日语三行情书摘录

日语三行情书摘录

摘录者Leiem 帰省した日の夜、不器用な父が一言。

「肩、もんでくれへんか。」

「めんどくさ」と言いつつも、顔がほころぶうち。

——奈良県(15歳/女性/高校1年生)

回到家那晚,老爸粗声粗气地对我说了句:

“来给我揉揉肩吧。”

我嘴里念着“真麻烦”,脸上却露出了微笑。

小さなことで泣くなと母さん

泣きたい時は泣きんさいとおばあちゃん

どちらも私の心の糸がほどけた瞬間でした

——広島県山﨑晃恵(15歳/女性/中学3年生)

妈妈说:“不要因为一点小事就哭泣。”

奶奶说:“想哭的时候就哭吧。”

她们的话语都在一瞬间打开了我的心结。

久しぶりに家に帰った夜ごはん。

母が作ってくれたハンバーグ。

ちょっとこげていても一つ残さずペロリ。

——神奈川県斉藤慧(16歳/男性/高校1年生)

久违地回家吃晚饭了。

妈妈做的汉堡,

即使有点焦,我还是一口不剩地吃完了。

あなたのまわりでどんなことがおきようと

「どもない、どもない!私がおるやんか!!」

ってゆうたげるし…私にもゆうてくれる?

——京都府三原恵美(50歳/女性/主婦)

无论你的周围发生什么事,

“没事的,没事的!有我在呢!!”

我都会这么说……你对我也会这么说吗?

「電話していい?」と言われて嬉しかった

話題は友達がかっこいいと言う話

ただ「あぁ、そうやね」と繰り返す

——岐阜県水野修(18歳/男性/高校生)

“可以给你打电话吗?”让我好高兴。

电话的内容却是某个朋友怎样怎样帅气,

只好不断重复:“啊,是嘛。”

「お前ほんまあほやなー」って笑う

君の笑顔が見れるなら

うちはいくらでもあほになるで。

——大阪府橋本あやめ(15歳/女性/高校1年生)

你笑着说:“你真笨呀!”

能看到你的笑脸,

我变得多笨都无所谓。

ハワイの海とかローマの遺跡とか

そんなの誰と行ったって楽しいでしょう

駅前の商店街で幸せが湧いてくるのはきっとあなたとだけね——神奈川県清水陽子(34歳/女性/会社員)

夏威夷的海滩或者罗马的古迹,

这些地方和谁一起去都能玩得很开心。

但是在车站前的商店街让我感到幸福的只有你。

当日に恥ずかしくて渡せなかった手作りのチョコ

欲しかったなあと言われて

1日遅れのバレンタイン

——大阪府中林仁美(17歳/女性/高校生)

当天因为害羞, 亲手做的巧克力没有送出去。

他却对我说:“好想要啊。”

(这是)晚了一天的情人节。

もしも「クジャク」になれたなら

こんな僕でも

愛を形にできるのに

——愛知県名古屋市国井卓也(19才/学生)

如果我可以变成孔雀

我也是

因为爱而成型的

「僕の好きな娘は、いつも扉の向こうにいるんだ」と言ったら「じゃその扉を開ければいいじゃない」と言った君。

扉の鍵を下さい。

——愛知県名古屋市平山聖(16才/高校生)

我对你说:“我喜欢的女孩呀,一直站在门的另一边”

你回答道:“那把门打开不就好了吗”

那么请你给我开门的钥匙。

お天気予報

最初にあなたの住む街を見ます

今日はあたたかくなりそうですね。

——東京都三鷹市山田容子(24才/会社員)

每次看天气预报

都会先关注你所在的那个城市

今天会变暖呢

どうせ無理だからどうせもう会わないから

どうせどうせで終わる恋

今回だけは負けたくない

——静岡県浜松市見野朋仁(17歳/男性/学生)

反正已经不可挽回了,反正已经不再见面了。

反正这段恋情终归结束了。

只是这一次不想再输了。

街で見かけたあの人は、あの日と変わらず笑ってました

でも少し声が大人びていて私だけ

思い出の中にいるような気がしました。

——鹿児島県御書由依(16歳/女性/学生)

在街上遇到的那个人还是一如既往地笑着,

只是声音正一点点地老成起来。

好像只有我一直活在记忆中。

ごめんね、としくん。

おねえちゃんと弟は、けっこんできないんだって。

今のうち、いっぱいなかよくして、しあわせにくらそうね。——新潟県新潟市坂井百合奈(7歳/女性/学生)

对不起呀,小俊。

姐姐和弟弟是不能结婚的。

趁着现在,我们也要相亲相爱,一起幸福快乐地生活。

初めて一緒に帰った日

その日はなぜか

一番静かな帰り道だった

——青森県むつ市鳥山昭彦(17歳/男性/学生)

第一次一起回家的时候,

那天不知何故,

回家的路特别安静。

デートにさそってみました

君はあっさりとOKしてくれました

デートと分かっていてOKしたのでしょうか

——中国北京市大川麻耶(14歳/女性/学生)

鼓起勇气向你邀约,

你很爽快地对我说OK。

你明明知道这是约会还答应我了吗?

受け取っていただけますか

「コワレモノ取り扱い注意」

と書かれた私の心を

——埼玉県渡辺理一(48才/男性/臨床検査技師)

能不能请你收下,

写着“易碎品,小心轻放”的

我的心。

友達に「好きな人いるの?」と聞かれ

反射的に「いないよ。」と答えました。

あなたの顔が浮かびました。

——大阪府交野市桑原敬子(16才/女性/高校生)

朋友问我:“有喜欢的人么?”

我很自然地回答道:“没有啦。”

脑海中却浮现出你的面容。

小さい頃読んだ絵本に、

王子様は白馬に乗って来るって書いてあった。

本当は、新幹線に乗って来るのにね。

——東京都田口恵理(21才/大学生)

小时候读过的连环画里写道:

王子是骑着白马来的。

其实,是乘着新干线来的哦。

「また会え…ますか?」

敬語が今の

私と彼の距離

——福島県いわき市阿部さおり(34才/女性/公務員)

“还能……和您见面么?”

你用的敬语,

暗示着我们之间的距离。

あなたに逢えたことは

必然だったこと

でも、やっばり嬉しい

能遇见你

是必然的事情

但是,果然很高兴

君のしかけたイタズラに

仆はわざとひっかかるんだ

だって君の笑颜がみたいから——兵库県/男性/15嵗

你那些恶作剧

我是故意中招的

因为想看见你的笑容

试合前で紧张している私に

「がんばって」とあなたが一言

别のドキドキが加わりなした——大阪府/女性/15嵗

对着考试前紧张的我

你说的那句“加油”

又让心跳多出一分

メールが来た。今何してるの?って

ぼーっとしてるって返した

君のメール待ってたなんて送れへんよ

——奈良県/男性/18嵗

短信来了。你问我在干什么

“在发呆”我这样回到

“在等你的短信”这样的话发不出去啦

帰り道

雪の中に残る君の足跡に

僕の足をそっとかさねてみる

——長野県藤林隆彦(18才/男性/高校生)

回去的路上,

雪地里残留着你的脚印,

我轻轻地把脚印踩在上面。

大好きで大好きで

やっと言えたの

「ありがとう。そしてよろしく」

好喜欢好喜欢

终于说出来了

“谢谢,然后请多多指教”

いつまでも、

いつまでも、

同じ夏の空を見上げたい。——めがりゅ

永远

永远都一样

夏天一起仰望天空

一人で立ち上がれるくらい

誰にも負けないくらい

強くなってみせるから

我要变强给你看

强到可以一个人振作起来

强到不会输给任何人

別れても友達だよ??

