2020年翻译资格考试笔译三级强化题

2020年翻译资格考试笔译三级强化题
2020年翻译资格考试笔译三级强化题

2020年翻译资格考试笔译三级强化题

如何强化翻译资格考试笔译三级,小编给大家带来2020年翻译资格考试笔译三级强化题,希望对大家有所帮助。下面小编就和大家分享,来欣赏一下吧。

2020年翻译资格考试笔译三级强化题

诚实守信 honesty

集体主义 collectivism

为人民服务 serving the people

全民健身运动 nationwide fitness campaign

爱国主义精神 patriotism

重要文化遗产 major cultural heritage

优秀民间艺术 outstanding folk arts

自立于世界民族之林 stand proudly in the family of nations

深入群众,深入生活 go deep among the masses and into the thick of life 奉献无愧于时代的作品 contribute to the people works worthy of the times 公民道德建设实施纲要 The Program for Improving Civic Morality

老少边穷地区和中西部地区的文化发展

the cultural development in the old revolutionary base areas, areas inhabited by ethnic minorities, remote areas, impoverished areas and the central and western regions of the country

社会公德,职业道德和家庭美德教育

education in social and professional ethics and family virtues

体现民族特色和国家水准的重大文化项目和艺术院团

the major cultural projects and art schools and troupes that are up to national standards and embody national characteristics

弘扬主旋律,提倡多样化

highlight the central theme of the times while encouraging diversity

奉献无愧于时代的作品

contribute to the people works worthy of the times

中华文明博大精深,源远流长

The Chinese civilization is extensive and profound, and has a long history

增强中国特色社会主义文化的吸引力和感召力

enhance the attraction and appeal of socialist culture with Chinese characteristics 坚持发展先进文化,支持健康有益文化,努力改造落后文化,坚决抵制腐朽文化develop advanced culture and support healthy and useful culture, change what is backward and resist what is decadent

发扬民族文化的优秀传统,汲取世界各民族的长处

carry forward the fine tradition of our national culture, draw on the strong points of other nations

发展面向现代化、面向世界、面向未来的、民族的、科学的、大众的社会主义文化develop national, scient ific and popular socialist culture geared to the needs of modernization, of the world and of the future

坚持为人民服务、为社会主义服务的方向和百花齐放、百家争鸣的方针

keep to the orientation of serving the people and socialism and the principle of letting a hundred flowers blossom and a hundred schools of thought contend

民族精神是一个民族赖以生存和发展的精神支撑

National spirit is the ideological prop on which a nation relies for survival and development

以科学的理论武装人,以正确的舆论引导人,以高尚的精神塑造人,以优秀的作品鼓舞人

arm people with scientific theory, provide them with correct media guidance, imbue them with lofty ideals, and inspire them with excellent works of literature and art

以爱国主义为核心的团结统一、爱好和平、勤劳勇敢、自强不息的伟大民族精神

a great national spirit centering on patriotism and featuring unity and solidarity, love of peace, diligence, courage and ceaseless self-improvement

2020年翻译资格考试笔译三级强化题

小心地滑 Caution:Wet Floor Mind your step

小心碰头 Mind your head

小心夹手 Mind the gap

(be careful the clipping hands)

小心轻放 Handle With Care

小心开水烫手 Caution:Boiling Water

小心有狗 Beware of Dog

禁止通车 Closed to all vehicles

严禁靠近 Keep off

禁止通行 Street Closed 禁止入内 Off Limits 禁止穿鞋 Shoes Off

禁止喧哗Keep silent (Don’t make noise)

等等,就不一定非要用“Don’t”表示“禁止”不可。而且,这种词语往往给人一种居高临

下的感觉,语气显得十分生硬。

又如,“一次(性/用)”因搭配对象不同至少有以下各表达法:一次处理:single/primary treatment;

一次污染:primary pollution; 一次冻透:straight- freezing;

一次空气:fresh/primary air; 一次爆破:one pull;

一次付清:pay in full;

一次消费:one- time consumption; 一次误差:first-order error;

一次成像照片:a Polaroid picture; 一次偿还信贷:non-installment; 一次性杯子:sanitary cup;

一次性筷子:disposable chopsticks; 一次性雨伞:throwaway umbrella; 一次性收入:lump-sum payment;

一次性保险: lump-sum payment insurance

一次用包装:non-returnable container; 一次用相机:single-use camera......

