2015年12月专八口语口译含参考答案

2015年12月专八口语口译含参考答案
2015年12月专八口语口译含参考答案

Speech of an international CEO at the provincial level forum in china Distinguished guests, ladies and gentlemen, It is a great honor to be invited to speak at this forum of international development. As one of the first international retail enterprises that have settled in this province, we have set up 4 joint ventures with a total investment of rmb 3.5 billion yuan, and moreover, we have opened over 20 large-scale supermarkets in the major cities, last year we launched a plan to support small and medium suppliers in the province aiming to bring solutions to the suppliers, including standard commercial operations, up to date marketing concepts and strong communications, we offer them free consultation, including the customers’ needs, lay-out of products, flow of funds, and market feed back. Meanwhile, we demand they produce high quality products, with our help, many small and medium suppliers have found new solutions and increased their sales, in addition, we have just started a new plan with our suppliers at a recent conference, this plan gain extensive applause from these suppliers, In this second half of the year, we will provide guarantee for suppliers who want to obtain loans or financing, helping them to overcome the shortage of funds due to the global financial crises, at present, we are negotiating with various commercial banks, trying to persuade them to expand better financial channels for our suppliers.

On the 8th of this month, we organized the win win day for partners, the event had two topics, one was direct purchase and the other was medium and small food processing companies, both projects are essential for us in china, we hope professional trainings and business seminars and expect to help local suppliers to be more aware of food safety issues to complete the innovation of products and technology, and to provide more products

which meet the market demand. After 12 years’ cooperation and development in china, we will as always go forward hand in hand with the development of this province, making more contributions to its prosperous market to have a harmonious commercial environment in china, and to this sustainable development of Chinese economy.

中国国家旅游局官员在第六届丝绸之路国际大会开幕式上的致辞尊敬的各位来宾,女士们,先生们,上午好!很高兴与大家相聚在古老而美丽的敦煌,共同出席联合国旅游世界组织第六届丝绸之路国际大会,我谨代表中国国家旅游局对大会召开表示热烈祝贺,对远道而来的各位嘉宾表示诚挚欢迎。拥有两千多年的历史,绵延7千多公里的丝绸之路是沿线各国人民共同开创的友谊之路,是人类探索自然,挑战自我的奇迹之路,是亚、欧、非三大洲文明交流和融合之路。今天,丝绸之路已成为沿线各国经济往来、文化交流的大道,更成为全球游客心驰神往的一条黄金旅游线路,中国是丝绸之路的起点,也是沿线极具吸引力的旅游圣地,统计数据显示,过去十年,中国丝路沿线五省区的入境游客量从141万人次跃升到415万人次,年均增幅达11.4%,国际旅游收入从5.16亿美元增长到22亿美元,年均增幅达15.6%. 旅游业已成为当地的支柱产业、先导产业,在沿线各国的共同努力下,丝绸之路旅游项目取得了有目共睹的成果,但目前,沿线各国签证、交通等便利化程度还不高,区域经济和旅游市场发展还不平衡,在这里,我倡议沿线国家强化合作,共谋发展,共同把丝绸之路打造成国际游客青睐的旅游精品。

When talking about Chinese tourists overseas, news media often mention their inappropriate behavior such as spitting, littering, talking loudly in public places, and carving characters in scenic spots. The china national tourism administration recently announced that in order to improve the image of Chinese holidaymaker overseas, it will establish a “black list” for individuals engaging in such “uncivilized behavior”and the record will be kept for up to two years. What do you think of this measure? Do you think it will be effective? What suggestions do you have?