って言ったけど。

結局、友達未満か...

分手了也是朋友呀??

是这么说的

结果,朋友还不是

どんなことでもいいんだよ?あんたと話してるこの時間が私の幸せだから。

——かの

什么事都没关系吧?

能和你聊天的时光

就是我的幸福

君が好きな人を教えてくれた

応援するねって言った

その子よりも私の方が君のこと想ってるのにな…

你喜欢的人告诉我吧

我说过会支持的

那个人会比我更想着你的

友達と恋だったら友達をとる

だからこれ以上好きにはなっちゃだめ…

分かっててもそんなの無理だょ。

朋友和恋人之间我还是选择做朋友

因此在这之上的喜欢是不可以的

但我明白这个道理却做不到

先輩は可愛いのに

彼氏がいない、、でもすぐできそうで怖い、、年下の俺では駄目ですか?

学姐(学长)很可爱

却没男朋友但是好像很快就要有了好恐怖

比她(他)年轻的我就无缘了吗?

あの曲も、この曲も。

全部あなたがいた時に聞いた曲。

聞く度に思い出す。今も大好きです。

那首曲子、这首曲子

全部都是你在的时候听到的曲子

每次听都会回忆。现在也非常喜欢。

言葉なんていらないよ。

だって、

あかい糸で繋がれているから。

不需要什么语言

因为

因为被红线束缚着

友達以上恋人未満

君と出会って誰かのこと自分より大切に思う気持ち、初めて気付けた欲を言うと私は君の彼女になりたい

朋友以上恋人未满

第一次发现,和你相遇比起谁的事都更加重要去珍惜

我想成为你的她

理想と現実に好きになる人

全然違うけども好きになったら

かわいくみえるもの

理想和现实中喜欢的人

是完全不同的,不过如果喜欢上了的话

就会觉得(他/她)很可爱

あなたに関連したことをわざとつぶやいてるのあなたがコメントしてくれること期待して

でも来るはずないよね。今日も期待はずれ。

故意对与你有关的事情啐啐念

期待会有你的comment(评论)

但是那不可能吧。今天的期待也会落空。

いつか帰りし貴方の胸に

思いきり甘えることを

夢に見る

总有一天回到了你的胸前

尽情地撒娇

只不过是在梦里看见的

友達。そう、友達なんだよね。

私のこの気持ちは恋なのかな?

それともこの距離感がすき?

朋友,对,是朋友哦。

我的这种心情的恋爱吗?

还是有着这种距离感的喜欢?

初めて伝えた「大好き」は私の精一杯の勇気最後に伝えた「大好きだったよ」は

私の精一杯の強がりでした

最初传达了“十分喜欢你”是我竭尽全力的勇气最后传达“曾经喜欢过你”是

我竭尽全力的逞强

仲のいい友达ほどべつに仲良くなろうとしたわけじゃなくていつ仲良くなったのかわからないくらい

いつの间にか友达になっていたりする

关系越是好的朋友,并不是为了好而好,

而是不知道什么时候关系好起来了那样,

不知不觉间成了好朋友。

三行情书大赛策划

三行情书大赛策划 导读:本文三行情书大赛策划,仅供参考,如果觉得很不错,欢迎点评和分享。 三行情书大赛策划 一、活动主题:三行情书大声说出我们的爱 二、活动背景:在1994年-2005年间,日本日语文章能力检定协会每年都会举行一项“三行情书”比赛,参与人数众多,年龄跨度极大。从内容上来看,情书有很多种:爱情,亲情,友情……甚至是主人对宠物的宠爱之情。2010年4月3日,中央电视台新闻频道在晚间新闻里也播出了日本“三行情书”的节选,这让更多的中国观众都了解到“三行情书”。并且,据调查,中国人较之于外国民众,可以经常表达对家人、朋友的爱的人数差距很大,还有一项调查时:当你收到他人祝福时的快乐指数,95%的人说会感到很快乐。所以,相比之下,我们发现表达自己的爱很重要。 三、活动目的:给同学们一个机会,以最简洁的形式表达出心中的爱,给同学们一个交流的平台,来展示不易于口的情感,同时,可以让身边的人感受到爱,让自己学会感恩,学些感谢身边的人,还可以增进同学之间的感情,培养大学生的良好品质,同时更重要的也可以同学们发现汉字语言无穷的魅力,让汉字语言走的更美更远。 四、前期宣传:(一)人员宣传:1.宣传时间:4月2日截止 2.宣传地点:各个教学楼

3.宣传人员:各二级学院的宣传部,编辑部以及校新闻宣传部 4.宣传形式:主要为宣传人员手持活动策划书,向同学们介绍本活动的大纲,充分调动同学们的兴趣,并讲解活动细则,以及需要注意的活动事项 (二)平台宣传:由活动举办方在其微博,QQ,微信等平台上进行文字宣传 五、活动形式:发送微博、发送QQ空间说说 六、活动对象:面向全体学生 七、活动日期:即日起至4月8日 八、作品要求:1.“三行情书”,文字排列为三行,100字以内 2.内容健康,积极向上 3.作品必须为原创,严禁抄袭 4.书写对象不限 九、作品样本:1.工科型:如果说对你的爱有极限那它永久收敛于你 2.深情型:中间的这一行留给你我的未来 3.浪漫型:一字是你两字是你我三字是你和我 4.感恩型:要怎么表达对你的爱,妈妈 一直只会对你大呼小叫横眉竖眼的我 其实内心对你一直很歉疚 十、书写对象:1.表达对青春的无悔诠释,对童年的回望,对未来的希冀

三行情书征文大赛策划书

“三行情书” 策 划 书 主办单位:材料科学与工程学院勤工部 协办单位:材料科学与工程学院学检部 材料科学与工程学院宣传部 2012年11月

人非草木,孰能无情。 有爱就要大声说出来,有情就要慷慨展现。有时候不需要千言万语,爱你,关心你,只要三行字。三行字,足以剥开万千情丝,足以淋漓尽致。 一、活动主题 我想大声告诉你——三行情书征文大赛 情感涉及范围:爱情、亲情、友情等,甚至是主人对宠物的宠爱之情。二、活动背景 莎士比亚曾写过“十四行情诗”仍觉意犹未尽,那么只有三行的情书真的能够表达“对最重要的人的感情”吗? 在1994年-2005年间,日本日语文章能力检定协会每年都会举行一项“三行情书”比赛,参与人数众多,年龄跨度极大。从内容上来看,情书有很多种:爱情,亲情,友情……甚至是主人对宠物的宠爱之情。 2010年4月3日,中央电视台新闻频道在晚间新闻里也播出了日本“三行情书”的节选,这让更多的中国观众都知道了“三行情书”。 2010年,浙江大学生也举办了“三行情书”大赛,活动发起后踊跃参与的同学数量猛增,短短半个月时间就收集到200余份作品。不仅如此,部分作品被传到了网上,跟帖众多。 三、活动目的 随着人类社会的快速发展,人类进入了微时代,快节奏的生活在提高效率的同时却无形中掠夺了人们表达自己情感的时间,为适应这种“微”趋势,三行情书应运面生。短短三行,是信,也是诗,让读者在简练的语句中感受字里行间丝丝入扣的情意,也为了让人们在快节奏的生活中停下脚步,互相了解和关心身边的人和物。 “三行情书”的目的就是给同学们提供一个平台,让同学表达心中的爱,也让同学们丰富自己的大学生活。 四、活动参与对象 中南林业科技大学全体师生