翻译资格考试catti三级笔译词汇

山姆大叔 Uncle Sam

煽情 arouse one's enthusiasm or fervor

山体滑坡 mountain landslide

闪存卡 flash memory card

商办工业企业 industrial enterprises run by commercial units

上班时间 office hour

商标冒用 trade mark infringement

商标条款 brand clause

商标专利权 exclusive right to use trademark

商潮 business wave

上岗 go to one's post; go on duty

上岗证 work license

上海合作组织 Shanghai Cooperation Organization (SCO)

上海合作组织秘书处 Secretariat of Shanghai Cooperation Organization

上海五国第六次峰会 the sixth summit of Shanghai Five

上海五国机制 the Shanghai Five mechanism

商检局 Commodity Inspection Bureau

商界 the business circle 上马 start a project

上门服务 door-to-door service

上门推销员 knocker

商品步行街 shopping mall

商品储备 commodity supply

商品房 commercial residential building

商品房空置 the vacancy problem in commercial housing

翻译资格考试catti三级笔译词汇

商业街 commercial street; business district

商业网点和设施 commodity network and facility

商业网点 commodity network

商业信贷原则 principles for commercial credit

商业预测 business forecasting

上有天堂,下有苏杭 "Just as there is paradise in heaven, ther are Suzhou and Hangzhou on earth."

上访者 petitioner (Authorities in Gansu have put the protest under control after a group of petitioners attacked local government buildings Monday night. 17 日晚,甘肃省陇南发生上访者冲击市委机关群体性事件,目前事态已得到控制。)

上火 suffer from too much internal heat

上门服务 visit ing service

商务出境 outbound tour for commercial affairs

上证指数(上海证券交易所指数) SSE (Shanghai Stock Exchange) Composite Index

哨兵 sentry. (A sentry on duty outside a garrison in Gaoxin District of Chongqing was shot dead by unidentified attacker(s). 位于重庆市高新区的某驻渝部队营房哨兵

遭持枪歹徒袭击身亡。)

扫黄运动 anti-porn drive

少林功夫 Shaolin Kung Fu. (Shaolin Kung Fu will be featured in a cultural event held by the United Nat ions Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) in Paris in May, the China News Service reported Monday.据中新社16 日报道,今年5 月,联合国教科文组织将在总部巴黎举办"文化多样性活动周",中国少林功夫应邀

参加。)

少数服从多数、下级服从上级、局部服从全体、全党服从中央 "the minority is subordinate to the majority, the lower level to the higher level, the part to the whole and the entire membership of the Party to the Central Committee "

少数民族地区 regions inhabited by ethnic groups

社保体系 social welfare system (China plans to invest 5.74 trillion yuan by 2020 in building an all-round social welfare system to enhance people's livelihoods, according to the China Development Research Foundation, a government think-tank. 政府智囊机构中国发展研究基金会表示,我国计划在 2020 年前投入 5.74 万亿人民币用于建设覆盖城乡的社会保障体系,提高人民的生活水平。)

