法语时间表达法

法语时间表达法
法语时间表达法

1.时间状态:

定位(时间点或时间阶段)

Hier,aujourd’hui,maintenant

延续:一段时间longtemps

重复(习惯或周期):souvent

2.表达时间的语法成分

副词

从句:连词引出

介词+名词

副动词/现在分词

2.1副词及短语

-1.时间定位:quand?à quel moment?

过去:hier,avant-hier,il y a deuxjours(?a fait),la semainnedernière,auparavant

现在、此时:aujourd’hui,cettesemaine,actuellement

将来:Demain,après-demain,dansdeuxjours,la semaineprochaine,désormais(dorénavant)

当时之前:La veille,l’avant-veille,troisjours (aupar)avant,l’annéeprécédente/d’avant 当时:Ce jour-là,cetteannée-là

当时之后:Le lendemain,le surlendemain,troisjour s après/plus tard,l’annéesuivante/d’après

【Tout à l’heure】

1)刚才(过去)je l’avue tout à l’heure.

2)过会儿(将来)Ledocteur vousrecevra tout à l’heure

【à ce moment-là】那时(过去或将来)

【Ence moment】现在==maintenant

Le fête aura lieu à ce moment-là.

-2.时间延续

De... à...

Longtemps

Plusieursjours/quelquessemaines

Toute la soiré/journée

-3.时间重复和周期

Tourjours,souvent

De temps en temps 时常

Tous les jours 每天

Ex:Sur l’autorute, on conceille aux automobilistes de faire une pause toutes les deux heures.

Le matin,le sori,le mercredi

*表频率:2fois par jour/semaine/mois

Une semaine sur quatre 四个礼拜一次

Il retourne voir ses parents une année sur quatre. 四年一次

2.2时间从句(连词)

-1.同时:从句与主句同时发生

Quand

从句用直陈式EX : Quand je prends l’avion, j’ai peur.

-2.先于:从句发生在主句前

Dès que, aussit?t que, une fois que, après que

从句用直陈式

-3.后与:从句尚未发生,从句完成在主句后

Avant que...(ne) ; en attendant que... ; jusqu’à ce que...

从句用虚拟式

Avant que...(ne)在...(某时发生)...之前 ;

en attendant que...在等待...(某时发生)...期间;

jusqu’à ce que...直到...(某时发生)...

Dépêche-toi de rentrer avant qu’il (ne) pleuve!

赶在下雨前快点回家!

Il a loué une voiture en attendant que la sienne soir réparée.再等车子修好期间,他一直租车用。

Je reste ici jusqu’a ce qu’il revienne me chercher.

我待在这里直到他回来找我。

2.3介词

-1.表示小时、日期、季节

小时:à8 heure, à midi, à minuit

日期:le 1er janvier 2015

En 2015, en mai

Dans les années 1990

Au mois de mai 2016, au Xxe siècle

季节:au printemps

Enété en automne en hivers

-2.表示时间状态的介词

【dans表将来】dans+一段时间,表示某个动作在未来的一段时间后发送Nouspartironsdans 5 minuites.

我们5分钟后出发。

Je vais aller à l’école dans 15 minutes.

我15分钟后去学校。

【il y a表过去】il y a+一段时间,表示距离一个动作结束(有结果了)已经多长时间了,主句常用复合过去时

Jesuisarrivéeà Parisil y a trois mois.

-3.表示时间延续的介词

【depuis表持续至今】depuis+一段时间/一个时间点,表示从过去发生持续到现在,或者持续到过去某一时间点

1)主句用现在时或未完成过去时----肯定句

--Tuapprendslefran?ais depuis quand?

--Je l’apprends depuis 2012.

--Tu apprends le fran?ais depuis combien de temps?

--Je l’apprends depuis trois mois.

Il neigeait depuis plus de trois jours et les routes étaient bloquées.

2)主句复合过去时或愈过去时----否定句

Il n’a pas plu depuis trois mois.

On ne s’est pas vus depuis deux ans.

Les élèves étaient arrivés depuis une semaine en classe de nature quand il a enfin cessé de pleuvoir.

【il y a/?a fait】+ 一段时间+que=depuis

Il y a/?a fait deux heures que nous attendons.

?a fait longtemps que je n’ai pas parlé le fran?ais.

【pendant】+一段时间/一个过程表示动作在现在、过去、将来时间中的延续==au cours de/ durant,在...过程中;在...期间

--Tu as appris le fran?ais pendant combien de temps?

--Je l’ai appais pendant 2 ans.

La bibliothèque de l’école est ouverte pendant les vacances.

【pour】+一段时间:表示预计、计划延续的时间(过去现在将来皆可)

Je vait habiter en France pour deux ans.

Il était parti pour deux ans à l’étranger mais il est rentré une année plus tard parce qu’il ne supportait pas le climat.

【en】+一段时间,表完成某事需要的时间(过去现在将来皆可,表示完成)

Luc a fini ses devoirs en une heure.

Luc finit ses devoirs en une heure.

Luc va finir ses devoirs en une heure.

-4.表示时间关系:能与连词相互转换的介词

Avant+n, avant de+inf. = avant que+subj.

Après+n, apràs+inf.passé(avoir fait) = après que+ind.

