补偿贸易合同中英对照

补偿贸易合同中英对照

Contract No.:__________

Date of Signing:_________

Place of Signing:_______

The two Parties:

Party A:________________________________

Address:________________________________

Tel:_________________ Fax:_______________

E-mail:_________________________________

Party B:________________________________

Address:_______________________________

Tel:_________________ Fax:________________

E-mail:_________________________________

WITNESSETH

Whereas Party B has machines and equipment, which are now used in Party B's manufacturing of _______, and is willing to sell to Party A the machines and equipment;and

Whereas Party B agrees to buy the products, _______, made by Party A using the machines and equipment Party B supplies, in compensation for the price of the machines and equipment, and

Whereas Party A agrees to purchase from Party B the machines and equipment, and

Whereas Party A agrees to sell to Party B the products, _______, in compensation of the price of Party B's machines and equipment;now therefore, in consideration of the premises and covenants described hereinafter, Party A and Party B agree a follows:

Article 1 Transaction

1. Party B agrees to provide Party A with _________ machines to be used in production, their auxiliary machinery, accessories and spare parts and a variety of measuring and testing instruments required in the process of production. The details of the models, names, specifications, quantity, prices, packing, delivery, etc. thereof shall be specified in an additional equipment-import agreement to be concluded by and between both parties that shall serve as a component part hereof.

2. The total value of the machines, auxiliary equipment, etc. supplied by part B shall be paid off by Party A with part of the manufactures made therewith and/or other goods, or with _____ (designate name)products made in _____ (Name of the plant)if both parties agree. The specific name(s), quantity, price, delivery, etc. of the goods granted as the make-up payment shall be decided in an additional compensation goods-supply agreement made by the parties which shall serve as a component part hereof. The equipment-import agreement and compensation-goods-supply agreement aforesaid may be merged as one called sales agreement on compensation trade.

Article 2 Payment

Both parties agree to open letters of credit in favor of each other, i.e. Party A will open, at regular intervals, long term letters of credit in favor of Party B to pay by installments the total cost of the machines and auxiliary equipment provided by Party B;whereas Party B will open sight letters of credit in favor of Party A to pay the products to be delivered by Party A. Party A shall pay for the total cost of the machines and auxiliary equipment with the money remitted by Party B as reimbursement for the products to be delivered by Party A. In case the sum to be paid by Party B fails to cover the value of the long-term letters of credit opened by Party A, the difference shall be made up by Party B by paying that much to Party A in advance, before the long-term letters of credit are due, to enable Party A to reimburse on time the long-term letters of credit it opens. The payment of the long-term letters of credit opened by Party A is based on Party B's opening a sight letter of credit under the provisions and on its paying the advance required herein. Henceforth, Party B warrants, guarantees and covenants that it will open the letters of credit and pay the advance as provided herein.

Article 3 Reimbursement

Party A shall reimburse Party B for all the machines and auxiliary equipment supplied by Party B by delivering goods to Party B on a monthly basis and the reimbursement will last for___ year(s)and ____months(s). The reimbursement shall start approximately ____month(s)after the first delivery of the machines and, in principle, the money to be reimbursed per month shall be ______percent of the total amount due for the machines. With a ______month(s)notice to Party B, Party A may reimburse Party B in advance.

Within the reimbursement period, Party B shall, under the provisions of the additional sales agreement aforesaid, open sight, irrevocable, divisible and assignable letters of credit, covering the full amount, in favor of Party A.

Article 4 Standard Money and Price Standard

The standard money for this transaction is _____ (Name of currency). All the machinery, auxiliary equipment and measuring and testing instruments, etc. provided by Party B shall be valued with _____ (Name of currency), while the goods provided by Party A to Party B as reimbursement shall be valued with the basis price (Name of currency)of the same goods

exported by Party A at the time when this agreement is entered into, and the total price (Name of currency)shall be changed into that of (Name of currency)in accordance with the exchange rate then.

Article 5 Interests

Party A shall pay the interest on its long-term letters of credit and the interest on the cash in advance rendered by Party B. The annual interest rate is agreed upon at_____%.

Article 6 Technical Service

The machinery, after arrival at its destination, shall be installed by Party A, Party B shall dispatch its technicians to render spot instructions and other necessary technical assistance during the installation of the main machines, as may be requested by Party A in case of necessity, Party B shall be liable for the losses resulted in such a course of installation from technical default on its part.

In order to complete such work, after negotiation by both parties, Party B shall designate _____ technical personnel, whose expenses incurred in China shall all be borne by Party B.

Article 7 Additional Equipment

During the enforcement of this agreement, if it is found necessary that, in addition to the machinery and equipment listed herein, some new accessories or measuring and testing instruments are needed for completion of the project, (an)additional order(s)may be made through negotiation by the parties. The new items thus added shall be incorporated in agreement.

Article 8 Insurance

The machinery and auxiliary equipment, after shipment, shall be insured by Party B. The title thereof shall be transferred into Party B after full payment therefore is made by Party B, thereafter, the unforeseeable losses concerning the machinery and auxiliary equipment shall be indemnified for first by the Insurance Company to Party B, then Party B shall remit for Party A, in proportion, the sum already paid by Party A for the machinery or equipment involved in the contingency shall be refunded.