社会保障制度 social security system

社会保障支出 expenditure for social security

社会保障基金 social security funds

社会福利彩票 social welfare lotteries

社会公众利益 interests of the general public

社会化服务体系 socialized service system; social service system

2010年6月英语三级考试a级真题及答案

Part I Listening Comprehension ( 15 minutes) Directions: This part is to test your listening ability.It consists of 3 sections. Section A Directions: This section is to test your ability to understand short dialogues.There are 5 recorded dialogues in it.After each dialogue, there is a recorded question.Both the dialogues and questions will be spoken only once.When you hear a question, you should decide on the correct answer from the 4 choices marked A) , B) , C) and D) given in your test paper.Then you should mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. Example: You will hear: You will read: A) New York City. B) An evening party. C) An air trip. D) The man’s joB) From the dialogue we learn that the man is to take a flight to New York.Therefore, C) An air trip is the correct answer.You should mark C) on the Answer Sheet with a single line through the center. [A] [B] [C] [D] Now the test will begin. 1. A) The man can have a room with a shower. B) The man can’t have a room at present. C) The man should come tomorrow. D) The man booked a double room. 2. A) At the post office. B)At the bank C) In the street. D)In the office. 3. A) Go camping. B)Go sightseeing. C)Go shopping. D)Go skating. 4. A) Frozen foods. B)Sports goods. C) Office equipment. D)Household appliances. 5. A) Complaining about the mobile phone. B) Asking about the price of the mobile phone. C) Comparing the models of the mobile phone. D) Inquiring about the functions of the mobile phone. Section B Directions: This section is to test your ability to understand short conversations.There are 2 recorded conversations in it.After each conversation,there are some recorded questions.Both the conversations and questions will be spoken two times.When you hear a question, you should decide on the correct answer from the 4 choices marked A), B), C) and D) given in your test paper.Then you should mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line

CATTI三级笔译综合能力真题及答案解析word版本

C A T T I三级笔译综合能力真题及答案解析

CATTI三级笔译综合能力考试试题及答案解析(一) 一、Vocabulary Selection(本大题15小题.每题1.0分,共15.0分。In this part, there are 20 incomplete sentences. Below each sentence, there are four words or phrases respectively marked by letters A, B, C and D. Choose the word or phrase which best completes each sentence. There is only one right answer. ) 第1题 Since writing home to their parents for money, they had lived ________hope. A in B for C on D through 【正确答案】:A 【本题分数】:1.0分 【答案解析】 固定搭配。live in hope生活在希望中;live for为……而生活,盼望;live on继续生活,以……为主食,靠……生活;live through度过,经受过;根据句意应填A。 第2题 ________get older, the games they play become increasingly complex. A Children B Children, when they C As children D For children to

三种翻译资格证书比较

翻译考试证书比较

难易程度对应水平湖南、广东、广西、海南、武汉、广 州、四川、贵州、云南、西藏、重 庆、陕西、甘肃、青海、宁夏、新 疆、兵团、西安;法语、德语口译和 笔译考试在北京、上海进行;日语口 译和笔译考试在北京、上海、大连、 山东(济南、青岛)、天津、重庆、 福建、广东、广州、浙江、江苏、吉 林、黑龙江、湖北、武汉;俄语、 西 班牙语、阿拉伯语口译和笔译考试、 英语同声传译考试只在北京进行。 三级笔译部分:英译汉要求600 个单 词;交替传译要求300个单词全;二 级笔译部分:英译汉要求800个单 词;口译要求1000个单词。 三级,非外语专业本科毕业、通过大 学英语六级考试或外语大专毕业生水 平,并具备一定的口笔译实践经验; 二级,非外语专业研究生毕业或外语 专业本科毕业生水平,并具备3-5年 的翻译时间经验;一级,具备8-10 年的翻译实践经验,是某语种互译方 初级笔译考试英译汉掌握 250个单词;口译考试要求 400个单词左右;交替传译要 求掌握250个词左右。中级 笔译要求300个单词;口译 英译汉要求500个单词左右。 初级,北外英语专业本科二年级 或二年级以上水平;中 级,北外英语专业本科毕业或研 究生水平;高级,北外 高级翻译学院毕业生或以上 水平。 英语高级,具有大学英语六级或同 等英语能力水平;英语中级,具有 大学英语四级或同等英语能力水 平;日语口译,相当日本语能力考 试二级水平。