En attendant+n, en attendant de+inf., en attendant que+subj.

Lors de+n. = lorsque+ind.从句

Pendant+n. = pendant que+ind.从句

Depuis+n. = depuis que+ind.从句

Dès+n. = dès que+ind.从句

2.4其他语法结构

-1.【副动词】:en+现在分词,表示动作同时性,可以用tout,线对线点对点Mettezdes gants en utilisant ce produit toxique.

使用有毒产品时请戴好手套

-2.【现在分词】:相当于quand/durant在某个过程中,线对点

étant enfant, elle allait à l’écol e tous les jours.

法语常用动词变位

第一组动词:以er结尾arriver arrivé到达 j’arrive nous arrivons tu arrives vous arrivez il arrive ils arrivent donner donné给予,递给 je donne tu donnes nous donnons vous donnez il donne ils donnent chercher cherché寻找 je cherche nous cherchons tu cherches vous cherchez il cherche ils cherchent regarder regardé看,瞧 je regarde nous regardons tu regardes vous regardez il regarde ils regardent Désirer désiré愿望,想要 je désire nous désirons tu désires vous désirez il désire ils désirent fermer fermé关闭,关 je ferme nous fermons tu fermes vous fermez il ferme ils ferment présente r présenté介绍 je présente nous présentons tu présentes vous présentez il présente ils présentent aider aidé帮助 j’aide nous aidons tu aides vous aidez il aide ils aident D?ner d?né用晚餐 je d?ne nous d?nons tu d?nes vous d?nez il d?ne ils d?nent travailler travaillé工作 je travaille nous travaillons tu travailles vous travaillez il travaille ils travaillent habiter habité居住 j’habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent réserver réservé预定 je réserve nous réservons tu réserves vous réservez il réserve ils réservent écouter écouté听 j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutent jouer joué玩(游戏) je joue nous jouons tu joues vous jouez il joue ils jouent demander demandé要求,询问 je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent gagner gagné 赚,赢,中奖 je gagne nous gagnons tu gagnes vous gagnez il gagne ils gagnent Payer payé支付 je paye nous payons tu payes vous payez il paye ils payen jouer jeter Jeté扔

法语词汇学概论系统化

这期主要讲的是派生词的形式和构造(备注:有些长音符打不出来用其他字符代替了)(一)前缀派生词 内涵:①改变词义为主②前缀变体 来源:①民间来源(préfixes populaires) ②书翰来源(préfixes savants):拉丁词或希腊词 类别:1.意义明确单一型: ①sur-(超过) ②anté-(在...之前) ③pré-(前,预先) ④rétro-(向后,追溯) ⑤post-(在...之后) ⑥dis-(分开) ⑦co-(共同) ⑧ultra-(超,最) ⑨extra-(非常,超越) ⑩hyper-(超过,过度) ⑾hémi-(一半) ⑿kilo-(千) 2.意义不明确型: ①re-(①重复②倒回③反应④与原词同

义⑤完全不同) ②télé-(①电视②电话③远距离④高架索道) (二)常用前缀 1.表否定: ①dé(s)- déplaire 使不快乐 ②dis- disjoindre 使分离 ③in-injuste 不公正 ④a-apolitique 不问政治的 ⑤mal-malheureux 不幸福的 2.反对:anti- antialcoolique禁酒主义者 3.单个:mono- monoplace 单座飞机 4.二,双:bi-bilingue 双语的 5.三个:tri- tricolore 三色的 6.共同,共有:co-copropriétaire 共同物主 7.不同,相异:hétéro-hétérosexuel 异性的 8.同质,均衡:homo-homosexuel 同性恋的 9.极度,极大,最高级:

①hyper-hypertension高血压 ②super-superefficace 高效率的 ③sur-surdoué极聪明的 ④ultra-ultramoderne 超现代化的 10.低等,低级:hypo-hypothermie 低温 11.新,新型:néo- néogothique 新哥特式的 12.预防,保护:para-parachute 降落伞 13.多数,大量: ①multi-multicolore多色的 ②poly-polytechnique 多种科技的 14.重复: ①re-redistribuer重新分配 ②ré-réexporter再出口 15.在...之前的: ①pré- préavis 预先通知 ②anti-antichambre 前厅 ③snté-antéposition 前置 16.坏的,相反的: ①mal-malaise不舒服,苦恼

法语动词变位(初级 个人整理)

动词变位(直陈式) 一、“er”结尾的第一类动词 1、parler 说 Je parle Tu parles Il/Elle parle Nous parlons Vous parlez Ils/Elles parlent 2、habiter 居住 J’habite Tu habites Il/Elle habite Nous habitons Vous habitez Ils/Elles habitent 3、aimer 爱 J’aime Tu aimes Il/Elle aime Nous aimons Vous aimez

Ils/Elles aiment 4、demander 想要Je demande Tu demandes Il/Elle demande Nous demandons Vous demandez Ils/Elles demandent 5、trouver 找到 Je trouve Tu trouves Il/Elle trouve Nous trouvons Vous trouvez Ils/Elles trouvent 6、manger 吃 Je mange Tu manges Il/Elle mange Nous mangons Vous mangez Ils/Elles mangent

