期无条件支付确定的金额给收款人或者持票人的票据。 本票:出票人签发的,承诺自己在见票时无条件支付确定金额给收款人或者持票人的票据。 支票:银行存款户根据协议向银行签发的即期无条件支付命令。 背书:是指持票人在票据背面签名,并交付给受让人的行为。 顺汇:系统结算工具的流向与货款的流向是同一个方向,是由债务人主动将款项交给本国银行,委托该银行通过某种结算工具的使用将汇款汇付给国外债权人或收款人。 逆汇:系统结算工具的流向与货款的流向是反方向。是由债权人通过出具票据委托本国银行向国外债务人收取汇票金额的结算方式。 电汇(T/T):是汇出行应汇款人的申请,代其开立以汇入行为付款人的银行即期汇票,并交换汇款人,由汇款人自寄或者自带给国外收款人,由收款人到汇入行凭票取款的汇款方式。 信汇(M/T):是汇出行应汇款人的申请,用航空信函指示汇入行解付一定金额给收款人的汇款方式。 票汇(D/D):是汇出行应汇款人的申请,代其开立以汇入行为付款人的银行即期汇票,并交换汇款人,由汇款人自寄或者自带给国外收款人,由收款人到汇入行凭票取款的汇款方式。 托收:是银行根据委托人的指示处理金融单据或商业单据,目的是取得承兑或付款,并在承兑或付款后交付单据的行为。包括光票托收和跟单托收两种基本形式。 光票托收:指不附带任何货运单据的票据的托收。其货运单据由卖方直接寄交卖方,汇票则委托银行托收。常见的有银行汇票、本票、支票、旅行支票和商业汇票等。 跟单托收:是随货运单据的托收,是出口商在装运货物后,将汇票(也可以不要汇票)连同货运单据交给银行,委托银行代为收款的一种结算方式。包括付款交单和承兑交单两种不同的交单形式。 付款交单(D/P):它包含着出口方对托收行和代收行的指示。付款交单又分为即期付款交单和远期付款交单。 承兑交单(D/A):当代收行向进口方提示跟单汇票时,只要进口方对汇票承兑确认到期付款的责任,即能拿到代表物权的货运单据。 信用证:是银行做出的有条件的付款承诺。它是开证银行根据申请人(进口商)的要求和指示做出的在满足信用证要求和提交信用证规定的单据的条件下,向第三者(受益人、出口商)开立的承诺在一定期限内支付一定金额的书面文件。(逆汇) 议付行:是根据受益人的要求和提供的单据,在核实单证相符后向受益人垫款,并向付款行或偿付行索回垫款的银行。(有时由通知行或保兑行担任) 光票信用证:是指凭不附带货运单据的汇票(即光票)付款的信用证。 跟单信用证:是指凭附带货运单据的汇票(即跟单汇票)或仅凭货运单据付款的信用证。 不可撤销信用证:即信用证一经开出并经受益人接收后,开证行必须履行其义务,除非经所有当事人同意,否则不能单方面修改的信用证。 可撤销信用证:是开证行在开出信用证后,有权随时撤销或修改而不必征求有关当事人同意的信用证。 即期付款信用证:是开证行或付款行收到符合信用证条款的汇票和单据后,立即履行付款义务的信用证。 延期付款信用证:远期付款不需要汇票的信用证,称为延期付款信用证。 承兑信用证:远期付款并需要开立汇票的信用证就是承兑信用证。 可转让信用证:是指开证行授权指定的转让行(即被授权付款、承兑或议付的银行),在原受益人(即第一受益人)的要求下,将信用证的可执行权利(即装运货物、交单取款的权利)全部或部分转让给一个或数个第三者(即第二受益人)的信用证。 不可转让信用证:是指受益人不能将信用证的可执行权利转让给他人的信用证。 背对背信用证:指一张信用证的受益人以这张信用证为保证,要求该证得通知行或者其他银行在该证的基础上,开立一张以本地或第三国实际供货人为受益人的新证,即对背信用证。 银行保函 (L/G)或银行保证书:它是指商业银行根据申请人的要求向受益人开出的担保申请人正常履行合同义务的书面证明。它是银行有条件承担一定经济责任的契约文件。当申请人未能履行其所承诺的义务时,银行负有向受益人赔偿经济损失的责任。 单据:是单据证书的简称,是指国际贸易结算中反映货物特征及说明交易情况的一系列证明文件或商业凭证