Article 9 Liability for Breach of Agreement

Party B shall, if it fails to comply with this agreement to make purchase of the goods delivered by Party A as reimbursement, or Party A shall, if it fails to comply with this agreement to deliver the goods it is due to provide, be deemed liable for a breach of agreement and shall compensate the non-breaching Party for the loss caused thereupon and shall pay the non-breaching Party a fine accounting for _____ % of the total value of the goods in question.

Article 10 Performance Guarantee

To guarantee the implementation of this agreement, each party shall submit to the other party

a letter of guarantee issued by its bank respectively. The guaranteeing bank of Party A is ______ Bank, ______, while the guaranteeing bank of Party B is ______Bank, ______.

Article 11 Amendment

The modification of this agreement in particular cases shall be agreed upon by both parties through negotiations.

Article 12 Force Majeure

In case that one or both parties are impossible to perform the duties provided herein on account of force majeure, the party (or parties)in contingency shall inform the other party (or each other)of the case immediately and may, provided the case is duly verified by the competent authorities, delay in performance of or not perform the relevant duties hereunder shall be partially or entirely exempted from the liability for breach of this agreement.

Article 13 Arbitration

Any dispute arising from or in connection with this Contract shall be submitted to China International Economic and Trade Arbitration Commission, Shenzhen Sub-commission for arbitration that shall be conducted in accordance with the Commission's arbitration rules in effect at the time of applying for arbitration. The arbitral award is final and binding upon both parties and the applicable law is the material law of P.R.C.

Notwithstanding any reference to arbitration, both Parties shall continue to perform their respective obligations under the Contract unless otherwise agreed.

Article 14 Language and Effective Date

There are two originals hereof made respectively in Chinese and ______, both of which are of the same effect.

This agreement shall come into effect on the date when both parties set their hands hereunto and remain effective for_____ years. Upon its expiration, the parties may, if they choose, extend the term hereof for _____years or execute a new cooperation agreement, provided they apply to and approved by the Authority agencies concerned.

Party A Party B

Representative of___ Representative of____

(Authorized Signature)___ (Authorized Signature)

补偿贸易合同

合同编号:______

签订时间:______

签订地点:______

订立合同双方:_________________________________________

甲方:_________________________________________________

地址:_________________________________________________

电话:___________________传真:________________________

E-MAIL:_______________________________________________

乙方:_________________________________________________

地址:_________________________________________________

电话:___________________传真:__________________________

E-MAIL:_______________________________________________

鉴于

鉴于乙方拥有现用于制造______的机器设备,并愿意将机器设备卖给甲方;鉴于乙方同意购买甲方用乙方提供的机器设备生产的______,以补偿其机器设备的价款;

鉴于甲方同意从乙方购买该项机器设备;

鉴于甲方有意向乙方出售______,以偿还乙方的机器设备价款;

因此,考虑到本协议所述的前提和约定,甲、乙双方特订立此协议。

第一条贸易内容

1. 乙方向甲方提供用于生产的_____________型机械__________台,以及各种其他辅助机械设备,并同时提供各类机械设备所必需的附配件及备用件,以及在生产过程中各种必需的测试仪器。具体的各类机械设备、测试仪器、附、配件、备用件之型号、名称、规格、数量、价格、包装、要求、交货期限等,由双方另行签订设备进口合同,作为本合同不可分割的一部分。

2. 甲方用乙方提供的机械设备所生产的部分产品以及其他商品,或经双方协商,用_____工厂生产的______商品来偿付全部机械设备的价款。具体的偿付商品的名称、数量、价格、交货期限等,由双方另行签订补偿商品供货合同,作为本合同不可分割的一部分,设备进口合同与补偿商品供货合同可合并为补偿贸易购销合同。

第二条支付条件与方式

由甲乙双方对开信用证,即由甲方分期开出以乙方为受益人的远期信用证,分期、分批支付全部机械设备的价款;乙方开出以甲方为受益人的即期信用证,支付补偿商品的货款。甲方用乙方支付补偿商品的货款来支付全部机械设备的价款。当乙方支付的货款不能相抵甲方所开的远期信用证之金额时,其差额部分由乙方用预付货款方式,在甲方所开的远期信用证到期前汇付甲方,以使甲方能按时议付所开的远期信用证。甲方所开的远期信用证的按期付款,是基于乙方按规定开出限期信用证及按规定预付货款。乙方保证按规定开出信用证及预付货款。

第三条偿付期限

甲方用_____年_____个月,分月用商品偿付全部机械设备的价款。偿还日期自第一批机械设备到货后约______个月后开始,原则上每月偿还的金额是全部机械设备价款的____分之____.甲方可以提前偿还,但需在____个月前通知乙方。

在甲方用补偿商品偿还机械设备价款期间,乙方应按本协议项下的有关补偿商品合同的规定,开出以甲方为受益人的足额、限期、不可撤销、可分割、可转让的信用证。

第四条计价货币和作价标准

双方商品均用_______币计价。乙方提供的全部机械设备及所有仪器、附件配件用_______币作价,甲方提供的补偿商品则按签订合同时甲方出口货物的币基价,以当时的币对______币在甲方用补偿商品偿还机械设备价款期间,乙方应按本协议项下的有关补偿商品合同的规定,开出以甲方为受益人的足额、限期、不可撤销、可分割、可转让的信用证。的汇率折算为__________币。

第五条利息计算

甲方所开的远期信用证及乙方所预付货款的利息应由甲方负担。双方议定年利息为百分之_____.