最新01-14年专八汉译英(附答案)

01到14年专八汉译英真题及答案: 2014年本题是一篇典型的文学翻译,原文选自老舍名篇《我的母亲》。老舍的作品生活气息浓郁,语言朴实直白。因此,在翻译本篇时不仅要注意忠实于文字意义,更要忠实地再现原文的语言风格,所以要避免用过于高级的词汇表达和句子结构,用平实的语句表达出原文的精神面貌。 当我在小学毕了业的时候,亲友一致的愿意我去学手艺,好帮助母亲。我晓得我应当去找饭吃,以减轻母亲的勤劳困苦。可是,我也愿意升学。我偷偷的考入了师范学校——制服,饭食,书籍,宿处,都由学校供给。只有这样,我才敢对母亲说升学的话。入学,要交十圆的保证金。这是一笔巨款!母亲作了半个月的难,把这巨款筹到,而后含泪把我送出门去。她不辞劳苦,只要儿子有出息。当我由师范毕业,而被派为小学校校长,母亲与我都一夜不曾合眼。我只说了句:“以后,您可以歇一歇了!”她的回答只有一串串的眼泪。 参考译文:After I graduated from primary school,relatives and friends all suggested that I should drop out and learn a trade to help my mother. Although I knew that I ought to seek a livelihood to relieve mother of hard work and distress,I still aspired to go on with study. So I kept learning secretly. I had no courage to tell mother about the idea until admitted to a normal school which provided free uniforms,books,room and board. To enter the school,I had to pay ten Yuan as a deposit. This was a large sum of money for my family. However,after two weeks' tough effort,mother managed to raise the money and sent me off to school in tears afterwards. She would spare no pains for her son to win a bright future. On the day when I was appointed the schoolmaster after graduation,mother and I spent a sleepless night. I said to her,"you can have a rest in the future." but she replied nothing,only with tears streaming down her face. 2013年 生活像一杯红酒,热爱生活的人会从中品出无穷的美妙。将它握在手中观察,它的暗红有血的感觉,那正是生命的痕迹。抿一口留在口中回味,它的甘甜有一丝苦涩,如人生一般复杂迷离。喝一口下肚,余香润人心肺,让人终受益。红酒越陈越美味,生活越丰富越美好。当人生走向晚年,就如一瓶待开封的好酒,其色彩是沉静的,味道中充满慷慨于智慧。 Life is like a cup of wine; people who love it discover inexhaustible wonders from it. Hold in the hand and gaze at it, the dark red color is reminiscent of the blood, which is the impress of life. Take a sip of it and appreciate the taste, the bittersweet flavor is exactly the same with life, which is complicated and blurred. Once the sip is swallowed, the lingering fragrance pleases the heart and refreshes the mind, leaving a person lifelong benefit. There was a remarkable resemblance between life and wine: the taste becomes more delicious as the wine mellows, just as life gets better as it becomes more abundant. When life comes to twilight years, it looks calm and tastes full of wisdom and generosity, just like a bottle of wine to be savored.

英语专业八级改错练习题及答案解析

英语专业八级改错练习题及答案解析 About half of the infant and maternal deaths in developing countries could be avoided if women had used family planning methods to prevent high risk ____1____ pregnancies, according to a report publishing recently by the Johns Hopking ____2____ University. The report indicates that 5.6 million infant deaths and 2,000,000 maternal Deaths could be prevented this year if women chose to have theirs children ____3____ within the safest years with adequate intervals among births and limited their ____4____ families to moderate size. This amounts to about half of the 9.8 million infant and 370.000 maternal deaths in developing countries, excluded China, estimated for this year by ____5____ the United Nation’s Children’s Fund and the US Centers for Disease Control respectably. China was excluded because very few births occur in the high ____6____