国际结算考试名词解释

国际结算:是指为清偿国际间的债权债务关系而发生在不同国家之间的货币收付活动。 票据:出票人签发的、承诺自己或委托他人在见票时或指定日期向收款人或持票人无条件支付一定金额、可以流通转让的一种有价证券。 汇票:由出票人签发的,委托付款人在见票时或者在指定日期无条件支付确定金额给收款人或持票人的票据。本票:出票人做成的一项无条件的书面自我支付承诺。 支票:无条件的书面支付命令,是一种以银行为付款人的即期汇票。 正当持票人:取得或受让票据时是善意的,并给付对价。对价:可以支持一项简单交易之物。 出票:即票据的签发。包括两个环节:一是做成汇票,并由出票人本人或授权人签名;二是将汇票交付给收款人。背书:汇票的持有者在汇票背面加注签章并将汇票交给被背书人的行为。 承兑:远期汇票的付款人签章于汇票的正面,明确表示于到期日支付票据金额的一种票据行为。 顺汇:又称汇付,是指债务人主动将款项交给本国银行,委托该银行通过某种结算工具的使用将款项汇付给国外债权人或者收款人。 逆汇;是指债权人通过出具票据委托本国银行向国外债务人收取汇票金额的结算方式。 汇款:银行根据汇款人或客户的委托,以一定的方式,通过其国外联行或代理行,将一定金额的货币支付给国外收款人或债权人的结算方式。 托收:出口商开立金融票据或商业票据或两者兼有,委托托收行通过其联行或代理行向进口商收取货款或劳务费用的结算方式。 付款交单D/P:代收行必须在进口商付清票款后,才将商业票据包括提单交给进口商的一种提单方式。承兑交单(D/A):代收行在付款人承兑远期汇票后,把商业单据交给付款人,于汇票到期日时由付款人付款的一种交单方式。 跟单托收:DOCUMENTAY BILL FOR COLLECTION按金融单据是否随附商业单据分为两种,一种是金融票据随商业单据的托收,另一种是商业单据不付金融单据的托收。 光票托收:CLEAN BILL FOR COLLECTION出口商仅开立汇票而不附有任何的商业单据,委托银行收取货款的一种托收方式。预付:对卖方来说是在装运货物前或在交出货运单据前收取货款。到付74:指买方先得到货物,后进行付款的汇款方式。 信用证:开证银行根据申请人的要求和指示,向受益人开立的,有一定金额的,在一定期限内凭规定的单据,在制定的地点支付(即付款、承兑或议付汇票)的书面保证。 议付:被指定银行在相符交单下,在其应获偿付的银行工作日当天或之前向受益人预付或者同意预付款项,从而购买汇票及单据的行为。 银行保函:是指银行以自身的信誉,应其客户(委托人)的要求或应其他人(指示人)的指示而开立的保证文件。 备用信用证:是一种能为受益人提供下列担保或类似安排的信用证:1、偿还债务人的借款或预支给债务人的款项2、支付由债务人所承担的负债3、对债务人不履行契约而付款。 商业单据:主要是指描述商品品质或证明其状况的单据,包括发票,包装单,其他需要 出口商、船公司出具的函抄等。 运输单据:是证明货物载运情况的单据。当出口商将货物交给承运人办理装运时,承运人签发给出口商的证明文件,表明货物已装运或已装上运输工具或已接受监管。 海运提单:由承运人或者代理人根据运输合同签发给托运人的,表明接受特定的货物或货物已装上船并将经海洋运至目的地交给收货人的收据和物权凭证。 英译汉环球银行金融电信协会SWIFT 密押TEST KEY票据Bill 收款人payee汇票A bill of exchange出票Issue本票 A promissory note 背书Endorsement支票cheque 承兑Acceptance出票人Drawer 即期汇票Sight bill or draft/demand bill or draft付款人drawee 远期汇票Time bill or draft/usance bill or draft 提示Presentation 付款交单D/P发票NVOICE密押TEST KEY承兑交单D/A信汇M/T电汇T/T 票汇D/D 海运提单(B/L)BILL OF LADING已装船提单SHIPPED B/L备运提单RECEIVED FOR SHIPMENT B/L 清洁提单CLEAN B/L不清洁提单UNCLEAN B/L不符点DISCREPANCY跟单托收DOCUMENTAY BILL FOR COLLECTION光票托收C LEAN BILL FOR COLLECTION