第六条技术服务

货物到达甲方口岸后,由甲方自行安装,但在主要设备安装过程中,甲方认为需要时,乙方必须派出技术人员进行现场指导,提供必要的技术服务,在此过程中由于技术上的问题,所造成的损失由乙方负责。

经双方协调,为完成此项工作,由乙方派出______数量的技术人员。在中国的一切费用均由乙方承担。

第七条附加设备

在执行本协议过程中,如发现本合同项下的机械设备在配套生产时需要继续增添新的机械设备或测试仪器时,可由双方另行协商,予以增订,增订的项目仍应列入本合同范围之内。

第八条保险

设备进口以后由乙方投保。设备所有权在付清货款后发生转移,之后,如发生意外,损失先由保险公司向投保人赔付,再按比例退回甲方已支付的设备货款。

第九条违约责任

乙方不按合同规定购买补偿商品或甲方不按合同规定提供商品时,均应按合同条款承担违约责任,赔偿由此造成的经济损失,并向对方支付该项货款总值的____%的罚款。

第十条履约责任

为保证合同条款的有效履行,双方分别向对方提供由各自一方银行出具的保函予以保证。甲方的担保银行为_______国________银行,乙方的担保银行为_______国________银行。

第十一条合同条款的变更

本合同内容如遇特殊情况需要变更,须经双方协商一致。

第十二条不可抗力

由于人力不可抗拒的原因,致使一方或双方不能履行合同之有关条款,应及时向对方通报情况,在取得合法机关的有效证明之后,允许延期履行或不履行有关合同义务,并可根据情况部分或全部免除违约责任。

第十三条仲裁

凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,均应提交中国国际经济贸易仲裁委员会深圳分会,按照申请仲裁时该会现行有效的仲裁规则进行仲裁,仲裁裁决是终局的,对双方均有约束力。仲裁适用中华人民共和国法律。

除非另有规定,仲裁不得影响合同双方继续履行合同所规定的义务。

第十四条文字、生效

本合同当中______两种文字写成,两种文字具有同等效力。本合同自签字之日起生效,有效期为_____年。期满后,双方如愿意继续合作,经向政府有关部门申请,获得批准后,可延期______年或重新签订合同。

甲方:________________ 乙方:_____________________

授权代表签字:_________ 授权代表签字:_____________

年月日

https://www.360docs.net/doc/a014172740.html,/share/link?shareid=2821053475&uk=3154862373#dir

国际贸易合同样本中英文对照

NO.: DATE: FAX: FAX: This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1. COMMODITY: 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原产国及造商: 3. PACKING: To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing. 包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装 而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。 4. SHIPPING MARK: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、 毛重、净重、尺寸,并注明“防潮” “小心轻放” 、“此面向上”等,唛头为 : 5. TIME OF SHIPMENT (装运期):within days after receipt of L/C 6. P ORT OF SHIP MEN (装运港): 7. PORT OF DESTINATIO N (目 的港):CONTRACT THE BUYERS: ADDRESS : TEL: THE SELLERS: ADDRESS: TEL: , CHINA

补偿贸易英文合同范本-商贸英语

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 补偿贸易英文合同范本-商贸英语 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

Contract No : 补偿贸易英文合同范本COMPENSATION TRADE CONTRACT Date of Signing: Place of Signing: The tvzo Parties: Party A: _________________________________ Address: _________________________________ Tel: Fax: E-mail:________________________________ Paity B: _________________________________ Address: _________________________________ Tel: Fax: E-mail:________________________________ WITNESSETH Wliereas Paity B has machines and equipment, v/hich are now used in Party B"s manufacturing of, and is willing to sell to Party A tlie machines and equipment: and Whereas Paity B agrees to buy the products,, made by Party A using the machines and equipment Paity B supplies, in condensation for the pnce of the machines and equipment, and Whereas Paity A agrees to purchase from Party B the machines and equipment, and Whereas Party A agrees to sell to Party B the products,? in compensation of the price of Party B''s machines and equipment:Now therefore, in consideration of the premises and covenants descnbed hereinaftei; Paity A and Paity B agree a follows: ARTICLE 1 TRANSACTIONS

中外补偿贸易的合同书范本

编号: XS-20216547 甲 方:______________________________ 乙 方:______________________________ 日 期:_________年________月_______日 中外补偿贸易的合同书范本 The parties may dissolve the contract upon consensus through consultation.