专八改错真题与答案

2000 年 -2015 年专八短文改错试卷 2015 年 3 月 21 日专业八级考试改错 When I was in my early teens, I was taken to a spectacular show on ice by the mother of a friend. Looked round a the luxury of the rink, my friend ’s mother remarked on the “plush ”seats we had been given. I did not know what she meant, and being proud of my vocabulary, I tried to infer its meaning from the context.“Plush”was clearly intended as a complimentary, a positive evaluation 。 that much I could tell it from the tone of voice and the context. So I started to use the word. Yes, I replied, they certainly are plush, and so are the ice rink and the costumes of the skaters, aren’tthey? My friend ’s mother was very polite to correct me, but I could tell from her expression that I had not got the word quite right. Often we can indeed infer from the context what a word roughly means, and that is in fact the way which we usually acquire both new words and new meanings for familiar words, specially in our own first language. But sometimes we need to ask, as I should have asked for Plush, and this is particularly true in the aspect of a foreign language. If you are continually surrounded by speakers of the language you are learning, you can ask them directly, but often this opportunity does not exist for the learner of English. So dictionaries have been developed to mend the gap.1.______ 2. ______ 3.______ 4.______ 5.______ 6.______ 7.______ 8.______ 9.______ 10.______ 2014 改错 There is widespread consensus among scholars that second language acquisition (SLA) emerged as a distinct field of research from the late 1950s to early 1960s. There is a high level of agreement that the following questions (1) ______ have possessed the most attention of researchers in this area: (2) ______ l Is it possible to acquire an additional language in the same sense one acquires a first language? (3) ______ l What is the explanation for the fact adults have (4) ______ more difficulty in acquiring additional languages than children have? l What motivates people to acquire additional language? l What is the role of the language teaching in the (5) ______ acquisition of additional languages? l What social-cultural factors, if any, are relevant in studying the learning of additional languages? From a check of the literature of the field it is clear that all (6) ______ the approaches adopted to study the phenomena of SLA so far have one thing in common: The perspective adopted to view the acquiring of an additional language is that of an individual attempts to do (7) ______ so. Whether one labels it “learning ” or “acquiritionalg ” an addi language, it is an individual accomplishment or what is under (8) ______ focus is the cognitive, psychological, and institutional status of an individual. That is, the spotlight is on what mental capabilities are

13年专八翻译真题

13年专八翻译真题 C-E: 生活像一杯红酒,热爱生活的人会从中品出无穷的美妙。 将它握在手中观察,它的暗红有血的感觉,那正是生命的痕迹。 抿一口留在口中回味,它的甘甜有一丝苦涩,如人生一般复杂迷离。 喝一口下肚,余香润人心肺,让人终受益。 红酒越陈越美味,生活越丰富越美好。 当人生走向晚年,就如一瓶待开封的好酒, 其色彩是沉静的,味道中充满慷慨于智慧。 2013年英语专八考试汉译英部分答案(周玉亮版) Life is like a cup of wine; people who love it discover inexhaustible wonders from it. Hold in the hand and gaze at it, the dark red color is reminiscent of the blood, which is the impress of life. Take a sip of it and appreciate the taste, the bittersweet flavor is exactly the same with life, which is complicated and blurred. Once the sip is swallowed, the lingering fragrance pleases the heart and refreshes the mind, leaving a person lifelong benefit. There is a remarkable resemblance between life and wine: the taste becomes more delicious as the wine mellows, just as life gets better as it becomes more abundant. When life comes to twilight years, it looks calm and tastes full of wisdom and generosity, just like a bottle of wine to be savored.

2011年英语专业八级真题完整答案及详细解析word版

TEST FOR ENGLISH MAJORS (2011) GRADE EIGHT TIME LIMIT: 195 MIN PART I LISTENING COMPREHENSION SECTION A MINI-LECTURE In this section you will hear a mini-lecture. You will hear the lecture ONCE ONL Y. While listening, take notes on the important points. Your notes will not be marked, but you will need them to complete a gap-filling task after the mini-lecture. When the lecture is over, you will be given two minutes to check your notes, and another ten minutes to complete the gap-filling task on ANSWER SHEET ONE. Some of the gaps may require a maximum of THREE words. Make sure the word(s) you fill in is (are) both grammatically and semantically acceptable. You may refer to your notes while completing the task. Use the blank sheet for note-taking. Now, listen to the mini-lecture. Classifications of Cultures According to Edward Hall, different cultures result in different ideas about the world. Hall is an anthropologist. He is interested in relations between cultures. I. High-context culture A. feature - context: more important than the message - meaning: (1)__________ i.e. more attention paid to (2) ___________ than to the message itself B. examples - personal space - preference for (3)__________ - less respect for privacy / personal space - attention to (4)___________ - concept of time - belief in (5)____________ interpretation of time - no concern for punctuality - no control over time II. Low-context culture A. feature - message: separate from context - meaning: (6)___________ B. examples - personal space - desire / respect for individuality / privacy - less attention to body language