7、lever 举起 Je lève Tu lèves Il/Elle lève Nous levons Vous levez Ils/Elles lèvent 8、laver 洗涤 Je lave Tu laves Il/Elle lave Nous lavons Vous lavez Ils/Elles lavent 9、travailler 工作Je travaille Tu travailles Il/Elle travaille Nous travaillons Vous travaillez Ils/Elles travaillent 10、préparer 准备

现代英语词汇学概论最强版复习资料chapter

现代英语词汇学概论最强版复习资料c h a p t e r 文件管理序列号:[K8UY-K9IO69-O6M243-OL889-F88688]

Chapter 9 Changes in Word Meaning 9.1 Causes of Changes in Word Meaning 9.2 Four Tendencies in Semantic Change 9.3 Semantic Development or Change Resulting from the Figurative Use of Words Definition: Change of meaning refers to the alteration of the meaning of existing words, as well as the addition of new meaning to established words. 9.1 Causes of Changes in Word Meaning A.Historical cause 历史原因 It often happens that though a word retains its original form ,its meaning has changed because the object which it denotes has changed . *Changes of meaning because of increased knowledge of the object described are common in the history of science. Eg. pencil ==is from a Latin word meaning “a little tail” or “a fine brush”, like our Chinese “pen”毛笔.Later, when it was made of wood and graphite ,it was still called a “pencil”. atom ==It was borrowed though Latin and French from Greek arouos,invisible. Thus atom meant originally “an particle too small to be divided”. This meaning is now out-of-date, because scientist have found out that atom can be split.

中国人民大学820-法语语言文学文化考研参考书目、考研真题、复试分数线

中国人民大学820-法语语言文学文化考研参考书目、考研真题、 复试分数线 820-法语语言文学文化程介绍 法语文学含法语国家及地区的文学。主要研究十八世纪以来法语文学的流派、作家、作品、文学审美价值和社会认识价值。 一级学科:0502外国语言文学 二级学科:050203法语语言文学 国家重点(培育)学科(法语语言文学):武汉大学 1.法语语言 语言哲学、词汇学、符号学、法语语言史。重点是法语词汇学和结构主义语言学。 2.法语文学 3.翻译理论与实践 从语言学角度宏观地探讨翻译理论和实践中所带有根本性问题,全面提高对文学作品和理论著作的翻译水平。 4.法语文学理论与批评 主要研究法国二十世纪文学批评的发展轨迹和主要流派、方法。 5.法国文化 主要专业课程有:西方文化概览、法国文学理论、语言学方法论、小说美学、法语词汇学、20世纪文学批评、法国社会文化、叙事学与符号学、中西文化对比讲座、法语教学法、法国新小说等。 中国人民大学考研复试分数线 学术学位: 学科门类政治、外语、专一(数学)、专二、总分 01哲学50509090330↓ 02经济学55559090360 03法学50↓50↓9090350

04教育学5050180330↓ 05文学55559090350 06历史学5050180335↑ 07理学45459090300 08工学45459090300 09医学5050180↑300 12管理学50↓50↓9090350↓ 13艺术学45459090330 专业学位: 专业学位政治、外语、专一、专二、总分备注 02经济类专业学位 (金融、应用统计、税务、国际商 务、保险、资产评估) 50509090340 035101法律(非法学)50509090340↓ 035102法律(法学)50509090330 0352社会工作50509090330 0453汉语国际教育50509090315↓ 0552新闻与传播55559090355↓ 0651文物与博物馆4545180↑320 0852软件工程45458080300 0951农村与区域发展50509090300 1251工商管理 100↓50170↓未通过提前面试 同教育部A类分数线通过提前面试1252公共管理115↑50180↑ 1253会计 12060225↑全日制 120↑50205↑非全日制 1255图书情报12055↓195↓ 1351艺术 40↓40↓9090325↑ 注: 1、各学院可根据生源情况上调复试基本要求。差额复试比例120%以上。 2、不符合教育部复试基本要求者不予录取。