[标签: titlecontent] 甲方:中国____________公司,法定地址:____________电话:________ 法定代表人:___________职务:_____________国籍:________ 乙方:____国________ 公司,法定地址:____________电话:________ 法定代表人:____________职务:____________国籍:________ 甲、乙双方在平等互利基础上经友好协商,特订立本合同,共同遵守。 第一条 补偿贸易内容 1、乙方向甲方提供________台(套)设备及其性能规格资料、辅助设备和零、备、附件及试车用原材料(提供设备另用附件详列)。 2、甲方将用乙方提供的设备所生产的________________产品,偿付上述设备的价款,也可用其他商品来偿付。偿付商品的品种、数量、价格、交货条件等,详见合同附件。 第二条 补偿方法 1 、甲方分期开出以乙方为受益人的远期信用证,分期、分批支

付全部机械设备的价款。 2、乙方开出以甲方为受益人的即期信用证,支付补偿商品的货款。 3、当乙方支付货款不能相抵甲方所开远期信用证之金额时,乙方用预付货款方式,在甲方远期信用证到期之前汇付甲方,以便甲方能按时议付所开出的远期信用证。 4、由于甲方所开立远期信用证的按期付款以乙方开出即期证及预付货款为基础,所以乙方特此保证及时按合同规定开出即期证及预付货款。 第三条补偿商品 1、甲方用乙方提供设备生产的商品(详见附件),按每公历月____ 套(件)供应乙方; 2、对其他商品,双方同意分批签署供货合同。供货条件由双方另议。 第四条偿还方式 1、甲方自乙方提供设备在甲方场地试车验收后第____个月起,每月偿还全部设备价款的____%; 2、甲方可以提前偿还,但应在____天之前通知乙方。 3、在甲方用补偿商品偿还设备价款期间,乙方按本合同有关规定,开立以甲方为受益人的足额、即期、不可撤销、可分割可转让的信用证。 第五条偿还期限

补偿贸易合同范本通用版

甲 方:______________________________ 乙 方:______________________________ 日 期:_________年________月_______日 补偿贸易合同范本通用版 You have to get the permission of all the signatories to the agreement if you want to change the terms.

补偿贸易合同 本合同由公司,主营业所在中国(以下称甲方),与公司,主营业所在美国(以下称乙方)于年月日在中国XX签署 兹证明 鉴于乙方拥有现用于制造钢丝绳的机器设备,并愿意将机器设备卖给甲方 鉴于乙方同意购买甲方用已方提供的机器设备生的产钢丝绳,以补偿其机器设备的价 鉴于甲方向意向乙方出售钢丝绳,以偿还乙方的机器设备价款; 因此,考虑到本协议所述的前提和约定,甲、乙双方物此立约: 1.购买协议 甲方同意从乙方按一下列条款购买下述商品: 1.1商品、规格及其生产能力: 商品: 规格: 生产能力: 1.2 数量:

1.3 价格: 单价: 总价: 1.4 支付: 机器设备价款以甲方的产品--钢丝绳偿还,全部价款在边疆三年内平均三次付清,自XX日开始支付。 1.5 装运: 装运期:装运港: 目的港: 装运唛头: 1.6 保险: 由甲方保险。 1.7 检验: 1.8 保证: 乙方保证其机器设备从未用这,性能先进,质量好,并保证该机器能生产XX规格钢丝绳,产量每小时米。 2.销售协议 甲方以钢丝黾偿还购买乙方机器设备的价款。 2.1 商品及规格: 商品: 规格: 2.2 数量:

中外补偿贸易合同书

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 中外补偿贸易合同书 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

以下是中外补偿贸易合同书文章,供大家参考! [提示]合同范本请点击以下链接: 租房合同|劳动合同|租赁合同|劳务合同|用工合同|购销合同|装修合同 中外补偿贸易合同书 中国公司和国公司经双 方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合同: 条甲方同意从年月份起至 年月底止,分期分批向乙方提供产吕 套,计总值万美元。 品号品名: __________ 规格:__________ 数仕___________ 单价:__________ 交货日期:__________ 期:__________ 第二期:__________ 第三期:__________ 目的口岸: ___________ 支付办法:__________ 包装:__________ 其他:

1.甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数虽、金额、船名等在小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据:全套洁净装船提单;发票;包装单;产地证明书;质虽检验证书,由甲方直接寄给乙方的议付银行。同 时,由甲方将上述单据的副本份,分别寄给乙方或乙方的代理人。 2.乙方同意在产品中,接受甲方次品不超过 %。次品价格,双方根据质虽情况,另行协商确定。 3 .其他条款根据中国进出口总公司对 国出口商品合同规定。 第二条乙方同意自年月起至 年月底止,提供机器 台,准备设备台,以及测试仪器 台,附配件套等,计总值万 美元。 交货期: 1 . 机器,年月交货。 2.机器,年月交货。 3.其他设备,年月交货。 目的口岸: ___________ 支付办法:__________ 包装:__________ 其他:乙方在发运设备时,应先将发运的设备型号、名称、件