专八汉译英十篇

1暮色中,河湾里落满云霞,与天际的颜色混合一起,分不清哪是流云哪是水湾。 也就在这一幅绚烂的图画旁边,在河湾之畔,一群羊正在低头觅食。它们几乎没 有一个顾得上抬起头来,看一眼这美丽的黄昏。也许它们要抓紧时间,在即将回家的 最后一刻再次咀嚼。这是黄河滩上的一幕。牧羊人不见了,他不知在何处歇息。只有 这些美生灵自由自在地享受着这个黄昏。这儿水草肥美,让它们长得肥滚滚的。如果 走近了, 你会发现它们洁白的牙齿,以及那丰富而单纯的表情。 2都市寸土千金,地价炒得越来越高,今后将更高。拥有一个小小花园的希望, 对寻常之辈不啻是一种奢望,一种梦想。 我想,其实谁都有一个小小花园,这便是我们的内心世界。人的智力需要开发, 人的内心世界也是需要开发的。人和动物的区别,除了众所周知的诸多方面,恐怕还 在于人有内心世界。心不过是人的一个重要脏器,而内心世界是一种景观,它是由外 部世界不断地作用于内心渐渐形成的。每个人都无比关注自己及至亲至爱之人心脏的 渐损,以至于稍有微疾便惶惶不可终日。但并非每个人都关注自己及至亲至爱之人的 内心世界的阴晴。 3手机刷新了人与人的关系。会议室门口通常贴着一条通告:请与会者关闭手机。可是会议室里的手机铃声仍然响成一片。我们都是普通人,并没有多少重要的事情。 尽管如此,我们也不会轻易关掉手机。打开手机象征我们与这个世界的联系。手机反 映出我们的"社交饥渴症"。最为常见的是,一个人走着走着突然停下来,眼睛盯着手 机屏幕发短信。他不在乎停在马路中央还是厕所旁边。 4朋友关系的存续是以相互尊重为前提的,容不得半点强求、干涉和控制。朋友 之间,情趣相投、脾气对味则合、则交;反之,则离、则绝。朋友之间再熟悉、再亲密,也不能随便过头、不恭不敬。不然,默契和平衡将被打破,友好关系将不复存在。每个人都希望拥有自己的私密空间,朋友之间过于随便,就容易侵入这片禁区,从 而引起冲突,造成隔阂。待友不敬,或者只是一件小事,却可能已埋下了破坏性的 种子。维持朋友亲密关系的最好办法是往来有节,互不干涉。 5大自然对人的恩赐,无论贫富,一律平等。所以人们对于大自然,全都一致并 深深地依赖着。尤其在乡间,上千年来人们一直以不变的方式生活着。种植庄稼和葡萄,酿酒和饮酒,喂牛和挤奶,锄草和载花;在周末去教堂祈祷和做礼拜,在节日到 广场拉琴、跳舞和唱歌;往日的田园依旧是今日的温馨家园。这样,每个地方都有自 己的传说,风俗也就衍传了下来。 6得病以前,我受父母宠爱,在家中横行霸道,一旦隔离,拘禁在花园山坡上一 幢小房子里,我顿觉打入冷宫,十分郁郁不得志起来。一个春天的傍晚,园中百花怒放,父母在园中设宴,一时宾客云集,笑语四溢。我在山坡的小屋里,悄悄掀起窗帘,

英语专八改错模拟题(7)

英语专八改错模拟题(7) Home, sweet home" is a phrase that express an essential attitude in the United States. Whether the reality of life in the family house is sweet or no sweet, the cherished ideal of home _____1 has great importance for many people. This ideal is a vital part of the American dream. This dream, dramatized in the history of nineteenth century European settlers of American West, was to find a piece of place, build a house _____2 for one’s family, and started a farm. These small households were _____3 portraits of independence: the entire family- mother, father, children,even grandparents-live in a small house and working together to ___4 support each other. Anyone understood the life-and-death importance _____5 of family cooperation and hard work. Although most people in the United States no longer live on farms, but the ideal of home ownership _____6 is just as strong in the twentieth century as it was in the nineteenth. When U.S soldiers came home before World WarⅡ, for example, _____7 they dreamed of buying houses and starting families. But there was _____8 a tremendous boom in home building. The new houses, typically in the suburbs, were often small and more or less identical, but it satisfied _____9 a deep need. Many regarded the single-family house the basis of their way of life._____10 1. 将 no 改为 not 2. 将 place 改为 land