法语发音规则:法语音标详解(附例

元音[i] 同英语[i:],但不延长读音。字母i,?,?,y发。 例词:lit nid ?le midi 元音[ε] 字母è,ê,ei,ai,a?,词末-et,e在相同的两个辅音字母前及闭音节中发[ε] 例词:lait même Seine elle 元音[a] 字母a, à发[a]。 例词:là mal salle malade 元音[y] 舌尖抵下齿,双唇突出呈圆形,开口度极小,读音近似中文"玉"。字母u,?发[y]。 例词:tu salut statue usine 元音[e]近似英语[e],但开口度较小,字母é,词尾-er,ez发[e],es在少数单音节词中发[e]。 例词:café fumer lisez ces [?]舌尖抵下齿,双唇突出略呈圆形,开口度近似[?],气流同时从口、鼻腔外出。字母un,um发[oe~]。 例词:un lundi chacun quelqu'un 元音[o] 近似英语[R:],但开口度较小,且不延长读音。字母?,au,eau发[o],o在词末开音节及[z]前发[o]。 例词:auto bateau h?tel chose 元音[R] 同英语[R]。字母o一般发[R]。 例词:moto photo monnaie tomate 元音[S] 口形同[o],但气流同时从口、鼻腔外出。字母on,om发[S]。 例词:non bonbon maison tombe 元音[u] 同英语[u:]但不延长读音。字母ou,où,o?发。 例词:où nous jour soupe 元音[D] 发音部位同[D],但气流同时从口、鼻腔外出。字母an,am,en,em发[D]。 例词:enfant manteau lampe ensemble 元音[Y] 发音部位同[ε],但气流同时从口、鼻腔外出。字母in,im,ein,ain,aim,yn,ym发[Y]。 例词:pain fain magasin syndicat 元音[?],但双唇突出略呈圆形。字母e在单音节词及词首开音节发[?]。 例词:je menu demain semaine 元音[O],发音同[?],但肌肉更紧张,双唇突出呈圆形。字母eu,Ou发此音。 例词:neuf facteur bOuf sOur 元音[X] 舌位和开口度同[e],但双唇用力突出呈圆开。字母eu,Ou在词末开音节或[z]前发[X]。 例词:peu deux vOu heureuseFONT 半元音[j] 同英语[j],但肌肉紧张,有摩擦音。字母i,y在元音前发[j]。 例词:bière cahier piano viande 半元音[H] 发音部位同[y],但肌肉更紧张,气流通道更窄,产生摩擦音。字母u在元音前发[H]。 例词:nuit nuage pluie manuel 半元音[w] 同英语[w],但肌肉紧张,有摩擦音。字母ou在元音前发[w]。 例词:oui ouate louer jouet [m] [n] [l] [d] [k] [s] 辅音[m] 同英语[m]。字母m发[m]。

《现代英语词汇学概论》

张韵斐著《现代英语词汇学概论》——解析 第一部分Chapter Ⅰ 英语词汇的概论(A general survey of English vocabulary) Bloomfield 1933 中对词的定义是,每个单词都是最小的自由词。然而这个定义不够全面,存在着缺陷。首先,不是所有的单词都可以独立出现,如the ,a ,my 这些单词单独出现则没有具体意义。另外,Bloomfield的定义侧重在于语法(syntax)却没有涉及到词的意义。随着词汇学的发展跟完善。人们给词下了较为完整的定义。“词,今指语言组织中的基础单位,能独立运用,具有声音、意义和语法功能。”(《辞海》1984(上)375页,上海辞书出版社) 一种语言中所有的单词汇集起来便构成了该语言的词库。纵观英语的发展历史,我们可以知道,大多数的英语词汇都是外来词,它从拉丁语,法语和希腊语等语言中汲取词汇,不断的扩充自己,为己所用。特别是第二次世界大战之后,英语词汇得到了空前的发展。现代英语词汇快速发展的原因主要有四方面。一是科学技术的快速发展,二是社会经济的全球化,三是英语国家的政治和文化变化,最后是其他文化和语言对英语的强烈影响。 英语词汇是由各种不同类型的单词组成,而这些单词有着不同的分类标准。根据词的起源可以分为本族语和外来语;根据使用水平可以分为普通词汇,文学词汇。口头词汇,俚语以及科学术语。基础语库的基本特征是具有民族特征,稳定性,构词的能力和搭配能力。 第二部分Chapter Ⅱ到Chapter Ⅳ 英语词汇的形态结构和词的构词(Morphological structure of English words and word-formation ) (一) 词素(Morphemes) 单词是有词素(morphemes)构成的。词素即英语语言中有意义的最小单位,同时具有声音和意义。单词可以有一个或一个以上的词素组成。如:nation 是一个词素,national有nation+al 两个词素。词素跟音素(phoneme)不同,词素必须同时具备声音和意义两方面,而音素只需要发出声音即可。如k 和u 只是音素,因为它们没有什么具体含义。而a 和i 分别存在于单词tame 和time 中是音素,但当a是定冠词和i表示第一人称时它们则是词素。词素并不等同于音节(syllable ),因为音节并没有什么具体含义。如单词dis·a·gree·a·ble有五个音节却只有三个语素(dis + agree + able )。词素有不同的形式,同一语素的不同形式即语素变体。 词素可以分为自由词素(free morphemes)和黏着词素(bound morphemes)。自由词素可以单独成为单词,而黏着词素则必须要依附于其他的词素,如-ly , -ness。 词素又可以分为词根和词缀。词根是单词中表示含义的成分,可以是自由或者黏着词素。词缀只能是黏着词素,它又可以分为屈折词缀(inflectional affixes)和派生词缀(derivational affixes )。屈折词缀跟语法有关,派生词缀又可以分为前缀跟后缀,这都是构成新单词的重要元素。从词素的层面来说,词可以分类为简单词,复杂词以及合成词。词素在词的构成中取到非常重要的作用,因为构词的二大过程----合成和附加都涉及到了词素,前者是词素的联合,后者是黏着词素附加到自由词素上。 (二) 词的构成(word-formation) 1/5页 有很多种途径可以构成词汇,大的方面主要有合成法(compounding),派生法(derivation)和转换法(conversion)三种,小的方面主要有八个过程,分别是首字母法(acronym),混合法(blending),截短法(clipping),专有名词(word from proper names),逆构法(back-formation),复制法(reduplication),新古典法(neo-classical famation)以及混杂法(miscellaneous)。