国际贸易合同样本中英文对照

CONTRACT NO.: DATE: THE BUYERS: ADDRESS : TEL: FAX: THE SELLERS: ADDRESS: TEL: FAX: This Contract is made by and between the Buyers and the Sellers, whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1. COMMODITY: 2. COUNTRY AND MANUFACTURERS: 原产国及造商: 3. PACKING: To be packed in standard airway packing. The Sellers shall be liable for any damage of the commodity and expenses incurred on account of improper packing and for any rust attributable to inadequate or improper protective measures taken by the sellers in regard to the packing. 包装:标准空运包装。如果由于不适当的包装而导致的货物损坏和由此产生的费用,卖方应对此负完全的责任。 4. SHIPPING MARK: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、“小心轻放”、“此面向上”等,唛头为: 5. TIME OF SHIPMENT(装运期): within days after receipt of L/C 6. PORT OF SHIPMENT(装运港): 7. PORT OF DESTINATION(目的港): , CHINA

补偿贸易购销合同二(示范合同)

补偿贸易购销合同二(示范合 同) Effectively restrain the parties’ actions and ensure that the legitimate rights and interests of the state, collectives and individuals are not harmed ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-058286

补偿贸易购销合同二(示范合同) 本合同由______________公司,主营业所在中国 _____________________(以下称甲方),与______________公司,主营业所在_______国____________(以下称乙方)于________年 ______月______日在中国___________签署。 兹证明 鉴于乙方拥有现用于制造______________的机器设备,并愿意将机器设备卖给甲方 鉴于乙方同意购买甲方用已方提供的机器设备生产的_______,以补偿其机器设备的价款; 鉴于甲方向意向乙方出售______________,以偿还乙方的机器设备价款; 因此,考虑到本协议所述的前提和约定,甲、乙双方物此立约:

1.购买协议 甲方同意从乙方按下列条款购买下述商品: 1.1 商品、规格及其生产能力: 商品:_____________ 规格:_____________ 生产能力:_____________ 1.2 数量:_______台。 1.3 价格:_____________________ 单价:____________总价:_____________ 1.4 支付:机器设备价款以甲方的产品--_______偿还,全部价款在三年内平均三次付清,自____日开始支付。 1.5 装运: 装运期:_____________装运港:_____________ 目的港:_____________装运唛头:_____________ 1.6 保险:由甲方保险。 1.7 检验:_____________

中外补偿贸易的合同样本

编号:YB-HT-7881 中外补偿贸易的合同样本 Contract sample of 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

中外补偿贸易的合同样本 甲方:中国____公司,法定地址:____电话:____ 法定代表人:_____职务:_____国籍:____ 乙方:____国____ 公司,法定地址:____电话:____ 法定代表人:____职务:____国籍:____ 甲、乙双方在平等互利基础上经友好协商,特订立本合同,共同遵守。 第一条补偿贸易内容 1、乙方向甲方提供____台(套)设备及其性能规格资料、辅助设备和零、备、附件及试车用原材料(提供设备另用附件详列)。 2、甲方将用乙方提供的设备所生产的____产品,偿付上述设备的价款,也可用其他商品来偿付。偿付商品的品种、数量、价格、交货条件等,详见合同附件。 第二条补偿方法

1、甲方分期开出以乙方为受益人的远期信用证,分期、分批支付全部机械设备的价款。 2、乙方开出以甲方为受益人的即期信用证,支付补偿商品的货款。 3、当乙方支付货款不能相抵甲方所开远期信用证之金额时,乙方用预付货款方式,在甲方远期信用证到期之前汇付甲方,以便甲方能按时议付所开出的远期信用证。 4、由于甲方所开立远期信用证的按期付款以乙方开出即期证及预付货款为基础,所以乙方特此保证及时按合同规定开出即期证及预付货款。 第三条补偿商品 1、甲方用乙方提供设备生产的商品(详见附件),按每公历月____ 套(件)供应乙方; 2、对其他商品,双方同意分批签署供货合同。供货条件由双方另议。 第四条偿还方式

关于补偿贸易合同模板7篇

关于补偿贸易合同模板7篇 关于补偿贸易合同模板7篇 随着法律观念的深入人心,合同出现在我们生活中的次数越来越多,合同是对双方的保障又是一种约束。那么相关的合同到底怎么写呢?下面是小编精心整理的补偿贸易合同7篇,欢迎大家借鉴与参考,希望对大家有所帮助。 补偿贸易合同篇1 本合同于_________年_________月_________日在_________签订。 中国_________公司(简称甲方)和_________国_________公司(简称乙方)经双方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合同: 第一条甲方同意从_________年_________月份起至_________年_________月底止,分期分批向乙方提供产品_________套(件),计总值_________万美元。 品号品名:_________ 规格:_________ 数量:_________ 单价:_________

交货日期:_________ 目的口岸:_________ 支付办法:_________ 包装:_________ 其他: 1.甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在_________小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据:全套洁净装船提单(正本_________份,副本_________份);发票(正本_________份,副本_________份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由甲方直接寄给乙方的议付银行。同时,由甲方将上述单据的副本_________份,分别寄给乙方或乙方的代理人。 2.乙方同意在_________产品中,接受甲方次品不超过_________%。次品价格,双方根据质量情况,另行协商确定。 3.其他条款根据中国_________进出口总公司对_________国出口商品合同规定。 第二条乙方同意自_________年_________月起至_________年_________月底止,提供_________机器_________台,准备设备_________台,以及测试仪器_________台,附配件_________套等,计总值_________万美元。(各种设备的名称、型号、台数、价值齐全)。 交货期:_________