三行情书北川理惠实体书

“三行情书”比赛获奖作品及优秀作品 一等奖:(奖状+100元奖金) 《花殇》罗静 你和我,若在一起,连尘埃都会开出花 二等奖:(奖状+80元奖金) 《致我的祖父》李神龙 我在走向死的幽狱,而你却正饮啜着生的圣泉,你的冰腿热络了吗,我的祖父? 我在人世迷繁寻觅,你在人生尽头寂静守候,你的病肺通顺了吗,我的祖父? 我在时间的灰烬里行走,你却着黑衣自由来去,你听到人世的思念了吗,祖父? 《想你》吴耀迪 半是明媚半是忧伤 最难割舍的是你朦胧的眼 那是我永生不会再遇的一片海 《往事并不如烟》杨慧妮 那一季的青梅雨,那一年的竹马风 谁的韶华在谁的掌心绽放如画 谁的笑靥在谁的眼眸陨落成诗 三等奖:(奖状+50元奖金) 《朝夕》黎世杰 一朝一夕,不过是你千年万年里的一次眨眼 而我就坐在这里 仰望着,与你相视,直到苍老 《屏里屏外》谢莹 柳絮纷飞,莺语花香,屏里屏外久徘徊。 缕缕氤氲的温柔,幕幕甜蜜的忧愁,浅尝。 你依旧在这里,默然相依。 童敏 #爱无言,书三行# 一个个身影过后,还不是你,祈求下一个涟漪《风信子》罗文燕 窗前还保留你给我的一盆风信子 三月灿烂开花 静美地着死在毕业的六月 《五厘米》陈泳余 我一直相信,看破了樱花瓣每秒五厘米的飘落下来,你便微笑在五厘米之外。 优秀奖:(奖状+奖品精致台灯) 《缘聚缘散》方俞惠 缘聚缘散缘如水,情起情落情如云。 梦里繁花落尽,此情未央,此意难忘,弦虽断,曲犹扬。 你要记得,虽生生两岸,但紫檀未灭,我亦未去 《心·动》小r 还记得吗?我们六岁那年一起玩手牵手 然后,再也没有谁 那样叫我怦然心动 《爱情》廖东成

有一个人,是我哥德巴赫猜想的诠释, 患难与共,生死相依, 我愿用我的一生,倾心去读懂1+1?? 《原以为》张文珊 原以为生活充满最痛的绝望 遇见你才知道 最美的惊喜已经降临 《爱你三声》落月 一声羞涩:我喜欢你 一声坚定:我会等你 一声从容:我们在一起 《思》李枫媚 落叶已腐化融入泥土 徒留我于思念的树下 独赏风吹云动 《虾粥》项健玲 你碗里,虾多粥少——我盛的, 虾壳——堆在你面前, 虾肉——跳进我碗里。 李挺 #爱无言,书三行# 本应铺满深秋的黄叶/你的笑容/化开整个春天 林宇祺 明晃晃的笑靥, 压弯了我的眉头, 你的明眸。 张晓彤 你说我们的相遇是一场奇迹, 却不知, 我已在你的生命里等了许久。 可邮寄的优秀作品:(以上19份+以下11份,共30份) 《距离》蔡吉燕 两座城市的距离 可以很近,可以很远 关键是,我在不在你心上 王燕美 我前言不搭后语 你笑着一一默许 闺中絮言,心系一隅 陈泳余 谁和谁的故事散了,落下一地桔子黄,像一片无法收割的麦浪。 梁宇君 多少人相遇、相知、相惜 最终有缘相恋 却因为一句【太了解】而无法相依。篇二:三行情书获奖作品篇三:三行情书活动策划

日语情书

兵庫県男性15歳 君のしかけたイタズラに 你那些恶作剧 僕はわざとひっかかるんだ 我是故意中招的 だって君の笑顔がみたいから 因为想看见你的笑颜 京都府女性25歳 「がんばれ!」と背中を押したのも 推我一把叫我“加油”的 「がんばれなくてもいい」と抱きしめくれたのも抱着我让我“不用硬撑也可以”的 あなだでした。 都是你。 熊本県男性21歳 俺について来い 跟着我 いやか? 不喜欢吗? いやなら俺がついていく。 如果不喜欢那我就跟着你走 東京都男性35歳 もし天国で僕を見つけても 如果你在天堂遇见我 どうか知らんぶりでいて欲しい 请装作不认识我的样子 今度も僕からプロポーズしたいから 因为下一次我也想由我向你求婚 大阪府女性15歳 試合前で緊張している私に 对这考试前紧张的我 「がんばって」とあなたが一言 你说的那句“加油” 別のドキドキが加わりました 又让我心跳多出一分 愛知県男性31歳 携帯見れば今も残っても 手机里依然留着 「好きです」

“喜欢你” たった一言の未送信メール 那句未曾送出的信息 東京都女性18歳 電話でケンカした 电话里吵了架 それでも会いたい 即使如此却还想见你 それだから会いたい 正因如此才想见你 広島県男性37歳 手のひらの短い生命線をじっと見て 凝视掌心短短的生命线 「運命って本当にあるのかな」と独り言 自言自语是否真有命运 妻は黙って油性ペンで手首まで生命線を伸ばしてくれた沉默的妻只是拿来笔将它延伸到手腕 神奈川県男性79歳 妻よ 妻啊 愛してるなんて言えないけど 虽然开不了口说爱 俺より先に死んでくれるな 但不准比我先死 奈良県男性18歳 メールが来た。今何してるの?って 短信来了。你问我在干什么 ぼーっとしてるって返した “在发呆”我这样回到 君のメール待ってたなんて送れへんよ “在等你的短信”这样的话发不出去啦 北海道男性17歳 父さんが作れるたった一つの料理 爸爸做的唯一一道菜 しょっぱい卵焼き 咸鸡蛋饼 どんな料理よりも優しい味 比什么都好吃

日本语能力试験の语汇三级

日本語能力試験の語彙- 三級あ(感動詞) ああ(指示詞) あいさつ 間あいだ 合うあう あかちゃん 上るあがる 赤ん坊あかんぼう 空くあく あげる(お祝いをあげる)朝寝坊あさねぼう 味あじ 明日あす 遊びあそび 集るあつまる 集めるあつめる 謝るあやまる アルバイト 安心あんしん 安全あんぜん あんな 案内あんない 以下いか 以外いがい いかが 医学いがく 生きるいきる いくら~ても 意見いけん 石いし いじめる 以上いじょう 急ぐいそぐ 致すいたす いただく

一度いちど 一生懸命いっしょうけんめいいっぱい(副詞) 糸いと 以内いない 田舎いなか 祈るいのる いらっしゃる ~員~いん 植えるうえる うかがう 受付うけつけ 受けるうける 動くうごく うそ うち(この二つのうち) 打つうつ 美しいうつくしい 写すうつす 移るうつる 腕うで うまい 裏うら 売り場うりば うるさい うれしい うん(応答) 運転手うんてんしゅ 運転うんてん 運動うんどう エスカレーター 枝えだ 選ぶえらぶ 遠慮えんりょ おいでになる お祝いおいわい