2012年英语专八翻译题目以及答案

2012年英语专八翻译题目 一、英译汉: A.原文: But such policies seem instead to have created the conditions for even more campus violence. Some college students who previously drank in bars and lounges under the watchful supervision of bouncers(夜总会,就把等保安人员)(not to mention owners eager to keep their liquor licenses)now retreat to the sanctuary of their fraternity houses and apartments, where they no longer control their behavior their drinking. The boomerang effect has also played a role in attempts to reduce the availability of illicit drugs. During recent years, the federal government has been quite successful in reducing the supply of street drugs. As fields are burned and contraband(违禁品) confiscated, the price of street drugs has skyrocketed to a point where cheap alternatives have begun to compete in the marketplace. Unfortunately, the cheap alternatives are even more harmful than the illicit drugs they replace. B.译文: 然而上述政策反而引发了更多的校园暴力。一些大学生先前在夜总会的酒吧买醉,处于保安人员严密的监控之下(酒吧老板们为了保住自己卖酒的牌照也不会允许过激的事情发生)。现在,大学生们躲到他们互助会会所和公寓中酗酒,对自己饮酒的数量或行为都不再控制。政府在打击非法毒品方面采取的措施同样适得其反。近年来,联邦政府已经有效地抑制了街头毒品买卖。警方捣毁了很多毒品种植地,没收了违禁品,导致毒品的价格暴涨,那些便宜的替代品因此也有了竞争力。糟糕的是,那些便宜的替换品带来的危害甚至比他们所替代的毒品更大。 二、汉译英: A.原文: 痛苦纠聚心中,眉心发烫发热,胸口郁闷难展,胃里一股气冲喉而上。院长说这孩子发育迟缓时,她更是心头无绪。她在孩子所待的房里来回踱步,这房里还有其他小孩。整个房间只有一扇窗,窗外树影婆娑。就让孩子留下来吧,这里有善心的神父和修女,这里将来会扩充为有医疗作用的看护中心,这是留住孩子最好的地方。这孩子是她的秘密,她将秘密留在这树林掩映的建筑里。 B. 译文: Tortured by the pains gathering in her heart, she felt something was burning between her eyebrows. Her chest was brimmed with depression which was likely to run out of her throat at any moment. She could not think clearly any longer when the headmaster told her that the child suffered from developmental retardation. She strode up and down in the room where her child stayed with other pals. There was only one window in the room, out of which some shady trees were whispering. “Just leave it here”, she told herself, “This is the best choice by far, for there are kind priests and nuns in this place which may also be renovated into a Medicare center”. The child was her secret which would be kept in the buildings behind the woods. C. 原文出处:台湾作家蔡素芬《烛光盛宴》 原文赏析:

历年专八改错(2000年-2014年)真题及答案

历年专八短文改错试题 2014年英语专八改错真题答案 There is widespread consensus among scholars that second language acquisition (SLA) emerged as a distinct field of research from the late 1950s to early 1960s. There is a high level of agreement that the following questions ( a 前面加also) have possessed the most attention of researchers in this area: (possessed 改为captured) Is it possible to acquire an additional language in the same sense one acquires a first language? (one前面加as ) What is the explanation for the fact adults have (fact后面加that) more difficulty in acquiring additional languages than children have? What motivates people to acquire additional languages? What is the role of the language teaching in the (language前面去掉the) acquisition of an additional language? What socio-cultural factors, if any, are relevant in studying the learning of additional languages? From a check of the literature of the field it is clear that all (去掉the) the approaches adopted to study the phenomena of SLA so far have one thing in common: The perspective adopted to view the acquiring of an additional language is that of an individual attempts to do (attempts改为attempting) so. W hether one labels it “learning” or “acquiring” an additional language, it is an individual accomplishment or what is under (or 改为and) focus is the cognitive, psychological, and institutional status of an individual. That is, the spotlight is on what mental capabilities are involving, what psychological factors play a role in the learning (involving改为involved) or acquisition, and whether the target language is learnt in the classroom or acquired through social touch with native speakers. (touch改为contact) 2013英语专八改错真题答案 Psycho-linguistics is the name given to the study of the psychological processes involved in language. Psycholinguistics study understanding, production and remembering language, and hence are concerned with (1) _____ listening, reading, speaking, writing, and memory for language. One reason why we take the language for granted is that it usually (2) ______ happens so effortlessly, and most of time, so accurately. (3) ______ Indeed, when you listen to someone to speaking, or looking at this page, (4) ______ you normally cannot help but understand it. It is only in exceptional circumstances we might become aware of the complexity (5) ______