中外补偿贸易合同格式范文

中外补偿贸易合同格式范文 Model of contract form for compensation trade between China and foreign countries 甲方:___________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日 合同编号:XX-2020-01

中外补偿贸易合同格式范文 前言:买卖合同是出卖人转移标的物的所有权于买受人,买受人支付价款的合同。本文档根据买卖合同内容要求和特点展开说明,具有实践指导意义,便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 中国_________公司(简称甲方)和_________国 _________公司(简称乙方)经双方友好协商,在平等互利基础上, 同意签订如下合同: 第一条甲方同意从________年____月份起至________年____月底止,分期分批向乙方提供产吕_________套(件),计总值_________万美元。 品号品名:_________ 规格:_________ 数量:_________ 单价:_________ 交货日期:_________ 第一期:_________

第二期:_________ 第三期:_________ 目的口岸:_________ 支付办法:_________ 包装:_________ 其他: 1.甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在_________小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据:全套洁净装船提单(正本_________份,副本 _________份);发票(正本_________份,副本_________份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由甲方直接寄给乙方的议付银行。同时,由甲方将上述单据的副本_________份,分别寄给乙方或乙方的代理人。 2.乙方同意在_________产品中,接受甲方次品不超过 _________%。次品价格,双方根据质量情况,另行协商确定。 3.其他条款根据中国_________进出口总公司对 _________国出口商品合同规定。

英文补偿贸易合同

英文补偿贸易合同(附中文)Compensation Trade Contract Tliis contract is hereby made and entered into between Guangdong Jiaxing Industrial Co.,Ltd.(hereiiiafter refeiTed to as Paity A) and Tailoiig Electroiiics(Singapore) Co., Ltd.(lieremafter refened to as Paity B) on October 12,1995 in Guangzhou, Cliiiia on the basis of equality and mutual benefit and tluoiigli amicable consultation. Paity A: Guangdong Jiaxiiig Industrial Co., Ltd? Add: 317 Huanshi East Road, Guangzhou, Cliiiia Tel: (020) 87786162 Fax: (020)87619503 Paity B: Tailong Electronics (Singapore) Co., Ltd.

Add: 111 North Bridge Road, Singapore Tel: (65) 3324951 Fax: (65)3324928 1.Contents of Transactions 1.1Party A agrees to buy from Paity B and Party B agrees to sell to Paity A Assembly Lilies for Color TV Sets, whose specifications, teclniical reqiiiiements, price and delivery schedule shall be specified in ail additional contract to be made between botli paities, wliich shall seive as an integral part of tliis contract. 1.2Paity B shall buy from Party A Color TV Sets turned out on the Assembly Lilies supplied by Paity B in an ainoiuit approximately equal to that of the Assembly Lines. The quality quantity, unit price, packing and deliveiy schedule shall also be specified in ail additional contract, wliich shall constitute ail integral pait of tliis contract. 2.Tenns of Payment

中外补偿贸易的合同范本修订版

中外补偿贸易的合同范本修订 版 What the parties to the contract ultimately expect to get or achieve through the conclusion and performance of the contract ( 合同范本 ) 甲方:______________________ 乙方:______________________ 日期:_______年_____月_____日 编号:MZ-HT-014946

中外补偿贸易的合同范本修订版 甲方:中国____________公司,法定地址:____________电话: ________ 法定代表人:___________职务:_____________国籍:________ 乙方:____国________ 公司,法定地址:____________电话: ________ 法定代表人:____________职务:____________国籍:________ 甲、乙双方在平等互利基础上经友好协商,特订立本合同,共同遵守。 第一条补偿贸易内容 1、乙方向甲方提供________台(套)设备及其性能规格资料、辅助设备和零、备、附件及试车用原材料(提供设备另用附件详列)。 2、甲方将用乙方提供的设备所生产的________________产品,偿付

上述设备的价款,也可用其他商品来偿付。偿付商品的品种、数量、价格、交货条件等,详见合同附件。 第二条补偿方法 1、甲方分期开出以乙方为受益人的远期信用证,分期、分批支付全部机械设备的价款。 2、乙方开出以甲方为受益人的即期信用证,支付补偿商品的货款。 3、当乙方支付货款不能相抵甲方所开远期信用证之金额时,乙方用预付货款方式,在甲方远期信用证到期之前汇付甲方,以便甲方能按时议付所开出的远期信用证。 4、由于甲方所开立远期信用证的按期付款以乙方开出即期证及预付货款为基础,所以乙方特此保证及时按合同规定开出即期证及预付货款。 第三条补偿商品 1、甲方用乙方提供设备生产的商品(详见附件),按每公历月____ 套(件)供应乙方; 2、对其他商品,双方同意分批签署供货合同。供货条件由双方另议。