応接間おうせつま 多いおおい 大きなおおきな オートバイ オーバー おかげ おかしい ~おき 億おく 屋上おくじょう 贈り物おくりもの 送るおくる 遅れるおくれる お子さんおこさん 起すおこす 行うおこなう 怒るおこる 押し入れおしいれ お嬢さんおじょうさんお宅おたく 落るおちる おっしゃる 音おと 落すおとす 踊りおどり 踊るおどる 驚くおどろく お祭りおまつり お見舞いおみまい お土産おみやげ 思い出すおもいだす思うおもう おもちゃ 表おもて おや(感動詞) 下りるおりる

日语一级常用词汇表

あ行 あいそう(愛想) ·お酒ばかり飲む夫に愛想を尽かした妻は、離婚した。「討厭」 ·あの店員は愛想がよい。「招待」 ·愛想を言う。「実套話」 ·愛想がない。「親切」 ·おーい、お愛想。「結帳」 あいだがら(間柄) ·林先生と山田さんは、師弟の間柄だそうです。「關係」 あえて(敢えて) ·あなたの将来のために、あえて忠告します。「特意、勉強」 ·どうしても行きたいなら、私はあえて反対しない。「並不」 あくどい ·あの男のあくどいやり方に泣かされた人も多い。「太過火、惡每」 ·色があくどい、味があくどい。「過艷、太膩」 あざ(痣) ·私は生まれながらに、左手に小さなあざがあります。 あさましい(浅ましい) ·祖父が亡くなったとたん、遺産をめぐってあさましい争いが始まった。「卑鄙、可恥」 あざむく(欺く) ·敵を欺くために、一度退却するふりをした。「欺騙」 ·花をあざむく器量。「賽過」 あざわらう(嘲笑う) ·助けを求めにきた人を、何もせずあざわらっていたあの男はひどい。 あせる(褪せる、焦る) ·朝寝坊をしたので焦って出かけた。「急躁、着急」 ·何度も洗濯したのでTシャツの色が褪せた。「褪色」 あっけない ·有名な大学の試験だから、難しいと思ったが、あっけないほどやさしかった。「太簡単、没意思」 あつらえる(誂える) ·兄は、既成服に合わない体形なので、服をあつらえている。「訂做」 あとまわし(後回し)

·彼は自分のことを後回しにしても、他の人を助けるような人だ。「推遲、緩辦」 あべこべ ·道を曲がるのを間違えたらしく、あべこべの方向へ行ってしまった。「相反、顛倒」 あやつる(操る) ·彼女が横領したのは、陰で誰かに操られたからに違いない。「操縱」 あやぶむ(危ぶむ) ·遭難した船の行方は、いまだに分からず、乗組員の生存が危ぶまれている。「認爲危險」 あやふや ·彼のあやふやな態度に、彼女は激怒(げきど)した。「含糊」 あやまち(過ち) ·誰でも若い時は、過ちの一つや二つはおかす。「過錯」 あらかじめ(予め) ·あらかじめ必要なものをメモして行くと、無駄な買物をしない。「預先、事先」 あらっぽい(粗っぽい、荒っぽい) ·彼はあらっぽい性格に見えますが、实は優しい人なんです。「粗暴、粗野」 ありさま(有様) ·田中君は、彼女にふられてからというもの、食事ものどを通らない有様だ。「状態」 ありのまま ·ありのままの私を認めてくれる人と結婚したいと思っている。「老实、坦白」 ありふれる(有り触れる) ·親友の結婚祝いだから、ありふれた品ではなく、特別なものを贈りたい。「通常的、不希奇的」 あんじ(暗示) ·この絵の曲線は、人間の叫びを暗示しているそうだ。「暗示、示意」 あんじる(案じる) ·畑を荒らす野生の猿捕まえようと、一計を案じた。「(=あんずる)思耂、想出一條辦法」 ·事の成り行きを案じる。「掛念、担心」 あんのじょう(案の定) ·連休中の新幹線は、案の定、込んでいた。「果然、果如所料」 いいかげん(いい加減) ·ちょうどいいかげんの温度。「いいかげんにしなさい」と、母親は子どもをしかった。「適当、適

英文三行情书

あなた皺がふえましたね」 “你的皱纹又多了呢。” そうか、これはお前への 是么,这是我对你的 愛の年輪なんだよ。 爱的年轮啊。 六十二年一緒に暮らしたのに今は天と地球で別々に一同生活了61年而今却天人永别 星を見てお休みと言ったけど 我对着天上的星星向你道晚安 返事あった様ななかった様なアンタ耳遠かったもんネ回答若有若无你呀还是一样耳背呢 「京都と神户で远距离恋爱なの」とわたしがぼやくと我抱怨京都和神户之间的远距离恋爱 「わたしなんて二十年も前から」とばあばが微笑んだ 而奶奶只是微笑着说[我的远距离恋爱从20年前就开始了呢] 天国のじいじ、闻こえましたか 天堂里的爷爷,您听到了么 あかんって 我不行了! 你那样的笑容 凶器やわ! 是一种凶器呀~ 很喜欢的一句,可爱呢,关西味 いつも遅刻ばかりの仆 总是迟到的我 たまには君を喜ばせたくて30分前についた偶尔的想要逗你开心提前30分钟早到了 とっくに笑颜の君がいました 那儿早已站着笑容满面的你 俺についてこい 跟我走吧 いやか 不愿意? いやなら仆がついていく 不愿意的话我跟着你走 十年ぶりの同窓会 时隔十年的同学会 舍てられなかったネックレスをひさしぶりにてけました戴上了久违的舍不得丢掉的旧项链 あなたへの最后のメッセージです 这是给你最后的暗示 君のしかけた悪戯に 你的那些恶作剧

仆はわざとひっかかるんだ 我是故意上当的呢 だって君の笑颜がみたいから 只是想看见你的笑容 生きていれば时间は减っていくもの 活着剩下的时间会越来越少 そのなかで増えていくものがある 而在这之中,越累积越多的是 おまえへの気持ちと二人の思い出 我对你的心意和我们的回忆 またすぐ会えるよね 我们很快还会再见面的吧? あなたは何も言わず强くぎゅっと抱きしめてくれた你什么也没说只是紧紧的抱住了我 そのいたさがせつない 那种疼痛无比悲伤 「がんばれ!」と背中を押したのも 推我一把对我说加油的人和 「がんばらなくていい」と 抱住我说不用逞强也可以的人 抱きしめてくれたのもあなたでし 都是你 君が悲しいとき君が嬉しいとき 你悲伤的时候你快乐的时候 最初に头に浮かぶのが 都希望第一个浮现在你脑海中的人 仆でありますように 是我 メールも电话もデートの诱いも全部私からだった短信,电话,约会,都是我主动的呢 でも许す初めてのあなたからの提案が不过,原谅你因为你的第一次主动 「结婚しよう」だなんて 是对我说“我们结婚吧” こんな日が来るなんて思わなかった 从未想过会有这样一天 仆の颜も见れずに「好きです」といってくれた君が 害羞的无法正视我的脸说着“我喜欢你”的你 まっすぐ仆を见て「さよなら」と告げるなんて直视着我对我说了再见 私の化妆はね 我的化妆 あなたに会って完成するの 在见到你的那一刻才真正完成了 あなたに会った时の笑颜が最后の仕上げだから见到你时绽放的笑容是最后的润色あなたは私を「元気なひまわり」っていってくれた你总说我如同一株健康的向日葵

《海角七号》中的~七封凄美情书~(中日文对照)