面的专家 证书作用翻译专业资格(水平)考试纳入国家职 业资格证书制度,统一规戈叽翻译专业 资格(水平)证书将取代传统的翻译专 业技术职务评审。 自身语言运用能力的证明地方执业资格证书 证书有效 期每3年重新注册登记一次,一次 注册有效期3年 尚无规定尚无规定 证书有效 范围全国范围内有效;在与我国签署 相互认证协议的国家有效。 全国范围内有效上海市有效 证书种类英语三级笔译证书英语三级口译证书 日语三级笔译证书日语 三级口译证书法语三级笔译证 书法语三级口译证书英语二级笔译证 书英语二级口译证书日 语二级笔译证书日语二级口译 证书法语二级笔译证书法语二级口译证 书 初级笔译证书初级口译证书中级 笔译证书中级口译证书咼级笔译 证书咼级口译证书 英语高级口译证书英语中级 口译证书日语口译证书 央语口译基础能力证书 考核语种 英、日、俄、德、法、西班牙、 阿拉伯语 英语英语、日语 成绩查询考试结束后10-12周考试结束大约10周后不详 相同点 人事部教育部 上海市委组织部、人事局、教 育局 考试等级资深翻译:长期从事翻译工作,具有广 播科学文化知识和国内领先水平的双语 互译能力,能够解决翻译工作中的重大 疑难冋题,在理论和实践上对翻译事业 的发展和人才培养作出重大贡献。 一级口译、笔译翻译:具有较为丰富的 科学文化知识和较咼的双语互译能力, 能胜任范围较广、 初级笔译证书:本证书证明持有人 能够就一般难度的材料进行英汉 互译,能够胜任一般性文件或商务 等方面材料的翻译工作。中级 笔译 证书:本证书证明持有人能够就普 通英汉原文材料进仃互译,能够胜 任一般性国际会议文件、科技或经 贸等材 英语咼级口译证书:通过该项目的 培训和考试,为国家机关、企事业、 公司和涉外单位造就一批能胜任各类 涉外项目谈判、高层次会晤、新闻发 布会、记者招待会以及国际研讨会的 翻译,并为同声翻译人才的培养打好 基础。英语中级口译证书:可从事 一般的生活翻译、

英语三级考试试卷真题及答案

英语三级考试试卷真题 及答案 -CAL-FENGHAI-(2020YEAR-YICAI)_JINGBIAN

Part Ⅰ Dialogue Completion (15 points) Directions: There are 15 short incomplete dialogues in this part, each followed by 4 choices marked A, B, C, D. Choose the best one to complete the dialogue and mark your answer on the ANSWER SHEET with a single line through the center. 1. Rita: You said we could discuss a problem you had when you first came to the U.S. Would you like to tell me your problem Anna:___A________ A.Yes ,of course. B.Thanks, I’d love to . C.Well, as you said. D.I don’t think so. 2. Jack:Hello, this is Jack London. May I speak to Dr.Lee Receptionist:I’m sorry.She’s with a patient._____B____ A. What’s up B.May I help you C.Could you wait D.Why do you want to see her 3.Peter:Hello.I’m Peter Smith.Aren’t you new here Wendy: _____A_____ I transferred from UCLA. A.No,I once was here. B.I’m Wendy Chan. C.I don’t know you. D.No,fist time here 4.Tim:Hey,Larry!Good to see you!____A______ Larry:Terrible!I just found out I failed my math test,and I studied all night for it! A.How’s it going B.How do you do C.How are you D.How about you 5. Wife:How about picking up some soft drinks on your way home Husband:___D____ Anything else A.I’d love to . B.I don’t mind. C.My pleasure. D.No problem. 6. Sian: Let’s eat out tonight.I don’t feel like cooking. Vincent:___A____ What do you fancy? Sian:I think Japanese food would make a nice change. A.Me too. B. Do you C.Well, why not D. So what 7. Kato:Shall we have Chinese or American food Mori:_____D_________ Kato:There is a good steak house around the corner. A.You have nothing in mind B.It doesn’t matter. C.I have no choice! D.Whatever you say! 8.Terri: How are things going with you and your roommate? Jon:Not very well. We’re _____A___,but I end up feeding him three meals a day. A.supposed to divide the house work B. supposed to share the groceries C. on good terms D. kind of broke 9.Mike:Shall I pick you up at 5 or 6 Joei:____A____ Mike:OK,I will pick you up at 5. A.It doesn’t make any difference. B. It’s fine with me. C.Like you said. D.Nothing bothers me. 10.Stacey:Sue,can you drive Jane and me to the doctor on Monday Sue:Sure._____A____ when you need help.