补偿贸易购销合同新编示范文本

补偿贸易购销合同新编示 范文本 In Order To Protect Their Legitimate Rights And Interests, The Cooperative Parties Reach A Consensus Through Consultation And Sign Into Documents, So As To Solve And Prevent Disputes And Achieve The Effect Of Common Interests 某某管理中心 XX年XX月

补偿贸易购销合同新编示范文本 使用指引:此合同资料应用在协作多方为保障各自的合法权益,经过共同商量最终得出一致意见,特意签订成为文书材料,从而达到解决和预防纠纷实现共同利益的效果,文档经过下载可进行自定义修改,请根据实际需求进行调整与使用。 本合同于__年__月__日在__签订。 中国___公司(简称甲方)和_国___公司(简称乙方) 经双方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合 同: 第一条甲方同意从__年__月份起至__年__月底止, 分期分批向乙方提供产品__套(件),计总值__万美元。 品号品名: 规格: 数量: 单价: 交货日期: 第一期:

第二期: 第三期: 目的口岸: 支付办法: 包装: 其他: 1.甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在 ___小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据:全套洁净装 船提单(正本__份,副本__份);发票(正本___份,副本___ 份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由甲方直接寄给乙方的议 付银行。同时,由甲方将上述单据的副本__份,分别寄

补偿贸易合同范本

补偿贸易合同范本 合同编号:______ 签订时间:______ 签订地点:______ 订立合同双方:_________________________________________ 甲方: _________________________________________________ 地址: _________________________________________________ 电话: ___________________传真:________________________ E-MAIL: _______________________________________________ 乙方: _________________________________________________ 地址: _________________________________________________

电话:___________________传真: __________________________ E-MAIL: _______________________________________________ 鉴于 鉴于乙方拥有现用于制造______的机器设备,并愿意将机器设备卖给甲方;鉴于乙方同意购买甲方用乙方提供的机器设备生产的 ______,以补偿其机器设备的价款; 鉴于甲方同意从乙方购买该项机器设备; 鉴于甲方有意向乙方出售______,以偿还乙方的机器设备价款; 因此,考虑到本协议所述的前提和约定,甲、乙双方特订立此协议。第一条贸易内容

中外补偿贸易的合同范本

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 中外补偿贸易的合同范本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

甲方中国____________公司,法定地址____________电话________法定代表人___________职务_____________国籍________乙方____国________公司,法定地址____________电话________法定代表人____________职务 ____________国籍________甲、乙双方在平等互利基础上经友好协商,特订立本合同,共同遵守。 第一条补偿贸易内容1、乙方向甲方提供________台套设备及其性能规格资料、辅助设备和零、备、附件及试车用原材料提供设备另用附件详列。 2、甲方将用乙方提供的设备所生产的________________产品,偿付上述设备的价款,也可用其他商品来偿付。 偿付商品的品种、数量、价格、交货条件等,详见合同附件。 第二条补偿方法1、甲方分期开出以乙方为受益人的远期信用证,分期、分批支付全部机械设备的价款。 2、乙方开出以甲方为受益人的即期信用证,支付补偿商品的货款。 3、当乙方支付货款不能相抵甲方所开远期信用证之金额时,乙方用预付货款方式,在甲方远期信用证到期之前汇付甲方,以便甲方能按时议付所开出的远期信用证。 4、由于甲方所开立远期信用证的按期付款以乙方开出即期证及预付货款为基础,所以乙方特此保证及时按合同规定开出即期证及预付货款。 第三条补偿商品1、甲方用乙方提供设备生产的商品详见附件,按每公历月____套件供应乙方;2、对其他商品,双方同意分批签署供货合同。 供货条件由双方另议。 第四条偿还方式1、甲方自乙方提供设备在甲方场地试车验收后第____个月起,每月偿还全部设备价款的____;2、甲方可以提前偿还,但应在____天之前通知乙方。 3、在甲方用补偿商品偿还设备价款期间,乙方按本合同有关规定,开立以甲方为受益人的足额、即期、不可撤销、可分割可转让的信用证。 第五条偿还期限限于本合同生效后____个公历月内偿还完毕。

代理协议书外贸独家(中英文)