国际结算期末考试总结

国际结算期末考试总结(详细版) 第一章国际结算导论 一、国际结算:国际结算是指国际间由于政治、经济、文化、外交、军事等方面的交往或联系而发生的以货币表示的债权债务的清偿行为或资金转移行为。(P1) 二、国际结算的分类(区分清楚,P2) (1)国际贸易结算:有形贸易结算、记账贸易结算、国际资本流动引起的商品贸易或资本货物性贸易结算、综合类经济交易商品贸易结算 (2)非贸易结算:无形贸易结算、金融交易类结算、国际间资金单方面转移贸易结算、银行提供的以信用担保为代表的一系列服务与结算、其他非贸易结算业务 三、国际结算的研究对象(P4识记) (1)国际结算工具主要是银行的非现金结算其,主要工具是票据,包括:汇票、本票、支票(2)国际结算方式:汇款、托收、信用证、保付代理、担保业务、包买票据等 (3)国际结算中的票据。(4)以银行为中心的支付体系。 四、国际结算的特点(简答题可考)(P6) (1)按照国际惯例进行国际结算(2)使用可兑换货币进行结算 (3)实行“推定交货的原则,其实质就是货物单据化(4)商业银行成为结算和融资的中心第二章票据概述 一、票据含义:所谓票据(Instrument),是指由出票人签发的,具有一定格式,约定债务人按期无条件支付一定金额,并经过背书可转让的书面支付凭证。(P29) 二、票据的基本特征(P29-30) (一)设权性(Right to Be Paid),分两种,付款请求权和追索权 (二)无因性(Non causative Nature),票据是一种不要过问原因的票据 (三)要式性(Requisite in Form),票据的记载必须符合法律的规定 (四)流通性(Negotiability),(基本特征) (五)可追索性(Recoursement) 三、票据的功能(四大功能)(P30) (1)汇兑功能-直接或运送现金很不方便。在这种情况下,通过在甲地将现金转化为票据,再到乙地将票据转化为现金。(票据的传统功能) (支付功能---票据基本功能) (2)支付功能-在非现金结算条件下,票据便成为一种支付工具,用以结清国际间债权债务。 (3)信用功能-票据本身是无价值的,结算作用以及其他作用的发挥,是由于票据是建立在信用基础上的书面支付凭证。出票人在票据上立下书面的支付信用保证,付款人或承兑人按票面规定履行付款义务。票据的这种信用作用促进了票据在结算中的流通转让(核心功能)(4)融资功能-融资作用是对未到期的远期票据进行贴现和再贴现,持有者通过卖出票据而获得现金。此外,还可以将票据抵押给银行进行抵押贷款融资。 四、汇票的定义:汇票是由出票人签发的,委托付款人在见票时或者在指定时期无条件支付确定金额给收款人或者持票人的票据。(P34) 五、本票的含义:本票是出票人签发的,承诺自己在见票时无条件支付确定金额给收款人或者持票人的票据。(P44) 六、本票的特点(P44) (1)本票是无条件支付承诺(2)与汇票相比,在名称和性质上不同 (3)本票不必办理承兑(4)本票只有一 七、支票:支票是出票人签发的,委托办理支票存款业务的银行或者其他金融机构在见票时无条件支付确定金额给收款人或持票人的票据。支票是一种特殊的汇票。(P46) 八、票据行为:一票据从开立到正当付款而注销,需要经历一系列的步骤,我们一般将这些

国际结算重点完整版

国际结算重点完整版 第一章 1?国际结算:指国际间由于政治、经济、文化、外交、军事等方面的交往或联系而发生的以货币表示的债权债务的清偿行为或资金转移行为。 2?国际结算研究内容 a国际结算工具:票据(汇票、本票、支票) b国际结算方式:汇款/托收/信用证银行保函/保付代理/包买票据 c国际结算的单据:发票/保险单/运输单据 d以银行为中心的支付体系: SWIFT :环球银行金融电讯协会 CHIPS :美国清算所同业支付系统 CHAPS :英国交换银行自动收付系统 3?国际结算特点:按照国际惯例进行国际结算;使用可兑换货币进行结算;实行“推定交货” 原则;商业银行成为结算和融资的中心 4?国际结算的历史演变:从现金结算发展到票据结算——从凭实物结算发展到凭单据结 算——?从买卖双方直接结算发展到通过银行结算,实现了非现金结算 国际结算制度的历史演变:自由的多边国际结算制度——管制的双边国际结算制 度——多元混合型的结算制度 5?六种常见贸易术语 装运港交货的三种贸易术语 FOB 装运港船上交货 CFR 成本加运费 CIF 成本加保险费、运费 适用于多式联运的三种贸易术语 FCA货交承运人 CPT 运费付至 CIP运费、保险费付至 6?环球银行金融电讯协会(SWIFT)它的筹建是伴随着欧洲经济与政治一体化而进行的。 SWIFT有如下优点:直接、准确、快速、安全;标准统一,制度严格;严密的、合理的机构设置,采用现代化电脑设备与网络;多样化、大众化的服务 7. 为什么要建立代理行关系?一从商业银行的交易中介职能说起 国际交往密切:任何交往背后都有资金的流动 国际贸易大发展:贸易走到哪里,结算就跟到哪里 不可能在世界任何地方都设立分支机构:政治约束、经济成本约束 业务受到限制:法律约束 代理行关系的建立 资信调查 签订代理协议并互换控制文件 确认控制文件:密押/印鉴样本/费率表第二章 1票据:由出票人签发的,约定由自己或者委托他人,于见票时或者确定的日期,向收款人或者持票人无条件支付一定金额,可以流通转让的一种有价证券。 2?票据特征:设权性、无因性、要式性、流通性