CATTI三级笔译综合能力测验考试试题

CATTI三级笔译综合能力考试试题及答案解析(三) 一、Vocabulary Selection(本大题20小题.每题1.0分,共20.0分。In this part, there are 20 incomplete sentences. Below each sentence, there are four words or phrases respectively marked by letters A, B, C and D. Choose the word or phrase which best completes each sentence. There is only one right answer. ) 第1题 Marketing is ______ just distributing goods from the manufacturer to the final customer. A rather than B other than C bigger than D more than 第2题 The magician picked several persons ______ from the audience and asked them to help him with the performance. A by accident B at random C on occasion 第3题 English language publications in China are growing in volume and ______. A circulation B rotation C circumstance D appreciation 第4题

全国翻译资格考试笔译模拟练习及答案

全国翻译资格考试笔译模拟练习及答案 各成员领导人指示部长们于2002年部长级会议前确定具体的行动和措施,与私营部门密切合作,在2006年前将APEC贸易便利化原则付诸实施。目标是力争在未来5年内将APEC地区的贸易交易费用降低5%。 领导人还指示部长们探讨为贸易便利化确定客观标准的可能性,在这一过程中要充分考虑APEC成员的多样性,以及各成员已经取得的进展。同时,领导人一致认为,开展援助项目来提高发展中成员实施贸易便利化的能力非常重要。 [参考译文] Leaders instruct Ministers to identify,by Ministerial Meeting in 2002,concrete actions and measures to implement the APEC Trade Facilitation Principles by 2006 in close partnership with the private sector. The objective is to realize a significant reduction in the transaction costs by endeavoring to reduce them by 5% across the APEC region over the next 5 years. Leaders also instruct Ministers to explore the possibility of setting objective criteria on trade facilitation, taking fully into account the diversity among the members as well as progress achieved in respective economies so far. Leaders also agree that assistance programmes to help build the capacity of developing economies in trade facilitation is particularly important. Section 1: English-Chinese Translation (英译汉) This section consists of two parts, Part A - "Compulsory Translation"

2020年翻译资格考试高级口译模拟试题及解析

2020年翻译资格考试高级口译模拟试题及解析 翻译段落: The effect of governmental expenditures on the total economy varies with both the level of utilization of labor and capital in the economy at the time of the expenditure, and the segment of the economy which receives the expenditure. If the economy as a whole or the segment of the economy which is the focus of the expenditure is operating at capacity or close to capacity, then the expenditure’s major effects will tend to be inflationary, and will not generate much employment of capital and labor. If the economy or sector is operating at much less than full employment, the expenditure will produce a genuine (non-inflationary) rise in the GNP. A true measure of the effect of governmental increase in the amount of money made available, then, is not the simple dollar value of the initial injection but the cumulative effect of this injection through spending and re-spending. In the optimum case the initial expansion of income flow could be great enough to produce tax revenues in excess of the original "deficit spending" or the "tax cut", so that deficits are not only smaller than the increased GNP but are recouped. In Keynesian economics the fundamental point of government policy clearly is not budget-balancing but spending in the event of unused productive capacity and unemployment. Spending increases productivity. This productivity resulting from federal spending has overwhelmed the older economic myths of the balanced budget where government is conceived of as just another business firm.