海角七号~ 七封情书~~ ★第一封 1945年12月25日、友子、太阳がすっかり海に沈んだ。 一九四五年十二月二十五日 友子,太阳已经完全没入了海面 これで、ほんとうに台湾岛が见えなくなってしまった。 我真的已经完全看不见台湾岛了 君はまだあそこに立ってるかい 你还站在那里等我吗? 友子、许しておくれ、この臆病な仆を、 二人のこと决して认めなかった仆を どんなふうに、 君に惹かれるんだったけ、 君は髪型の规则をやぶるし、 よく仆を怒らせる子だったね 友子 请原谅我这个懦弱的男人 从来不敢承认我们两人的相爱 我甚至已经忘记 我是如何迷上那个不照规定理发 而惹得我大发雷霆的女孩了 友子、きみは意地张りで、あたらしい物好きで、でも、どうしょうもないぐらい、君に恋をしまった。だけど、君がやっと卒业したとき、ぼくたちは、戦争に败れた。仆は败戦国の国民だ。贵族のように、傲慢だったぼくたちは、一瞬にして、罪人のくび枷をかせられた。贫しいいち教师の仆が、どうして民族の罪を背负えよ、时代の宿命は时代の罪、そして、仆は、贫しい教师ですぎない、君を爱していても、あきらめなければならなかった。友子 你固执不讲理、爱玩爱流行 我却如此受不住的迷恋你 只是好不容易你毕业了 我们却战败了 我是战败国的子民 贵族的骄傲瞬间堕落为犯人的枷 我只是个穷教师 为何要背负一个民族的罪 时代的宿命是时代的罪过 我只是个穷教师 我爱你,却必须放弃你

★第二封 三日目、どうして、君のことを思わないでいられよう 第三天 该怎麼克制自己不去想你 君は、南国のまぶしい太阳の下で育った学生、仆は雪の舞う北から海を渡ってきた教师、仆らはこんなに违ったのに、なぜ、こうも惹かれあうのか 你是南方艳阳下成长的学生 我是从飘雪的北方渡洋过海的老师 我们是这麼的不同 为何却会如此的相爱 あの眩しい太阳がなつかしい、あつい风がなつかしい 我怀念艳阳…我怀念热风... まだおぼえてるよ、君が赤蚁にはらをたてる様子、笑ちゃいけないとわかてった。でも、赤蚁をふむようす、きれいで不思议なステップを踏みながら、踊っている様子、怒ったにぶり、はげしく軽やかな笑い声、友子、そのとき、仆は恋に落ちだんた 我犹有记忆你被红蚁惹毛的样子 我知道我不 该嘲笑你 但你踩著红蚁的样子真美 像踩著一种奇幻的舞步 愤怒、强烈又带著轻挑的嬉笑… 友子,我就是那时爱上你的… 强风が吹いて 台湾と日本の间の海に 仆を沈めてくればいいのに そうすれば 臆病な自分を负ってやまさずにすむ 多希望这时有暴风 把我淹没在这台湾与日本间的海域 这样我就不必为了我的懦弱负责 ★第三封 友子、たっだ数日の航海で 仆はすっかり老け込んでしまった 潮风がつれてくる泣き声を闻いて 友子

日语三级词汇(中日对照)

(アール) : (アール) : (公亩(100平方米)) (挨拶) : (あいさつ) : (应酬话,寒暄,打招呼) (間) : (あいだ) : (间,中间,间隔,期间,工夫,关系) (遭う) : (あう) : (碰见,遇见,遭遇,碰上) (合う) : (あう) : (一致,符合,对,准,合适,适合) (赤ん坊) : (あかんぼう) : (婴儿,乳儿,不懂事的人) (空く) : (あく) : (空,闲,空出,腾出) (上げる) : (あげる) : (给,送给) (朝早く) : (あさはやく) : (一大早,大清早) (朝晩) : (あさばん) : (早晚,一贯,经常,日夜) (朝日(旭)) : (あさひ) : (朝日,旭日,早晨的阳光) (味) : (あじ) : (味道,味,趣味,滋味,甜头) (アジア) : (アジア) : (亚洲,亚细亚) (明日) : (あす) : (明天,将来) (暑さ) : (あつさ) : (署热(的程度),暑气,夏季) (甘い) : (あまい) : (宽松,姑息,松,弱) (謝る) : (あやまる) : (道歉,认错) (アルバイト) : (アルバイト) : (勤工俭学,课余打零工,副业) (安心) : (あんしん) : (放心,无忧无虑) (安全) : (あんぜん) : (安全,平安) (案内) : (あんない) : (引导,向导,导游,指南,熟悉,通知) (言う) : (いう) : (告诉,讲,道,表明,告诫,所有) (如何) : (いかん) : (如何,怎么样) (遺憾) : (いかん) : (遗憾,可惜) (池) : (いけ) : (池,池子) (いけない) : (いけない) : (不可以,不行,不好) (意見) : (いけん) : (意见,见解,劝告,提意见) (石川) : (いしかわ) : (石川(姓氏,地名)) (医者) : (いしゃ) : (医生,大夫) (以上) : (いじょう) : (以上,超过,不少于,上述,完,结束) (急ぐ) : (いそぐ) : (急,急速,快速,着急) (一軒) : (いっけん) : (一所(房子),一户,一排房子) (一個) : (いっこ) : (一个) (一週間) : (いっしゅうかん) : (一个星期,一周) (一緒) : (いっしょ) : (一起,一同,一样,同样,结婚) (一所懸命) : (いっしょけんめい) : (拼命地,努力地) (一生懸命) : (いっしょうけんめい) : (拼命地,努力地,努力做……) (何時でも) : (いつでも) : (无论什么时候,随时,经常,总是) (一杯) : (いっぱい) : (全都,整个,满,充满,很多) (祈る) : (いのる) : (祈祷,祷告,祝愿,祝福) (今迄) : (いままで) : (到现在,至今,从前) (嫌) : (いや) : (讨厌,厌烦,不喜欢,不愿意) (いらっしゃる) : (いらっしゃる) : ((敬语)在,去,来) (色) : (いろ) : (颜色,彩色,色泽,光泽,肤色,脸色,表情)

三行情书,友情

篇一:三行情书 “三行情书”征文通知 人非草木,孰能无情 有情就要大声说出来,有情就要慷慨展现。有时候不用千言万语,只用三行字来表达“亲情、友情、师生情”,这便是“三行情书”。在这里,无论你的文学造诣是丰富还是匮乏,你都可以用你发自内心的词藻组成三行情书,来感谢成长中带给你点滴感动的人。在生活行色匆匆的路上,给自己和对方一个可以休憩的场所,体味生活的感动,让爱常驻心间。 一、活动要求 1、字数60字以内,排列成三句简练精致的语言——亲情、友情、师生情。 2、文学作品要求内容健康、积极向上、不得抄袭。 3、语言新颖、意味深长、点明主题。 二、活动对象 全体在校学生 三、活动目的 为加强学生感恩教育,营造良好校园氛围,传递青春正能量,“晨曦文学社”特举办以“亲情、友情、师生情”为主题的“三行情书”征文活动。 四、奖项设置 一等奖3名,二等奖7名,三等奖10名,另设“班级组织奖”5个,对获“班级组织奖”的班级酌情加分。 五、活动时间 2013年11月19日——2013年11月22日 六、投送地点 由各班团支书于本周五晚自习前将作品交至三楼团委或晨曦文学社办公室 校团委 晨曦文学社二0一三年十一月十九日篇二:三行情书征文大赛策划书 “三行情书” 策 划 书 主办单位:材料科学与工程学院勤工部 协办单位:材料科学与工程学院学检部 材料科学与工程学院宣传部 2012年11月人非草木,孰能无情。 有爱就要大声说出来,有情就要慷慨展现。有时候不需要千言万语,爱你,关心你,只要三行字。三行字,足以剥开万千情丝,足以淋漓尽致。 一、活动主题 我想大声告诉你——三行情书征文大赛 情感涉及范围:爱情、亲情、友情等,甚至是主人对宠物的宠爱之情。 二、活动背景 莎士比亚曾写过“十四行情诗”仍觉意犹未尽,那么只有三行的情书真的能够表达“对最重要的人的感情”吗? 在1994年-2005年间,日本日语文章能力检定协会每年都会举行一项“三行情书”比赛,参与人数众多,年龄跨度极大。从内容上来看,情书有很多种:爱情,亲情,友情??甚至是主人对宠物的宠爱之情。