销售代理协议 SALES AGENCY AGREEMENT 编号:No:日期:Date: 本协议双方为了发展贸易,在平等互利的基础上,按下列条件签定本协议。 This agreement is entered into between the parties concerned on the basis of equality and mutual benefit to develop business on terms and conditions mutually agreed upon as follows: 1. 订约人(Contracting Parties) 供货人: Supplier:(hereinafter called "Party A") 销售代理人: Agent:(hereinafter called "Party B") 甲方委托乙方为销售代理人,推销下列商品。 Party A hereby appoints party B to act as his selling agent to sell the commodity mentioned below. 2. 商品及数量或金额(Commodity and Quantity or amount) 双方约定,乙方在协议有效期内,承销不少于_____的上述商品。 It is mutually agreed that Party B shall undertake to sell not less than _____ of the aforesaid commodity in the duration of this Agreement. 3. 经销地区只限在_____销售。 Territory In_____only. 4. 定单的确认(Confirmation of orders) 关于协议所规定的上述商品的每笔交易,其数量、价格及装运条件等须经甲方确认,并签定销售确认书,对交易做具体规定。 The quantities, prices and shipment of the commodities stated in this Agreement shall be confirmed for each transaction, the particulars of which are to be specified in the Sales Confirmation signed by the two parties hereto. 5. 付款(Payment) 订单确认后,乙方须按照有关确认书所规定的时间开立以甲方为受益人的保兑的、不可撤消的即期信用证。乙方开出信用证后,应立即通知甲方,以便甲方准备交货。 After confirmation of the order, Party B shall arrange to open a confirmed, irrevocable L/C available by draft at sight in favor of Party A within the time stipulated in the relevant S/C. Party B shall also notify Party A immediately after L/C is opened, so that Party A can get prepared for delivery. 6. 佣金(Commission) 在本协议期满时,乙方完成了第二款所规定的数额,甲方当按装运货物所收到的 全部发票金额付给乙方_____%的佣金。 Upon the expiration of the Agreement and Party B's fulfillment of the total turnover mentioned in Article 2, Party A shall pay to Party B_____% commission on the basis of the aggregate amount of the invoice value already paid by Party B of the shipments affected. 7. 市场情况报告(Reports on Market Conditions)

中外补偿贸易合同格式范本

编号: ___________________ 可编辑可打印,也可以直接使用,欢迎您的下载 中外补偿贸易合同格式范本 甲方:____________________ 乙方:____________________ 签订日期:____年____月____日

中国_________公司(简称甲方)和_________国_________公司(简称乙方)经双方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合同: _______________ 第一条甲方同意从_________年_________月份起至_________年 _________月底止,分期分批向乙方提供产吕_________套(件),计总值_________万美元。 品号品名:________________________ 规格:________________________ 数量:________________________ 单价:________________________ 交货日期:________________________ 第一期:________________________ 第二期:________________________ 第三期:________________________ 目的口岸:________________________ 支付办法:________________________ 包装:________________________ 其他:_______________ 1.甲方每次交货时,将出运的品名、规格、数量、金额、船名等在 _________小时前电告乙方。出运后,将全套正本货运单据: _______________全套洁净装船提单(正本_________份,副本_________份);发票(正本_________份,副本_________份);包装单;产地证明书;质量检验证书,由甲方直接寄给乙方的议付银行。同时,由甲方将上述

中外补偿贸易合同(合同范本)

The contract is applicable to Party A and Party B in order to clarify their rights and obligations and ensure that the legitimate rights and interests of both parties are not harmed. (合同范本) 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________ 中外补偿贸易合同(合同范本)

中外补偿贸易合同(合同范本)说明:本合同书适用于甲乙双方为明确各自的权利和义务,经友好协商签署合同,保证权利双方合法权益不受损害。可用于实体印刷或电子存档(使用前请详细阅读条款)。 本合同于________年____月____日在中国__________签订。 中国____公司(简称甲方)和__国________公司(简称乙方)经双方友好协商,在平等互利基础上,同意签订如下合同: 第一条甲方同意从____年____月份起至____年____月底止,分期分批向乙方提供产吕____套(件),计总值____万美元。 品号品名:___________________ 规格:_______________________ 数量:_______________________ 单价:_______________________ 交货日期: 第一期:_____________________ 第二期:_____________________ 第三期:_____________________ 目的口岸:___________________

补偿贸易合同范本三篇

补偿贸易合同范本三篇 补偿贸易合同1 甲方:_______________________________ 地址:_______________________________ 邮码:_______________________________ 电话:_______________________________ 法定代表人:_________________________ 职务:_______________________________ 乙方:_______________________________ 地址:_______________________________ 邮码:_______________________________ 电话:_______________________________ 法定代表人:_________________________ 职务:_______________________________ 甲、乙双方在平等、互利基础上,经充分协商,达成如下协议,以期遵守。 第一条技术名称、资料 1.技术名称、权属: 2.“技术文件资料”的定义、范围及交付: (1)一般技术资料包括: (2)产品设计图纸:

(3)生产技术资料: (4)资料的修改: (5)资料的提供方式: a.对一般技术文件应提供三份蓝图或同等数量的清晰的复制图; b.对产品设计图纸应提供一份生产底图及两份蓝图; c.对生产技术资料应提供两份蓝图; d.对已提供过的完全相同的重复资料,可免于提供,但需在清单中予以注明。 (6)资料的交付进度: a.根据资料定义的规定,在签订合同后30天需交付合同产品的全部技术资料和图纸; b.根据资料定义的规定,在签订合同后于____年____月____日前需向________交付合同产品的全部技术资料和图纸。 第二条合作期限 1.以补偿贸易进行使用生产期限为2年,2年后若合资经营条件不成熟,则可延长合作生产期限,但最长不得超过5年。 第三条转让技术秘密和技术文件 1.乙方提供合同产品的设计计算、产品图纸、制造工艺、质量控制和试验安装、调试、运载及维修等有关合同产品的全部技术资料,必须和目前使用的资料内容相同。 2.合同产品资料的审核和验证:

相关文档
最新文档