大学英语3级考试真题

大学英语 3 级考试真题 一、听力测试(本大题满分25 分,每小题 1 分 ) 做题时,先将答案划在试卷上。录音内容结束后再将试卷上的答案转涂到答题卡上。 第一节 听下面的 8 段短对话。每段对话后有一个小题,从每小题 A 、B 、 C 三个选项中选出一个最佳答案。 听每段对话只读一遍。 1.What color skirt does Linda like? A. Red. B. Green. C. Blue. 2. How is the weather now? A. Sunny. B. Cloudy. C. Rainy. 3. How did they spend their weekend? A. They had a school trip. B. They cleaned up the street. C. They studied for a test. 4. Where will Peter go on vacation? A. To Canada. B. To Australia. C. To Japan. 5. What does Mike’ s father want him to be? A. A soldier. B. A pilot. C. A doctor. 6. Who will repair the bicycle? A. Bill's brother. B. Mrs. Brown's brother. C. Bill. 7. How much is the jacket now? A. 60 dollars. B. 90 dollars. C. 120 dollars. 8. What do we know about Jenny from the conversation? A. She is worried about a coming test. B. She is working hard at physics. C. She didn't pass the recent test. 第二节 下面你将听到 5 段对话或独白。每段对话或独白后有几个小题,从每小题A、B、C 三个选项中,选出一个与你听到的对话或独白内容相符的问题的答案。对话或独白读两遍。 听第一段材料回答 9 至 11 小题。 9. How many people will sit at the table? Xk b https://www.360docs.net/doc/9b4507244.html, A. Two. B. Three. C. Four. 10. What is the restaurant famous for? A. Noodles. B. Chicken soup. C. Dumplings. 11. What would they like to drink? A. Fish soup. B. Beer and coke. C. Milk. 听第二段材料回答第12 至 14 小题。 12. Have the speaker ever seen each other? A. Yes, they have. B. No, they haven't. C. We don't know. 13. How often does Lucy play tennis? A. Twice a week. B. Every morning. C. Never. 14. When may they meet again? A. Next morning. B. Next weekend. C. Next weekday. 听第三段材料回答第15 至 17 小题。 15. What's the relationship ( 关系 ) between the two speakers? A. Friends. B. Teacher and student. C. Father and daughter

全国翻译专业资格(水平)考试英语三级笔译实务模拟试题

全国翻译专业资格(水平)考试英语三级笔译实务模拟试题 Part 1 English-Chinese Translation (英译汉) Translate the following passage into Chinese and write your translation on the ANSWER SHEET (60 points, 100 minutes). I leave the vault, and as the guard closes the door, a marine archaeologist asks if I want to see anything else. As an example he shows me an astrolabe, a navigation tool that preceded the sextant. Few have survived. "We have three of the oldest known," he says. He directs me to a paper on astrolabes written by a Cuban colleague, who quoted a 16th-century instruction: "He who wants to take the sun with an astrolabe at sea, must be seated near the main mast, the place where the boat oscillates the least and is quiet." I want to take the measure of Cubas past, so I tell the archaeologist I would like to go to the place where the plain things are. I am here not only to see treasures that glitter but also to see and touch objects that illumine moments of the past. Smiling, he takes me into storage rooms where he and other archaeologists preserve cargoes from four centuries of wrecks. Jumbled on these shelves is the stuff of Cubas long reign as counting house and command center for Spains New World colonies. I see knickknacks destined for one of the annual 18th-century trade fairs, where Cubans bought imports from Spain. I also see, pallid from centuries in the sea, dozens of little painted ceramic dogs, lions, cats, and deer later shipped from England. Stacked nearby are sets of dinner dishes, tankards, an hourglass, a bottle of very Old Spanish wine. On another day, in fading light, I walk the ramparts of El Morro, its lighthouse standing tall over Havanas harbor. The old fortress, by day a warren of tourist stops, changes by night, looming deeper into the shadows of Havanas past. As torches light the darkness, I watch Cuban soldiers, costumed as 18th-century Spanish sentries, march along the ramparts of the Castillo de San Carlos and fire a cannon that salutes

2020年翻译资格考试初级笔译试题及答案(2)