英语专八真题与答案

QUESTION BOOKLET TEST FOR ENGLISH MAJORS (2017) -GRADE EIGHT- TIME LIMIT: 150 MIN PART I LISTENING COMPREHENSION [25 MIN] SECTION A MINI-LECTURE In this section you will hear a mini-lecture. You will hear the mini-lecture ONCE ONLY. While listening to the mini-lecture, please complete the gap-filling task on ANSWER SHEET ONE and write NO MORE THAN THREE WORDS for each gap. Make sure the word(s) you fill in is (are) both grammatically and semantically acceptable. You may use the blank sheet for note-taking. You have THIRTY seconds to preview the gap-filling task. Now listen to the mini-lecture. When it is over, you will be given THREE minutes to check your work. SECTION B INTERVIEW In this section you will hear TWO interviews. At the end of each interview, five questions will be asked about what was said. Both the interviews and the questions will be spoken ONCE ONLY. After each question there will be a ten-second pause. During the pause, you should read the four choices of A, B, C and D, and mark the best answer to each question on ANSWER SHEET TWO. You have THIRTY seconds to preview the choices. Now, listen to the first interview. Questions 1 to 5 are based on the first interview. 1. A. Comprehensive. B. Disheartening. C. Encouraging. D. Optimistic. 2. A. 200. B. 70. C. 10. D. 500. 试卷用后随即销毁。 严禁保留、出版或复印。

英语专业八级改错真题及答案 持续更新 部分详解 文字答案校对版

1995-2017年英语专业八级改错真题及答案 (文字/答案校对版) 2017年改错真题 The ability to communicate is the primary factor that distinguishes human beings from animals. And it is the ability to communicate well which 1.________ distinguishes one individual from another. The fact is that apart from the basic necessities, one needs to be equipped with habits for good communication skills, thus this is 2.________ what will make one a happy and successful social being. In order to develop these habits, one needs to first acknowledge the fact that they need to improve communication skills from time to time. They need to take stock of the way how they interact and the direction 3.________ in which their work and personal relations are going. The only constant in life is change, th e more one accepts one’s strengths and works 4._______ towards dealing with their shortcomings, specially in the area of 5.________ communication skills, the better will be their interactions and the more their social popularity. The dominated question that comes here is: How to improve 6.________ communication skills? The answer is simple. One can find plenty of literature on this. There are also experts, who conduct workshops and seminars based on communication skills of men and women. In fact, a large number of companies are bringing in trainers to regularly make sessions on the subject, in order to 7.________ help their work force maintain better interpersonal work relations. Today effective communication skills have become a predominant factor even while recruiting employees. While interviewing candidates, most interviewers judge them on the basis of the skills they communicate with. They believe that some skills can be improvised on the job; but ability to 8.________ communicate well is important, as every employee becomes the representing face of the company. There are trainers, who specialized in delivering custom-made 9._______ programs on the subject. Through the sessions they not only facilitate better communication skills in the workplace, but also look into the problems in the manner of being able to convey messages effectively. 10._______ 2016年改错真题 All social units develop a culture. Even in two-person relationships, a culture develops in time. In friendship and romantic relationships, 1._________ for example, partners develop their own history, shared experiences, language patterns, habits, and customs give that relationship a special 2._________ character—a character that differs it in various ways from 3._________

相关文档
最新文档