国际结算专业词汇

国际结算英语词汇整理 Chapter 1 国际结算是指国际间由于政治、经济、文化、外交、军事等方面的交往或联系而发生的以货币表示的债权债务的清偿行为或资金转移行为。 International payments and settlements are financial activities conducted among different countries in which either payments are effected or funds are transferred from one country to another for the purpose of settling accounts,debts,claims,etc. 结算settlement 交割delivery 清算clearing 有形贸易visible trade 无形贸易invisible trade 电子数据交换系统electronic data interchange EDI 国际商会International Chamber of Commerce ICC 结算方式: 《跟单信用证统一惯例》Uniform Customs and Practice for Documentary Credits,ICC Publication No.600 即UCP600 国际商会第600号出版物

《托收统一规则》Uniform Rules for Collections URCS22 《见索即付保函统一规则》The Uniform Rules for Demand Guarantees, ICC Publication No.458,1992 Edition URDG458 《银行间偿付办法》Bank to Bank Reimbursements 《合约保函统一规则》Uniform Rules for Contract Guarantees 单据: 《海牙规则》Hague Rules 《汉堡规则》Hamburg Rules 《联合运输单证统一规则》Uniform Rules for a Combined Transport Documents 《伦敦保险协会货物保险条款》Institute Cargo Clauses ICC 贸易术语trade terms 交货临界点critical point of the delivery 风险临界点critical point of the risk 费用临界点critical point of the cost 《国际贸易术语解释通则》Incoterms 2000 见下表。

(完整版)国际结算名词解释

1、Bill of exchange(汇票): an unconditional order in writing addressed by one person to another, signed by the drawer, requiring the drawee to pay on demand or at a fixed or determinable future time a sum certain in money to ,or to the order of ,a specified person or to bearer. 2、Sight bill(demand bill, or sight draft即期汇票):is payable at sight, on demand, or on presentation. 3、Usance bill (time draft , or term draft 远期汇票):is payable at a fixed or determinable future time. 4、promissory note(本票): an unconditional promise in writing made by one person to another, signed by the maker,engaging to pay,on demand or at a fixed or determinable future time, a sum certain in money to, or to the order of, a specified person or to bearer. 5、Trader’s note(商业本票): The maker is a trader, say, an individual or an enterprise. 6、Banker’s note(银行本票):It is made by a bank, usually on demand. 7、Check(支票):an unconditional order in writing, signed by the person giving it, requiring the drawee bank to whom it is addressed to pay on demand a sum certain in money to, or the order of a specified person or the bearer. 8、Crossed check(划线支票): It means the check bearing two parallel lines on the face. It must be paid into a bank account and cannot be cashed over the counter. 9、Uncrossed check(open check 非划线支票):Those bearing no crossing on the face are called uncrossed checks. 10、Certified check(保兑支票):It is a check that is certified by the drawee bank. Once it is certified, all other obligors on the check will be discharged of the liability of payment. 11、Collection(托收):an arrangement whereby the goods are shipped and a relevant bill of exchange is drawn by the seller on the buyer, and / or shipping documents are forwarded to the seller’s bank with clear instructions for collection through one of its correspondent bank located in the domicile of the buyer. 12、Clean collection(光票托收):a collection on financial documents without being accompanied commercial documents such as invoices, bill of lading, insurance policy, etc. 13、Documentary collection(跟单托收):a collection on financial instruments being accompanied by commercial documents or collection on commercial documents without being accompanied by financial documents. 14、Factoring(保理):A factoring contract means a contract pursuant (依照)to which a supplier (供应商)may or will assign accounts receivable (应付账款)to a facto r for ledgering receivables(计应收款分类账), collecting proceeds and / or protecting against bad debts. 15、Forfeiting(票据包买业务):is the business of discounting medium-term and long-term promissory note or drafts without recourse related to an international trade transaction. The promissory notes or drafts are accepted by the importer and guaranteed b y an importer’s bank ensuring the holder that the importer will pay it at maturity. 16、Letter of credit(信用证): is a letter written by a bank to the beneficiary, informing the beneficiary that the bank will pay a sum certain in money to the beneficiary if the beneficiary provides the bank with certain described documents within a prescribed time period. 17、Acceptance credit(承兑信用证):the acceptance credit is one that indicates a bank which is called accepting bank, be it the issuing bank or another nominated bank, to accept and pay the face value of draft drawn on this bank at maturity.