2020年翻译资格考试初级笔译试题及答案(2) 1. But the men, who have usually used their family’s life savings to get here, are mostly left alone 但警察对绝大部分通常倾其家庭的生活积蓄来这里闯荡的男人们 一般不予以干涉。 点评: 该句的前面是这样的一个句子:Occasionally, the police bring bulldozers to tear down the shelters. 有时候,警察开来推 土机拆除避难所。该句讲述了那些到欧洲去的移民在西班牙南部省份 的安达卢西亚的树林里过着颠沛流离的生活。他们自己用废弃的东西 临时搭建的破屋经常被警察们拆除。这句中的被动语态“left alone”要给予准确理解,从这句话中还能够侧面了解西班牙的警察们对穷人 的一点同情心。 2. Some drift into town to socialize and buy supplies, if they have money. 一些人溜达到城里去参加社交活动,如果有钱的话,去购买些生 活日用品。 点评: 该句中“drift into”原意为“漂流”的意思,但在此句中则表 现出那些移民在晚间百无聊赖,无所事事地在大街上闲逛的特点。该 句注重词义的恰当选择。 3. But when he arrived there, his uncle’s phone rang and rang. 但当他来到这里,他叔叔的电话就打不通了。 点评:

“rang and rang”是英语中表示电话铃的象声词。在这句中通过 该词的重复使用表现出“无人接听”的含义。我们在授课中曾讲到英 语的象声词:onomatopoeia,并例举了很多类似的词,如:give me a ring, give me a tinkle都表示给某人打电话,再如,a hot pan sizzles滚烫的油锅发出 4. But I told him he was nothing to me. 但我告诉他,他对我也没有什么协助。 点评: “nothing to sb.”表示“对某人来说什么都不是或一无是处”,但考虑到文章的上下文如果这样译就太不客气了。所以应使用委婉语 来表示。

大学英语三级考试试题

四川省大学英语三级考试样题 SICHUAN COLLEGE ENGLISH SAMPLE TEST Band Three 试题册 (120分钟) 注意事项 一、请将自己的校名、姓名、学校代号、准考证号和试卷代号(A或B)分别填写在答题纸、 听写填空、翻译和作文纸上。看清试卷封面上的试卷代号,你做的是A(或B)卷,应在答题纸试卷代号一栏相应的字母A(或B)上划线。划错或不划,将被判为零分,责任由考生自负。 二、答题前请仔细读懂每一部分题目的说明要求。 三、多项选择题的答案一定要做在答题纸上。每题只能选一个答案,多选作答错处理。选定 答案后,用2B浓度的铅笔在相应字母的中部划一条横线。其正确方法是[A][B][C][D]。 使用其他符号答题者不给分。划线的浓度一定要盖过字母底色。 四、如果要改动答案,必须先用橡皮擦净原来选定的答案,然后再按上面的规定重新答题。 五、听力理解第三部分听写填空的答案一定要写在试卷二相应题目番号后面的空格处。一空 一词,多写无效。翻译和作文用钢笔或圆珠笔分别按要求写在试卷二的翻译纸和作文纸上。写在其它地方无效。注意保持卷面干净、整洁。 六、考试时间为120分钟。试卷做完后,请把试题册(包括试卷一和试卷二)和答题纸放在 桌上,一律不得带走。待监考人员收完所有试卷之后考生方可离开考场。 试卷一 Part 1 Listening Comprehension (15%) (20 minutes) Section A Directions: In this section, you will hear 10 short conversations. At the end of each conversation, a question will be asked about what was said. Both the conversation and the question will be spoken twice. After each question there will be a pause. During the pause, you must read the four choices marked A), B), C) and D), and decide which is the best answer. Then mark the corresponding letter on the Answer Sheet with a single line through the center. Example: Y ou will hear: Y ou will read: A)A)At the office. B)B)In the waiting room. C)C)At the airport.