厦门大学精品课基础法语教师队伍

厦门大学精品课《基础法语》课程-教师队伍 《基础法语》课程-教师队伍 ◆课程负责人: ~ 简历: 丁志强,男,副教授,硕士生导师。1955年5月生。1978年毕业于上海外国语大学法语系法语专业。1978年9月开始担 任厦门大学外文系法语教师。1984年至1986年在在法国尼斯 大学文学与人文科学学院进修学习,1985年在法国尼斯大学获 得法国文学硕士学位,回国后继续在厦门大学外文系任教。1995年至1996年在法国格勒诺布尔第三大学进修,获得“法语高等教师资格文凭”, 回国后继续在厦门大学外文系任教。1991年至2003年担任外文系、亚欧语系法语教研室主任,2003年至2006年担任欧语系副主任,2006年12月起主持法语系的工作。2007年12月17日获得法国政府颁发的法国国家“一级教育骑士勋章”。 研究方向:跨文化研究、法汉口笔译研究、法国文学。 担任主要课程:《基础法语》(I)、《高级法语》(II)、《法语口译》、《法汉翻译》、《法国文化》等。 % 实践性教学: 1、指导本科生毕业论文(3--4名/年) 2、指导硕士研究生论文(1--2 名/年) 3、指导法语双学位毕业论文(3--4名/年) 主要学术成果: 1、$ 2、《鲍里斯·维昂与黑色幽默》,厦门大学学报,1992; 3、《黑色幽默的荒诞色彩与象征意义》厦门大学学报,1993; 4、《Glossaire informatique》,《法语学习》2000年第3、4、 5、6期—2001年 第1期; 5、《中法文化差异》,《企业与文化传播》开益出版社,2001; 6、《最新法汉双解辞典》,广州世界图书出版公司,2001,全书的1/4以及全

法语发音规则:法语音标详解(附例词

发此音。 例词:neuf facteur bOuf sOur元音[X]舌位和开口度同[e],但双唇用力突出呈圆开。字母eu,Ou 在词末开音节或[z]前发[X]。 例词:peu deux vOu heureuseFONT 半元音[j]同英语[j],但肌肉紧张,有摩擦音。字母i,y 在元音前发[j]。例词:bi ère cahier piano viande 半元音[H]发音部位同[y],但肌肉更紧张,气流通道更窄,产生摩擦音。字母u 在元音前发[H]。 例词:nuit nuage pluie manuel半元音[w]同英语[w],但肌肉紧张,有摩擦音。字母ou 在元音前发[w]。 例词:oui ouate louer jouet [m] [n] [l] [d] [k] [s] 辅音[m]同英语[m]。字母m 发[m]。 辅音[n]同英语[n]。字母n 发[n]。辅音[l]近似英语[l],但舌尖抵上齿龈。 字母l 发[l]。 辅音[d]近似英语[d],但舌尖抵上齿。字母d 发[d]。 辅音[k]同英语[k],但在元音前 不送气,在元音后则送气。字母c 在一般情况下发[k], k,qu发[k]。 辅音[s]近似英语[s],但舌尖抵下齿。字母c 在e,i,y 前发[s], s, ?发[s]。 [f] [v] [F] [V] [t] [z] 辅音[f]同英语[f]。字母f,ph 发[f]。辅音[v]同英语[v]。字母v,w 发[v]。 辅音[F]近似英语[F]。字母ch 发[F]。 辅音[V]同英语[V]。字母j 发[V], g在e,i,y 前发[V]。

辅音[t]近似英语[t],但舌尖抵上 齿,在元音前不送气,在元音后则送气。字母t 发[t]。 辅音[z]近似英语[z],但舌尖抵下齿。字母z 发[z], s在两个元音字母之间发[z]。 [p] [g] [M] [r] 辅音[p]同英语[p],但在元音前不送气,在元音后则送气。字母p 发[p]。 辅音同英语。字母b 发。辅音[g]同英语[g]。字母g 在辅 音字母及a,o,u 前, gu在e,i 前均发[g]。 辅音[M]舌尖抵下齿龈,舌面抬起接触硬腭中部,形成阻塞,气流从鼻腔外出。 字母gn 发[M]。 辅音[r]舌尖抵下齿,舌后部抬起,与软腭、小舌靠近,气流通过该空隙时发生摩擦,使小舌颤动。字母r 发[r]。 辅音群[pl][bl][kl][gl]发音时将两个不同的辅音音素连起来读。以上辅音群分别由字母pl,bl,cl,gl 表示。辅音群[pr] [kr][gr]分别由字母pr,br,cr,gr 表 示。 辅音群[tr][dr][fr][vr]分别由字母tr,dr,fr,vr 表示。