最新国际结算英文专业术语词汇

国际结算英文专业术 语词汇

国际结算专业词汇 A Acceptance The act of giving a written undertaking on the face of a usance bill of exchange to pay a stated sum on the maturity date indicated by the drawee of the bill, (usually in exchange for documents of title to goods shipped on D/A terms) - see Collections Introduction. Acceptance Credit A documentary credit which requires the beneficiary to draw a usance bill for subsequent acceptance by the issuing bank or the advising bank or any other bank as the credit stipulates - see Documentary Credits. Accommodation Bill In the context of fraud, a bill drawn without a genuine underlying commercial transaction. Accountee Another name for the applicant/opener of a documentary credit i.e. the importer = the person for whose account the transaction is made. Advice of Fate The Collecting Bank informs the Remitting Bank of non- payment/non-acceptance or (for D/A bills) of acceptance and the bill maturity date - see Handling Import Collections. Advising Act of conveying the terms and conditions of a DC to the beneficiary. The advising bank is the issuing bank agent, usually located in the beneficiary country - see Export - DC Advising. Advising also involves authentication i.e. advising bank should take reasonable care to check the

国际结算名词解释

International trade is the exchange of goods and services produced in one country for those produced in another country. Trade terms are also called"price terms"or “delivery terms”. Incoterms are sets of uniform rules codifying the interpretation of trade terms defining the rights and obligations of the buyer and seller in international transactions. Open account an arrangement between the buyer and seller whereby the goods are manufactured and delivered before payment is required. It provides for payme nt at some stated specific future date and without the buyer issuing any negotiable instrument evidencing his legal commitment. Advance payment the buyer places the fund at the disposal of the seller prior to shipment of the goods or provision of services. It is expensive and contains a degree of risk. Sales contract is a written agreement that clearly states the right and responsibilities of both parties to a transaction. Correspondent relationship The so-called correspondent bank may be defined as “a bank having direct connection or friendly service relations with another bank. International payments and settlements are financial activities conducted among different countries in which payments are effected or funds are transferred from one country to another in order to settle accounts, debts, claims, etc.,emerged in the course of political, economic or cultural contacts among them. Visible trade the main weight of international money transfer is importing/exporting of commodities and goods between the buyers and the sellers. Nostro account is the foreign currency account (due from account) of a major bank with the foreign banks abroad to facilitate international payments and settlements. Vostro account is an account (due to account) held by a bank on behalf of a correspondent bank. it covers foreign exchange market transactions,govermenta supported export credits,syndicated loans,international bond issues ,etc. A negotiable instrument is a chose in action, the full and legal title to which is transferable by delivery of the instrument (possibly with the transferor’s endorsement) with the result that complete ownership of the instrument and all the property it represents passes freely from equities to the transferee, providing the latter takes the instrument in good faith and for value. Bill of exchange it is an unconditional order in writing,addressed by one person (the drawer) to another(the drawee),signed by the person giving it,requiring the person to whom it is addressed to pay on demand ,or at a fixed or determinable future time,a sum certain in money,to or to the order of a specified person,or to bearer. Direct bill:It is a bill on which the place of acceptance is the same one as the place of payment. Indirect bill:It is a bill on which the place of acceptance is not the same one as the place of payment. Inland bill/domestic bill:It is a bill drawn and payable in the same country. Foreign bill:It is a bill drawn and payable in another country. A crossing is in effect an instruction to the paying bank from the drawer or holder to pay the fund to a bank only. Hence, such checks will not be paid over the counter of

相关文档
最新文档