三级笔译综合练习题

翻译资格考试三级笔译综合能力试题 Section 1: Vocabulary and Grammar (25 points) This section consists of 3 parts. Read thedirections for each part before answering thequestions. The time for this section is 25 minutes. Part 1 Vocabulary Selection In this part, there are 20 incomplete sentences. Below each sentence, there are 4 choicesrespectively marked by letters A, B, C and D. Choose the word or phrase which best completeseach sentence. There is only ONE right answer. Blacken the corresponding letter as required onyour Machine-scoring ANSWER SHEET. 1. We have had to raise the prices of our products because of the increase in the cost of______ materials. A. primitive B. rough C. original D. raw 2. With an eighty-hour week and little enjoyment, life must have been very______ for thestudents. A. hostile B. anxious C. tedious D. obscure 3. Whenever the government increases public services,______ because more workers areneeded to carry out these services. A. employment to rise B. employment rises C. which rising employment D. the rise of employment 4. Our flight to Guangzhou was ______ by a bad fog and we had to stay much longer inthe hotel than we had expected. A. delayed B. adjourned C. cancelled D. preserved 5. Container-grown plants can be planted at any time of the year, but ______ in winter. A. should be B. would be C. preferred D. preferably 6. Both longitude and latitude ______ in degrees, minutes and seconds. A. measuring B. measured C. are measured D. being measured 7. Most comets have two kinds of tails, one made up of dust, ______ made up ofelectrically charged particles called plasma. A. one another B. the other

2012年5月全国翻译资格水平考试CATTI英语三级笔译实务试题

姓名:准考证号: 2012年度上半年全国翻译资格(水平)考试试卷 笔译实务 (英语·三级) 国家人事部中国外文局 二○一二年五月

Section1: English-Chinese Translation(英译汉)(50 points)Translate the following passage into Chinese. The time for this section is 100 minutes. PALOS DE LA FRONTERA, Spain — Back home in Gambia, Amadou Jallow was, at 22, a lover of reggae who had just finished college and had landed a job teaching science in a high school. But Europe beckoned. In his West African homeland, Mr. Jall ow?s salary was the equivalent of just 50 euros a month, barely enough for the necessities, he said. And everywhere in his neighborhood in Serekunda, Gambia?s largest city, there was talk of easy money to be made in Europe. Now he laughs bitterly about all that talk. He lives in a patch of woods here in southern Spain, just outside the village of Palos de la Frontera, with hundreds of other immigrants. They have built their homes out of plastic sheeting and cardboard, unsure if the water they drink from an open pipe is safe. After six years on the continent, Mr. Jallow is rail thin, and his eyes have a yellow tinge. “We are not bush people,” he said recently as he gathered twigs to start a fire. “You think you are civilized. But this is how we live here. We suffer here.” The political upheaval in Libya and elsewhere in North Africa has opened the way for thousands of new migrants to make their way to Europe across the Mediterranean. Already some 25,000 have reached the island of Lampedusa, Italy, and hundreds more have arrived at Malta. The boats, at first, brought mostly Tunisians. But lately there have been more sub-Saharans. Experts say thousands more — many of whom have been moving around North Africa trying to get to Europe for years, including Somalis, Eritreans, Senegalese and Nigerians — are likely to follow, sure that a better life awaits them. But for Mr. Jallow and for many others who arrived before them, often after days at sea without food or water, Europe has offered hardships they never imagined. These days Mr. Jallow survives on two meals a day, mostly a leaden paste made from flour and oil, which he stirs with a branch. “It keeps the hunger away,” he said. The authorities estimate that there are perhaps 10,000 immigrants living in the woods in the southern Spanish province of Andalusia, a region known for its crops of strawberries, raspberries and blueberries, and there are thousands more migrants in areas that produce olives, oranges and vegetables. Most of them have stories that echo Mr. Jal low?s. From the road, their encampments look like igloos tucked among the trees. Up close, the squalor is clear. Piles of garbage and flies are everywhere. Old clothes, stiff from dirt and rain, hang from branches. “There is everything in there,” said Diego Ca?amero, the leader of the farm workers? union in Andalusia, which tries to advocate for the men. “You have rats and snakes and mice and fleas.” The men in the woods do not call home with the truth, though. They send pictures of themselves posing next to Mercedes cars parked on the street, the kind of pictures that Mr. Jallow says he fell for so many years ago. Now he shakes his head toward his neighbors, who will not talk to reporters. “So many lies,” he said. “It is terrible what they are doing. But they are embarrassed.”

相关文档
最新文档