日本的三行情诗

全国から寄せられた 大事な人への思いを 三行で綴ったラブレター 1、君のしかけたいたずらに 僕がわざと引っかかるんだ だって君の笑顔が見たいからだ 2、「がんばれ!」と背中を押したのも 「がんばらなくてもいい」と抱きしめてくれたのも あなたでした。 3、俺について来い いやか? いやなら僕がついていく 4、もし天国で僕を見つけても どうかしらんぷりでいてほしい 今度僕からプロポーズしたいから 5、試合前で緊張している私に 「がんばって」とあなたが一言 別のどきどきが加わりました。 6、携帯見れば今も残っている 「好きです」 たったの一言未送信メール 7、電話でけんかした ぞれでも会いたい それだから会いたい 8、手のひらの短い生命線をじっと見て 「運命って本当にあるのかな」と独り言 妻は黙って油性ペンで手首まで生命線を伸ばしてくれた9、妻よ 愛してるなんていえないけど 俺より先に死んでくれるな 10、メールが来た。今何してるの?って ぼーっとしてるって返した 君のメールなんて待ってたなんて送れへんよ 11、父さんが作っるたったひとつの料理 しょっぱい卵焼き どんな料理より優しい味 12、本当のことはあなたにも言ったことがないの不器用なあなたが私のために泣いたこと それがお嫁さんになった理由 13、君からメールが届いた 「元気?」って たったいま元気になった! 14、ばあさんや、お誕生日おめでとう 女性はろうそくの数ごとに

美を重ねるのは本当だね 15、あなたの顔にそっくりな息子 性格もそっくりに育てたい そしたら私みたいな幸せ者がもう一人できるかな 16、「京都と神戸の遠距離恋愛なの」と私がぼやくと 「私なんて二十年も前から」とばあば微笑びしょうんで 天国のじいじ、聞こえましたか?

大家的日本语__第20课

教案 序号20 授课班级12级应用日语专业班 课题第20课计划课时8 教学目的教学要求重点难点親しい友達と簡単な普通形の会話ができる。 重点文法: 普通体と丁寧体の区別 参考资料《新编日语句型》 「みんなの日本語」(1)教え方の手引き「初級日本語」上 一.復習 1.第19課の内容を確認する 文型1)~たことがあります。例:富士山に登ったことがあります。 2)~たり~たりします。 例:写真を撮ったり、お土産を買ったりします。 3)~なります。変化を表す 形容詞語幹+く 形容動詞語幹+になります 名詞+に

2.文法の応用 1)そのホテルに泊まったことがあります。よかったです。便利できれいです。 曾在那家宾馆住过,很好。又方便又干净。 2)日曜日、何をしますか。洗濯したり、部屋を掃除したり、音楽を聞いたりします。 星期天,干什么?洗洗衣服,打扫房间,听听音乐。 3)天気はだんだん寒くなりますから、町の人が少なくなります。天气渐渐变冷了,所以街上的人也少了。 4)町はきれいになりました。建物は高くなりました。車も多くなりました。 城市越来越漂亮了,建筑物越来越高,车越来越多。 5)三年前、そこに行ったことがあります。あまりにぎやかではありませんでした。今はきれいでにぎやかになりました。 三年前,曾去过那里,不太热闹。现在变得又漂亮又热闹了。 二.新しい語彙 1)要る:名詞が要る例:パスポートが要ります。 2)調べる:名詞を調べる例:資料を調べる 3)直す:名詞を直す例:文章を直す 4)修理する:名詞を修理する例:車を修理する 5)君:男性の名前の後ろにつく例:田中君山田君 6)この間:後ろは過去形を使う例:この間寒くなりました。7)みんなで:状態を表す例:みんなでご飯を食べます。 みんなご飯を食べます。 +で状態を表す一人で行きます。三人で遊びます。

日语四级词汇(大纲)

清音(清音せいおん) あ段い段う段え段お段 あ行あ(a) い(i) う(u) え(e) お(o) か行か(ka) き(ki) く(ku) け(ke) こ(ko) さ行さ(sa) し(shi) す(su) せ(se) そ(so) た行た(ta) ち(chi) つ(tsu) て(te) と(to) な行な(na) に(ni) ぬ(nu) ね(ne) の(no) は行は(ha) ひ(hi) ふ(fu) へ(he) ほ(ho) ま行ま(ma) み(mi) む(mu) め(me) も(mo) や行や(ya) ゆ(yu) よ(yo) ら行ら(ra) り(ri) る(ru) れ(re) ろ(ro) わ行わ(wa) を(o) ん(n) 浊音(浊音だくおん) か行が(ga) ぎ(gi) ぐ(gu) げ(ge) ご(go) さ行ざ(za) じ(ji) ず(zu) ぜ(ze) ぞ(zo) た行だ(da) ぢ(ji) づ(zu) で(de) ど(do) は行ば(ba) び(bi) ぶ(bu) べ(be) ぼ(bo) 半浊音(半浊音はんだくおん) は行ぱ(pa) ぴ(pi) ぷ(pu) ぺ(pe) ぽ(po)

清音(清音せいおん) ア段イ段ウ段エ段オ段 ア行ア(a) イ(i) ウ(u) エ(e) オ(o) カ行カ(ka) キ(ki) ク(ku) ケ(ke) コ(ko) サ行サ(sa) シ(shi) ス(su) セ(se) ソ(so) タ行タ(ta) チ(chi) ツ(tsu) テ(te) ト(to) ナ行ナ(na) ニ(ni) ヌ(nu) ネ(ne) ノ(no) ハ行ハ(ha) ヒ(hi) フ(fu) ヘ(he) ホ(ho) マ行マ(ma) ミ(mi) ム(mu) メ(me) モ(mo) ヤ行ヤ(ya) ユ(yu) ヨ(yo) ラ行ラ(ra) リ(ri) ル(ru) レ(re) ロ(ro) ワ行ワ(wa) ヲ(o) ン(n) 浊音(浊音だくおん) カ行ガ(ga) ギ(gi) グ(gu) ゲ(ge) ゴ(go) サ行ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze) ゾ(zo) タ行ダ(da) ヂ(ji) ヅ(zu) デ(de) ド(do) ハ行バ(ba) ビ(bi) ブ(bu) ベ(be) ボ(bo) 半浊音(半浊音はんだくおん) ハ行パ(pa) ピ(pi) プ(pu) ペ(pe) ポ(po) 拗音(ようおん)