最常用的法语量词和法语文具词汇

最常用的法语量词和法语文具词汇 法语中的名词,一般是不带量词的。如: Un docteur 一个医生 Un livre 一本书 法语中也有些名词是带量词的,下面介绍一些最常用的量词:Une paire de chaussettes 一双短袜 Une paire de pince 一把镊子 Unr tasse de thé一杯茶 Une pièce de tissu 一块衣料 Une feuille de papier 一张纸 Un morceau de savon 一块肥皂 Un morceau de chocolat 一块巧克力 Une boite de bonbon 一盒糖果 Une bouteille de vin 一瓶酒 Un paquet de cigarettes 一包香烟 Une boite de viande 一罐肉 法语文具词汇 trousse (d'outillage, à outils) 工具包 trousse de médecin 保健箱,药[箱、包] trousse de secours 保健箱,急救箱 trousse à noyauter 型芯刮板 trousse à outils 工具袋 un rouleau de scotch 透明胶

un taille crayon 铅笔削 un compas 圆规 une calculatrice f.计算器;袖珍计算器;台式计算器une gomme 橡皮 un crayon un stylo plume un stylo bille un trombone 回形针,曲别针 des ciseaux un surligneur 荧光笔 un capuchon 钢笔帽 une règle 尺 un pinceau 画笔,毛笔,排笔,画刷,刷子 une agrafeuse 订书机;装订机2盖瓶机3打包钳un cutter 切刀,割刀,刀具

法语考试及心得

法语:TEF600考生的法语学习心得 无论是当你在朗诵波德莱尔的《恶之花》时所体会的人世之善恶,还是品味莎士比亚的《我能否将你比作夏日的璀璨》时感受到的炙热倾慕,抑或是流水般翻看一部部的日剧、韩剧时得到的片刻欢愉,我们所仰仗的,都是语言的力量。在掌握一门外语的过程中,你能真实的体会到那涌动而无法动摇的热望和感情,你会渐渐的发现,这个世界上还有另一扇知识和信息的大门在向你缓缓的打开。 曾经听都德说法语是世界上最美丽的语言,也曾听老罗讲法语是“最ugly的语言”,自己对法语却从没有过具体的印象和判断。直至去年的这个时候,我还从来没有想到过自己有一天会去学习法语。当时的我,刚刚考完GRE,正在准备托福,并一心忙于美国大学的申请,只是偶尔会抱着日语教材试图听懂动漫中的一些常见句子,却从没想过会与法语结缘。然而,世事无常,半年之后,我最终决定了去法国的一所工程师学校就读,并由此,开始了我在齐进学习法语的日子。在齐进学习法语以及之后准备TEF的过程中,我学到了很多知识,也领悟到了一些方法。这离不开众多人的帮助和支持,因此,在这里我对这些东西略作总结和来大家交流和分享。 先谈一谈学习法语最基本的一些问题。首先,尽量不要缺课,无论是中教课和外教课,都要持同等态度的重视。也许你在中学、大学期间早已习惯了逃课却依然取得不错的成绩,但是我认为在初学一门语言时,这绝不是个好主意。在学习初期的适应阶段,很好的跟上老师的节奏是后续顺利学习的保证,这个道理大家都懂。对于一周只有两节的外教课,缺失每一个环节更是极大的资源浪费。毕竟,看几部法语电影怎么也不及你每周和法国人进行至少七八个小时的面对面交流。另外,保证上课可以让你随时保持一种学习的劲头和从容的心态,和老师同学的良好关系也是坚持法语学习的动力之一。 对于只学500学时就要参加TEF或者TCF考试的同学,词汇量的多寡也是成败的一个重要因素。如果英语水平比较好的话,在学习的初期就可以迅速掌握大量的法语词汇,当然,前提是必须区分清楚同一个词汇在法语和英语中的细微差别。如employ和employer 的意思就不尽相同。如果英语基础不是那么好,也没有关系,掌握好《简明法语教程》和《Reflet 1》上的所有词汇,对于应付TEF考试也基本够了。关于背单词,每个人都有自

西语常用动词变位

重音落在o 上时o 变为ue almorzar: almuerzo almuerzas almuerza almorzamos almorz is almuerzan acostarse: acuesto acuestas acuesta acostamos acost i i acuestan dormir: duermo duermes duerme dormimos dorm ^s duermen 重音洛在e 上时e 变为 i vestirse: visto vistes viste vestimos vestsi visten efectuar: efect ① efect a s efect s efectuamos efectu i i efect an ir: voy vas va vamos vais van estar: estoy est i est a estamos est is est n tener: tengo tienes tiene tenemos ten i e tienen haber: he has ha hemos hab e s han hacer: hago haces hace hacemos hac e s hacen pedir: pido pides pide pedimos peds piden poder: puedo puedes puede podemos pod 百s pueden venir: vengo vienes viene venimos ven s vienen saber: s e sabes sabe sabemos sab e s saben conocer: conozco conoces conoce conocemos conocis conocen querer: quiero quieres quiere queremos quer e s quieren ver: veo ves ve vemos veis ven pensar: pienso piensas piensa pensamos pens i s piensan salir: salgo sales sale salimos sal si salen volver: vuelvo vuelves vuelve volvemos volv e vuelven traer: traigo traes trae traemos tra is traen sentir: siento sientes siente sentimos sentsi sienten empezar: empiezo empiezas empieza empezamos empezdis empiezan sonar: suena suenan decir: digo dices dice decimos decs dicen doler: duele duelen corregir: corrijo corriges corrige corregimos correg si corrigen ar: -o -as -a -amos er: -o -es -e -emos ir: -o -es -e -imos ser: soy eres es somos 1■陈述式现在时 -a s -es -s sois -an -en -en son