日本三行情书精选,日本三行情书大全

日本三行情书精选,日本三行情书大全 本文是关于日本三行情书精选,日本三行情书大全,仅供参考,希望对您有所帮助,感谢阅读。 日本三行情书精选 爱你,只用三行字来表达。用三行字来表达对你的爱,这便是“三行情书”。风靡日本的“三行情书”,不仅感动了相爱的双方,也感动了我们这些看故事的人。“三行情书”,浪漫也可以很简单。 一、日文 十年ぶりの同窓会 舍てられなかったネックレスをひさしぶりにつけました あなたへの最後のメッセージです 译: 十年之后的同学聚会 我戴上了一直舍不得丢掉的那条项链 这是给你最后的暗示 二、日文 ひさしぶりのあなたからの电话 “别れた”という言叶と泣き声 “うれしい”と思ってしまった私は性格悪いですか 译: 久违的你打来电话 哭着说你们分手了 心里涌出一丝高兴的我是不是很坏呢 三、日文 ゲーム机こわすしほんとにくたらしい弟

これはほんとう そんな弟大嫌いこれはうそ 译: 把游戏机弄坏的弟弟真讨厌。 这是真话。 最讨厌那样的弟弟了,这是谎话。 四、日文 帰省した日の夜、不器用な父が一言。 「肩、もんでくれへんか。」 「めんどくさ」と言いつつも、顔がほころぶうち。 译: 回到家那晚,老爸粗声粗气地对我说了句: “来给我揉揉肩吧。” 我嘴里念着“真麻烦”,脸上却露出了微笑。 五、日文 「まだ彼氏と続いてるのか?」と探る父。 「まだ続いてるのか……」と落ち込む父。 お父さん、そろそろ心の准备をお愿いします。 译: “你和他还在交往吗?”爸爸问我。 “还在交往着呀……”爸爸有些闷闷不乐。 爸爸,是时候请你做好心理准备了。 小结:懂日语的朋友可以直接看原版内容,要是不懂就看看中文翻译吧!大家觉得如何呢?一起来说说吧!

日语,三行情书

日语,三行情书 篇一:日语三行情书的文学魅力 日语三行情书的文学魅力 日语的三行情书由俳句演变而来。俳句是日本的一种古典抒情短诗,有特定的格式,分别由 五、七、五音节的三个不压韵诗行构成,共十七字音,它的第一句为五音,称为初句,第二句为七音,第三句为五音结束,称为结句①。被称为日本俳圣的松尾芭蕉所作的《古池》,被奉为日语俳句的经典代表,其内容如下:古池や、蛙飛び込む、水の音(幽幽古池畔,青蛙跳破镜中天,叮咚一声喧)②。而三行情书则打破了五、七、五这一格式的束缚,并将诗的内容从借助季语表达意境转变为通过简单的语言抒发感情,使三行诗变得更加通俗易懂,贴近生活。 一、三行情书的分类及表达效果 本文根据内容的不同对日语三行情书进行了以下分类。例⑴-例⑹均出自日本的《改变人生的一分钟深情之语》节目征集的三行情诗,译文均为笔者试译。 (一)感谢家人 ⑴「まだ彼氏と続いてるのか?」と探る父 「まだ続いてるのか&」と落ち込む父 お父さん、そろそろ心の準備をお願いします

译文:你还和他在一起呢吗?试探我的父亲 还在一起啊&情绪低落的父亲 爸爸,您该做好心理准备啦 本诗的前两句生动形象地刻画出了舍不得女儿过早的离开自己而投入男朋友怀抱的慈父的形象,最后一句不仅是女儿对父亲的一种委婉的劝慰,也隐隐透露出了自己会和男友一直走下去的决心。 ⑵分娩室から出たら父がいた 「よく頑張ってたね」頭をぐしゃぐしゃになでてくれた いつぶりだろう母親になった直後娘になった 译文:从产房出来见到了父亲 说着你做得很好并轻抚着我的头 这才时隔多久呢?成为母亲之后,马上又变回了女儿 本诗的前两句为读者勾勒出了等在产房外的父亲安抚刚刚生产完的女儿的温馨画面,结句表达了这样一个道理:无论子女多大,在父母面前永远都是孩子。 ⑶朝起きて、誰もいない台所に ポツンと置いてある、まだ温かいお弁当 もう少し早く起きたら、ありがとうと言えたのに 译文:早上起床,在空无一人的厨房里 孤零零地摆放着,还温热的便当 如果再早起那么一小会儿,就能说上一句谢谢的 本诗的前两句描绘了一副平淡而又温暖的场景,父母早上出门上班,

日语4级分类单词表

日语4级分类单词表--名詞 0 画像が思い易いい単語 1画像が思い難い単語 単語漢字意味0/1 番 号 1 アパート公寓,公共住宅0 2 あさ朝早晨,清晨0 3 あに兄哥哥0 4 あね姉姐姐0 5 かいしゃいん会社員公司职员0 6 がくせい学生学生(多指高等院校的学生) 0 7 スミス史密斯(姓氏) 0 8 たなか田中田中(姓氏) 0 9 ちゅうごく中国中国0 10 とうきょうだいがく東京大学东京大学0 11 やました山下山下(姓氏) 0 12 りょこうしゃ旅行者旅行社0 13 いす椅子0 14 えいご英語英语0 15 カメラ照相机0 16 ざっし雑誌杂志0 17 じしょ辞書词典0 18 しんぶん新聞报纸0 19 つくえ机桌子,书桌0 20 テレビ电视0 21 ともだち友達朋友0 22 フランス法国0 23 へや部屋房间,屋子0 24 まんねんひつ万年筆自来水笔0 25 ラジオ收音机,无线电广播0 26 ほん本书,书籍;~支,~根0 27 えき駅车站(火车,电车) 0 28 がっこう学校学校0 29 かばん皮包,书包0 30 きょうしつ教室教室0 31 ぎんこう銀行银行0 32 くつ靴鞋0 33 せんせい先生老师0 34 たいいくかん体育館体育馆,室内操场0 35 だいがく大学大学0 36 デパート百货商店0

37 としょかん図書館图书馆0 38 みぎ右右,右边0 39 ゆうびんきょく郵便局邮政局0 40 あたま頭头0 41 えいがかん映画館电影院0 42 えいが映画电影,影片0 43 かいしゃ会社公司0 44 げつようび月曜日星期一0 45 とけい時計钟表0 46 なつやすみ夏休み暑假0 47 べんきょう勉強学习0 48 ちかてつ地下鉄地铁0 49 うち家0 50 かぞく家族家族,家属0 51 じてんしゃ自転車自行车0 52 シャンハイ上海上海0 53 ちかてつ地下鉄地铁0 54 でんしゃ電車电车(指电气化列车) 0 55 とうきょう東京东京0 56 ひこうき飛行機飞机0 57 ペキン北京北京0 58 おくさん奥さん夫人,太太0 (日本电影的名字)寅次郞的故事0 59 おとこはつらいよ男はつらい よ 60 おんがく音楽音乐0 61 かさ傘伞0 62 じぶん自分自己0 63 しんじゅく新宿新宿(地名) 0 64 だいどころ台所厨房0 65 パンフレット小册子0 66 ピンポン乒乓球0 67 いもうと妹妹妹0 68 え絵画,图0 69 おかあさんお母さん妈妈,母亲0 70 おじいさん爷爷,老爷0 71 おとうさんお父さん爸爸,父亲0 72 おとうと弟弟弟0 73 おばあさん奶奶,姥姥0 74 がようし画用紙图画纸0 75 じゅんこ純子纯子(人名) 0 76 ちち父父亲,爸爸0 77 てがみ手紙信,书信0 78 でんわ電話电话0