现代英语词汇学概论最强版复习chapter

Chapter 9 Changes in Word Meaning 9.1 Causes of Changes in Word Meaning 9.2 Four Tendencies in Semantic Change 9.3 Semantic Development or Change Resulting from the Figurative Use of Words Definition: Change of meaning refers to the alteration of the meaning of existing words, as well as the addition of new meaning to established words. 9.1 Causes of Changes in Word Meaning A.Historical cause 历史原因 It often happens that though a word retains its original form ,its meaning has changed because the object which it denotes has changed . *Changes of meaning because of increased knowledge of the object described are common in the history of science. Eg. pencil ==is from a Latin word meaning “a little tail” or “a fine brush”, like our Chinese “pen”毛笔.Later, when it was made of wood and graphite ,it was still called a “pencil”. atom ==It was borrowed though Latin and French from Greek arouos ,invisible. Thus atom meant originally “an particle too small to be divided”. This meaning is now out-of-date, because scientist have found out that atom can be split. B.Social cause 社会原因 Change in word meaning resulting from a constant verbal traffic between common words and various technical words is referred to as social

法语专业本科人才培养方案

法语专业本科人才培养方案 (文学,外国语言文学,050204) 一、培养目标及要求 (一)专业培养目标 本专业旨培养具有扎实的法语语言基础、较宽广的文化知识、较高的人文修养,较强的实践能力和创新精神,能够熟练地运用法语在外事、教育、经贸、旅游等部门从事翻译、教学、商务、管理、文化交流等工作的应用型高级法语人才。 (二)专业培养基本规格 法语专业培养的本科生主要学习法语语言文化知识,接受法语听、说、读、写、译等方面的语言基本技能训练,掌握法语口头表达和书面表达能力,具备良好的思想道德修养、科学文化素质和职业素养等综合素质。在“知识、能力、素质”三个方面达到以下基本要求。 1、知识要求:具有扎实的法语语言基础知识,掌握法语听、说、读、写、译的基本技能;具备良好的汉语和中国文化素养;了解法语国家或地区的文化背景知识以及相关的社会、文化、科学技术的发展概况;熟悉外经贸理论与实务,能够结合相关的商务知识,熟练运用法语进行国际商务活动;掌握文献检索、资料查询及运用现代技术获取相关信息的基本方法。 2、能力要求:具有良好的法语听、说、读、写能力;掌握运用法语发现和分析跨文化交际过程中产生的实际问题的能力;具有及时追踪和了解法语语言、文学、法语国家和地区文化及所从事行业的发展动态和前景;具备较强的岗位适应能力和一定的第二外语的运用能力;具有运用现代技术和手段获取信息和开展工作的基本能;具有一定的创新能力和自主学习能力,并具备初步的科学研究能力。 3、素质要求:正确理解并执行党和国家的基本路线、方针、政策,遵纪守法;勇于开拓、富有事业心与责任感;有高度的社会责任感、职业道德修养和良好的心理素质;具有健康的体魄、良好的心理素质和健全的人格。 二、学制及授予学位 学制4年,最长在校修业年限为6年。 授予学位:文学学士 三、学分要求 学分要求:学生必须修满人才培养方案规定的170.5学分方能毕业。课程分公共课程、专业基础课程、专业核心课程、专业方向课程、实践教学环节以及第二课堂六大模块。 课程教学:共146.5学分,按16学时1学分计。 第二课堂:至少3学分。

四川大学外国语学院2010年法语语言文学专业.

四川大学外国语学院2010年法语语言文学专业 硕士研究生入学考试科目及推荐参考书 一、考试科目及分值: 考试科目分值备注 政治100 国家统考 二外100 法语专业基础150 法语专业综合知识150 二、各科试题结构说明: 1.政治(国家统一考试,略) 2.二外(略) 3.法语专业基础(150分): ●阅读理解(50分) ●法汉互译(50分) ●写作(50分) 4.法语专业综合知识(150分) ●法语国家社会和文化知识(50分) ●法国文学知识(50分) ●法语语言知识(50分) 三、推荐参考书目: 法语专业基础、法语专业综合知识 1.马晓宏.《法语》.外语教学与研究出版社. 1-4册. 2.陈振尧.《法国文学史》. 外语教学与研究出版社. 3.柳鸣九(主编).《法国文学史》. 人民文学出版社. 中下册. https://www.360docs.net/doc/9e12676244.html,garde et michard bordas. XX e siecle,les grands auteurs fran?ais. Collection Littéraire. 2001. 5.Bordas. Les Grands auteurs francais. Textes et Litterature. 199 6. 6.法国外交部.《法国》. 法国文献出版社. 1999. 7.程依荣.《法语词汇学导论》. 外语教学与研究出版社. 2002. 8.王文融.《现代法语文体学》. 北京大学出版社. 1997. 9.岳扬烈.《汉译法实践》. 上海译文出版社. 1987. 10.冯百才编著.《新编法译汉教程》. 外文出版社. 2002.

第二外语 1.日语:《标准日本语》初级,人民教育出版社,1988年; 2. 德语:《德语速成》(第二版)上、下册,外语教学与研究出版社,1996 年; 3. 英语: 《全新版大学英语综合教程》(1-4), 上海外语教育出版社, 2002年。

法语音素-音标版

Le?on un - Première le?on 法语音素表 Exercices de phonétique

Le?on deux - Deuxième le?on Exercices de phonétique

Le?on trois - Troisième le?on Exercices de phonétique

Le?on quatre - Quatrième le?on Exercices de phonétique e 的读法:1)e 在闭音节中,在相同的2个辅音字母前/在词末–et 中读[ε]

merci cadet je m'appelle 2) e 前后都是单辅音,而辅音的2侧又都是原音e 不发音s'appeler [sap'le] 3)e在词末不发音madame x 的读法:X一般读[ks] 如:texte [tεkst] 在six.dix 中读[s] [sis] [dis] 在联诵中及少数词中,X 读[z] dix heures h的读法: 永远不发音,但在词首时有2种不同情况: h- 1)哑音h 有省音和联诵l'heure dix heures 2)嘘音h 不能省音和联诵le héro deux héros * 标明 c 的读法: c 在(a o u )和辅音字母前读[k] cafécomment culture c 在(e i y )前读[s] cette merci bicyclette g 的读法:g 在(e i y )前读[?] gens agir g在(a o u )及辅音字母前读[g] gare gorge anglais gris y 的读法:y 一般读[i] stylo 但在元音前读[j] il y a [ilja] cahier [kaje] y在两个元音字母之间时等于i+i crayon (=crai+ion)[krεj?] moyen (=moi+ien)[mwaj?] -3- suis es suis est est est est Il est fran?ais C’est Pascal -lui Elle est une actrice elle est sympa Elle est étudiante Il est grand 5- comment je m’apelle Quel Mon est suisêtes C’est es d’accord 7- comment oùQuelle Qui quoi ?

法语音标详解和语音入门

元音同英语[i:],但不延长读音。字母i,?,?,y发。 例词:lit nid ?le midi 元音[ε]字母è,ê,ei,ai,a?,词末-et,e在相同的两个辅音字母前及闭音节中发[ε] 例词:lait même Seine elle 元音[a] 字母a, à发[a]。法语法国网站整理 https://www.360docs.net/doc/9e12676244.html, 例词:là mal salle malade 元音[y] 舌尖抵下齿,双唇突出呈圆形,开口度极小,读音近似中文“玉”。字母u,?发[y]。 例词:tu salut statue usine 近似英语[e],但开口度较小,字母é,词尾-er,ez发[e],es在少数单音节词中发[e]。 例词:café fumer lisez ces [] 舌尖抵下齿,双唇突出略呈圆形,开口度近似[?],气流同时从口、鼻腔外出。字母un,um发[]。 例词:un lundi chacun quelqu’un 元音[o] 近似英语[R:],但开口度较小,且不延长读音。字母?,au,eau发[o],o在词末开音节及[z]前发[o]。例词:auto bateau h?tel chose 元音[R] 同英语[R]。字母o一般发[R]。法语法国网站整理 https://www.360docs.net/doc/9e12676244.html, 例词:moto photo monnaie tomate 元音[S] 口形同[o],但气流同时从口、鼻腔外出。字母on,om发[S]。 例词:non bonbon maison tombe 元音同英语[u:]但不延长读音。字母ou,où,o?发。 例词:où nous jour soupe 元音[D] 发音部位同[D],但气流同时从口、鼻腔外出。字母an,am,en,em发[D]。 例词:enfant manteau lampe ensemble 元音[Y] 发音部位同[ε],但气流同时从口、鼻腔外出。字母in,im,ein,ain,aim,yn,ym发[Y]。 例词:pain fain magasin syndicat 元音[?],但双唇突出略呈圆形。字母e在单音节词及词首开音节发[?]。 例词:je menu demain semaine 元音[O],发音同[?],但肌肉更紧张,双唇突出呈圆形。字母eu,Ou发此音。 例词:neuf facteur bOuf sOur 元音[X] 舌位和开口度同[e],但双唇用力突出呈圆开。字母eu,Ou在词末开音节或[z]前发[X]。 例词:peu deux vOu heureuse 法语法国网站整理 https://www.360docs.net/doc/9e12676244.html, 半元音[j] 同英语[j],但肌肉紧张,有摩擦音。字母i,y在元音前发[j]。 例词:bière cahier piano viande 半元音[H] 发音部位同[y],但肌肉更紧张,气流通道更窄,产生摩擦音。字母u在元音前发[H]。 例词:nuit nuage pluie manuel 半元音[w] 同英语[w],但肌肉紧张,有摩擦音。字母ou在元音前发[w]。 例词:oui ouate louer jouet [m] [n] [l] [d] [k] [s] 辅音[m] 同英语[m]。字母m发[m]。 辅音[n] 同英语[n]。字母n发[n]。 辅音[l] 近似英语[l],但舌尖抵上齿龈。字母l发[l]。 辅音[d] 近似英语[d],但舌尖抵上齿。字母d发[d]。 辅音[k] 同英语[k],但在元音前不送气,在元音后则送气。字母c在一般情况下发[k],k,qu发[k]。 辅音[s] 近似英语[s],但舌尖抵下齿。字母c在e,i,y前发[s],s,?发[s]。 [f] [v] [F] [V] [t] [z]

相关文档
最新文档