日语三行情书的文学魅力

日语三行情书的文学魅力 日语的三行情书由俳句演变而来。俳句是日本的一种古典抒情短诗,有特定的格式,分别由五、七、五音节的三个不压韵诗行构成,共十七字音,它的第一句为五音,称为初句,第二句为七音,第三句为五音结束,称为结句①。被称为日本俳圣的松尾芭蕉所作的《古池》,被奉为日语俳句的经典代表,其内容如下:古池や、蛙飛び込む、水の音(幽幽古池畔,青蛙跳破镜中天,叮咚一声喧)②。而三行情书则打破了五、七、五这一格式的束缚,并将诗的内容从借助季语表达意境转变为通过简单的语言抒发感情,使三行诗变得更加通俗易懂,贴近生活。 一、三行情书的分类及表达效果 本文根据内容的不同对日语三行情书进行了以下分类。例⑴-例⑹均出自日本的《改变人生的一分钟深情之语》节目征集的三行情诗,译文均为笔者试译。 (一)感谢家人 ⑴「まだ彼氏と続いてるのか?」と探る父 「まだ続いてるのか&」と落ち込む父 お父さん、そろそろ心の準備をお願いします 译文:你还和他在一起呢吗?试探我的父亲 还在一起啊& 情绪低落的父亲 爸爸,您该做好心理准备啦 本诗的前两句生动形象地刻画出了舍不得女儿过早的离开自己而投入男朋友怀抱的慈父的形象,最后一句不仅是女儿对父亲的一种委婉的劝慰,也隐隐透露出了自己会和男友一直走下去的决心。 ⑵分娩室から出たら父がいた 「よく頑張ってたね」頭をぐしゃぐしゃになでてくれた いつぶりだろう母親になった直後娘になった 译文:从产房出来见到了父亲 说着你做得很好并轻抚着我的头 这才时隔多久呢?成为母亲之后,马上又变回了女儿 本诗的前两句为读者勾勒出了等在产房外的父亲安抚刚刚生产完的女儿的温馨画面,结句表达了这样一个道理:无论子女多大,在父母面前永远都是孩子。 ⑶朝起きて、誰もいない台所に ポツンと置いてある、まだ温かいお弁当 もう少し早く起きたら、ありがとうと言えたのに 译文:早上起床,在空无一人的厨房里 孤零零地摆放着,还温热的便当 如果再早起那么一小会儿,就能说上一句谢谢的 本诗的前两句描绘了一副平淡而又温暖的场景,父母早上出门上班,却没有忘记照顾还在睡梦中没吃上早饭的孩子,孩子摸着温热的便当,后悔自己没有早起一会儿对母亲表达感谢之意。看似平常的小事,却最是能打动人心。 (二)表白爱意 ⑷「また、会え&ますか?」 敬語が今の 私と彼の距離 译文:还能再见到&您吗? 敬语是现在

2004年日语能力考试3级文字词汇

2004年日语能力考试3级文字词汇 文字?語彙 (100点 35分) 問題Ⅰ___のことばはどうよみますか。1234からいちばんいいものをひとつえらびなさい。 問1?わたしは西洋の文学が好きです。 (1).西洋1.せいゆう2.せいよう3.とうゆう4.とうよう (2).文学1.いがく2.かがく3.おんがく4.ぶんがく (3).好き1.すき2.ずき3.つき4.づき 問2?7時までに会場に集まってください。 (4).会場1.あいば2.かいば3.あいじょう4.かいじょう (5).集まって1.きまって2.とまって3.あつまって4.はじまって 問3?あの黒いビルが銀行です。 (6).黒い1.あおい2.あさい3.くろい4.たかい (7).銀行1.きんこう2.きんごう3.ぎんこう4.ぎんごう 問4?教室は広くて明るかった。 (8).教室1.きゅしつ2.きょしつ3.きゅうしつ4.きょうしつ (9).広くて1.つえたくて2.ふとくて3.ひろくて4.せまくて (10).明るかった1.ぬるかった2.ふるかった3.まるかった4.あかるかった 問5?りんさんはいい声で歌います。 (11).声1.おと2.おん3.こえ4.せい (12).歌います1.うたいます2.うだいます3.おたいます4.おだいます 問6?きのう近所で火事があった。 (13).近所1.きんしょ2.きんじょ3.きんしょう4.きんじょう (14).火事1.かじ2.かち3.ひじ4.ひち 問7?日本の着物は有名です。 (15).着物1.きもの2.きもん3.つきもの4.つきもん (16).有名1.ゆめ2.ゆめい3.ゆうめ4.ゆうめい 問8?楽しいしごとはどんどん進んですぐにおわります。 (17).楽しい1.かくしい2.がくしい3.たぬしい4.たのしい (18).進んで1.しんで2.すんで3.ししんで4.すすんで 問9?出発に間に合わないかもしれません。 (19).出発1.しゅはつ2.しゅぱる3.しゅっはつ4.しゅっぱつ

日语一级单词表

1.飽きる:厌倦,厌烦,例:肉に飽きる/肉吃腻了 2.あきれる(自下一)惊呆,吃惊不知所错。例:警官の話を 聞いて、彼は呆れてものも言えなかった。听了警察的话,他惊的垭口无言。 3.あこがれる(自下一)向往,憧憬,例:都市生活に憧れる。/向往都市生活。 妹は歌手に憧れる/妹妹渴望成为一名歌手。 4.欺く(他五)A:骗欺骗,例:甘言をもって人を欺く。用花言巧语骗人。B:胜似,赛过..花も欺く美人。闭月羞花的美人。. 5.あざわらう嘲笑:例:人の失敗をあざ笑うな。不要嘲笑别人的失败。 6.あずかるA:代存,代为保管。例:荷物を預かる。/保管行 李B:四年生を預かっている。负责四年级的学生 7.あずけるA:寄存,存放:例:荷物を空港に預ける/把行李 寄存在机场。B:委托,托付うちの家計を妻に預ける/家里的财物交由妻子负责。 8.あせる着急,焦急。あせると損をする/欲诉则不达 9.あせる褪色,掉色この生地は色褪せやすい./这种面料很容易褪色。 10.値する:值得..一見に値する。值得一看 11.あつかうA:操作,使用:例:外国製の機械は扱いにくい。外国造的机器不好操作。B 处理,办理例:財産の紛糾を扱う。

/处理财产纠纷。C:对待,接待冷たく扱われた。受到冷遇 12.あつらえる定,订做ワンピースをあつらえる/订做连衣裙。 13.当てはまる合适恰当。例:入学条件に当てはまる/符合入学条件 14あてはめる适用:例:昔の人の例を現代の人に当てはめる/ 把古人的例子用在现代人身上 15あばれる闹,胡闹例:酒を飲んで町で暴れる/喝醉了酒在 街上胡闹。 16 あまえる撒娇:例:親に甘える/和父母撒娇 17.あます剩余,留:例:生活費を余すところなく全部使った。/把生活费花的一分不剩。 18.あまやかす娇惯,溺爱。例:あの子は親に甘やかされて育ってので、何もできない/那孩子是在父母的娇惯下长大的,什么都不会做 19.あまる余,剩A:例:千円あまっている/剩下1000 日元。 超出....能力,过分例:B:この仕事は私の力に余る/这项工作胜任不了。 20.怪しむ怀疑,觉得奇怪。怪しむに足りない/不足为怪 21.あやつるA:操作船を操る/驾船 B:操纵陰で操る。 /在背后操纵。C:掌握,精通英語を自由に操る/英语运用自 如 22危ぶむ担心,忧虑大学に落第したので、将来が危ぶまれ

相关文档
最新文档